* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
107.24 MB | |
2012-10-30 10:50:20 | |
Nyilvános 976 | 6175 | Zala 1910 243-267. szám november | Zala - Politikai napilap 37. évfolyam A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. Suvkent&rif & kiadóhivatal: NAGYKANIZSA Kailnciy-u. 3. TELEFON-SZÁM 78. efy mellékáUomÁMal ^ ucrkcsxtőségf.t UletS kStlemfnyak a jerkcsxtStcf óméra küldendők. Kéa-jjjjök megorlésére .nem vállaikmík áa ^évtdaa leveleket nem ve»* fifyektmta • eserkaaatóaef. Z AL fik POLITIKAI NAPILAP. előfizetési Arak * Helyben Fatal bárkai hordvat wlUllülwll Égi li6r»/ l.JU K Ef» k*. 1-50 K Nc|y*dév** 130 » I Neipywlwr* 4S0 . FéMvrt .7,-. Fflím l- . Egw évre 14.— „ | Ej ím ivr« II. - . Egyei nán ára i fillér. MuUtsíguk, bili luiMUUMk 4a kodtffléAyflV mi uahial 50 IdMir, Elj«fyi4« ii —kii** ériiMmá dtya I Vocmuu — Ki—i«»t»iiiliAw>éa I h«in XXXVII. évf. 243. szám. Nagykanizsa, kedd, 1910. november 1. \' -»«»»» «Mtl«U|<l»n l Zala Hírlapkiadó é» Nyomda Rt Emlékek napján. Nagykanlxn, október 3\'. Mindenszentek estéjén, — amikor a temető girland s és cirádás ricsoskápuja fölött vibráló gázbe-lük.Jiirdetik ennek a mindenben kételkedő modern világnak a „Feltámadunk" igét, amikor a: szakajtóéi malomkerék-kalapok tulajdonosnői egyszer egy évben bemutatják a divat hóbor;os csapongását az alázatos fakeresztekhek és a hi-valgó obeliszk-figuráknak, amikor a kávéházakban hallgat a cigányzene, a színházak naftalln szagú lómtárából pedig előkerül a .Molnár és\' gyermeke\' cimü hátborzongató dramatizált hülyeség, amikor faggyúgyertya, száraz babér és nedves bagaria illat csavarja a nyirkos\' orrcimpákat — Mindenszentek estéjén egy kicsit a halot-Takra szoktak gondolni az emberek. Á Remény, az emberi lélek e jövendőbe csatangoló kalandora, egy \'pMmatra etaipHiennt. —HjF-lyette az Emlékezés kap a gondolat szárnyaira és bágyadt jepülés-sel száll a mult felé. Oda, ami egyszer volt Most nincs. És lesz-e újra valahol, valamikor .... Ki tudja? . - . . Eh, ki tudja? . . . Hagyjunk egyelőre békét a filozófiának. Ne tegyünk mást, csak járjuk be a multai Csak emlékezzünk f / A magyar közélet temető-kertjében a kőemlékek és fejfák között szinte elbódul a főlirásokat böngésző lélek, óh, a régmúltig visszanyomulni nem próbál senki emberfia. A ragyavert oszlopok néma nyugalmát dehogy zavarják. Elég munkát adnak a frissen ásott földhányások, a márványlapokon még meg sem száradt aranybetQk, — a tegnap halottai. Itt egy fényes név... Ott egy ünnepelt eszme... A fényes név őse kuruegenerális volt Rákócl seregében. Andrássy bárónak hívták. Püfölte az eblelkü németet .addig a napig, amikor egyszer jobb belátásra vitte a fejedelem hunyó csillaga. A jobb belátás jutalma nem maradt el. A jobb belátás jutalma nem maradt el. A fényei név tulajdonosának apja már gróf él a „császári ház minisztere." Mindegy. A fényes név tulajdonosa evvel már narti törődik. Amikor n nomzet jogot igényel előnyomulásuk köibtitt szembetalálják magukkal fi ciászárl ház akadékos kinai-falát, a fényes név tulajdonosa az első és leg-buzgóbb, aki az államférfiúi hivatottság tüzében edzett csáklyával a legborzasztóbb ütéseket méri a barierre. A nemzet ünnepli öt és* visszaszorított lélekzettel- várja_jK lelke szárnybontását. Csak egy intés és újra „mindnyájunknak el kell menni.". . . Hiába. Föl kellett adnunk a reményünket. A fényes név tulajdonosa — miként az őse — egy napon jobb belátásra jutott és vezekelni.kezdett. Hanem a jutalom nála elmaradt. A jövő .ember.? helyett a mult embere lett az ipse. Itt nyugszik Rekvieszkat in pácé I Mások is voltak, akiket ilyen sors ért. Ők is itt nyugszanak. Legyen nekik könyü- a föld !--• De az emberek sirc\'soportból kitéved a kutató lassacskán abba a zödtek el örök nyugovóra. Mennyi vágy,remény, aspiráció! Egy helyütt ilyen fölirat olvasható: lenyugszik az önálló magyar hadstreg. Tizenkét évig yajadott Máshol: .Vándor állj meg! Egy nemzet gyászolja itt gazdasági Önállóságát". Azután u Általános, egyenlő, titkos választójog. --Halva született! És igy tovább. Sirdomb sirdom-bot ér; a sok föliratnak nem akar vége szakadni! Eszménk több fekszik, mint emberünk a föld alatt. Sőt — ugy rémlik — minden nemzeti ideálunkat elföldeltük a nagy Lemondás temetökertjébe, azért nincs semmi Ideál már az élő magyarok szivében . . -Szerencsére: nincs igy. A halottak között járván kissé kesernyés lett az életfilozófiák. A pesszimista fekete pápaszemét raktuk szemünkre, s nem csoda, ha feketébbnek láttuk egy pillanatra a jelent és sötétnek a jövőt. Az Igazság Itt yan: Ai. emberek meghalhatnak, a nemzet tovább él. A fölszabadulás vágya, reménye és biztosan eljövendő liidfttft ptdlg egytltt él n nemzettel Van Idő, amikor a nem-»et milliói |fí\'/., millió nV.lv, millió agy, ntiily egyért c*íl«k»zlk, egyet (\'•iiv és ejíyi& gondol ami n flimzell Ideál. Ilyenkor, n/,1 mond- ják: erős a nemzet . . . Máskor az egész nemzet talán csak egyetlen emberben él. Egy Széchenyiben, egy Garibáldiban, egy Itóban. Ilyenkor-talárí gyénge a nemzet? -merné ezt állítani? ! • Az életképes nemzeteknek vannak aljas korszakaik, amikor hol-taknalriátszának. Az egészséges organizmus azonban önönmagáböl ujraképzi, fölfrissíti önmagát Ezért van, hogy a nemzet életében egymást érik a föltámadások. És innét van az is, hogy a valamire való magyar politikus, még a halottak ünnepén sem kesereg a múlton, hanem megingáthatlanul és vakmerően néz előre nemzete ködbetakart ragyogó jövőjére. A város pennája. A szombati kOzgyülés. - Saját tudósítónktól. - A 7.af(\\ szombati száma elég részletesen tudósított a főjegyzo-és levéltárosválasztó közgyűlés lefolyásáról a főjegyzőválasztás be-fejeztéig. — A közgyűlés háronr pályázó közül dr. mSabján Gyula ügyvédet választotta\' meg a város főjegyzőjévé. A dolog személyi réfeze tekintetében a választás eredményét min-denkra legnagyobb megnyugvás-sai fogadja, mert senkinek sem lehet jogos kétsége az iránt, hogy Sabján dr.-t egyéni sajátságai a legelőnyösebben kvalifikálják a főjegyzői állásta. .Tenni vágyó -és tetterős ember, abban a korban, melynek ambiciója minden foglalkozás kereteit a legszélesebbre szabja. Tiszteletreméltó és tisztelet öl övezett állás az övé ; a legkészsé-gesebben előlegezett bizalmunk kétségtelenné teszi előttünk, hogy Sabján dr. minden vonalon meg fogja őrizni az állás dekórumát és mint a város egyik első tisztviselője, állása kereteit a legbecsesebb, a városra a legproduktlvebb tartalommal fogja megtölteni. A város sokat várhat ráte\'mett egyéniségétől, rövid, de igéretteljes eddigi közéleti szerepétől, de legtöbbet munkabíró Ifjúságától, mely a lő-jegyzfiség hatáskörén belül bizonyara a nagyobb vonalú, Invenciókban gazdagabb tevékenységet fogja kezdeményezni. A levéltárin él Irnokválasitás, ntlután fll ónkor ért véget i vlhiros fólegysóválatilái, mily után nyomban a váróul livéltátoi válastláiába foglak A pílilátlsnul linujf siámmil nt*B|eltnl várni! kápvtwlők Mulli Alig lA-ÍO-an jávoriak ll iink ti likul lu it kfligylllásl j«n mbAI, molyhtm mlnimalu alr»»n ((nihil mn«|ilMuiiiá|t lllkliltil, HtJui rétit1 iimlAililttiii ti CrftilM JÓMtf v díj- nok pályáztak a levéltárost állásra, kik közül Hajós 72 szavazatával szemben Orbáni 92 szavazattal választották irattárossá. Ezzel a választási eredménnyel szemben j közgyűlés nem akarta Hajót Ferencnek ez . állásra való kétségtelen elsőbbségi jogát csorbítani, mert aktk ellene szavaztak, azok legnagyobb része bizonyos, hogy azért tette azt, nehogy u fi kitűnő rendőri talentumát a várost po-liciai nélkülözni legyen kénytelen. — Hajósnak kárpótlásául már a tisztújító kOzgyQlésen a képviselfik kOzOtt az u eszme nyert kifejezést, hogy fit azért az anyagi differenciáért, mely régi állásában való megmaradásával éri, a legközelebb teljes mértékben kárpótolni fogják. A Tóth Nándor halálával megüresedett írnoki állásra egyhangú választással Kame-ndrXUtt dijnokot léptették elfi. A vasutas. » A minapi törvényszéki főtárgyalás Nagykanizsa társadalmának uiinden rétegében élénk érdeklfidést keltett a vasutas foglalkozás minden rejtett dolga iránt S ez a legtermészetesebb, mert a huszadik századnak folyton vasúton Qlfi ember* hogyisne érdeklődnék az iránt as intéz^ mény iráni, melyre minduntalan az életét bizni kénytelen. S különösen hogyne érdeklődnék a legintenzívebben, midőn azt kell egy törvényszéki tárgyalás adataiból megtudnia, hogy az a drága jó élet nem egyszer egyetlen ember lelkiismeretmé-glre, gyarló.. emiteri mivoltára van reá bízva. Régi, de színtiszta valótág van abban a vasutasmondásban, amit a mozdonyvezetőkre hall minduntalan az ember, hogy t. i. a mozdony gépészének egyik lába mindig a sírban, a másik meg a börtönben van. És ez tObb\'é-kevésbM minden vasutasra elmondható, akinek csak némi kOze van ahhoz, hogy a vonatok a kellő rendben futkozzanak egymás után és egymást kerülgetve e nagy sártekéa. A különbség a mozdonyvezetőésa/egyéb vasutas (forgalmi liszt, pályaőr, váltókezelő) között e tekintetben csak az, hogy mig amaz kötelesség mulasztásával a iáját életét is kockára teszi, emezek csak a bebőrtOnOiés veszélyével kacérkodhatnak. Szóval érthető volt, midőn a szerdai 15 ófás főtárgyalás közönsége között a felmentő ítélet után is nem egy ajakról hangzott el a nem minden túlzás nélkóli kijelentés: .No, én sem lennék ám vasúti még Ötezer forint kezdőfizetéssel sem." Pedig az Üveges Ferenceket nem mindig menti fel a bíróság. Jó szerencse kell ahhoz, hogy ilyen belátáios legyen az a legtöbbször vajmi kevéssé szakértő hatóság, melynek kötelessége minden bBn okozóját kideríteni és szigorúan megbüntetni. Maga az egész eset, a pesti gyorivo-nalnak március 12-1 kisebbrendO ét szerencsére, minden halálos baleset nélkM lezajlott katasztrófája a kanizsai állomáson, tán nem is érdemel ennyi szót. Hisz naponta napirendre térünk a legborzalmasabb vasúti katasztrófák felett, melyek nélkül nem is ujtág ma már az újság, Mégis, aki 15 órán keretitől ottlátoM maga előtt a vádlottak padján en intelligens fiatalembert, ártatlanul, amint kicsi karéj kenyeréért viaskodott a ránehezedő vád ellen, meg egy cialádot váltóőrt, ki 15 év óta as orwmü pontosságával telje-litalta nehés feladatát. - ez mélyebb nyomokat hagy as emberben, mint ha a hírlap Mtstáz imtrikil gentleman halálos vasiltl balesetéről stámul bt. — Ilyenkor lál|a csak as ember, hogy a leg-kÍMbh. 3S forintos váltóőr is mekkora lénveió mlnliitertk, grófok át bdukt urak éltti Itltil. kik i robogó gyors há-lókocsllábtn fényüiésM Kényelemben áltisitáli gyanútlan álmukat. A tttrdal hilánnoltan ligalmas tárgyalásnak van 2. oldal. ZALA 1910. november ». egy értékes lokális jelentőségű tanulsága. Az, hogy a nagykanizsai,vasúti állomáson egy forgalmi tiszt nem képes á-külső és belső pályaudvari szolgálatokat ellátni. Ide majd még egy állandó szolgálattévő tiSzt kell, akit majd tényleg felelőségre lehet vonni azért, hogy hol yolt ekkor vagy akkor a 207-es vonat cseremozdonya. — Pénzébe is alig kerOl ez a vasútnak, mert ha csak egy baleset történik is a régi rendszer keretében, akkor egyetlen alaposan megsérült utasnak több kártérítést tizet a vasúttársaság, mint a mennyit egy hivatalnoknak akár 15 évi fizetése is kitesz. Szép pálya a vasulaspálya, csak egy kicsit életveszélyes. Gamma. — Saját tudósítónk fivirati — Budtptit, október 31; ■ A horvátországi választások eredményeképpen, kialakuló uj helyzetet még csak nm lehet megközelítő pontossággal áttekinteni. Ezt az uj helyzetet ma egyik előkeld unionista horvát politikus a következőképpen vázolta : A választások egyik pozitív eredménye az, hogy az uj taitománygyQlésben a bánnak föltétlenül meglesz a többsége, a másik pedig, hogy bár a kvalició vereséget szenvedett, még mindig elég erős és a bán többsége elég csekély ahhoz, hogy az ellenzék Tomasics bán békés kormányzásit megakadályozza, kétségtelennek látszik, hogy a paktumok nélkül tehetetlen lesz együtt tartani a tartománygyülést. Mivel nem hisszük, hogy a kormány elejtse Tomasicsot, ami pedig szintén megoldása lenne a helyzetnek, el kell készülve lennünk arra, hogy a tartomány-gyűlés nem wkd marad együtt. A bán pártja egyébként mindent el fog kOvetni, hogy az ellenzékkel időlegesén megegyezzen. Vasutasgyűlés Nagykanizsán . Memorandum a drámánálaWr* — SajiHudósitónkió!. -i A délivasuli alkalmazottak országos szövetsége tegnap a gőzfürdő vendéglő nagyterűében igen népes gyűlést tartott melyen a délivásutnak huszonkét állomása mintegy 250 kiküldöttel képviseltette magát Azonkívül Nagykanizsáról mintegy 5- 600 vasutas vett részt a gyűlésen. A gyűlésen meghívás folytán megjelent a délivasut igazgatóságai részéről Vonyafka Károly és Szurrny Oéza \'V d. v. főfelügyelők és Koiser József álv •\', lomásfőnök is. .*\'"- A gyűlés tárgya annatar emlékiratnak :» az ismertetése volt, amelyet az alkalma-zottak, a jövő év elején lejárandó kollektív szerződés megújítása alkalmából, az igazgatóságnak beterjeszteni szándékoznak. A memorandum főleg a" mindjobban, elviselhetetlenné váló drágasággal van megindokolva s ennek a gyűlésnek a fővárosi sajtó is akkora jelentőséget tulaj* donitott, hogy nem négy lapnak, kőztük két napilapnak fővárosi munkatársa megjelent a gyűlésen. Szdnfd Lajos budai kikaldOU az emlék- • iratot egész terjedelmében felolvasta, melyet a gyűlés lObbszOr élénk helyesléssel szakított meg. — Az emlékirat főként a bérjavilás és a munkások foglalkoztatásának okszerűbb és az egészségi viszonyoknak megfelelőbb beosztását és az általá-/ nos szociális követelmények teljesítését , kér). Főleg azt kivánja azpQban, hogy s vasút magyar* vonalainak alkalmazottjait az Igazgatóig ugyanolyan fizetésben 1 ugyanszon beosztásban részesítse, mint (milyenben a Déll-vssut osztrák alkalma-tóttal részesülnek Az emlékiratot a gyűlés zajos helyesléssel tudomásul véve, az alábbi határosait javaslatot logsdla <1, mely szerint a v««e-tőség küzdelmét helyesli ás azt mlndsn •^erej^fel lámogsi|i. • Határozati javaslat. A déli vasút ntagyarnrirAgl vnMlsIitak alkáiinsrJitiai »t IVIII í»i nkwiH 1 hó Hi-án NigytwniMán tartott gytilisUkDii liatániralilag jdilKiwIjAk a krtraikeiókai A gyűlés résztvevői megelégedéssel állapítják meg, hogy a meginduló küzdelemben munkások és kinevezettek szolkfárisan és vállvetve küzdenek. Ez a jelenség annyival Is Orvendetesebb, mert az eddigi küzdelmekben hiányzott a biztos sikernek első teltétele: az Összes személyzet együttműködése és kOlcsOnOs támogatása. A megjelentek megbízzák az elnökséget, hogy az ismertetett emlékiratot a szolgálati ut betartásával haladéktalanul -juttassák- az üzletigazgatósághoz. A gy,Qlés résztvevői it vannak hatva ama tudattól, hogy az Üzletigazgatóság méltá nyolni fogja az emlékiratban foglalt Itérél meket, mert hiszen a már teljesen efvisélhe-tettenné vált drágaság oly nyomasztólag hat az. ország iniiiJcii igyes lakosira; zetének javulásában találhat menedéket. De egyben a megjelentek remélni merik, hogy a magyarországi vonalak Üzletigazgatósága, a bécsi igazgató tanács előtt az emlékiratban foglalt kérelmek teljesítését már csak azért is pártfogolni fogja, mert hiszen -Ausztriában jóval olcsóbb a megélhetés le-fietósége\' és ezenkívül az alkalmazottak keresete és szolgálati viszonya sokkal tűrhetőbbek azokénál, akik ugyanazon társaság magyar vonalain Eu\'rópá .legdrágább államában tesznek szolgálatot. A gyűlés résztvevői elvárják minden egyes- délivasutts kartárstót, hogy igazságos -ügy éidekében teljes erejévelé3~rénetsegevei küzdeni fog. Sűtú (elnOk (Nagykanizsa) jelenti, hogy az Állami . Munkásbiztositó Hivatal a D. V. betegsegélyző pénztár igazgatósági választását alaki szabálytalanság miatt megsemmisítette. Elnök felolvassa a székesfehérvári munkások üdvözlő táviratit. Kiss Miklós tolmácsolja az oazlrák vasutasok üdvözletét! Ezután Cservenka Miklós központi kiküldött emelkedett szólásra és beszélt a vasutasok gazdasági helyzetéről. Körülbelül egy óráig tartó beszédbeti foglalkozott e témával, kiemelvén, hogy az osztrik vonalakon a vasutasok mir 30—40 fillér napi béremelést kaptak, amikor a magyarok csak a kollektív szerződést bírták keresztül vinni. Kemény szavakkal ostorozta a nagykanizsai munkásságot a köztük dúló viszály és széthuzis miatt. A gyűlés tagjait a legnagyobb agitációra hívta fel a szövetség érdekében. Hírek. Halottak napja. A szomorúfűz sárgult levelei busán hajladoznak a feldíszített sírokra. Az őszi szellő fel-felkap egy egy levelet, elviszi odább, egyikeinél a nfjtaikra, oda, hova Ián nem került-kéz, amelyik a sírban tí-~ temeletr halott utolsó lakát gondozná Egy-egy sárguló, zOldes levelet visz oda a hűvös őszi szél . . . Amott a bánatos özvegy „Öntözi könnyeivel a sir virigjait, ott a szerelő anya rakosgatja el gyertyáit a siron, amelyik élte utolsó napjainak reményét takarja ... S a kis irvák, kik el|öttenek a szerelő szülő kihűlt porainak szomorú házához, ott tipegnek a komor sir mellett, mely gondozójukat,.kenyérke-resőjűket, nevelőjüket takarja . . , S este megélénkül a halottak birodalma. Klg)ulnak a gyertyák ott a magányos sir lelett, ahol buzgó Imájába merül a gyászoló. S kipyulnak a leldlsillrll altok pompás Vkotzorut ■ melleit a vllltiityos csillagok, fi szép gázlranpsrensek. Szinte tündéries világítás Omlik el a néma birodalomban. < A sok járó-kelő meg-megáll egy-egy (íayssen dlssllctl sírbolt előtt, s isiin megy tovább a temető uíjsln, végig egész 1 kerítésig, ttlinl a szegényebb halottak efomoiu lakai vannak, \'1,11 ull egy» egy gyertya *ilé|*i iinillelfii 1?,ontom tér-dilő alak , , , Imádkozik , , , IJiugó fohásza felhat a mtnnytk haltllmas Utá< hw Mii|tl tfiy itősilili 111IIA vonul végig a •írok hirá|ábin, a sátguló falevelek kl *sé>l»ll»i#n mrgilnsnnsk , , Ai Imád kozó alak felkeL Még egyszer keresztet vet, vissza-visszanézve távozik a szeretett halott szegényes házától . . . ügy erősebb szélroham elólífa a pislogó gyertyát, elsötétíti teljesen a sir . . . Lassan, lassan-kialusznak a lángok, elsötétül árkolták birodalma, megnéptelenűl a temető, visszanyeri a köznapi képét. Hűvös őszi szél vonul végig a temető virágai felett, a falevelek kísértetiesen jriz zennek össze . *. . Megkondul a harang imára hivő szózata . . . .Miatyánk, Isten, ki vagy a mennyeiben . . .* legközelebbi száma szerdán este jelen meg. — Vécsey Zsigmond — a tűzoltó egylet elnOke. A nagykanizsai Onk. tűzoltó egylet tegnap délelőtt 11 órakor a tűzoltólaktanyában elnökválasztó közgyűlést tartott. Az elnöklő Grünhut Henrik alelnök kegyeletes szavakban parehtilta el az egyletnek 28 éven it volt érdemes elnökét, Lengyel Lajos v. főjegyzőt, kinek emlékét a ^ jegyzőkönyvben külön gyász-lappal örökítették meg. Ezutin a mintegy 60 tagból, működő és pártoló tagokból illó közgyűlés -aa raletaök inditváiiyáia egyhangú közfelkiáltásul Vécsey Zsigmond polgármestert választottá az egyesület elnökévé. Háromtagú bizottság ment ezutin az uj elnökért, aki megérkezve, elfoglalta az elnöki helyet és megköszönte a meg-vilasztatist. Székely Nándor parancsnok a működő tagók nevében üdvözölte ezutin az uj elnököt, amire a közgyűlés OrQnhut Henrik zárószavival véget ért. — Az alaólendval fójegyzóvilasztás. Alsólendvai tudósilónk közli, hogy Bobay Géza nyugalombavonulisa folytán megüresedett alsólendvai főjegyzői állásra a községi képviselőtestület Egyhangúlag Oras-sanovics Oltó, eddigi aljegyzőt választotta még. ______ ——Házasság. Fouyú László ntgykani-zsai csendőrhadnagy ma kötött hizassigot Kaposvárod Kégl Margittal, Kégl Lajos és neje, Lepoeits Muriska Irányával.— Nagykanizsán tegnap volt az esküvője dr. Vajda Béla ügyvédnek Barta Erzsikével,"Uarta Lajos nagykanizsai hilközzégi titkár leinyival. Mezőgazdaaági gyűlés Keszthelyen. Keszthelyről írják lapunknak: Takách Imre főszolgabíró elnöklete alatt pénteken gyűlést tartoltak, mely gyűlésen a járás körjegyzői teljes Izámmal résztvetlek. A gyűlés- -főtárgyát-az- alispin égy leirata képezte a kOzségi faiakolik érdekében. Eddig minden községnek vott ktsebb-na-gyobb faiskolája. Vannak községek, hol 800—1000 négyszögöl faiskolát tartanak fenn. Azt mondják ez felesleges, legyen egy faiskola, -mely a tanögyi cétokatszöí-gálja és hogyha ez 1000 négyszögöl, ugy elegendő nagy. Azonban létesítenek egy nagy, úgynevezett járási laiskolát, melynek nagysága 1000 Q 01 lenne. Innen azerezhelné be a járáa az egyes utak és kopár területekhez szükséges facsemetéket. Ezen tervet az értekezlet elfogadta és a járiai faiskolái Zaiaaiintón ajánlja felállítani, Ilyen irányú felterjesztést küldenek be sz alispáni hivatalba. — Oyasirovat. A cuktofhyai társadalmat nagy veszteség érte. Balla Emil dr., kir. köz|égyzŐ 56 éve korában meghall, Halála szombaton reggel kOveikezett be hosszas (zenvedéa után. Bállá Emil \'3" év óla körjegyző Csáktornyán, mely Időn helUi mindi u irányban közkedveltségnek Oivendetr. Il.tlfimi özvegye, aitll. Taps-vlcu Destsna wasiaony s Tibor és Emil fiai siraijak. J — Terjed a marhavész. Mig Zalamegye fijCI már olyan biztató |el«k lát-szanak, .hogy ott a mathavéii lassanként csökkenő léibe |ut, addig snmogyt hatá-Mlnkról n ,véa« letjedísíitek és hozzánk vulüi iiiimlltiV.iiíi;bl> hUióiUtának blrett ve«»*llk, A ma tikrielt jeiemés sietlnl a fftptlúa siá| ás kfrOnilálás a velünk Mumiiétliis ciurgót jitáinak u|«bban Ismét kél köiktgél áiasiinlta tl, amiket lliátlak 1 lotyalomból, Inke-Anlalla és Ihints t kél letlóiOlt kosaég, melyekkel a csurgó! járásnak mo«l mir 4 waHiavéaaaet farié-zött községe van. Ezekkel az ijetttő kinkkel szemberi sovány vigasstaíásmk vsa abban, hogy {ásásunknak egyes MkMget-ben, mint pl. Kiarécséa ás Oataboacon s járvány már a végét járja és 1 beteg mirhák legnagyobb rém máutttjcaca tul van a bajon, amely egy eatiendébea csak egyszer érheti a marhaállományt — A tánciskola zárórtzagát. Saoafe* estétől ma hajnattr Terpjichora^itensn. szony uralkodott Nagykanwaáa. A lezajlóit nagyszabású tánciskolái szezon, néttób*. ezni. Ezek közOtt persze as elsO,« ifjúságé vezetett, melynek grandiósus keréhez elég csak annyit elmondanunk, hogy ott nem kevesebb mint kerek 300 csokor virág volt a szavaknál ékesebben beszélő tényező. Vasárnap délután volt 1 bájos gyermek vizsga, este pedig a felnőtteké, ahol mindenütt tombolt a jókedv éa a fiatalsig. .Adorjánná Mayersbetg Frida büszke lehet munkájára, mely tatán még sohaaem volt annyira eredményes, mindaz idén.. ■* — Az első szórakoztató. Tegnap dél-mán volt az első szórakoztató, melynek sorozatát régi szokáshoz híven a Legényegylet ezidéri is megkezdte. Csak sajnálhatják azok, kik ott nem voltak jelen, hogy hiányoztak, mert a műsor pontjai valóban műélvezetet nyújtottak. Uruncsícs Ferenc egyleti tag szavalta el elóazör Váradl Antal mély gondolatjárásu költeményét az Örökkévalóságot, A fiatal embert, kit már a színpadi működésről ismer a közönség, mint szavaló is előnyösen mutatkozott be. A kit zeneszám, melyet a Saueimunn testvérek adtak elő (hegedű és gordonka) Zsuhory Erzsi k. a. zongorakiséretével magával ragadta a közönséget. Az egész számot megkelleti IsmételniOk. Lukacs József egyleti alelnök mint iró.és felolvasó sokkal ismertebb a kOzönség előtt, semhogy dicséretre vornlna Végül—Bakos Janka kisasszony monológja szintén méltóan sorakozott az előbbi sikerekhez. — Elhalasztott befizetés. A Néptaka-rékjjénztár Önsegélyző Szövetkezet • keddi befizetését, jövő hét kedden azaz november 8-án tartja meg. Haitnaijcn Fcltar-Mt* Eiaaftuldat •a patiir.tlla ElaapIluUkat, m« lyah Idült kannája Faiiar V, (tan*udvartlytgyt. •• «aa,ttubl.a Canirala I2B aa (Uar«law||fa|. I. A Kítlpr-féje Etaal uld tsjit Upa utálatunk »rrm t tAjilol(\'llic>lli»|)ilA,(jj6((yluVg)fngf uifgviúnvtló haiaatai ilr, |iyor«aa a butoann tydtyli c-vi.t, knaixauyt, h!^. fjHiKtta^fl, oldslsiuraat.-aunisisat. infni-< mái r»j t(>K H di\'Htil|t[Sii, uákat ba-mtiá»l, wniitniiM, mlgiSnt, auk Itt mtf ttMii awntvtt mi«|»mi)Ai niru>«»battll)t»« embert A tVtlw lel Kluflani-t, rvkrdt-^. nsiliki mali a* uitulifMna >t IfűVWSt aaay liUléSlAl »r»t!4 ii. int allrk w paiauan K><Si)Sikarrat hManaüM. VaMataaak «k>< ha mluiii\' itvftf a iValtar* a««*l vitatl 12 kla vaity 6 tívip a vskY * apa<4Si)a áva$ liÁrnmUlw I luiron* II. TuvabMi lu<tnmSa*t» i lisitjuk htunl. Iw> sa am ar*k atrrl gyuntiHWjok kOic«, ai-\\í>)i)liM»iiin\\iJ, va. aav^i, hanyaal ing^r riwikiitlétt tattKittM* aranjafaa kamaiintk taai Mtttuk allan kii liaa.nS^ak • I ViI.M l« Ktfai.ilviakal. g ili.il |iitH«HalÍL M itt oabMd rn nn« M Inain, itk ív lM«haj\\A Itokai 1* M MtalvaH n uttnaatutft nlulfn mum 4 lilltr II Itti iTUviiirluKti SdUa. 1910. november 1 ZALA _ aj ezredorvosok kedvezfl előléptetése. A közös hadseregben szolgáló ezredorvosok panasza a lassú előlépíeté-itk miatt Hletitkes helyen meghallgatásra talált és értestilésünk szerint\' november l_4n mindazon ezredorvosolc, akik 1895 6la teljesítenek szolgálatot, ezúttal jelenlegi működési líelyllkön való meghagyásuk mellett törzsorvosokká neveztetnek ki. Az jgy előléptetendő ezredorvosok száma a közös hadseregnél 24, akik közül 12 so-ronkivOl jut a magasabb rangba. Ezen gyorsabb előléptetés magyarázatát nem a i ravrraioix eb leieiünjt/iönibbuK. A mill, uaDCnl Bzttn tCnytJCny előléptetés miatt mind nehezebben tfflt-hették be a katonaságnál az orvosi ál Iátokat, mivel nem akadtak jelentkezők és a mostani nagyobbméntü előléptetés a helyzetnek megjavítását és azt célozza, hogy ismét szívesen keressék föl a katonaorvosi pályát az uj orvosok. — Körözött csaló. A soproni rendőrség távirati megkeresést intézett a nagykanizsai rendőrkapitánysághoz, hogy kutasson valami Cstma Ferenc nevű gatgócí illetőségfl karikadobálót, aki sokak becsapása után megszökött Az ügyes csaló -kOlOnbsen egy szakácsnőt károsított meg jelentékenyen. Elment vele sétálni a sétálás közben készakarva leejtett egy erszényt, mely tele volt csillogó gyűrűkkel. A csaló azt állította, hogy mind arany gyűrű a vállalkozott arra, hogy a talált gyűrűket megosztja, aminek a leány anayira megörült, hogy neki adta arany láncát. Ily módon többeket is becsapott a csaló,- aki azután onnan Nagykanizsa felé szOkOtt. — Oltár helyett ravatal. Csáktornya egész társadalmat mélyen megdöbbentette egy urileány sötét tragédiája. Török Gizella, nthaf TfliOk ~ leánya, jegyben járt Bauer János muraszombati üzletvezetővel Szombaton lett volna az esküvő, a násznép azonban aküvő helyett te.nelésrc jOn össze. A viruló szép leánynak catnOrtOkOn még semmi baja sem volt. Péntekén IBdó-gyuiadást kapott és áz esküvő réggéléré meghall. Temetésén a város közönségének mély részvéte nyilatkozott meg. — A mindenszenteki rend. A rendőrkapitányság annak közlésére kért fel bennünket, hogy tudassuk a közönséggel, hogy a főkapitány az idén sem bocsátott ki kOIOn rendeletet a halottak napjának elócstélyére vonatkozó temetői rend érdekében. Erre nézve a főkapitány utiTáz évtizedes szokásra és a közönséget annak respektálására kéri fel. — Megakadályozott vitriolos dráma. Honnan ueis kömivesseged nem mniden-napi panasszal aimott oe ma űetelCiit a rendőrkapitány elé."Fél a volt kedveseiül és ej eilan a rendőrség oltalmáért kö-nyOrgOtL A feleségnek, sőt anyósnak is beillőén energikus hölgy, Húder Vilma cselédlány, ugyanis nem kevesebbel fenyegeti Horváth Beiái hűtlenségéért, minthogy az adandó legközelebbi alkalommal\' viuiollai fogja megöntözni. A rendőrkapitány nyomban beideztette maga elé a harcias lenerszemelyt, aki azonb\'üit hallani sem akart a neki ímputalt merenylci-teiv-iflfc Főleg azonban azt néni -hagyta helyben, mintha ó amiatt akarna így elbánni volt kedvesével, mert — az hozzá hittlen lett. Pehogy I Csupán azért oly nagy az ellentet köztük, meri a fiu nem akaija visszaadni neki a 200 koronáját, amii lassacskán „elszedati" tőle, — lluivaih Ueiu miadazonánal fentarfotui feljelentéséi, melyet eittveszeijres fenyegetés cini ami lel tok át a járásbírósághoz. A váaári tolva] nyomában. Legutóbbi számunkbsn megírtuk, hógy Zalaegerszegen a pénteki vásár alkalmával valami ügyes zsebtolvaj Mtdgyes Józijef szentandrási lakósnak ezer koronát tartalmazó pénztárénál ellopta. A nagy lopásról az egerszegi rendőrkapitányság többek között a nagykanizsai rendőrséget is értesítette. Éppen midőn a hivatalos távirat ide megérkezett, ugyanakkor jelentkezett^ rendőrkapitányságnál Rehonz Károly helybeli lóálkusz, ki a következő jelentést tette az ügyeletes rendőrtisztnek. Pénteken este, amint az egerszegi vázáiról hazafelé tartott, a zalaszenliváni állomáson megszólí- totta egy Bálint István nevfl Nagykanizsán jól ismert csavargó és egy pohár sörre invitálta. Fizetésre kerülvén « sor. Bálint több százkoroaást veit elő és azok egyiHé-j vei fizetett. Ez Rehorsznak gyabus volt t i azt- hiszi, hogy Bálint vklami betörésből ; vagy zsebmetszésfeől szerezte e sok pénzt Miután kétségtelen volt az, hogy Bilint István azonos a szentandrási gazda tolvajáéval, ss! a jelentést nyomban táviratilag j közölte rendőrségünk a zalaegerszegiekkel. ! A betörő, Rehorsz szerint Zalaszentíyánról [ Szombatlvly feli utazott, amit szintén f ártésáte adtak az egerszegi kapitányságnak. A készfizetések. Héderváry gróf a királynál. A két miniszterelnök tanácskozása. * Békéa szándékok. A megcáfolt kormányválság. •áss, okt \'ber 3*. Khuen-Héderyáry gróf minisztereinek Bécsben van, hogy a .készfizetésekről az o«trák_mjnÍMlrrelsflkkel tárgyaljon. F» a -tárgyalás, mély a pénzügyminiszterek kihagyásával folyt, a legélénkebb jele annak, hogy a készfizetések pénzügyi kérdése immár tejesen átsiklott a politika talajára, ami kétségtelenül az osztrák kormány müve és büne. — A bécsi kabinet az eddigi tárgyalások folyamán oly rideg, tőt durváh\'visszautasító magatartást tanusilott, amit csak a magyarellenes politika eivakuliságával lehet megmagyarázni. Ezzel szemben alig remélhetünk sok jót és még kevesebbét Khuen-Héderváry gróf miniszterelnök azon maf kijelentése után, hogy nincs kormányválság, a kormánynak ninctén szándeká-an, oogy lemondjon. Ez azt jelenu, hogy a kormány a magyar álláspontnak nem akar minden eszközzel érvényt szerezni. A kormány békét akar s ennek nem Auutrta fogja az árát megfizetni. Khuen- Héderváry gróf miniszterelnök vasátnap reggel Bécsbe érkezeit, Megérkezése után a pénteki minisztertanács határozata folytán az osztrák miniszterelnökségié hajtatott és ott Bienerth báró osztrák miniszterelnökkel hosszasan tanácskozott. Khuen gróf innen Schönbrunnba ment és ott 10 órakor magánkihallgatáson jelent meg a királynál. A kihallgatás egy óra J»sszal4arKitt.-lliána a miniszterelnök Aehrenthal gróf külügyminisztert kereste fol és vele tanácskozott. A királyi kihallgatáson a miniszterelnök részletesen is-merlelle a helyzetet- és jelentést telt a Bienerth báróval való tanácskozásról. Béc>, október Sl. Khuen gróf éí Bienerth báió miniszterelnökök—Ifgnap ilHflrtlI mpgallnpiwllak abban; hogy a további tanácskozasokba bevonják Lukács László pénzügyminisztert is. Ennek lolytán Khuen gróf rögtön telefonált Lukácsnak Budapestre, hogy sürgősen jöjjön Bécsbe. Lukács .tegnap este meg is érkezett. Bóc«, október 31. A két kormány miniszterei ma délután megkezdtek a tanácskozást a készfizetése lóról. A tanácskozások ulán, — még ma Lukacs László pénzügyminiszter kihallgatásra megy a királyhoz, melyen s készfizetések ügyéről referál. „ Khuen-Hrtímary gróf miniszterelnök ma egy bécsi újságíró előtt a köveikeró kijelentéseket teiie" - Mindencktióil kijelenteni, hogy a ■ korniruyváiságról szóló hírek valólla-i\'Ok. A tárgyalások, melyeket Luk\'ács i László itfnztigymmiMier lémveielevet ii a deium n loiywiunk, iirt\'it siolgflnak, hogy a komplikációkat kiküszöböljük. Most a -tárgyalások közepén állunk, ahogy én átlátom a helyzetet, a mindkét oldalon uralkodó hangulat nem harcra, hanem kedvező lefolyásra enged következtetni. A Die Zeit értesülése szerint, ha ez az utólagos békekisérlet sem vezet eredményre, a király elnöklésével koronatanács lesz, mely igyekezni fog a két kormányt megegyezésre bírni. B«es, október 31. —Egy-bécsi lap mai éiiesülése szerint a két kormány felfogásában nincs elvi eltérés. . Budapest, október 3t. A Bud. Korr. jelenti, hogy a tárgyalások folytatása által a válság halasztást szenved, hi nem is szílmk meg. Magyar politikai körökben kevés reményt fűznek a tárgyalásokhoz és nem hiszik, hogy eredményre vezesenek. A tárgyalásokat Lukács László pénzügyminiszter egy uj formulájának alapján folytatják. A készfizetések kérdésében nemcsak az ellenzék szorongatja a kormányt, hanem a saját pártja is. A munkapárt nagyrészében is az a felfogás uralkodik, ha a kor-hiány nem húzná meg h kívánt garanciá-kal, le kell mondania, ez esetben pedig a párt Tisza, Khuen és Lukács vezérsé-gével három részre oszolna. —Kossuth Ferenc kijelentene, hogy pártja november U-én a Házban sürgős interpellációt fog előterjeszteni, melyben a bankszatadalom maghosszabbítása ellen bejelenti az obstrukclót, men a bankkér-dest a kormány egyszerű lemondási komédiájával nem engedi- elintézni. «- A delegációkból. 1 - Béca, október 31, - A magyar delegáció kü ügyi albizottsága ma a kormány ^észéről Khuen-. Héderváry gróf miniszterelnök és Lukács ■ László _ -pénzügyminiszter- - vetlek, részt. Wickenburg Márk gróf-előadó felolvasta a bizottsági jelentést, melyei elfogadlak Lukács László azon indítványával, hogy a jelentésből a gazdasági* politikára vonatkozó részt kihagyták. Az alfOldl szocláUsták Dózsa Gyftr^ szobra. T Szeget/, október 31. Szegeden tegnap megalakult az alföldi kerti let magyar szociáldemokrata pártja, mely elhatározta^ hogy a székhelyt Békéscsabáról átteszi Szegedre. Elhatározták még azt is, hogy ÜoíSa Györgynek; a parasztlázadás vszé-rének halála négyszázadik évfordulója al-mimanoi szotiror állnanak. ~ Révy-ügy. Budapest, október 31. Réyy Aurélia és férje Chapmann őrnagy ügyében végleges fordulat állolt be. A művésznőnél megjelent az őrnagy ügyvédje és felajánlotta a békét. Révy\' Aurélia egy újságíró erott e kijelentéseket lette: Rágalom azon állítás, hogy férjemnek családom tagjaival volt baja és anyámmal perpatvara. Ezt legjobban megcáfolja az a tény, hogy férjem anyámhoz ment\' és öt kérte meg arra, hogy közvetítse tföztünk a békét. Oróf Andrássy Károly halála. , Kfütínaváralja, október Jí. Óról Andrássy Károly, Andrássy Géza gróf 22 éves fia és a majorátus ura ma rövid betegség ulán itt meghalt. A király a kabinetiroda utján részvélláviratot intézett a gyászoló családhoz. Ifj. Lechner Ödön meghalt. Budapest, október 31. Lechner ÖdÚti festőművész, Lechner Ödön műépítész fia, kit idegbaja miatt~ már hosszabb ideje kezellek a Schwarzer-féle intézetben, — ma ott meghalt. A haláleset az egész fí-városban nagy részvétet keltett. Sajtószabadság Portugáliában. Lisszabon, október 31. A hivatalos lap-ban ma teudelel jelent—meg,—menyet a~~ kormány a sajtószabadságot Portugáliában életbe léptetie. Szerkesztői üzenet. Választó. Felhívja figyelmünket, hogy közélelünk szigorú Calója, ki életcéljául tűzte ki, hogy a Zola eikölcsett ellenőrizze, jelenvolt az ártatlan incidens lefolyásánál. Ón téved, ha ebben szándékosságot lát, mert ó csak .véletlenül voll jeleif. Véletlenül: a saját kijelentése szerint. 0 csak -tudhatja.) ..... Fenyé-Mihály női és férfi-divat és szövött áru üzlet Nagykanizsán, Kazinczy ^Vasúti) utca, Városház-épQlet. SIRKOSZOUUK^ óriási választékban,-a legegy-, szeriibbtől a legdíszesebbig. . ] ieiüyirl M illiitl flHHH A gyakorlat emberei gyakorlati KisérieteK stipján \'bizonyítják, hogy a kőbányai szárított hizósertéstrágyával A ni HUUnó •ftéményt éN^m «l, in MaI wln(*M liiAll tráiréttfl* vSVáu\'<<hi IwrNHHH P* *n jvil idli mliitlfii |ii4aié|l ntyttftyfiél fényes eredményeket értek el. MM* Wr|a i«|át íitillkii *ikii •(ibiiliiniiiyskit tartalmaiá ImmtMíms*! |fi||iilaln(, n«ty«b«t kSitMsi\'l kllltl t em lilm A|r«lMik«i NlsSta klfá>lt«k< ii Ml. 11 «0DáP«llf KÖliNtál TláOTARIiKITÖOTáll iMtlft, MMlMtl M l«»l <*% MlfNl, Hu mi it t\\ Itta k l(ir«ví»iitliliM iúlill ih H, iV\'(« 2. oldal. ZALA 1910. november ». Változatlan. Közgazdaság. TMnM Buéapaat, 1910. október 31. Kéctáru-lsltt : Határ»46-Üalat i Buza 1910. októberre -;-. 1*911. áprilisra 10.58,. rozs 1910. októberre 1911 áprilisra 7.77, zab 1910. októberre ., 1911 áprilisra 144, tengert 1911-jnáiusra 6;55. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Sajna. Magyar-utca 62-ik szám alatt kerttel és mellékhelyiséggel együtt azonnal eladó, esetleg bérbe adó. — Bővebbet ugyanott. Egy józan gondolkozású egyén, ki ügyes hentes és mészáros, és vendéglő vezetéséhez is ért, alkalmazást keres. Cin a kiadóhivatalban. Tegyen Egy kártyára 5 fillér bélyeget és nyerhet már október 25-én 73.000 koronát december 27-én 1 milló koronát, V^jHirfiifl A LinipoL üiBaci ZÖME aHorgoQY-Pain-ExpelIer •17 rigjfaak btseayult házwser, nelj már sok oU legjobb beá6roól«aaek kuoornlt kAtZvtnynél, SMIBáJ m aejhilliekiifl Ftgjelaestetás. Silány hMÜMtrinyok miatt beváúxiiakur ártmák Ugyuai h csak o!t«t tr-dvti öreget taaSjvak\\*l, melj s „Hetfeey- Yédjfgrgyel« a Ricktsr oágjegyzéa*! elütött dobozba rao csoma-iwva* Ára üvegekben K -.80, K 1.40 ét I 2. - m ágyssolrán minden gyógjSMr-tárbaa kapkato - Faraktár: Török Jéotf - gyégjwíruni\'l Brtapwt\'— ¥ üttr fifnntin u\'Jna treszfáiMT. trftfikaa, £haab«tbstnuM 5 neo ha megrendel nálunk CMnrtÉlf Ilim. MsircM darabon kint 40 havi K 5.10 részletre . 34 . „ 5.$ . . 25 ~ „ 7.30 . Ezen •orsjejrff évi 9 húzásban I millió, 600 000, 300.0u0 kur. fő la számú* .fiigy" méltók ját^k és JfBÍtflilrjB jegyet okvetlen *« kell sorsolni legalább is a 190 koronát érő legkisebb nyeremény* nyel. Bármely nyerwtné&y már elaő réfil^t ^eftep.téae\' után egézzben a vevői \'illett Ha tnbát a* ^éezletet \'postautalványon vajry -levélbélyepben mflgKsp.uk, I megküldjük a mefrvássmlt sorsjegy svamat I tartalmázo vételi okmányt, melynek alapján | áronnál játék joeoeuh. A többi részlet befí-xftése minden póaiahivatalnál portomén tea, mert megfelelő M- lapokat is* küldünk A réiifiíték kifizetése után az eredeti sorsjegy bármikftr korábban is át vehet A. Sorsolási \'apot havonta ingyen küldünk. Aki aa alaá hét rész a tat agyararra küldi, annak a* harmadlkat a engadjük, miről nyugtát adunk. Áraink hatósági eilen- mVUeU HVrvénye^ek__Riadókat bárhol alkalmazunk 4*) r Mercuröank r.-t, Budapest Ferencz József-tér 5. (Gresham-palota.) Keresek Ogyes, megbízható paraszt_vevőkőrü röfösüzlelembe -azonnali belépésre. Ajánlatok sürgősen S SÓÉI 4469 Int. • Wtk I zandc k. Fizetés 120—140 korona fixum. Kolía Küfoly&i; S/iiiM i^PiWSf^ \'•vü^wfl - ■ aa/\\. STt® mjí\\ I wSt ísL \\ffi-i gaKf IMiJ\' //\\m — I ■ \'1 I I Felülmúlhatatlan háztszer BORSZESZ meghűlés okozta bajok, mint rheuma, köszvény* ischias, zsá-bában szenvedők fájdalmainak, megszüntetésére. Ára kis üvegnek 2 korona, nagy üvegnek 2.50 K, próbaüvegnek 1.20 korona. 4291 Gyártják; Bsrovszky R. és Borsvszky K. Bndüpétti II., Ffl-ntci 7S-77 «r. , Kaphaté mlndanütf. H Figyelmeztetés! A Schicht . szarvasszappan valódi csakis a Schicl" Dérrel és a „szarvas11 véd^ jtggTfl! Budapest * postabélyeg kehe. Id ELISMERT LE6ELTERJEDTEBB MAGYAR NAPILAP AzUjság Szerkesztőség és kiadóhivatal: BUDAPEST, Rákócy-ut 54. st. Felelős szerkesztő: Oajárl Ödön. \' K/rrkfMlAtAr\'ft: Dr. Agai Béla. I |Aíi/Mésl Arak i líliy hóra 2 K 40 f,, ne* Kyrd évre 7 K, léi évit 14 kor., i\'ijéw évre ün korona. Felvétetik azonnali belépéssel m ^TAKOEITOK középiskolai érettségivel. — Véglegesítés előtt néhány havi díjtalan próbaszolgálat kötelezd! Sarcsf SözrahtóraK" Barcs 1. cin R|áhlalok küldendők. UHdLUHPi |lllfjffifE%t)ffrniTálas ::: Izzólámpa. ::: | rtrimmifttkarltéa kb. 60*, Fehér fénnyel tg. |j Rázkódíioknik ellen áll. | Igen tar let. Mtnrftn \'\' helyzetben kifeglitala-|| niil lg. nagyobb ren-I deliteknél magéi engedmény. flegrendclhitf: Magyar Slenttns-SchuckertMQvek-n<tBp*if,U.blR?lköpm5. *> Egy külön bejáratú utcai bútorozott szoba azonal kiadó Eötvös-tér 9. 4472 riEZŐQdZD/fK = HQTCLnÉBC! = Mezei egerek sikeres és biztos kiirtására ajánljuk a. nagyszerűen bevált Phosphor pasztát. Rendkívül egyszerű és könnyű kezelést igényel, egyszersmind a legolcsóbb eljárás. — Felvilágosítással és árajánlattal 3zntgH-- Drogériái a nVörös kereszt"-hez Nagykanizsán. Egy jó karban leuó használt ZONGORA olcsón azonnal efodó. — Cim megtudható a hiadóhiuatalban. asálht amerikai Ilma ét gyökerei vesszőket különféle fajokban, fajtisztasiaért jótállva legdúsabb vá\'aaztékban a már évek óta elsőnek és legmegbízhatóbbnak ismert: IlilltlHiuitl kM iiiiiiltviii telep TULAJDONOS: CASPARI FRIGYES. Madgyaa, 29. az. (NagykOküllő megye). Taaaék kepaa arjagyiékat kérni 1 Ax árie^zékben lal.1lhnt.tk nr nrnág w\'nlsn részéről érkezett ellimerő levelek, ennélfogva minden saólóbirtoko* megrendelésének magtétele előtt az ismerős személy iségaktől úgy szó-, mint irásbi\'üeg bizonyságot s/erezhet| magának fenti sifitfiuup UUiUin migblzhsté* •Igárél. 13S3 KOVALD PETER ES FIA cs. és klr. ^ab. kelnie- és szőrmefestő, vegytlsztitó ét gőzmosó-gyár BUDAPEST, VIL, SZÖVETSÉO-UTCA 37. SZÁM megbízói\' kényelmét széni előtt tartva elhatározta, hogy minden tekintélyes vidéki városban képviseletet létesit éa ezáltal módot nyújt á n. érd. közönségnek arra, hogy cégét « csomagolás és pestsMHatgth meltfeédvet - közvetlenül felkereshesse FONYÓ MIHÁLY. Nagykanizsán vette át a képviseletet és a gyár rendes áraiban vállalja az url*« női- aa ayer-mak-Öltttnyflk, dlaxltó- éa butor-astvatak, tü|gönyök, kéal-munkák, asényagak, cslpka- #s végaruk, isdrmtfk atblak vagy* - _ _____tlas^itaaAt «a faatéaét^ ■ Ugyaxlntén égy(ollak tlaxtltéaát éa fahémamUak moaéaét la. A nagyérdemft közönséget biztosítva kifogástalan munkájáról és mindenkor méltányos árairól, szíves Jóindulatába és figyelmébe ajánlja a képviseletet és számos megbízatást kér a Kováid Péter ós fia cég. KBPKWNCtlAK; momww fel*. mnh(ttéh JífM éljü Mj#taMfcI /l MIM I M Mi, ^tM§Hrfkptntm tllét*k H SWBm iwíiiOÍUMMM Mutyir —_ rrj® «r Li Muyi*títf * rmtim Hm HPf n. _ IMPSIN iylMÉMBitokj* H f Mr Ammoi T*k§tik/+)u Ktwktifimt fmtV Wt* Ihiiiíflo) iiiiH/Mí>Mitt,ir PPUftM i Hm nlri btjrywnét Otthím Jmf MfMMMiHmH mrmm mMh (ímm IW. yiwwWr NmrhiMi f<éitiwlt5 a^isaAsM * t, rr&gjwfw SHiPi^wfí\'WÍ tkj^futif (faa wlwa sjw-jlftmti] \\rfitj}ffpÚ irtíaj-\'íhrjt f/il\'íí 1 t\'iiffM |imm|M| nhknnífW MHI in mwm és Tresorgyár VAJDA ERNŐ, BUDAPEST VI, Gömb utca 59 T«lafonl03—7l ttxit él táfkfcvéffi QÍfoit hir(o$ páticéh nekrtuyek iítn*n*tkr+uyek.pAncél*M<*bák mí* <lrpo*it*, t fttkpfiph, okmány* é§ ktlnyvniekrttnrk, Arfcivítk é§ költség Itaaiafcjtf a kimi/Muté^ini§ t $7ALA Mlrli|ÉMd Nyomda N^MvénylAfaMA||M kOM^iiytniidAjAlMUi Na|tykaitt««Ait, lnaa||aió; I ikhel Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. Surkcitt&eg « kMiWatal: ÍÍAGY KANIZSA Knilnczy-u. 3. TELEFON-SZÁM 78. egy mellékállomással, A »ierk«ttó»éy«t iflclő közlemények a •dti«xtiWf cflsére küldendők. — Kív aicfortésérv nem vállalkozik w ".r\'vtelea leveleket aem vwi figyelembe • OCrlMltiMf, ZALA < PELÖrarrtü ÁSAJCI Éfelybisn Mrf háthoz hordva i •»*tkiU4wi i L F.f) Kori 1.20 K Ekj hói. 150 K a N.fycdévr. 3J0 „ I N^y^T* . A \' Filc*. \' 7.~ . | FU<n 8.,- f * m Egr.f «vg« 14.— w | EgcBft évr« 18.- , jp^stisaez*- POLITIKAI NAPILAP. Efy«« mám ára 6 fillér. MuUiaátok* nK kw»<itin> w aafáa-ko«lcméity«k aorookmt S0 9U*. ■ Bjnyiiéi —krtíaí érteAéok djj* 5 korooa. - ICÍ«tll>itnl»>iiHíi I lurm XXXVII. évf. 244. szám. Nagykanizsa, csütörtök, 1910. november 3. Zala Tttrlapkiadó és Nyomda Rt. A készfizetések. Nagylianlasa, november 2. Bevalljuk, hogy annak idején csalódások érték benünket, kik a koalíciós kormány működéséhez vérmes reményeket fűztünk, — de azok csalódása még mélyebb és és fájdalmasabb lehet, kiknek reménysége a munkapárti kormány országlásához fűződött A koalíció nagyrészt azért nem mehetett sem-mire, mert már születésénél megajándékozták a bécsi gyűlölettel, melyen minden jó szándék hajótörést szenvedett; a munkapárti kormány működésének első negatívuma azonban abból a hazugságból keletkezett, melyben ez a kormány fogant és ez a csőd, ez a vereség súlyosabb, az országra kiábrándítóbb hatással van, mint volt a koalícióé. Egyedüli mentsé-gűl táJárfaz szolgálhat, Hogy nincs kizárva a lehetősége, hogy a kormány jóhiszeműen hazudott —A-hazugság nevezetesen ott van, hogy a készfizetéseknek korlátúit idón belül vaió fölvételét megigérte a trónbeszéd, hozzá kötötte néhány miniszter a lárcájat és Tisza István gróf további politikai magatartását. Ma már kétségtelen, hogy a trónbeszéd ígérete nem teljesül, kétségtelen, hogy nemzeti előnyomu-lásról szó sem lehet s Khuen gróf .kijelentébe, hogy többé nincsenek differenciák, nem jelent egyebet, mint az 1901 évi Körber-féle ko- média megismétlődéséi, ismét nem mentünk semmire, de ezt a semmit ezentúl már az Osztrák-Magyar bank is zsirálja, melynek pedig a bonitása elsőrendű. Nincs válság, — mandja a miniszterelnök s ez a kormány szerencséjét jelenti Nem lesz készfizető jegybank, — konstatálja a közvélemény, és ez az osztrák kormány sikere. —\'A Bienerth kabinetnek sikerült megerősítenie a maga pozícióját azzal, hogy ^gy magyar igazs&g érvé-nyesQlését megakadályozta. Hol is van hát a hazugság? Ott, hogy mi nem kételkedhettünk egy percre sem abban, hogy ez a kormány,—mely a nemzet és a király közti harmónia puskaporát másodízben is feltalálta, mely e talajon biztos nemzeti fejlődést Ígért és mely existencláját kötötte a készfizetésekhez, — hogy ez a kormány garanciákat kapott arra nézvéT hogy legalább a készfizetések ügyét rendbehozhassa. Az egész ügy nem sok, alig valami, de mégis valami — és kiderül, hogy te valami rendezéséhet sincs meg a, kormány tekintélye és ereje. Ez a" kormány feladott mindent, lemondott min-I denröl, mihez a nemzeti ellenállás és koaiiciós kormányzás emléke fűződött és ezek ellenértékeképpen nem hozott semmit,, üres kézzel jött Ezt a munkapárt legelszántabb | tagjai sem hitték volna és különö-I sen nem hitte az ország, mely | abban a meggyőződésben adta a kormánynak r többséget, hogy ez-a nemzet és uralkodó közti harmóniához cimzett liferálás taktikájával csakugyan nemzeti fejlődést jelentő vívmányokat ér el. — Ma látjuk, hogy ezt a reményt keserű csalódás váltja fel. — A koalíció megbukott az önálló bankon. A Khuen kormány csak a készfizetésekét követelte, de nem kapta meg — és él. Ennyi eredményért valóban kár volt a szögreakasztással kompromittálni az finállA frankot,_aL ^náüó vámterületet és a katonai követeléseket \'" Megvárjuk a nyolc órás vonatot: lássuk a- megegyezés részletes adatait Ha kielégítők, ámint hogy a hirek ennek ellene vallanak, — mindenki érdeméül fogja betudni a kormánynak; de ha ismét a Körber-féleterminus nélküli garanciákhoz, — vagy ezek parafrázisához lesz szerencsénk, akkor ez a megegyezés nem. fog meg állani. A magyar közvélemény nagyon türelmes szerzet, de az sem hajlandó kétszer lenyelni — egy békát. = Batthyány Pil gróf emlékbeszéde. Budapestről, jelentik: Az országos függetlenségi és 48-as párt tegnap délután két órakor a pártkörből vonult kl hosszú kocsisor: rala temetőbe. Ott voltak a párt részéről-Barcsay Andor, Bakonyi Samu, Mandorff Géza báró, Csuha István, Ertner Zsigmond, Lovászy Márton, Sümegi "Vilmos, Batthyány Pál gróf, Beck Lajos, Kun Béla, Bikády Antal, Bosnyák Géza, Justh János, Jacskó Pál Mntflnr CnÍ1 p.^lmnL - . Lai i ni. rmuijr cmtj i ívjiíMCn i iiu n ■ int tagok nagy számmii. Irányi Dániel sírjánál a párt koszorúját szép beszéd kíséretében Batthyány Pál gróf helyezte a sírra. Az eszme — úgymond — mely a márciusi $uság lelkében fogamzott, Örök életet él azoknak a lelkesedésében, a kik meg nem szűnnek munkálni s ha kell, harcot vívni a* magyar- szabadságért. A lelkesedés ébrentartását kell elzarándokolni Szoknak a sírjához, a kik követendő példáját szolgáltatták a minden áldozatra kész hazaszeretétnek. Azután a párt tagjai nagy\' tömegtől kísérve, Kossuth Lajos sírjához vonultak, a hol Sílmegi Vilmos mondott beszédet H Fftfgetk naégfck szervezkedése. Az Alsólcndvat Függetlenségi Olvasókör október 30-án tartotta ujraalakulását. Á kör tagjai közé tártozlk az egén értelmiség és áz Iparosság szine-javi. A tisztikart a következőképpen alakították meg: Elnök; józsa Fábián dr, járásorvos; alelnökök: Teke Dénes ev. lelkész és Blrö Lajos járásbiró ; jegyző : Brittera Béla tanár; aljigjaS: ifj. Nagy Ferencéa Szaurer János; pénztárnok: Marton Kál-. mán kereskedő; ellenőr:. Neubauer József takarékpénytári főkönyvelő; könyv-tárnok: ílj. óriás János és háznagy: Cdszár Sándor járasbiró. Az alsóíendvai kerület fOggetlenségi és 48-as polgársága ^lelkesedéssel tömörül az ujjáalakull körbe. Nagykanizsa zárszámadásai. — Saját\'tudósilónklól, - ■. Ma kézbesítették a városi képviselőknek Nagykanizsa város 1909 évi zárszámadásait, azt a tekintélyes terjedelmű füze-I tet, mely ez idő táji minden évben be-j köszönt és rengeteg számtenger ékes I beszédével tudatja, hogy ami anyagi esz-j közt a költségvetés a városi gazdálkodás rendelkezésére bocsájtott, azt lelkiismeretesen el is költötték. Elköltötték pedig ! csupa olyan dolgokra, melyekre a költ- Krónika. (Mindenszentek a kanosai temetőben) Tegnap, egy estére a korzó áttelepedett a halottak csendes birodalmába. De nem olyan profánul, .mint ahogy ezJtt leírva |z első szóra tán hangzik. Merthez csak annyit jelent, hogy a Mindenszentek illuminációs estéjén Nagykanizsának .korzó* elnevezésű járdája teljesen elnéptelenedett, mivel annak összes habi-tOéi és azonfelül is még jó néhány ezer, részben kegyeletes, részben pedig pusztán kíváncsi lélek, mind mind a fényárban üsző temető jólgondozolt utalt rótta. így hát igazán csak költői frázis volt az egyszer a .halottak csendes birodalmának" említése részemről. Keresve sem lehetett volna tegnap délutántól kezdve egész ** esti turangszóig zajosabb helyet találni, mint aminő ezidőben a nagykanizsai római kathollkus temető volt. — De nem Is lehet a temetőnek ezt a/, évenként erre az egy napra mindig visszatérő nagy népszerűségét csodálni, Határozottan van része ennek s fényárnak sbbm, hi az embtr a halál gondolatával megbarátkozik A mindenizentskesll lemető nem szomorú hely, nem iz enyészet sira-lomvölgye, A sírok fölött nyüzsgő élet, nem egyszer vidám kacagás nem engedik, hogy innak láiiék, 9 bár még oly furcsán hingozzék is, mlndt«*k éppen nem pmf»- nizáiják a kegyeletnek mögöttük álló szenl . ünnepét, mely a kedves halottak emléké- ] nek van szánva. Egyrészt, mert az utakon hemzsegve duzzadó é\'et melleit azért ott [ van minden sírnak a maga bánatos arcú gondozója, másrészt pedig, mert igazán i jól esik látni, olyan szrvQnk szerint való, ; hogy . az ember nem fogvacogva járat i elenyészett embertársai között, hanem azok jelenlétét szinte beleiktatni képes gondtalan életfolyásába. Aki olyan szerencsés, hogy csak eien a napon kell felkeresnie a temetőt, annak | egy-egy esztendő ujtágokst tár fel ezen a szomoruvíg helyen. Oyönyörködéssel néztem, hogy a mull esztendő óta mennyi uj mauzóleum épDIt a lemetőnek korábban oly lassan növekedő fala irányában, mely nemsokára egészen eléri a lemelő főbejáratát. Egy esztendő óla Igen sok korhadi fikereiztet ékes márványemlékkel cseréllek ki. (Mily kár, hogy emezekre egyáltalán nem alkalmazható a ,művészi" jelző isii A kisebb, de szembeötlő változások közül viiló pl. ar, hogy a plsrlifi tanárok kőiös sltját a régi korhadt flrács helyett egészen ulizerű alacsony, vasiig rudakból konstruált vnkorlát kertit. Eiek i dolgok antik lélezéiükkel ötlenek izembe. De vin i kinirui Icmelőbtn olyan li, sml hiányával iigiija a nem Idcghárlyálát, fink, Jjnrlőrn sok i jrllelrn sírunk. IV dig, tiéy mondják at öreg ímhirrk, lok olyan pihen ezek mélyén, kik nem érdem lik meg az elfeledtetést. Mért nincs még egy korhadt karó se a vitéz Blazsincsicsnak, a hős huszárőrmesternek a sírján, aki hatodmagával verte ki 1848-ban Kanizsából Jellasich sok ezernyi seregét? Aki utána nézne a neveknek, bizonyára még igen sok olyan négyszögeinkét találná.a kanizsai temetőben, hol tegnap este egy árva gyertyaszál sem világított, pedig annak néma gazdája megérdemelné, nogy emlékét, egyelőre még legalább megmentsék az enyészettől. Hiába ilt is, mint mindenütt, esik az ifjúságban van még ideá-llzmus. A gimnátisták komor szépségű gyászflnnepélye elhunyt tanáraik sírjánál egy esztendőben sem fog elmaradni és el sem tudtam volna képzelni a tegnap-esti temetőt anélkül, hogy a polgárisla fiuk fényárba ne (borítsák boldogult Mor-genbesser János igazgató öröl pihenőhelyét és ne álljanak őrt az Ő sírja felelt, akli pedig a mai diákgenerációnak egyetlen lagja sem látott éleiében. — Az este korán nsgy szél kerekeded, s kioltotta i piég kinem égett mécseseket, ugy, hogy alig fél nyolckor már i sötét, .komor, hideg, hátborzongató lemelő kapujában fordult míg i zár. Isten vitelek kedvei halottak egy esztendőre, avagy — ki tudja — tán a vi-nonlláiáira már — holnapután I ■\' (i i.) Zalaegerszegi levét. (Az alapos ember.) A népszámlálást tudvalevőleg biztosok végzik i ezek az urak most üléseznek az egerszegi megyeház dísztermében. A hat koronái napjdij oly óriási arányban népetié tette az értekezletet, hogy az egész közigazgatás és népoktatás szüneteli ezen a napon. Oly sokan jöttek be, hogy a túlzsúfolt- ülésteremben egyik hallgató önkéntelenű is felsóhajtott: — Vájjon kit fognak ezek az urak megnépúámlálni, mikor az egész megye, mind kivan nevezve — számláló biztosnak? De hát erre majd megfelelnek alapos munkájukkal ezek az urak, kiknek soraiból nem hiányzott a szakelőadó fejtegetése iránt a legnagyobb érdeklődés. Kérdezett ez is, az is; ezt is azt is. — A többek közt, mikor arról a táblázatnak a. .használatáról volt szó, a melyikből minden fejtörés nélkül meg lehet tudni, hogy teszem egy 64 vagy 70 éves ember mely évben születeti, a szakelőadó bemutatja a táblázatot. — Itt van ei a munkát nagyon megkönnyítő táblázat uraim megtalálják benne, hogy mennyi idői ember mely\' évben született; egész a 149 éves emberig mindegyiknek születési évét egy odavetett pillantásul megmondhatják. órléal véUaatéki Valódi angol, skót éa hatni férfi Öít«ny»*8v*t*k és nfll —111 I «I II koaatUmkalmékbaiv wmmmmmmmm^mmmmmmm Újdonság! CHANTECLER SZÖVETEK. Újdonság! ■MM Téli ttubAI aattv«|«k I Nfll koaatUm éa paUtó kvtmékl « gmMknakj mind»Hfi»inll k*H4li*li éa mA*<iI*Ii w*<Utl ay4H AHSm, — Aagnl 4 . ,_____—r------,, ..- hullán MUhaiAk inlndon ai|)fiá|li»t, niuu»ti 4t korai «*gy válsuláktMb ! na^ykanirnai jfyApjut/övetriiktAr HIRSCHLER JENŐ ) NAGYKANIZSA, FŐ-UT 2. SZ. 1 111 (Vérosi bérpulftlii.) tii V 2. oldal. ZALA 1910. november ». ségvclés megszavazása a város veíciösí . gét fölhatalmazta. Miután, pedig költekezni icm lehet előirt szigorú pontossággal, a számvevő minden ív végén kielégíti zárszámádásesztétíkaí Érzékét azzal, Hogy néhány korona feletleget is mutat ki. Az idén például 635 K 5 fillért. Bár\' a zárszámadás nálunk alig egyéb, mint a költségvetés nyugtája és a költségvetésről minden év elején elmondjuk a mondanivalónkat, azért bizonyára lesz még szavunk az előttünk fekvő zárszámadásokról is Ehhez kevés időt kérünk; addig is ismertetjük a számfenger főbb adait. A város bevételei 1903-ben. 0MMH At ll<lfüp»l Pénztári maradvány 772-47 1556-30 Javadalmak irtán i?nfiafiq Ingatlanok után 270656 87 256087 63 Alapok és tőkék" útin Tanintézetek után KQIOnfélék Mezőőrök illetménye Elhagyott gyermekek 1 alapja Hátralékokból Pótadóból Átfutó tételek Összesen A horvát helyzet. - Sajit tudó.itóóktól. -A horvát válaszfások befejeztével ki- 39208 24 . 39208-24 19725 — 2Ö483-70 229555 62 201951 44 339125 346695 9486-67 8818-48 — 81795-34 267379\'— 258674 40 228202 99 — — 1110442-80 914107-17 Kiadások. ... . * ■. Összesen, ArelóirinyzaL Tisztviselők fizetése 64562.08 66460.— SsgtdkiaWMimálywi- fizetés^ - 13713.87 15040.— -Szolgák, szegődmériyesek, -ideiglenes alkalmazottak fizetése 53898.45 54358.— Ruhailletménytkre 5314.20 6241.30 Napipénzek dijnokoknik 10611.- 11085.40 Igazgatási költségekre 10553.17 8629.76 Kiküldetések folytán napidíj- és fuvarokra 824.20 1081.40 Tűzoltói, közegészségügyi és rendészeti kiadásokra 6802.62 6835.76 Közszükségletekre 54973.19, 57619.43 Gazdasági kiadásókra 89379.52 94542.20 TanmtézeU kiadásokra 81521.12 81526 95 Képző, jótékony intézetekre- és mis célokba _48339.50 49260.60 Aaossagok ís temekre 201212.59 201217.10 Különfélékre 191459.73 169.^94.45 Elhagyott gyermekek segélyalapjára —948667--88ÍSt48- Hátralékokra - —.— 81795.34 Átfutó, költségvetésen kívüli tételek 267155.84 —,— Összesen 1109807.75 914107.17 Tehát az Quzes bevételek 1.110,442 K 80 f. Az Otszes kiadások 1.109,807 . 75 . alakult uj helyretel még mindig rtem látja tisztán- a magfar közvélemény. Egy magyar hírlapíró ma megintervjuo\'ta a horvát politika vezető tzenfélyiségeil, kiknek nyilatkozataiból a bán kijelentéseinek következő részét közöljük: Tancsks dr. horvát bán igy nyilat kozolt: — Föladatomnak tekintem a most meg-választolt képviselőházzal boldogulni és ha lehetséges lesz, olyan többséget megteremteni, a mely képes lenne a Kiegyezés alapján józan horvát programot csinálni, minden niiilnlat aélliül. y.Mfel t-\'í1™*\'^1\'"\'—uián—jl—koalícióval..a? Maradvány. 635K05 f. Vagyoni mérleg. A város összes vagyona 6.295,532 K 10 f . . „ passzívái 3883.416 . 63 . Tiszta vagyon: 2412,115 K 47 f. úgynevezett paktumot megkötöttem, a legnagyobb horvát párt, a horvát jogpárt blyan alapon állott, mely a kiegyezési torvényt el nem ismeri — iii energikus fOUépé-sem következtében, mellyel minden reális politika legelső és legfőbb föltételéül egy egységes\' és kizárólagosan a kiegyezés alapján álló párt .megteremtését tűztem ki célul, — egy ilyen egységes pártalakulás meg is történt. Nézetem -szerint most az egész kgiálició a magyar birodalmi szempontból egyedül helyes\' magyar államközOsségi alapon áll.. A mostani ellentét, mely köziem és a koalíció között fönnáll, mind a horvátok tf szerbek kftzt yatá jisziinylr\'il ered! fe» liölnr ez a kérdés főfnntosságu, állami szempontból mindazonáltal mellékes. Én remélem, hogy mára mostani országgyűléssel bal-\\ liifgulni fogok. Egyik.alapos— számláló íztos ur feláll s így ad|a fel a szót: — Nem valószínű ugyan, hogy 149 évet embernél Öregebbet fogunk találni, de óvatosságból mégis megkérdem, hogy miután e táblázat csak 149 évig terjed — hogyan számítjuk ki, mely évben született például egy — 150 éves ember ? (A legeisi leendő.) Fiatal, de anyagilag rosszul szituált uribarátunk garszon lakásán egyik este látogató akad: egy feltűnően csinos hOlgy. S csodálatos: barátunk inkább ideges, mint kedves házigazdának mutatkozik: — Szolgálhatok? — No hallja — hangzik a pattogó válasz — ez mar mégis .sok. Maga adja a hideget, — mintha semmi sem lett volna köztünk? — En állítom, hogy semmi Km volt közlünk? — Ne is tagadjon semmit — hiír, úgyis tudja maga.,. szerencsétlenné tett,., •fr fel a szép látogató s a - mint az Indulatot gesztus folytán bő gallérja szétválik, beigazolva látjuk i sitrencséllenné levés vádját — ha nem ii feltétlenül barátunk-/ kai tűmben. A látvány barátunkat It megrendíti t szinte megilletődve szól: — Hát bizony megcttll, mtgtull , , , A látogató haragtői villogóytzemtkktl telel i — in mtgántk elég / fiát vilim ml liti ? Istenim , , . isiintm hogyan it It* kittim Ily gyönge f |\\Üon| MgttMii, ugy it* tudom, hogy tl ntm vthtt} mondja, ml Iam moM az iltő unni valóm ? — As sltő tenni való? hát-hát lilán iMjobb votns 111 Iw # btpőiólliei. hl kiiMM valakit, •alyr, Fogat részesitheti\'nagyobb jótéteményben, mint mikor az. Odollal való rendszeres szájápotSshoz szöktK. A komorna unokafivére Sági János utóda. Ad notam : Hja, egy sikkes szoba in; Sukal ér a Lady o\'daián. - Saját tudósítónktól. — Ha nem is irtuk volna meg, közönségünk akkor is tudná, hogy kicsoda Sági Jánoi és mily vérlázító méltatlansággal bántak el vele. De mi megírtuk egyszer, kétszer, tflbhazOr, tehát olvadóink annyival it jobban" tudják a tudnivalókat. — Azonban azt, amit irtunk, részben helyre kell Igazítanunk Tévedtünk a-tévedni emberi dolog Előhfe azonban egyebet: A mai postával egy száz oldalai illusztrált könyvecskét kaptunk. A címe: Keszthely, irója Sági János. Nagyon érdekes, tartalmai, okoi könyvecske ez, mely száz oldalnyi írásban és sok-sok képben ismerteti a Balatonvidék metropolisát, Keszthelyt. — Oly élénken ét vonzóan irja le Keizthely ét a Balatonvidék terméizeti bájalt, bevált közintézményeit, hogy ba a füzet elterjed, — többet fog hatználnl i Balatonkultuiznak, mint három belügyminiszter, hozzájuk adva az igaziágügyit Is. Sági Jánotnak nemsokára távoznia kell Keszthelyről Mótra, de még csomagolás előtt, hamar-hamar kiadta ezt a füzetet U. Olyan ez a könyv, mint egy izerető go d-dai az u\'olsó órában szerkeszteti végrendelet. Ez Sági Ján <», ii lelke*, i naiv, Ciak az vigaszul, hogy oly genero/usan méltányolják derék munkátságát I . , , Motl pedig előlép a komorn.\\ Festetics Tatzllóné grófné, született Huinlllon Hercegnő komornál*, H|<, egy llkkci iio-biltány I . . . éneklik ai operiltoan, — vilóbin tokái ér Ollódét, vetkóilet, kifut-, Intful, sfll h/t", kedve latija, telekkönyvvé* zelől lii nívcmt kl, Úgy ám I nirrt Itái Budapestről, pont II ignriágitgymims/ir-numliól nyitl érliillllullnk mtrlní Hág! utódává, kiiilhilyl lilikkőnyvviiilőniit l\'itteilci grófné komorná|áimk n unnki* flvátál Ingják klmviml. Régi Alil|i n i tliililtlrimélló hölgynek, a h»rcignől komnrnámk, milymk Irányában, már ifljud motgntl rt mt»i, továbbá a hír- cegmí, Miry grófnő és lOfeb hivatalos tényező. Végre teljetül, az unoksfivér Keszthelyre jOn, aminek hallatára a jó Keizthely bizonyára a leggOrcsőaebb öröm extázisába esik. Hogyisne, a telekkönyv-vezető komornahugán, vagy nénjén át ujabb kapoci a grófi párlfogiihoz. Sági János-pedig, távozzék I Szedje a hóna alá kiadott két tucat kitűnő munkáját, a balatoni muzeumot, a balatoni kultuszt, a sok jegyzőkönyvi köszönetet, mit kapott és menjen Mőrn. Kell a hely at unok\'.fivérnek. A mi tévedésünk pedig, melyért utólag bocsánatot kérünk, ott van, hogy mi míg holmi kiint®izmust ét .egyéb tiszteletreméltó okokat emlegettünk. Pedig csak a komorna őnagysága. nitzfériumnak olaszországi luktudótMó-ját a m. kir kereskedelmi mumushoz rendelte be. — Ugyanezen lap kCrti azt it, hogy a belflgymiáiiztéríum vezetésével megbízott miniszterelnök dr. Cz»-kelitr Józsefet, néh, Czuktlier LijOl, Zalavármegye volt fójegiójének idősebb fiát, a pozsonyi állami kórház orvos-gya-kornokát ugyanezen kórház máiodorvMvá Zalamcgyc főispánja, Bessenyei Zénó kinevezése. Mattyssovizky titkár. — Saját tudósítónktól. — A Zala volt az eltő lap, mely Bessenyey Zénó dr. lárospa\'aki főszolgabírónak zalamegyei főispánná való kineveztctéséről hírt adott. Minden jel, — köztük Bessenyey dr.-nak a Zalához intézett-távirata is, — arra vall, hogy értesülésünk bevált és helyes nyomon jártunk akkor, -midőn Bessenyey dr. táviratából- már befejezett tényt olvastunk ki. Föltevésünket ma megerősíti egyik zalamegyei orsz. képviselő, ki magánlevélben közötte, hogy a kormány Beitenyey Zenóval már befejezte a tárgyalásokat és az uj főispán kinevezését már legközelebb publikálják. Bessenyey Zenóról csak annyit tudunk, hogy Meczner abaujtornai főiipán veje, főszolgabíró ét 33 évet. Zalaegenzegi tudósítónk jelenti: Egészen jól értesült forrásból közölhetem, hogy Zalamegye uj főispáni\' titkára Bettenyey dr. oldalán Muttyuiuvsiky Kálmán Zemplénvármegye Ötödik aljegyzője fesz. HireL — MDvészvendégek Nagykanizsán. Az (fiznák művészvilág etiljéhez tartozó rttusztris vendégei érkeztek tegnap Viáor Samuné úrnőnek, Nagykanizsára. Néhány napig itt tartózkodnak Gurxhner Gusztáv, a hírneves bécsi szobrász ét neje, ki Paul Allhof néven elismert írónő, és Strauss Jánosnak, a keringőkirálynak .neje leányával. Az osztrák művész világ emez előkelőségei legközelebbi rokonságához tartoznak Vtdornénak, • kinek uri lakása most hangos a müvészkedélyek gyújtó megnyilatkozásaitól. — Kamjonkai Szemző Oyuls nagyhír,okos, Bici-Bodrog (vármegye törvényhatósági bizottságának tagja, volt onz. képviselő, a szegedi árvízkatasztrófa alkalmával kinevezett kir. biztosság, tanácsosa 69 éves karában zomborban meghalt. — Az elhunytban Ozv. pallini Inkey Kálmánné livérét, gróf Batthyány Pálné nagybátyját gyászolja. — Ügyvédi bejegyzés. A hivatalos lap tenapi izámábau a budapesti ügyvédi kamara közhírré teizi, hogy földinket, — dr. Bartha Józtef ügyvédet Budapeat székhellyel a kamara lajstromába bejegyezték. — Esküvők. Vasárnap f. hó 30-án dr. Vajda Béla és Barta Erzsikének már közölt esküvőjén kívül még házasságot kötöttek Nagykanizsán : Szalal János vasúti munkás Bécsi Anna szalmagyári munkásnővel és Holender Józsel napszámos Ifeslcs Margittal. — Uj járáablró. A hivatalos lap tegnapi tzama közli, hogy a király dr. SzUcs Zoitan .(ülaigvi szegi törvényszéki jegyzőt az altólciiúvai jiiatOuú»jgliuz iibtróvá kinevezte. A hivatalos lapból. A Budapesti KOiIOtut legutóbbi stáina kOzli, hogy a kireikevélmi ininiuierdr. Már/fy Mantudnó Kttiő ininjiitirt ottiályiaiiacioii a mi- nevezte ki. — Oyáazrovat. Vasárnap reggeltől ma délig elhunytak Nagykanizsán: Ozv. Gyuro-snvies Kálmánné szül. Pletachtiacker\\A®tt 63 éves magánzónő. Farkat QyOqpaRíJei töldmüvesTOávidovics ÖyOrgy 5 napot. Rád János 76 éves fésűs, Kovács Ignáéné tzui \'Fekete Anna 65 évet naptzámotnó, 0z\\ ttmnHn fftizllli 57 _. évei, Vadász- Irta 6 évet, Weinartn rém 14 napot, Wehofschltz Olzela 2 hónaput, Petina József 3 hónapos ét Kulcsár Mózes (Nemeádéd) 83 éves1 napszámot. — Felfordult az Idő Az immár esztendők óta tartó fdőjárisbeli abndrmifások között szinte alig tűnt fel ma délben at embereknek, hogy ma, novemberlió 2-án, a tél küszöbén csattogó villámlás és menydördéi közepette olyan kiadós jégeső esett, mint akárcsak a legforróbb kánikulában szokott." Tegnap estétől fogva szakadatlanul szitált a szürke őtsi cső, mely ^ déli félegy tájban egyszerre csak jéggél kezdett vegyülni 1 néhány mátodperc alatt a legnagyobb égtengwtől kiiérve egy fekete folt nem láUzott avlucskos járdán. De mondjuk, ez manapság már nem ujiág. — Tankötelesek Ős tz el ráta. A nép-oktitáii törvény s törvényhatóságoknak teizi köteleuégévé, hogy ellenőrizzék, vájjon a lankOtelet korbin levő gyermekek 1 törvény értelmében iskolába járnak-e. Evégből a legutóbbi törvényhatósági bizottsági ülés rendeletet bocsájtott ki Nigy-kanizta" városhor, melyben figyelmeztet, hogy 1 tankötelesek Összeírását el ne mulasszák. A városi tanács a tankötelesek (az ipari és kereskedelmi tanoncokat sem véve ki) összeírására, valamint az ovőkör_ teletek- ér siketnémák föutjégyzétére i" város I—V. kerületére (Nagykanizsa) Vidos János, a VI—VII. kerületére (Kii-kanizsára) Kamenár Géza vároti hivatalnokokat kfjjdie ki, akik munkájukat már a legközelebbi napokhan megkezdik. — A szezon fénypontja. Egy világvárosi nagy áruüzlet gazdag teljességére fog emlékeztetni az izr. nőegylet reklám-kiállítása, mely szombat délután 3 órakor nyílik meg a kanizsai Polgári Egylet nagytermében. A nőegylet zseniális rendezőképességé pazsrul meg fog nyilatkozni abban, hogy az érkezett po pás tárgyakat ízlésesén, kirakatszerOen csoportosítják a nagy teremben, mely a bel- ét külföldi iparnak rendkívül gszdig tárlata lesz. Halomszámra érkeznek nap-nap után a kiállítandó tárgyak ét minden ctomtg uj meglepetéieket hoz. Gazdigtág a mennyilégben éi művészet a kivitelben . fogják jellemezni a nőegylet kiállítását, melynek megnyittat már türelmetlenül várja a közönség. — A számláló biztosok. Zalaegerszegről írják: A népszámláló biztosok tegnapra összehívott értekezlete szokatlanul népet volt. Két járát minden jegyzője 1 tanítója hallgatta végig Dr. Pogány Imre min. titkár, statisztikai kiküldött fejtegetéseit 1 utmutatásaii a népszámláló biztosok leendőiről, melyeknek fonloiiágát már maga az értekezletet megnyitó Árvay Lajos alispán it hangsúlyozta. A mindvégig legnagyobb figyelmet érdemlő előadás után a statisztikai kiküldött elutazott Pécsre, hol folytalja a biztosok kitáni-lásál. , • —» Az ezer koronás vásári lopás (Kanizsai tettesek.) Mint zalaegerszegi tudósítónk irja, alighanem helyei nyomon Indult meg a nyomozás a zalaegerszegi vásáron elkövetett (opálok ügyében. — Még aznap éjjel elfogták CteÜdOmöikófl Nobik Gyula nagykanizsai uületétü 30 éves méiiároitegeuet 1 Szabd Hatot Kálmán nemeikereszlun 27 évei lakatoategé-dtt, akik at egeruegi vátárról jövet ott aranyláncot vetlek 1 egy ottani nyilvános A kiváló b\'ór- ái lllhlummi gyóiryforrát SALYATOR r. Vili- hólyigliajoknál, kíuvinynll, ot\\ikttrb»i»ir»*t»il. »őr-hmynál ét hurutoi bántalmaknál kitűnő Ihui--» TiifnMMitt VitmiiiinlM iMopvIii h^Mv; u>i<)> wriiVritHliítt m ü<ti««u <u» aciit\'im» \\»n«i ii\'«inni»ii »»u«i-».»»»•» » M»» »>i»\'ii 1910. november 3. ZALA 3. fHit. helyen dorbézollak. Aznapi czechjük nem kevesebl>e> tett ki, mint 570 koronát A két rovott multu embert, kiknél még kevés híjjárt 300 koronát találtak, Zalaeger-Mcgre kitérték i most a már előbb elfogott Ruppert Ferenccel, Szabó Lajos Jó-xséffel és Horváth Lajos nagykanizsai születésű 20 évet borbély segéddel együtt át adták a kir. ügyészségnek. Mindannyiról megállapították, hogy rovott multuak, kö-tOlOk Szabó Hatoa Kálmán pár év elótt itt követett el Legáth apátplébános kárára nagyobb lopást. — A nyomozás folyik, különösen egy Bálind István nevQ sümegi illetőségű ét két ismeretlen nevű tolvaj ellen, kittnek részessége több mint valószínű t személyWrásuk is a nyomozó nagykanizsai Emberbarát T. E. választmánya tisztelettel értesíti a tagokat, hogy a szokásos évi gyászmisét e hó 4-én (pénteken), reggel 8 órakor tartja OMg- — A Legényegylet könyvtára. A nagykanizsai kafh. Legényegylet összes rendes és pártoló tagjának tudomására adja, hogy az egyesdlet ujan felszerelt és rendezett könyvtára vasárnaptól kezdve a tagoknak ismét rendelkezésére áll. Könyvtári órák: vasárnap d.u. 2—3 óráig és csOtörtökörf este 8-9 óráig. — Elfogták a kórházi perselytöröL Ha vataum-nagyobbfajta bűneset-miatt a hatóság csokorba gyűjti egy-egy vidék gyanús exisztenciát, olyankor a keresete vagy bűnös helyett néha egén csomó kisebb-nagyobb gonoaztevó kerül hurokra, kiket szintén már4 rég keres a hatóság. A zalaegerszegi 1000 koronás zsebtolvajlás tetteseinek keresése közben is elfogtak egy ilyen jómadarat, kiről kiderült, hogy a kanizsai kOzkórház perselytörőjével azonos. Az 1000 koronás ügy miatt Egerszegen több kétes exisztenciát letartóztatott az egerszegi kapitányság a ezek között Szabó Lajos József .nagfaróvá\'T születésű szabósegédet is, ki ezelőtt 13 napja kerfllt ki a kanizsai közkórházból, hol gyógykezelés alatt volt és ugy hálálja megmeggyógyitását, hogy a kórház gyüjtóperselyét tartalmával együtt ellopta. Miután Szabót a kanizsai rendőrkapitányság köröztette, Egerszegen rájöttek Szabó kilétére s miután beigazolódott, hogy\' néki az ezer koronás Ügyben része nem volt, ideszállitották Nagykanizsára. Szabót ma délután kisérték át a rendőrségről az ügyészség fogházába. — Utóáüitáa. Majdnem egy egész évi szünet után szombaton, folyó hó 5-én iámét lesz katonai utóállitás Nagykanizsán. A Polgári Egyletben tartandó utóálliitásra, melyen Vécsey Zsigmond polgármester elnököl, eddig 37 fiu és 7 keresetképtelenséget igazolni akaró apa van előjegyezve, kik közül a fiuk a nyári fösorozásokról lemaradlak. — Vinée előadása Nagykanizsán. A világhírű francia bűvésze S Vinée a modern mágia, fizika, optikai csalódás és spiritizmus köréből holnap, csütörtökön este szenzációs érdekességü produkciót tart a Szwvas szálló éttermiből. S. Vinóet, aki a bűvészkedést művészetre emele, Kanizsán is a legelőnyösebben ismerik. A híres ember legutóbbi ittléte óta Európa nyugati metropolisait bejárta és gyönyörű uj produkciókkal tért visaza Magyarországba. Nagykanizsán csak egy előadása lesz, mely elsőrendű élvezetet igér az efféle dolgokat kedvelő intelligens közönségnek. — A vérengző baka. Nagy ribilliót keltett tegnap este Í0 óra tájban a Szarvú szállodánál egy megvadult közkatona véres merénylete, melyet két gyanútlan cselédleánvon követett el. Dolga végeztével künn állt a Szarvas kapujában Farkai Erzsi, szállóbeli cselédléány, midőn egyszerre csak előbukkant az utca IjQmályá-ból egy nagy szál katona, kezében kihúzott bajonettjét tartva, és ezzel * mit sem sejtő cseléd fejére snjtott olyan erővel, hogy a leány vértől borítva esett össze. A merénylő baka a csoportházba menekült, hol a gyiklesővel még egy cselédleányt, Benkő Annát megsebesítette, azért mert nem hagyta, hogy a merénylő ott elbupíasson. Benkő Anna csak a karján kapott egy kisebb vágást, Farkas Erzsinek azonban akkota léket vágott a megvadult vitéz a fe[énLhogy két doktor varrta öaz-sze a porták szobájában" MinduonáttaT"" máit már annyira magához tért l ftttiyo-san megsebesített leány, hogy maga mehetett el a rendörségre, hol megnevezte merénylőjét. Ez Soás József hahóti születésű 48-as baka volt, ki ellen a katonai parancsnokságnál tesz a rendőrség fei}dentést, s azt hiszi, hogy valamely .barátnője" biztatta fel a bakát a merényletre, aminek okát még c*5lk nem is sejti. — Ritka ünnep A New-York Herald, mely a világ legnagyobb lapja, Amerikában egy kis pincében kezdte meg pályafutását. A lapot a jelenlegi tulajdonosnak az apja alapította. — O volt a szerkeszti; kiadó, kihordó, könyvkötő, nyomdáyi, -szóval minden egv személyben. Ma saját tenger alatti kábeije van és több, mint 500 millió korona ura. A magyar viszonyokhoz airányilva a Tolnay Világlapja ennek az amerikai lapnak a pendantja. — Valóban szédületes, hogy ez a lap micsoda hódítást vitt véghez. Most karácsonykor jubilálja 10 éves fennállását, — melyhez őszintén gratulálunk laptársunknak. — A király aU>üm. Aki november tif«n-ötödikéit; eláltat, megkapja karácsodykor a Mapyar Hírlap rémek kivitelű ajándék-naptárat a , Király Album\'-ot, hí a gyönyörű dtwtmü* vet, amely a karácsonyi könyvpiac szenzációja le*a. A Majryar llirlap a legjobban informált napilap, amely ri< liilán hal órakor jelenik mag a fuvarosban 0 Így minden mát napilapot\' ciói meg)elen«»éM* a \\ idéken. Markor* rey ineglapja az ország legtávolabb réazén u eiAfiaetó ii éa megtudja l)eióle at elmúlt 14 óra hiteles, pontos törtenetét. Kipor jniban mindig elt6 helyen áll a Mauyar Hírlap. de olvaimá-:nyai, regénye, tárca, , tudomány* m ctevegé* oroquia in nivoi, irodalmi, jó. líovatai kimeri-, tóek hivatásos é§ naKyteb^tWgü üjsá^irók Írják minden sorát, országgyűlési tudósítása teljes éa megbízható , tózsde jelentései, közgazdasági rovata lüturiÓ. Egész sereg vidám, szórakoztató és ismeretterjesztő specialitássá legjobb napilappá teszik a Magyar Hírlapot, amelynek előfizetési árai: Epést évre 28 K, Fél évre 14 K, Negyed évre 7 K. 1 tióra 2 K 40 flilér. — Kincset kalendárium megjelent és 2 koronáért kapható Fischel Főlőp Fia könyvkereskedésében Nagykanizsán. Vidékre 2 kor 20 fii! ellenében bérmentesen kDIdetik meg. £ legfinomabb kávéfa] keveréke a Kardinal Táviratot és telefonjelentések. A politikai helyzet A miniszterelnök utazásai. A készfizetések A kormány számításai. Budapest, november 2. Khuen-Hédtrváry gróf miniszterelnök tegnap este Bécsből visszaérkezett Budapestre, hogy a holnapi minisztertanácson WwAhAljAi^Xrmifiieslf relnftk rendbeli hivatali sikkasztással és csalással volt dr. Kern vádolvt, aki eleinte % őrültséget szimulált, de a fővárosi Schwértzer-féK intézet en megállapították, hogy semmrba|a sincs és vizsgálati fogságba helyezték. A ma megkezdődött lő- % tárgyaláson már 90-re szaporodott azon bűnesetek száma, melyekért felelősségre vonták. Dr. Kern Lsjos az általános kérdésekre elmondta, hogy 47 éves, hat gyermek atyja. A vádirat felolvasása után pedig kijelentette, hogy ártatlannak érzi rnlgíf; mert anyagi zavarai kergették IMV úuU^ MútDLAia ^ onnan j-ikáh 150 aier forint vagyona volt éssohanam \' I sikkasztott, ellenben ráfizetett közjegyzőt prakszisára. A tárgyalás előreláthatólag több napig fog tartani. _mm 1U kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Sdiuiflpz és üauber cégnél. Stern József diuatáruháza MQYKAtlIZS/l, rö-TÉR. Ajánlja dunn felnerslt nfli és nyermeklelBIto rakiarai oszi és téli liegujobb tzabátu angol pcluche ét lehel? hobáloh. Nagy választék: sima angol és Mom.<: kelmékben, chlffon, vrt-izon, moió barchetlck é$ szemekben SzénAwy (Jyula (-Itfö-rangu főváron! cégmlf)l«KyUj£ményét kívánatra vétdlkényszcr nélkül mutatom be, Kiadás orrddl árak melled. I\'érfl liövilok rendkívüli olció árak mallftl lenetek kliruillvA. Nftuy vAlnn/lék: Kész mosó, s/6vri, sflytm éa calpke blotiioKPan. — R6«z mo«6 pongyolák 7 koronától 10 koronáig, •****> Bécsbe megy, hol résztvesz a magyar delegáció tárgyalásán. Budap«et, november 2. Papp Elek és Teleszky János pénzQgyi államtitkárok a szakreferensekkel ma este Bécsbe utaznak, hogy a készfizetések ügyében tárgyaljanak az osztrák referensekkel. A tárgyalásokká most már az Osztrák-magyar bank képviselőit is bevonják, hogy a ítészfizetések formulázá-sával egy.urtal megcsinálják a bankszabadalom meghosszabbításáról szóló bank-statutumot és \'törvényjavaslatot A kotmányJiirdfctt. hogy. kél iiéLalatt a referensek munkája befejezést nyer és a bankszabadalom meghosszabbításáról szóló javaslat három hét múlva a Ház elé kerül. Mig a Ház pénzQgyi bizottsága a jövő évi költségvetést tárgyalja, addig a kormány a polgári perrendtartás javaslatát tűzeti napirendre. Ezért a képviselőház szombaton ülést tart, melyen a bizottság beterjeszti a perrendtartási javaslatot és indítványozza, hogy a Ház a javallat tárgyalását tűzze ki a jövő hétre. A kormány reméli, hogy ezzel a javaslattal három hét alatt végeznek és akkor december elején már sor kerül a bankszabadalom meg• hosszabbítására, ezt megelőzően azonban még indemnitást kér a kormány, mert a költségvetést már nem tudja ez évben ~tb Intéztetni Ezt a számítását a kormány az ellenzék figyelmen kivül hagyásával tette meg, Polónyl Oéza már ma interpellációt jegyzett be a szombati ülésre a készfizetések* röl ériltalában az ellenzék igen harcias hangulatban van és az sincs kizárva, hogy január elsejére ismét ex lex lesz. A csanádmegyei törvényhatóságt tárgyalások. Alakó, november 2. Tegnap fejeződött be Csanádmegye törvényhatósági bizottságának tagválasztása, mely a megyei függetlenségi és 48-as párt óriási győzelmével végződött. Tizenöt kerületben 50 bizottsági tagot választottak, kik közül a függetlenségi jelöltek 38 mandátumot nyertek, mig s munkapártnak alig 12 megbízás jutott. A függetlenségi elveknek e fényes győzelmét a csanádmegyei választásokon úgyszólván kizárólag Justh Gyula érdemének lehet betudni, aki hetek óta az országgyűlési képviselőválasztásokra emlékeztető fáradhatatlansággal a a legnagyobb agitációt fejtette ki. A király sxersttel sírjánál. Bécs, november 2. A király ma reggel meglátogatta a kapucinusok kriptáját, hol bőid. Erzsébet ktvályné és Rudolf trónörökös sirjainál rövid imákat mondott. A templom előtti téren m g a király érkezése elölt nagy tömeg verődött össze, — mely ugy érkezésekor, mint a templomból való távozásakor viharos ovációban részesilette. A drágaság Temesvárott. ^ Temesvár november 2. — Az áhalános drágaság Itt olyan méreteket öltött, hogy ez a helyzet már tarthatatlan. Ennek megváltoztatására a város társadalma* legerősebb akció indítását tűzte ki A városnak ma délelőtt tartolt köigyűlése * Ihatá-rozla, hogy sürgős felterjesztést intéznek a kormányhoz és a képviselőházhoz, ahol a szerb haíilnwk az úllatbehozatal előtt való mielőbbi megnyitását kérelmezik. A ssagedl kötjegyaó bünpara. Sngeil, november & Orstágns saeniá* eló voll a mint a mull év decemberiben ttsigeden Mámns bűnügyi fsllelenlés foly-lán islarlóilaliák dr, Kern Lajos kir. kö«-legyiöl A tragikus sdtira juiotl stnbet hflnperénfk MtgyaláiíM ma keulte meg a sisgetll törvényeiék. I.eiarióiiatlsakor 24 Istenítélet! idő Biharmegyében Nagyvárad, november 2. Ma délelőtt irtózatos felhőszakadás vonult végig a városon. De Biharmegye minden részénői ij\\ennydörgéstól-villámlástól kisért pusxtitó esőket és jégesőt jelentenek, melyek óriási károkat és emberhalált is okoztak. - Sféngázmérgeiések a fővárosban Budapest, november 2. A fővárosban ma éjszaka két helyen is volt halálos gázmérgezési baleset. Az egyik a Margit-körút egy ujonan épült házában, hot izzó faszénnel szárogattak a nedves falakat. A szénkályha körűi feküdt három munkás, kiket a faszén mérges gázai reggelre megöltek. — A Szigeti utcában Dénes Frigyes lakásán valaki elfeledte az egyik gázcsapot elzárni, ugy hogy reggelre a hálószobában reggel a kereskedői, nejét és kisgyermeküket ágyaikban holtan találták. A rendőrség szigorú vizsgálatot indított éz ügyben. A szécsényf dráma vége. Budapest, november 2. Dr. Szőke Jenő szécsényi ügyvéd drámája egy nemvárt fordulattal ma -teljesen befejeződött. A koronaügyész ugyanis visazavonta a ba-lasagyarmati esküdtszék felmentő Ítélete ellen tett\'semmiségi panaszokat, miáltal a dráma szerencsétlen hősének felmentő Ítélete jogerősé lett. rr^r-r-BT-.-itt i *i cja: . i tf— ■ i— Nyilatkozat. Az .Alsólendvai Hiradó" október 30-iki 44. számában „Alsólendva uj főjegyzője" cimet viselő közlemény szerint a képviselőtestület a választás előtt tartott bizalmas értekezletben kimondotta, hogy a szavazás alkalmával egyhangúlag Grassanovics Ottót fogja támogatni s hogyha megtörténik, hogy Grassanovics pályázatát a főszolgabíró mellőzi, ebben aa esetben a képviselőtestület eláll a szavazástól, —; ugyanezen közlemény szerint a városi képviselők eme egyértelmű határozatát tudomásul adták Székely Emil főszolgabírónak. Alulírottak, mint az alsólendvai községi képviselők tagjai, kijelentjük, hogy az említett bizalmas értekezlet, mely egyébiránt nem közvetlenül a választás előtt, hanem már több nappal előbb volt megtartva, csak azt határozta, hogy Grassanovics Ottót támogatja, és a főszolgabírót nevezettnek jelölésére egyik tagja által felkéreti, ami meg is történt. Nem hozott azonban az értekezlet olyan határozatot, és nem is tett olyan nyilatkozatot, hogy. Grassanovics mellőzése esetén a szavazástól eláll és Ilyesmit nem is hozott tudomására a főszolgabírónak. Kijelentjük továbbá azt is, hogy a válasz-tógyűlést megelőzőleg maga a főszolgabíró tartóit bizalmas megbeszélést a testület egybegyűlt tagjaival, mely alkalommal kimerítően ismertette a pályázat eredményét és a pályázókról tudomására * jutott -adatokat és megkérdezte a tagokat, hogy kiket óhajtanak a főjegyzői Állásra kijelöltetni ?, De a terület tagjai ezúttal sem tettek más nyilatkozatot,\' mint a/t, hogy Grassanovics jclohNM Óhajtják, ezt pedig a főszolgabíró áhalános megelégedésre teljesítette is. Alsólendván, 1910 évi okhtyer hó 31 én. Torma János s. k. bitó, KArönye lóisef s k., Matyasovszky Vince v k Kiss Dénes * k, Dr. Wollák Adolf * k Mád) Pál * k. Pollák l-mll rí k DK Brünner Jóm! s k Oardag János « k Osrenciéf Jóastfs k. Koutnvek l erene s k Dr. tMfkor Márton s k. hiss Nándor * k Oálllts Tsmás s k. Toplsr János k. Hegedlts lajoa s» k( Hajós Mihály * k. Dr.Jófta I ábián s I. ^örsl Oyuls t.k. Raftnspvrgef Jóiset n k. t sragó litván i» k. 2. oldal. ZALA 19101 novMtor 9. ségvetés megszavazása a város vezclflsé-gét fölhatalmazta. Miután pedig költekezni Km lehet előirt szigorú pontossággal, a számvevő minden év végén kielégíti zárssámadásesztétikai érzékét azzal, hogy néhány koronaJelesleget ív mutat ki. Az idén például 63pL=5 fittért. Bár a zárszámadás nálunk alig egyéb, mint a költségvetés nyugtája ét a költségvetésről minden év elején elmondjuk a mondanivalónkat, azért bizonyára lesz még szívünk az előttünk fekvő zárszámadásokról is Ehhez kevés időt kérünk; addig is Ismertetjük a- számtenger főbb adait. A város bevételei I90:i-ben. Pénztárt maradvány Javadalmak után ínpflátok űHrT Alapok és tőkék , után Tanintézetek után Különfélék Mezőőrök illetménye Elhagyott gyermekek \' alapja Hátralékokból Pótadóból Átfutó tételek Összesen iwiilli Al tlSIrtaftat 772*47 1556-30 42064-69 42064-69 27Ö65B 87 25608763 39208 24 39208=24 19725— 20483 70 229555 62 201951\'44 3391 25 3466\'95 9486 67 8818-48 - — 81795-34 267379-— 258674 40 228202-99 — 1110442-80 914107 17 Kiadások. ("tettesen Anlélránjrul Tisztviselők fizetése 64562.08 66460.— SryMtifrf1^-"\'"*1)-™ fizetése——,—- 13713.87 15040.— Szolgák, szegőd ményesek, ideiglenes alkalmazottak fizetése 53898.45 54358,— Ruhaliletményekre 5314.20 . 6241.30 Napipénzek dijnokoknak 10611.- 11085.40 Igazgatási költségekre 10553.17 8629.76 NktUdetéiek folytan napidíj- és-fuvarokra 824.20 1081.40 Tűzoltói, közegészségügyi és rendészeti kiadásokra 6802.62 \' 6835.76 KOzszükségletekre 54973.19 $7618.43 Gazdasági kiadásokra 8937932 [9454220 Tanintézeti kiadásokra 81521.12 - 81526.95 Képző, jótékony intézetekre- és mis célokra 48339.50 49260.60 Adósságok és Irilikil- 201212.59 201217.10 Különfélékre 191459.73 169594.45 Elhagyott gyermekek segélyalapjára 9486.67 881&.48 Hátralékokra ------ 81795.34 Átfutó, költségvetésen kivüli tétetek >267155.84 —.— Összesen 1109807.75 914107.17 Tehát az összes bevételek 1.110,442 K 80 f. Az feszes kiadások ■ 1.109,807 . 75 . Maradvány. 635K05 f. Vagyoni mérleg. A várót ősazes vagyona 6.295,532 K 10 T . . . passzívái 3 883.416 . 63 . Tiszta vagyon: 2 412,115 K 47 f. Egyik alapos — számláló 1 iztos ur feláll s így adja fel a szót: — Nem valószínű ugyan, hogy 149 éves embernél Öregebbet fogunk találni, de óvatosságból mégis megkérdem, hogy miután e táblán! csak 149 évig terjed — hogyan számítjuk ki, mely évben született például egy — 150 éves ember ? (A legelső leendő.) Fiatal, de anyagilag rosszul szituált uríbarátunk garszon lakásán egyik este látogató akad: egy feltűnően .csinos hölgy. S csodalatos: barátunk inkább ideges, mint kedves házigazdának mutatkozik; — Szolgálhatok? No hallja — hangzik a pattogó válasz — ez mar mégis sok. Maga adja a hideget, — mintha semmi sem lett volna kőztünk? — En állitom, hogy semmi sem volt kőztünk? — Ne is tagadjon semmit — hisz, Úgyis tudja maga.,, szerencsétlenné tett... sir fel a szép látogató s a mint az indulatos gesztus folytán bő gallérja szétválik, beigazolva látjuk a szerencsétlenné levés vádját — ha-nem is feltétlenül barátunkkal szemben. A látvány barátunkat is megrendíti s szinte megilletődve szól: — Hát bizony megesett, megesett ,, , A látogató haragtól villogó (temekkel felel: — S e» magának elég? HM vetem ml lesz ? Istenem . . . Istenem hogyan la ls« ketten ily gyOnge \' Most segítsen, ugy Is tudom, hogy $1 nem vehet; mondja, mi laaa most ss első tenni valóm 1 — Ai etső lannl való? Hát-hál talán legjobb volna i . i he keresne vslakM, a ki — hepfatiMt. tatyr, A horvát helyzet. \' .- Saját tudósítónktól. - A horvát választások befejeztével kialakult uj; helyrelel még mindig nenf látja tisztán a magyar közvélemény. Egy magyar hírlapíró ma megintervjuoMa a horvát politika vezető személyiségeit, kiknek nyilatkozataiból a bán kijelentéseinek következő részét közöljük: Táncsics dr, horvát bán igy nyilatkozott .- — Föladatomnak tekintem a most megválasztott képviselőházzal- boldogulni cs ha lehetséges lesz, olyan többséget megteremteni, a mely képes lenne a kiegyezés, alap ján józan horvát programot csinálni, mindet trialif/tlkiis. iilrtgnntlobt nAUifll MÜÍflt MnilA yaki kinevezésem után a koalícióval az úgynevezett paktumot megkötöttem, a legnagyobb horvát párt, a horvát\'=fögpárl olyan alapon állolt, mely a kiegyezési Wvíítyt el nem ismeri. — Az én energikus föllépésem következtében, \' mellyel minden reális politika IqgelsA és legfőbb fóliádéin egy egységes és kizárólagosan a kiegyezés-alapján Ájlá párt megteremtését tűztem-kl célul, egy ilyen egységes párta lakulás meg is törtéhtj Nézetem szerint most az egész koalíció a magyar birodalmi szempontból egyedül helyes magyar álfamlcOzösségi alapon áll. A mostam elltntét, mely köztem és a koalíció között fönnáll, mind. a horvátok és szerbek kflzt való viszonyból ered .és. noha -lez a kérdés föfontossigu, állami szempont-hói -mindazonáltal mellékes. Én- remélem, hogy. már a mostani országgyűléssel, bol-^Dulni fogolt. Fogat írenr részesítheti nagyobb jótéteményben, mint mikor az Odollal való rendszeres szájápoláshoz szokik. A komorna unokafivére Sági János utóda. Ad notam : Hja, egy sikkes izobsin; Sokat ér s Lady o\'daián. - Saját tudósítónktól. - Ha nem is irtuk volna meg, közönségünk akkor is tudná, hogy kicsoda Sdgl Táttos és mily vérlázító méltatlansággal bántak el vele. De mi megírtuk tgyszer, kétszer, többszőr, tehát oivaaóink annyival is jobban tudják a tudnivalókat. — Azonban azt, amit irtunk, részben helyre kell igazitanunk Tévedtünk s tévedni emberi dolog. Előbb azonban egyebet: A mai postával egy száz oldalaa illusztrált könyvecskéi kaptunk. A cime: Keszthely, Írója Sági János. Nagyon érdekes, tartalmas, okos könyvecske ez, mely száz oldalnyi iráaban és sok-sok képben ismerteti a Balatonvidék metropolisát, Keszthelyt. — Oly élénken és vonzóan írja le Keszthely és a Balatonvidék természeti bájait, bevált közintézményeit, hogy ha a füzet elterjed, — többet fog használni a Balatonkultusznak, mint három belügyminiszter, hozzájuk adva az igazságügyit is. Sági Jánosnak nemsokára távoznia \'kell Keszthelyről Mórra, de még csomagolás előtt, hamar-hamar kiadta ezt a füzelet Is. Olyat) ez a könyv, mint egy szerető go d-dal az u\'olsó oráhan szerkeszteti végrendelet. Ez Sági Ján.<s, a lelke*, a naiv. Csak az vigasztal, hogy oly generot uttan méltányolják derék munkásságát I , , , Mosl pedig előlép a komorn, Festetics Tatsllónt grófné, szüleistl Hitnllton hercegnő knmornája, ll|i, egy sikkes szobaleány I . , . éneklik at operettben, — valóban soV«t ér. Öltöztet, vetkóiiet, kllut, bsfut, tői ha kedve larija, lelekkpnywe-zelől Is 4 nevesíti kl. Ügy Ám I nir.ri ItAf Dudspetlrői, pont at Igiziágűgymlnisrie-riumitól nyárt árletülátünk tterinl Sásl uiódává, kmthilyi ttlakkönyvvisalőnek J\'esietltt irófnt komornájánsk as unnkt-flvátál fogják klnevsnti, Régi 6ha|s n a lisslalatrtmálló hölgynek, a htnegtiől komwnártsk, mslynsk irányában mát tollal mosgolt fl msgs, továbbá s her- cegnő, Mary grófnő és lőbb hivatalos tényezi -Végre teljesül, az unokativér Keszthelyre jön, aminek hallatára a jó Keszthely bizonyára a leggörcsösebb őröm exlázisába esik. Hogyisne, a telekkönyv-vezető komornahugán, vagy nénjén ál .ujabb kapocs a grófi pártfogáshoz. \' Sági - jártos pedig távozzék I Szedje a hóna alá. kiadott két .tucat kiMnó munkáját, a balatoni muzeumot, a balatoni kultuszt, a stjk jegyzőkönyvi köszönetet, mit kapott és menjen Mórra. Kell a hely az unokáfivérnek. A ml tévedésünk pedig, melyért utólag bocsánatot kérünk, ott van, hogy mi még holmi klerikálizmust és .egyéb tiszteletreméltó okokat emlegettünk. Pedig csak a komorna őnagysága. Zalamegye a. Bessenyei Zénó kinevezése. Mattyasovszky titkár. - Saját tudósítónktól. — A Zala volt az első lap, mely Bessenyey Zénó dr. sárospataki főszolgabírónak zala-megyei • főispánná való kinevezlcléséről hírt adott. Minden jel, — közlük .Bes-senyey dr.-nak a Zalához intézett távirata is, — arra\'vall, hogy értesülésünk bevált és helyes nyomon-jártunk akkor, -midőn Bessenyey dr. táviratából már befejezett tényt olvastunk ki; Föltevésünket ina megerősíti egyik zalamegyei orsz. képviselő, ki magánlevélben közölte, hogy a kormány Bessenyey Zenóval már befejezte a tárgyalásokat és az uj főispán kinevezését már legközelebb publikálják. Bessenyey Zenóról csak annyit tudunk, hogy Meczner abaOjtomaí főispán veje, főszolgabíró és 33 évér. Zalaegerszegi ludósilónk jelenti: Egészen jőí értesüli forrásból közölhetem, hogy Zalamegye uj főispáni titkára Bessenyey dr oldalán Mattyasevuky Kálmán Zernp--lénvármegye ötödik aljegyzője lesz. Hírek. — Müvészvendégek Nagykanizsán. Az osztrák művészvilág elitjéhez tartozó illusztris vendégei érkeztek tegnap Vidor Samuné úrnőnek, Nagykanizsára. Néhány napig itt tartózkodnak Gurschner Gusztáv, a hírneves bécsi szobrász és neje, ki Paul Althof néven elismert irónő, és Strauss Jánosnak, a kenngőkiráiynak neje leányával. Az osztrák művész világ emez előkelőségei legközelebbi rokonságához tartoznak Vidornénak, kinek uri lakása mosl hangos a müvészkedélyek gyújtó megnyilatkozásaitól. — Kamjonkai Szemző Gyula nagybirtokos, Bács-Bodrog [vármegye törvényhatósági bizottságának tagja, volt orsz. képviselő, a szegedi árvízkatasztrófa alkalmával kinevezett kir. biztosság tanácsosa 69 éves korában somborban meghalt. — Az elhunytban őzv. palliní Inkey Kálmánné livérét, gróf Batthyány Pálné nagybátyját gyászolja. — Ügyvédi bejegyzés. A hivatalos lap tenapi számábau a budapesti ügyvédi kamara közhírré teszi, hogy tOldtnket, — dr. Bartha Jóssef ügyvédet Budapest székhellyel a kamara lajstromába bejegyezték. — Esküvők. Vasárnap L hó 30-án dr. Vajda Béla és Barta Erzsikének már közölt esküvőjén klvűi még házasságot kötöttek Nagykanizsán i Szalal János vasúti munkás Bécsi Anna szalmagyári mimkásnővel és Holender József napszámot Itcslcs Margittal. — UJ járásbiró. A hivatalos Isp tegnapi szama közli, hogy a király dr. Szűcs ZuiUUi zulavgctszcgt törvényszéki jegyzőt az alsólendvai játákbuó»aghoz aibtróvá kinevezte. A hivatalos lapból. A Budlpesli Közlöny legutóbbi száma közit, hogy a kereskedelmi miniszter dr. Márffy Mantuanó Rezső minttiieo osztálytanácsost a mi- nisztériumnak olaszországi szakiudőtHó-ját a m. kir. kereskedelmj muzeumhm rendelte be. — Ugysnezen lap kőik azl is, hogy a belügyminisztérium vezetésével megbízott miniszterelnök dr. Cai-kelter Józsefet, néh. Ctukellet Lsjos, Zalavá/megye volt MJegzőjének idősebt;* fiát, a pozsonyi állami kórház om»-gM. kornokát ugyanezen kórház másodorvoaává nevezte- ki. 4 — pyászrovat. Vasárnap reggeltől Hí délig elhunytak Nagykanizsán. Orr Oyweo. sovtes Kálmánné szúl. Melschhacker Anna 63 éves magánzónó, Farkas ÖyOrgyööéysa földműves, Dáridovlcs György 5 napos, Ma János 76 éves fésűs. Kovács Ignácné stai.,. Fekete Anna 65 éves naptzámoanő, ozv \'-(■\'tfaitán JAnnsné szUI l>"\'rl"" *"a V éves, Vadász Irén 6 évet, Wemartt*ficréw \' 14 napos, Wehofschitz Ciywtf 2 hónapot, Petina József 3 hónapos. A Kulcsár Hüm (Nemesdéd) 83 éves atápszátnos, — Felfordult at idő Az immár tst-tendők óta tartó idfiárásbeli ahiiormilásnk közölt szinte alig iOht fel ma délben iz embereknek, hogy marfftv^mber hó 2-án, a tél küszöbén csattogó tniUmlls éj menydördés közepette olyan kiadós* jégeső esett, mint akárcsak a legforróbb kánikulában szokott. Tegnsp estétől fogva szakadatlanul tzitátl a szürke őszi eső, mely déli félegy tájban egyszerre csak jéggel kezdett vegyülni s néhány másodperc alatt a legnagyobb égzengéstől kísérve egy fekete folt. nem látsyll -a lucskos járdán. De mondjuk, ez manapság már nem újság. — Tankötelesek Összeírása. A népoktatási törvény a törvényhatóságoknak leazi kötelességévé, hogy ellenőrizzék, vájjon a tanköteles korban levő gyermekek a törvény értelmében iskolába |ámak-e. Evégből a legutóbbi törvényhatósági bizottsági ülés rendelétet bocsájtott ki Nagykanizsa városhoz, melyben figyelmeztet, hogy a tankötelesek összeírását el ne mulasszák. A városi tanács a tankötelesek (az ipari és kereskedelmi tanoncokat sem véve ki) összeírására, valamint az ovókö-tólcsck és siketnamák teste jegyzésére a város I—V. kerületére (Nagykanizsa) Vidos János, a VI—VII kerületére (Kis-kanizsára) Kamenár Géza vároai hivatalnokokat küldte ki, akik munkájukat már a legközelebbi napokban megkezdik. — A szezon fénypontja. Egy vlllg-városi nagy áruüzlet gazdag teljességére fog emlékeztetni az izr. nőegylet reklám-kiállítása, mely szombat délután 3 órakor nyilik meg a kanizaai Polgári Egylet nagytermében. A nőegylet zseniális rendező-képessége pazarul meg fog nyilatkozni abban, hogy az érkezett po pás tárgyakat ízlésesen, kirakatszerüen csoportosítják a nsgy teremben, mely a bel- <s külföldi iparnak rendkívül gazdag tárlata lesz. Halomszámra érkeznek nap-nap után a kiállítandó tárgyak és mindea csomag uj meglepetéseket hoz. Oazdagság a mennyiségben és művészet a kivitelben lógják jellemezni a nőegylet kiállítását, .melynek megnyíltát már türelmetlenül várja a közönség. — A számláló biztosok. Zalaegerszegről írják: A népszámláló biztosok tegnapra összehívott értekezlete szokatlanul népes volt. Kél járás minden jegyzője s tanítója hallgatta végig Dr. Pogány Imre min titkár, siatiaztikai kiküldőit fejtegetéseit s utmuiatásaii .a népszámláló biztosok leendőiről, melyeknek fontosságát már maga az értekezletet megnyitó Árvay Lajos alispán is hangaulyozta. A mindvégig legnagyobb figyelmét érdemlő előadás uiin a statisztikai kiküldött elutazott Pécsre, hol folytalja a biztosok kilani-lását. — Az ezer koronás vásári lopás. (,Kanizsai tettesek.) Mini zalaegerszegi tudósítónk itja, alighanem helyes nyomon indult meg a nyomozás a zalaegerszegi vásárqp elkövetelt lopások ügyében. — Még aznap éjjel ellogták CzelldömOlkőn Nablk Uyula nagykanizsai születési) 90 éves méstárossegedet s Szabó Hatos Kálmán nemeskereutun 27 éves lakatosaegedet, akik az egeruegt vásárról jövet otl aranyláncot veitek t egy ottani nyilvános A kiváló bór- át llthlumot gyógyforrás SAimTOR vasa- át hólyatbajoknál, kősiványnai, osukorbsttftéfnál, vőr- hsnynil Sa hurutns bántalmak nál kitűnő hatású TlrtMltttM HIIMSIS* MNft|Wtl. SlfM* H aviivitíjl AiiittT tt -ti j\'iftH litiit tr ii tinm, s»«mh .« M\'iuwi 1910. november 3. ZALA 3. oUá. helyen dorbézollak. Ainapi czechjük nem kevesebliet tett ki, mint 270 koronát A két rovott muttu embert, kiknél még ke-vét hijján 300 koronái találtak, Zilaeger-negre kiiérték t mott a már előbb elfogott Ruppert Ferenccel, Szabó Lajos Jő-ueifel ét Horváth La joi nagykanizsai születésű 20 évet borbély tegéddel együtt át adták i kir. ügyészségnek. Mindannyiról megállapították, hogy rovott múltúik, közülük Szabó Hatot Kálmán pár év elótt itt kOvetett el Legáth apátplébános kárára nagyobb lopást. — A nyomosát folyik, különösen egy" Bátind István nevfl sümegi illetőségű ét két ismeretlen neyü , tolvaj ellen, kiknek részességé több mint valószínű I személyleirásuk is a nyomozó h jtdiájp" kttéfi\'^vaffr — A nagykanizsai Emberbarát TT E. választmánya tisztelettel ét lesili a tagokat, hogy a szokásos évi gyászmisét e hó 4-én (pénteken), reggel 8 órakor tartja ■Mg. — A Legényegylet könyvtára. A nagykanizsai kath. Legényegylet Összes rendes ét pártoló tagjának tudomására adja, hogy az egyesület ujan Jelszereit és rendezett könyvtára vasárnaptól kezdve a tagoknak ismét rendelkezésére áll. Könyvtári órák: vatárnap d u. 2—3 óráig ét csütörtökön ette \'8-9 óráig. \' - Elfogták a kórházi peraelytörőt. Hi valathi nagyobbfajta bűneset miatt a hatóság csokorba gyűjti egy-egy vidék gyanvr extmenciát, olyankor a keresete vagy bflnöt helyett néha egész ctomó kisebb-nagyobb gonosztevő kerül hurokra, kiket tzintén már rég keret i halóság, A zalaegerszegi 1000 koronát zsebtolvajlás letteseinek keretéte közben it elfogtak egy ilyen jómadirat, kiről kiderült, hogy a kanizsai kOzkórbáz perselytOrőjével azonos. Az 1000 koronát Ügy miatt Eger-szegen tObb kétes éxisztenciát" letartóztatott az egertzegi kapitányság s ezek közölt Szabó Lajos József magyaróvári születésü szabósegédet is, ki ezelőtt 13 napja került ki a kanizsai közkórházból, hol gyógykezelés alatt volt és ugy hálálta linali_ft_JiAuus meg ^TKpt.]™"*. iwgy ■ ittmtnz gyüjtőperselyét tartalmával együtt\' ellopta. Miután Szabót a kanizsai TendőrkapHáry-ság köröztette, Egerszegen rájöttek Szabó Jólétére i miután beigazolódott, hogy neki az ezer koronái ügyben része nem volt; ideszállitották Nagykanizsára. Szabót ma délután kitérték át a rendőrségről az ügyészség fogházába. — Utóállilás. (Majdnem egy egész évi tiünet után szombaton, folyó hó 5-én ismét lesz katonai utóállitái Nagykanizsán. A Polgári Egyletben tartandó ulóálliitásra, melyen Vécsey Zsigmond polgármester el-nőkOl, eddig 37 fiu és 7 keresetképtelenléget igazolni akaró apa van előjegyezve, kik kOzül a fiuk a nyári fősorozásokról lemaradtak — Vinée előadása Nagykanizsán. A világhírű francia bűvész: S. Vinée a modern mágia, fizika, optikai csalódás ét tpiritlzmm köréből holnap,\' csütörtökön este szenzációi érdekességű produkciót tart a Szarvas szálló-éttermében. S. Vinéet, aki a bűvészkedést művészetre emet\'e,. Kanizián it a legelőnyösebben iimerik. A hiret ember legutóbbi ittléte óta Európa nyugati metropoliasit bejárta és gyOnyörü uj produkciókkal tért vissza Magyarországba Nagykanizsán csak egy előadása lesz, mely elsőrendű élvezetet ígér az efféle dolgokat kedvelő intelligens kOzOnségnek. — A vérengző baka. Nagy ribilliót kelteit tegnap teste 10 óra tájban i Szarvat szállodánál egy megvadult közkatona véres merénylete, melyet két gyanútlan cielédteányon kövelelt el. Dolga végedével künn állt i Szarvú kapujában Farkas Emi, izállóbeli cselédleány, midőn egyszerre csak előbukkant az utca homályából egy nagy szál katona, kezében kihúzott bajonettjét tartva, és ezzel a mit sem sejlő cseléd fejére Sújtott olyan erővel, hogy a leány vértől boriivá esett Ősszé. A merénylő baka a csoportházba menekült, hol a gyiklesővel még egy cseléd-leányt, Benkó Annál megsebesítette, azért mert nem hagyta, hogy a merénylő ott elbújhasson. BenkŐ Anna csak a karján kapott egy kisebb vágást, Farkas Erzsinek azonban akkora lékét yágott a megvadult vitéz a fején, hogy két doktor varrta Osz-ue a portái BZUbátábán; -MinaazónauaT mára már annyira magához tért a súlyosan megsebesített leány, hogy maga mehetett el a rendőrségre, hol megnevezte merénylőjét. Ez Soás József bahóti születésű 48-as baka volt, ki fllen a katonai parancsnokságnál. tesz a rendőrség feljelentést, t azt hiszi, hogy valamely .barátnője\' biztatta fel a bakát s merényletre, iminek okát még csal nem is sejti. — Ritka ünnep. A New-York Herlff, mely i világ legnagyobb lapja, Amerikában egy kit pincében kezdte meg pályafutását. A lapot i jelenlegi tulajdonosnak az apja alapította. — Ö volt a tzerketzó, kiadó, kihordó, könyvkötő, nyomdáit, szóval minden egv személyben. Ma saját lengét alatti kábelje van és több, mint 500 millió korom ura. A magyar viszonyokhoz arányítva a Tolnay Világiapja ennek az. amerikai lapnak a pendantja Valóban szédületes, hogy ez a lap micsoda bódítást vitt véghez, Most karácsonykor jubilálja 10 éves fennállását, — melyhez őszintén gratulálunk laptIrtunknak. — A király alkum. Aki november uion-ötOdikiüi: clAfáet, megkapja karácsodyknr. a. Magyar Hírlap temek kivitelit ajándék-naptárát a .Király Altram\'-ot, est a gyönyörű dmmu. vet, amily a karácsonyi könyvpiac sseniáelója lm. A MatTjae Hírlap a legjobban inlondfll napilap, amely d.-lulin hat árakor jelenik meg a. fővárosban i l^y mindén uiá# napilapot meu\'-eíjz mrfflelen-»t\\el a.vidéken. Mar kora r»ifypl tnegi ipji ti uuiátr iRttfoti&b rejzetí lakó elóf\'zoió is éi megtudja belúlc •> simult 14 óra hiteles, pontos történetét. Kiponjaiban\' mindur clsA helyen áll a Magyar Hírlap; de olvasmányai, regénye, tárca tudományos cseyeifés-eroqui* in divús, irodalmi. JA. Itovalai kimeri- tfiek : hivaiáans é« naKyl-h»N<»|[u uuÉgirálulrs. Iák mindén éorét (.iratányúIM tudósítást teljes ia megbízható , tózsd* Jelentései, közgazda-s\'áj;i rovata kitűnő. Egén eereg vidám, néra-koatato Ib ismeretterjesztő specialitása a legjobb sapilappá teázik a Magyar Hírlapot, amelynek előfizetési árai: Egész ívre 28 K, Fél évre 14 K, Negyed évre 7K. 1 hórt 2 K 40 fillér. — Klnéset kalendárium megjelentés 2 koronáért kapható Fischel Főlöp jut könyvkereskedésében Nagykanizsán: vidékre 2 kor 20 fill. ellenében bérmentesen küldetik meg. legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal Rl|r| 1 V ijpi i i Táviratok és telefonjelentések. A politikai helyzet. A miniszterelnök utazásai. A készfiletések A kormány számításai Bu*kM**i november 2. . Khuen-Hédertáry .gróf miniszterelnök tegnap este Bécsből visszaérkezett Budapestre, hogy a holnapi minisztertanácson elnököljön, A miniszterelnök még holnap \'/ag. K 1.10 naponta friss pörkölés Schuiarz és Cauber cégnél. Stern József diuataruhoza NflQYKflNIZ5fl, PÖ-TÉR Ajánlja duean Miurilt \'aHl és wiBIll raktárát üegujabb szabású angol pduehe ét lehele hobdloh. Nagy választék: ilma angol és blouie kelmékbin, chlllon, vászon, moióbarchetlek él izönvtgekbcn Szénáitiy\'öyula elsík rangú fővárosi cég minlagyójttményét kívánatra véiclkényszer nélkül mutatom bt. Kiadás crrdetl árak melleit, l\'érll szftvetek rendkívüli oleió árak mallttl lenznck klárusllvn. Nnuy válnvlék: Kész moió, szftvat, selyem él csipke bloiifttiKonn, Róíz motó pongyolák 7 hotondlól 10 horonólg. mm Bécsbe megy, hol résztvesz a magyar delegáció tárgyalásán. Budapest, november 2. Papp Elek ét Teleszky János pénzügyi államtitkárok a szakreferensekkel ma ette Bécsbe utaznak, hogy a készfizetések ügyében tárgyaljanak az osztrák referensekkel A tárgyalásokká mott már az OutráF magyar bank képviselőit is bevonják, hogy a készfizetések forroulázá-tával^egyuttal megcsinálják á bankszabadalom meghosszabbításáról szőlő bank-itatutumdt ét törvényjavaslatot. A kormány hirdeti, hogy két hét alatt a referenseik munkája befejezést nyer és a bankszabadalom .meghosszabbításáról szóló javaslat három hét múlva zr /idz etékrrttt Mig a Ház pénzügyi bizottsága a lövő évi .költségvetést tárgyalja, addig a kor márty a polgári perrendtartás .javaslatát tűzeti napirendre. Ezért a képviselőház szombaton Ülést tárt, melyen i bizottság beterjeszti a perrendtartás! javaslatot ét indítványozza, hogy a Ház a javallat tárgyalását tűzze ki a jövő hétre. A kormány reméli, hogy fezzel a javatlattal három hét alatt végeznek ét akkor december elején már sor kerül a bankszabadalom meg-hosszabbítását a, ezt megelőzően azonban még indemnitdst kér a kormány, mert ..a évben W- intézteini. Ezt a számítását a kormány az ellenzék figyelmen kivQI hagyásával tetté meg, Polcnyi Qéza .már ma interpellációi jegyzett be a .szombati Ölésre a készfizetések* ről ét álialábjjn az ellenzék igen harciat hangulatban van ét as sincs kizárva, hogy január elsejére iimét ex lex lesz. A csánádmegyei törvényhatóságt tárgyalások, Makó, november 2.* Tegnap fejeződött be-Csanádmegye törvényhatósági bizottságának tagválasztás!, mely a megyei függetlenségi és 48-as párt óriási győzelmével végződött. Tizenöt kerületben 50 bizottsági tagot választottak, kik közül a függetlenségi jelöltek 38 mandátumot nyertek, mig a munkapártnak.^.12 megbízás jutott. A .függetlenségi elveknek e fényes győzelmét a csanádmegyei választásokon úgyszólván kizárólag Justh Gyula érdemének lehet betudni, aki hetek óta az országgyűlési képviselőválasztásokra emlékeztető fáradhatatlansággal a a legnagyobb agitáció! fejtette ki. A király izertttei sírjánál. Bécs, november 2. A király ma reggel meglátogatta a kapucinusok kriptáját, hol bold. Erzsébet kivályné ét Rudolf trónörökös sírjainál rövid imákat mondott. A templom előtti téren m g a király érkezése előtt ttagy tömeg verődött össze, — mely ugy érkezésekor, mint a templomból v#ló távozásakor viharos ovációban rétzeiilette. . A drágaság Temeivárott. Temesvár november 2. — Ai általános drágaság itt olyan méreteket öltött, hogy ei a helyzet már tarthatatlan Ennek megváltoztatására a város lársadalhia a»|cg-etőtebh akció\'indítását lűite kl. A városnak ma délelőtt tartott kfcgvűlése . Ihatá-rosti, hogy sürgős feltetWNii Intésnek á kormányhoz és a képpselóháflxiL nltoí a szerb határnak az Jtatbehozatal\'jlfm\' való mltlibbl negnyltásmitírtjmt/lk. A isagtdl köijtgyaó bOnpirt.^ Sitgiil, november il, Orstágos neniá-clA tfnll i mint a mult év dectinbtrébrn Hiauiritn Káinul bűnügyi ftllrlcnlái [oly* lánlHfrlóititlák dr. Kern l.tjns klr. k0< Ilgylőt, A Iraglkiii totirá lutolt tntbat limiperénik láttyilásál ml ktitlte meg a •ii|ftll iftrvényiiék, l.siatló|iiiáiik«t 24 rendbeli hivatali sikkasztással ét csalással volt dr.. Kern vádolva,»aki eleinte Orülttégct szimulált, de i fővárosi Schwirtzer-léle intézet en megállapították, hogy semmi baja sincs és vizsgálati fogságba helyezték. A ma megkezdődött főtárgyaláson már 90-re szaporodott lton\' bűnetetek száma, melyekért felelősségre vonták. Dr. Kern Ltjot az általános kérdésekre elmondta, hogy 47 évet, hal gyermek atyja. A vádífat leiolvasása után pedig kijelentette, hogy ártatlannak érzi megismert anyagi zavarai kergették punepc. luneyeaweKtor, úgymond — 1 1XI ezer roriAt vagyoni volt és soha nem sikkasztott, ellenben ráfizetett közjegyzői prakszisára. A tárgyalás előreláthatólag több napig fog tartahi. Istenítélet! idő Biharmegyében Nagyvárad, november 2. Ma délelőtt irtózatos felhőszakadás vonult végig a városon. De Biharmegye minden részéből mennydörgéttől-villámlástól kitért pusztító élőket és jégesőt jelentenek, melyek óriási károkat ét emberhalált it .okoztak. Széngázmérgezétek a fővárosban Budapest, november 2. A fővárosban ma éjszaka két helyen is volt halálos gázmérgezési baleset. Az egyik a Margit-körül egy ujonan épült házában, hol izzó faszénnel szárogattak a nedves falakat. A szénkályha körül feküdt három munkát, kiket a faszén mérget gázai reggelre megöltek. — A Szigeti utcában Dénes Frigyet lakásán valaki elfeledte az tjQrlk gázcsapot elzárni, ugy hogy reggelre a hálószobában reggel a kereskedőt, nejét és kiigyermeküket ágyaikban holtan találták. A rendőriég szigorú vizsgálatot indított ez ügyben. A tzéctényl dráma vége. Budapest, november 2. Dr. Szőke Jenő tzéctényi ügyvéd drámája egy nemvárt iurrl illattal_ma teljesen befejeződött. A koronaügyész ugyanis vitizivonta a ba-lasagyarmati esküdtszék felmentő ítélete ellen tett semmitégi panatzoktt, miáltal a dráma szerencsétlen hősének felmentő Ítélete jogerősé lett. | Nyilatkozat Azr .Alsólendvai Híradó* \\ október 30-iki 44. .számában „Alsólendvá uj főjegyzője" cimer viselő közlemény szerint a képvlseló--téstjüíet a választás* előtt tartott bizalmas értekezletben kimondotta, hogy a szavazás alkalmával egyhangúlag Orilssanovics Oltót fogja támogatni s bogyha megtörténik, hogy Grassánovics pályázatát a főszolgabíró mellőzi, ebben az esetben a képviselőtestület eláll a szavazástól, — ugyanezen közlemény szerint ■ a városi képviselők eme egyértelmű határozatát tudomásul adták Székely -Emil főszolgabírónak^ Alulírottak,"mint az. alsólendvai községi képviselők tagjai, kijelentjük, hogy az említett bizalmas értekezlet, mely egyébiránt nem közvetlenül a választás előtt, hanem már több nappal előbb volt megtartva csak azt határozta, hogy Grassanovics Ottót támogatja, és a főszolgabírót nevezettnek jelölésére egyik tagja által felkéreti, ami meg is történt. Nem "hozott azonban az értekezlet olyan határozatot, és nem is tett olyan nyilatkozatot, hogy Grassanovics mellőzése esetén a szavazástól eláll és ilyesihit nem is hozott tudomására a főszolgabírónak. Kijelentjük továbbá azt is, hogy a válasz-lógyülést megelőzőleg maga a főszolgabíró tartott bizalmas megbeszélést a- testület egybegyűlt tagjaival, mely alkalommal kimerítően Ismertette a pályázat eredményét és a pályázókról- tudomására jutott adatokat és megkérdezte a tagokat, hogy kiket óhajtanak, a főjegyzői állásra kijelöltetniIft !i testület tagjai i\'ztiltal sem tettek más-nvtlatkroa-tut, mint azt, hogy Qrassanovics jelölését óhajtják, . ezt pétiig a főszolgabíró általános mmdiigetléare jeljcsltette is. fWsiilendv*\'n, jfllO évi oJtMher Torma János t.i l>ir\\V KDrönyo Jóísef»k, MatyasovMky\'Vtni\'t « k Kiss Dénes s k. Dr. Wollájr Adolf a k Mády Pál s k Traá^CmlI • l> Dr.Brtnner Jórset > k Oirnag jánot s k Oirrncsér Jótsef i k. Koulnytk fertne • k Dr, Mikor Márton • k. I\'nis Nándor i. k (lállltt Tnntás * k. Topltr János a, k, llraeillti l ajoi s, k. Hajós Mihály • k Dr.Jóiu Fábián s k KOrat tlyull i.k. Ratrnapeiger Jónvt > k. f aragó litván k. \\ 4. oldal ZALA Wto. nof ember 3 Közgazdaság. ^ . TlilitU Budapest, 1910. november 2. Kéi zéru-Uzlet : \' Basa 5 fillérrel olcsóbb. HaUrl4««acl«t i Buu 1911. áprilisra 10.39. rozs 1911 áprilisra 7.70, sab 1911. áprllitra 134, tengeri 1911. májusra fcSI, Különbejárato csinos kitirizott szobi V november 15fcére keresfetik Clpi a kiadóhivatalban. 4476 Főszerkesztő: Szalay Sándor Felelős szerkeszti: Nagy Samu CSALÁDI HÁZ —nagy kerttel, villanyvilágítással, né&exer korona lészpfaxfite- téssel átvehető. Bővebbet a tulajdonosnál, Vörösmarty utca 63 sxám alatt, A helybeli Vucskics-fele hizlaldában 555! L rendö széna 100 kg.-ként 6 koronáért . 5 éj 1 Hely es cini, jó cég, hova 3 óra és látszer dolgában ■ bizalommal fordulhatunk IJ g] SZÍVÓS ANTAL műórás fe l *i látszerész Nagykanizsa Er- * M zsébet királyné-tér, Szarvas I| 11 és Fiume-kávéház között § fíEZŐQdZDÍK HQYELttEBE! • • . éélatáisakiat nfiilea narayisésbeB kajtató. [pitkezik figyelmébe II Ml Tisztalettel van Mfreneaem a nagyérdemű épitő köíön»*f ihvm tudón.wár* adni. miueriat uj épitkatéat, épulatak tatar ruzaaat ée u ömkm épitkevéel e»ikhoa Ur-tosó tervek, bármilyen raJxaW, költség vetéseit ét eiaaamoiaaok«t, mind azt mit évekan kar«sztül i» jutinyo* és kadvető faltételek n»elletf%éi»z»tettaro, ezut tai ir Mkérrm ax épttani axa.r•JAkiwV n é. kösönséfat, hogy bármely tere ki>n»? éh»t s\' legnagyobb biValpurniai bos/^m \' fordulni kegyeekedieo, cyakoriaiom eíőre- buViUja lajcnagyobb uicííVlí^ftl^éí í kerem tt.tííj-\'-baeaú pártfogását maradok telj itei»tte!\' Mankovits Jakab ekleveles épitö ée építészeti vállalkoaó Nagykanizsán, Kinizay-utca 21 az; Mézei égerek sikeré^ és Mzfös Kürti-I sára ajátfljuk a nagyszerűen bevált Phosphor pasztát. Rendkívül egyszerű és kOnnyO kezelést igényel, egyszersmind a legolcsóbb eljárás. — Felvilágosítással és árajánlattal szolgát ZDrc.g\'srisL a „Vörös keresztihez Nagykanizsán. l Kinizsy-utea 41—43. számú házban •ly l szoba, ilószobábí! illó lakás. a hozzátartozó mellékhelyiségekkel november 1-ére kiadó. Bővebbet ugyanott. 4*051 - ** - 1 3804 tk tíia . 4473 I.. Árverési hirdetmény. A n>gyk.ini/Mi kir. törvényszék, mint telek* könyvi hatóság közhírré teszi, — hogy « Gebei hitelszövetkezetnek, mint az országos központi hltclszgtctketet ta.ja végreháltatőnak líelméczvlmre végrehajtást szenvedni elleni 530 K töke, ennek évi december hó 10-tél-< járó 7".*.l kamatai, 8V« késedelmi kamatai, (® 5Q fi\'l- per fc? K on f vfyg\'rfhajiéffrérftl.mti *»*- ., __ ijpég! költségek iránt) végMiajtlst UeTében a nagykanizsai kir. örvény«zék területéhez tartói** s.a g\'elsei 197- astjkvben f 732 hrss. ssorosi hegyi •zö\'é is pincém* Selmeczy Imrét illető \'% része 820 K a ge*ei 383 sxtjkvben 850 hrsr. kökényes hegv» szóí.Wk a írletö \' része-Hv K, q. a. t|fcvben~ Í204. hrs/. öreghegyi szőlőnek u. ót H-letö rétre S8H K becsértékben tQIO. *vl november hó 22- k rtapján délelőtt 10 érakor ücKe \'községházánál dr. Sabján Gyula felperesi ügyvéd vagy helyettese közben* jöttével megtartandó nyiános bírói árverésen eladatni fog. Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár, melynek felénél alacsonyabb áron. az ingatlan éi nem adatik. Az árverezni kívánók tartoznak a becsár 10% át készpénzben vagy övadékkepes .papírban a ki* kütdotr ke> éhez\'íetennr A kir. törvényszék, mint tkvi hatáság. Nagykanizsa, 1910 ueptember 5-én. Gózony, s k. kir. tvsiéki bíró. leányok felvétetnek == lapunk nyofhdájábun. Kaufmann Mór ur4szabó Nagykanizsa, Erzsébet-tér (flrt ház). Dus választóié a legfinomabb szöver tekből. Gondos és fz1é6eskidolgozás. Szolid, jutányos árak! se~ V MAGYARÁZAT. Hogy mennyire köatudomáaa a közönségnek az a tény, Hogy kolerajárvány veasélyénck esetén a tttztaság mcRr ff legjobb óvszer «* ESTERHÁZY E C06NAC annak legjobb bizonyítéka a renö-kivilli fagyasztás, - Hivatalosan, közjegyzőileg meg van állapttva, hogy az Esterházy eognacgyár két Egrot4éle fő«6-készüléke 1,752,000 liter bor termelő képesseget foglal magában. Ez az óriási szám legjobb bizonyítéka annak, hogy et» IcC-xönséf tudja, mivel védelcoxzélc a kolera ellen. Ez a magyarázata rendkívüli nagy fogyasztásnak. Mf* Az Csterhásy-cognac ntindenHU kapliaté^ ^m^ Kdspontl Irodai 7\\ IvCIINciüE m CLAYTON & SHUTTLEWORTHLTn Budapoat, váozl\'teörút OO, által ■ lf||«llii|fti)b( Irak m«lli(t a|ánlutaahl Locomobllok és cséplőgépek, benzinmotoros csépl^késa-■ letek, mtgínjérő gőzgépek, szslmakszalozök, lóhera-\\ cséplök, titztltö-rosték, konholyozók, katzélögépek, ^msrokrskö- és kévekötö-srstöfépek, »zénagyü)tök, j ^•zéns- és szalmssaitök, boronák,, snrvetögépek, ^Plánét Jr. kspélök, kukorlczs-morzaolök, szecska-vágók, rápsvégök, difálök, őrlőmalmok, agya-temes seaélekék, 2- éa t-vasu ekék és \' minden egyéb mezőgazdasági gépelt. Br :0: =1 Első kanizsai szőrmemegóvó intézet ^ ——— Eotyfls-tér 9. szám. I ----D--- ZA\'LA Hírlapkiadó és Nyomda R.-T. zet MQrt»i|/oni7eQ Voiuloió Intézet - iMagyKanizsa. k&nrv ^ ZALA politikai napilap kiadóhivatala. Nyomdai múintézet Könyvkötészet Megrendejé^azerlnt készített: Szőrme kabát, szőrme-narnltura, izőrme-kucima kiil^nlíT^cHfu^rt, utazóbundát, lábzsákot, szó* val minden e *zakmAba vigó vmmkát a Irw.yvrrlibhtfil a leKjobb kivitelig, Raktáron tartok: mlndenneQitt izflrmét, valamint kéax •zörm€|(arnlturAkat. JoVltánt in AtalakltAiit olcMón végezek, Szabóknak elünytts ári Klvíl6 Mwwwtií 1A n lu W^ mim Robírisohn Gyula — párttfygAiM k.4H\'m. astieimaeftef, Mt**^^ 3M E2 sas.....s ****** mmuw* JLHÁ (liflátáM H NytaitfU Mi Legjobban berendezett Umvfcb könyvtári kötéseket, dlszköté-fleket, naplókötéseket, Iskolai kötéseket, aranyozásokat a legjobb és a tegtetszető-tebb kiállításban Olcsó árnk mel-latt készítünk. JS Készül sl Mindenféle kereskedelmi, pénzintézeti, közigazgatási, gazdasági, egyházi, iskolai nyomtatvány. - Árjegyzékek, művek, meghívók, eljegyzési és esketési értesítések, gyászjelentések, névjegyek, falragaszok, körlevelek és mindenféle Ízléses kiállítású reklám nyomtatványok. Nyomdai iroda: Kiadóhivatal: Szerkesztőség: Üli 3. Melczer-féle ház. Telefon: 78. ÖVíSrt • — k0nyv*ktt\'ügyvédi *>.*wéb vayai l • konyvakat éa naplókat, o zt^bkOnyv^kat, iakolal Itáttliatakat o rajifüiatakat, o rajiWmbOkat, o váz|alkönyvftkatv o mjntaiaoikékat, o taákcédulákat^ bová aárUfl kttnyvakatt dobotokat <> naptárakat papitiacakókat. — Áraink a legjutányosabbak! = \\anppi0i fMm u^ua Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. jm>MIU«Í| fa bKléhn.Ul: NAGYKANIZSA ladaajfi. 3. TELEFON-SZÁM 78. cfj Miiéit aUon%ás»L ^ ncrkesxtáaeyct Atftő köileméayeit a .xerkctftÓMf amere küUlemlök. - Kir rttok megőrzésért nem váUaUtouk «• névtelen leveleket n«n ven hfvelembe « nerkaextősey (grtletésdket m avíttéret dijUbiíutiw ont wi let á bedókivaUL ELŐFIZETÉSI ÁRAKt Helyfcon PMtai Utkfi Mii > E,y Un 1.20 K NfjíyedtVr. 330 *• Frtt w i 7.— a EfMt ívre 14.—* ■ oWiIMmIi F-n 130 * N.p«W. 00 . raim B.— , C|M hn IC— » POLITIKAI NAPILAP. Efyet irám árt é fillér. MuutMTok, hál iuMUtabsk is magi* kruTiiáaiirli mi—Ét 3Q SW*. Etyegytéai k «fcetési «t«IÍMk é|s t Vorau. — ICiaÓMlnMÉÉi t Imim. XXXVII. évf. 245. szám. Nagykanizsa, péntek, 1910. november 4. IMMUMMti Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt A városi zárószámadás. KM»k»nlxH, november 3. A Zala már tegnapi számában jelezte, hogy megjelent nyomtatásban és a városi képviselőknek szét is küldték Nagykanizsa rendezett tanácsú város 1903. évről szóló zárószámadását Ez a zárószámadás valami meglepő uj dolgot nem tartalmaz. A városi "képviselő urak is csak viszont látják benne azokat a tételeket és számmennyiségeket, amelyek annak idején a költségvetés keretében foglaltak helyet. Rájok ismerhetnek. Még talán annyit sem változtak, mint amennyit egy-egy választás nélkül lefolyó esztendőben a városi képviselőtestület arculatja. _ Valami nagyon sok verejték nem hullott el fölöttük és mellettök már akkor sem; valószínű, —-hogy ugyanez a verejtékezés! mérték ismétlődik velők szemben most is, amikor már a zárószámadás keretében foglalnak helyet Mi is ugy vagyunk ezzel a zárószámadással, hogy sem jót, sem rosszat nem mondhatunk róla olyat, ami uj lenne. Hisz már a költségvetési tervezet alapján kifejeztük azt az óhajunkat, hogy valami módon, az illetékes szakbizottságok tanulmányozó munkája, javaslatai alapján belterjesebbé lehetne tenni a gazdálkodást Nagykanizsának különböző ingatlanokban fekvő birtokán. Kifejeztük már akkor is, hogy azt minden [laikus is első pillanatra megállapiihatja, hogy ennek a városnak ingatlanai és az ezekből befolyó\' évi jövedelem éppenséggel nincsenek arányban. — Itt sokkal több jövödelmet lehetne és kellene produkálni. Ehhez azonban szakértői tanulmányozás és tervezet kell. Lehet, hogy az eféle szakértői tervezet a későbbi jövődelmek produkálása és fokozása érdekében előzetes befektetést igényelne; de az ilyen befektetési áldozatot meg kell hoznia minden birtokosnak. Meghozza a teljesen magára utalt gazda, birtokos Is, — annál inkább meghozhatja egy rendezett tanácsú város közössége, — amelynél a befektetés terhe csak alig érezhető részekre oszlik. -*• Ha Nagykanizsa város képviselőtestülete nem sajnálni az előleges költséget egy blrtokértékeslléil, Illetve jövödelemfgkozásl i/aktorve-zet kidolgoztatására, s annak alapján nem fiznék a kellő mennyi ségü befektetéstől: ennek a városnak több ezer-holdas földbirtokát — ugy hisszük — olyan jövedelmezővé lehetne tenni, hogy pár évtized alatt\' nemcsak a pótadót szállíthatnák le jelentékenyen alacsony százalékra, hanem oda fejlődnék ennek á városnak ereje, hogy olyan kulturális és szépészeti célokra is fordíthatna, aminökre jelenlegi jövedelmei- mellett még gondolni sém igen mer. Mindezt bizonyára elgondolták mir nagyon sokan Nagykanizsái nak ama polgárai" közül, akik valamiképpen nagyobb,- erősebb anyagi föllendülést s ezzel érezhetőbb haladást óhajtanának biztosítani. Elgondoltuk és el is mondtuk már mi is ezen a helyen, meg is ismételtük egynéhányszor; de azért még alighanem sok költségvev tési tervezet és zárszámadás fog ke-rülni Nagykanizsa rendezett tanácsú város képviselőinek kezébe, amelyeknek mindegyikéből ugyanazok a sablonos bevételi és kiadásHé-telek és összegek fognak már szinte hSPáfratinóttan kibámulni a kifáradt szemlélőre; s még sokáig fog ezekből a tételekből és összegekből kimeredezni.a pótadóknak 260 ezer korona körül táncoló és az adminisztrációra fordított 100 ezer koronás tétel az ezeket enyhítő jövödelmi fokozódás reménységének egyetlen hajtása nélkül. Pedig hát néhány esztendővel ezelőtt megírta már Élien Gyula, ki Szombathely városa fejlődésének alapjait rakta le annak Idején, hogy Nagykanizsán szakszerű gazdálkodással, kellő jövedelmi fokozással nagy produktivitást lehetne elérni néhány évtized alatt. Az okos szót mindig jó meghallgatni. Talán itt is akadna olyan szakember, kl Ily Irányban egész lelkével belemélyedne ennek a kérdésnek tanulmányozásába; ha csak némileg Is biztatná a remény, hogy munkáján . majd nem az irattár pókjai fognak azután elmélkedni beláthatatlan időkön át. Ipar — Kereskedelem. Sümeg : Óvodaépítés. Virienytárgyilái Sümeg aOiiégháiánál novtmber 21, d. t. 8 Arakor, Zalaigtnttgf Pahld lavlláaa Zalabér— kdtzllíclyl lőrvényhalAiágl kAiuton. Var-tonylárgyilái a talaegimigl államáptté* tiell hivatalban novinibír 21. ü, l. 10 órakor, ZalailinUí llltlak l)|hó! éplláll a laliinmiinlháiyl iilililváitdl MrványhalA* aágmkn«ulon V<rti«ytái||y»lái i ulaigai •ital álliMpiitM«ll liivÁinlbiM Mivtjiiibot 3 Mm tf, i, 1(1 Antkot, Egy járásbíróság áthelyezése Perlakról Murakirályra. —. \\ — Két közlemény. — Csáktornya, novtmber S I. \' (Ezt a cikksorozatot, mely egy feltűnést keltő Dgyet tárgyal szakszeri) alapossággal, közlés- végett lapunk egy Csáktornyái barátja küldte hozzánk, ki már sokat és eredménnyel dolgozott MurakOz kultúrájáért, társadalmi életéért és közintézményeiért. A szerk.) Mint csáktornyai tudósítónk irja, a perlaki Idr. járásbíróság vezetóje részletes memoMatdumban kérte a nagykanizsai kir. törvényszék elnökét, hogy vagy utasíttassa Perlak kOzség képviselőtestületét, hogy adjon a bírósági Usztviselóknek telket tisztviselólakások építésére, vagy tegyen lépéseket a kir. járásbíróságnak Murakirályra való áthelyeztetése iránt az igaz ságügyi miniszternél. Ezen elkeseredett indítványnak\' vannak előzményei, melye}\' tolják a jelen\' pótnak felfon és intézmén Konstat eéggel nem indo-\' évtizedei álls-)k exisztenciát támadna meg. a 4 bíró egyike, a ki néhány honappdi belölt nöstllt meg, kénytelén régi garzonlakásában meghúzódni mert állásához méltó lakás Oresen nem áll rendelkezésére. Azt is meg lehet állapítani, hogy a 4 bíró közölt van még egy másik is, kinek van ugyan 3 saobája, de lakáaának berendezése kívánni valót hagy maga után. Szó sincs róla, ez mizéria, melyen segíteni kellene; ezt .megkívánja a 2 kir, járásbiró állásának tekintélye, családjuk egészsége, kényelme. Ezen a mizérián a perlaki tisztviselői kar, — tehát ennek azon tagjai is, a kik meg\' .fejelő-lakásokkal rendelkeznek, ugy akart segíteni, hogy a lakbéruzsora ellensúlyozására tisztviselői telepet létesit és ezen célból a vezetők egy budapesti „épitő-bankkal* ia összeköttetésbe léptek, sőt a mi a legfőbb, alkalmas telektömb után is néztek. A lelket megvenni nem sikerOlt Ezután jOtt csak a város. A lisztviselők a városi nagyvendégtő kertjének egy ré szét óhajtották olcsón megvenni. A ki perlaki keresztényszocialista városi képviselőtestületi tagok kiváló „szociáliás érzé két\' Ismeri, nem csodálkozik azon, hogy ezerféle kifogás merült fel a tisztviselők becsületei kérelme ellen, no meg hál az In természetes, hogy a falusi képviselőtestületnek be lehet adni minden lucsköt-bogaral, elfogad képtelennél képtelenebb Indítványt, ha azonban egy .goipon* („úr") kér valamit, — még ha a kérése a városra hiunothajtó is, — csak ugy rOpkOdnek i vttlkAj" és még ehhsz hasonló tllinliflondó kifejnélek, Biisl mmben (ionban nim cielsked-Itk hilymn a kir. járáiblróiág ural, a mldőit bipanauolták .liliflbb" hilyin a várui .lutonom" képvliilötoilfllnét, a inilyn nihiljeit tgyáb iiiknitil Ishet Italul, mik a ftliőbbiég iN^wAit/íMiiri (iiífii/lHiM ntm Ilii a képvIiclAlfilftlel iluliillolli i lliilviulAk jótól, mtliáiiyni ál igauágta kérését, — ezen nem változtathat az igazságügyminiszter .leirata*,\'hanem a megyei törvényhatóság bizonyára meghallgatná a tisztviselők kellően indokol* ható fálebezisii. Ha Uzérdek a birák lakásügye, — a mint hogy bizonyos fokig — és bizonyos tekintetben — tényleg az, ugy dtő sorban nem a községnek, hanem az Igazságügyi hatóságoknak kötelessége a vidéki bírák lakásínségén segíteni. A perlaki lokális forradalmat a magas kormány azonnal leszerelhetné és ez nem is lenne olysn nagy dolog, — ha a bírói függetlenség megóvásával, — az áthelyezési jog hiánya dacára bizalmas utón odahatna, hogy a perlaki 2. kir. járásbiró áthelyeztessék; — viszont hdyflkbc nőtlen birák neveztetnének ki, a kik aztán találhatnának megfelelő lakást. „. Ha valaki azt az indokot hozná fel a fentiek ellen, hogy könnyű egy birót Perlakról, Letenyéről és hasonló „empóri-. urnok"-ról kimozdítani, de nehéz helyőkbe olyan birót találni, aki szivesen megy Mucsára, — erre nyugodtan felelhetjük, hogy a kormánynak k. u. k, kötelessége \' lenne — ugy a hogy a munkáslakásoknál már meg is kezdte, — tisztviselői lakások építése. Ezt a kérdést a felekezeti gymnásiumok fen tartó testületei már rég megoldottákés pedig nyereségesen, mert a tisztviselő lakbére 19—20 év alatt feltétlent!! amortizálja az emelt épület értékét, illetve építési költségeit; jól jár tehát a falura kivetett intelligens biró is, aki uri lakást nyer, — de hasznot hajtó beruházást észkOzOlne az állam is. Nyomor és szenvédés. A Nőegylet kezelésbe veszi a szegény házat. . — Saját tudósítónktól. — Minden szerénytelenség nélkül elmondhatjuk, hogy egyedül a Zala érdeme, — hogy városunk társadalmának közfigyelme annyira a mennyire ráterelődőtt a leglehetetlenebb állapotbán lévő szegényházunk ügyére. A .Nyomor és szenvedés* cimU cikksorozatunk élénk emlékekkel él még minden újságolvasó emlékezetében s éppen ezért nagyon furcsa, hogy csak most hallatszik az első hang, mely a szegényház tengernyi nyomorának és szenvedésének enyhítését valóban megváltoztatni szeretné. A Nagykanizsai Keresztény Jótékony Nőegylet-ben csendült fel ez a szép hang, melynek hihetőleg lesz olyan erős visszhangja, hogy az abban kifejezett nemei gondolit többé el ne némulhasson, örök szégyenére a mindenben ilőretőrésével dicsekvő városunknak, A Keresztény Jótékony Nőegylet tegnapelőtt, a legittlsierübb napon, a gyáss ünnepnapján tartott választmányi liléiében foglalkozott a nagykaninal városi szegényházunk ál általában a iMgénytigynafe Immár tiltmn tarthatatlan állapotaival Ai egylet taglalnak körében már korábban iMgindltott akció nak tegnapelőtt nyírt végrt hatánuott klipjeiéit ebben a formában: Ai igylet kitébi vesii a városi uigányflgy imtnrtvé tételéi, ha ebben a mAkődéiben ai sgéti táriadilom, da fő- 2. oldal. £Al A 19tOL naveaW 4, ként 1 hivatalos vifros kel lő képperv támogatni készek. Nevezetesen elvállalja az egylet a szegényház rendbehozását, kezelését és felügyeletét oly körülmények között, ha a társadalom némi pénzáldo-zatlal, a város pedig főleg megfelelő lakát biztosításával járulnak hozzá az egyletnek igazin altnisztikus törekvéseihez. A köztemetőtől pár lépésnyire lévő szegényházzal szemközt van az év legnagyobb részében teljesen elhagyatva, üresen illő u. n. temetőkaszárnya. Ennek utcai része két külön, tágas, 5 ablakos teremből áll, melyekhez előszoba és egy harmadik szoba csatlakozik. Az udvari részben van egy helyiség. • Ezt az év legnagyobb nálatlan nagy épületet jogja elkérni a nőegylet a várostői, hogy abban helyezzék ei a szegényeket. Ezt az elhelyezést a. következőképpen tervezik: Az utcai részben egyik terem á" férfi, a másik pedig a női szegények elhelyezésére szolgálna. Az előszobában lenne az állandó felügyelettel megbízott apáca lakása, kit a nőegylet javadalmazna megfelelő fizetéssel. Az udvarban•• Nft) konyhában főznének a szegényház szánalomra méltó lakóinak, az udvari két termek egyike étkező, helyiségül, a másik pedig munkaterem gyanint szolgálhatna. Mindezek berendezését köz-adakozis utján lehetné elérni (A városnak e házban lévő istállói és kocsiszínei továbbra is itt maradhatnának) A nőegylet kérni fogja a várostól, hogy ezen épületeket bocsássák emberbaráti ügyük céljaira és azokat tatarozzák. — A nőegylet viszont magára vállalja, hogy a berendezés költségeit közadakozás utján megszerzi. Ily módon\' mintegy 25-30 városi szegény lonne emberi ellátásban részesíthető. A további résziélek megbeszélése során felemlítették, hogy a vá-ros eddig 6 öl tűzifát bocsátott a szegényház rendelkezésére, amit azonban a szegények .saját költségükön tartoztak felvágatni.\' (Szórul-szóra így van). Ezt a fát (elvágva kérik majd a várostól, továbbá az eddigi betipénzek helyett azt, hogy minden szegény 60 fillért kapjon, vagyia havi 18 koronát élelmiszerre, amiben reggeli ebéd és .vacsora foglaltatnék. . A világítást illetőleg deputáció fog menni a Franz-féle villamossági részvénytáisa-sághoz, hogy a szegényház villamos világítását díjtalanul szolgáltassák. — A konyhaberendezésről és evőeszközök beszerzéséről a nőegylet gondoskodik, továbbá arról tr, hogy arnenyibén - egyik máaik szegény a munkateremben gyakorolt munkájával annyit nem tudna meg-azerezni, hogy magát rendesen ruházza, ezt a szükséges összegecskével pótolja. A nőegylet - ezt az igazán \'humánus szándékát legközelebb hivatalos bead-alakjában közli a városi tanácscsal, mely minden kétségen felül minden lehetőt-el fog követni, hogy a Szép tervekből minél több megvalósulhasson. A készfizetések. Hazugságok a .titkos megegyezéa\'-ről — Saját tudósítónk távirati. — Egy nem éppen előkelő osztrák vidéki lap .leleplezéseket" bocsájtott világgá arról az állilólagoa titkos megegyezesiói, mely a koalíciós kormány és az oaztrak Beck-kabinet közt a készfizetések dolga-ben létrejött. A magyar kormány lapjai parsze mohón kaptak a kétes ártéaü szenzáción és ennek tartalmával, 1,1. a koalíciói kormány egyezményével akarják fedezni a magyar kormány reilrlló útját, A .leleplezés\' cáfolata természetesen nem késhetett soká és ezt ma meg is adta maga Wekerle Sándor volt miniszterelnök, ki a titkos negegyezés tartalmát egy újságíró előtt a következőképpen * ismertette: Miután az osztrák. miniszterek olyformán nyilatkoztak, hogy ha a kiegyezési javaslatokat a bankra és a készfizetésre vonatkozó megállapodással •együtteseit terjesztik a reixrát elé,, akkor az egész kiegyezésnek elfogadása nehézségekbe ütköznék, kivána-tukra (és nem a magyar kormány kívánatára!) \' az erre vonatkozó megállapodást titokban tartottuk és csak arra a nyilatkozatra szorítkoztunk, a melyet ugy az osztrák, mint a magyar miniszterelnök egyetértően megállapítva tettek a kiegyezési javaslatok előterjesztésekor a magyar képviselőházban, illetőleg a bécsi reixrátban. Ezekből tehát kitűnik az, hegy vjJ61Lui 55 mintha a k<az~ különösképpen érdekli Zalamegye állattenyésztő és msrhával kereskedő lakósstgát, mert tán az egész országban a legjelentékenyebb megyénknek Ausztriába való\' marhaexportja. A rendelet fczetint további intézkedésig meg van engedve hasított kűrintl vdgáállü-toknpk Myan, községekből Ausztriába való bevitele minden külön engedély nélkül, mely .községekben ugyan nem fertőzöttek, de eddig- a velük határos községekben előfordult. ragadós száj- és körömfájás, miatt eddig forgalmi korlátozás alatt állottak A feltétel, hogy a kiviteli , község a marhavésztől mentes legyen és hogy az ezzel határos községekben más olyan ragályos állatbetegség 40 nap óta elő nem fordult, ami miatt a kiáliel csak az razjrjk—földművelési mi w g /lem ktadéee iránt jOM yofna létre titkos megállapodás, mert ellenkezőleg a titkos megállapodás is a készfizetések megkezdésének kötelezettségét állapította Mi£t-Az. igaz, hogy a bank privilégiumának meghosszabbítása nem tétetett függővé a készfizetések megkezdésétől, de maga a kötelezettség határozottan megállapittatolt.\' Egyébként az egész megállapodás irrelevánssá vált az által, hogy a kiegyezési tárgyalások utolsó napján az egész bank-kérdést kikapcsoltuk a nemcsak a magyar törvényhozásnak. hanem a magyar kormáhy minden egyes tagjának szabad álláapontját föntartottuk -az osztrák kormány vijágos. hóz-zájirulásáfal. Valótlan tehát, hogy ez a kiegyezési titkos megállapodás okozhatott volna nehézséget a készpénzfizetés megkezdőének, mert ha azt osztrák részről fölhozták, ezt a bank-kérdés kikapcsolása folytán komoly argumentumul fölhozni nem lehetett. Vekerle szerint\' egyébként a Khuen-kor-mánynak föltétlenül kellett, hogy tudomása legyen erről a megegyezésről. ■•ca, november 3 A budapesti Nap című lap tegnap .Po-povics bankkormányzó egy feltűnéstliellö nyilatkozatát közölte. A bankkormányzó ma felhatalmazta * nsi távirati irodát annak közlésére, bankkormányzó a Nap munkatá- \'Vita, vele nem beszélt é« igy a--—ió nem le- hetetf abban a .. ®y a Nap tudósítója előtt a 4 lalkozatol legye. Bécs, november 3. —Pupp él réiejz/rjTmagyar pénzágyminisztert államtitkárok ma délben Bécsbe érkeztek és délután megkezdték a tárgyalásokat az osztrák szakreferensekkel. E tanácskozások befejeztével érintkezésbe léptek az Osztrák-magyar bankkal. Popovlcs bankkormányzót ma délután a király magánkihallgatáson fogadta, melyen á bankkormányzó a tárgyalások eddigi eredményéről és a bank álláspontjáról tett jelentést. Kitűnő forrásból jelentik, \'hogy a két kormány megegyezése szerint a készfizetések fölvélélének időpontját az Osztrák-Magyar bank fogja meghatározni, mikor erre a financpolitikai viszonyokat alkalmasoknak találja. Ekkor a bank jejentésl tesz a két kormánynak, melyek az indítványt beterjesztik parlamentjeikhez.- fili g | íf fái t nmirijrjwLc^a i■ > ■ • ^MsHra iiM^ii\'wr »i I r"M m ^B A marhavész. Az ausztriai kivitel korlátozása. Ujabb fertőzött kOzaégek. — Saját tudósítónktól. — Semmi remény nincs arra, hogy a marhavész mostanában megszűnjék vidékünkön. Sőt nem múlik el nap, hogy uj meg uj fertőzésekről ne étkeznék jelentés a városi állatorvos hivatalaba, hol a két szolgálatot végző állalorvos azt sem tudja, melyik sürgőn ügyet inténe el előbb a nagy csomó c»upa sürgős akta tömegéből Egyik jelenlés ea rendelet a má»ik<(t Im)-szolja és scizert se stám* azoknak ar intézkedésüknek, melyeket a hív-ial a polgármester signalurájával minduntalan kihockai Ma ismét érkereK le egy nagyfontosságú akia a földművelési miuiezlenöl. Ei az osztrák földművelési miniszter rendelkezéseinek figyelembevételével Magyarom s/ágnak Ausitriával való imriiáklvitcli forgalmát siabálywia, siígoru srabulyokai állapítván meg, mslycket a magyerntstági mathavéit lett szükségesekké. H rendeist jíiszter engedélyével szokott töft^ini E helyek, melyeken tartandó .vásárokra a fent jelzett feltételekkel a magyarországi szarvasmarhák és juhok exportálhatók, a következők: Wien St.\'Mqrx Wien vesztegvásár és vágóhid. Linz vágóhíd. Budwets, Pilsen, Prag-Holesowitz, Teplltz, Tetschen, Brűnn, MOhr-Ostrau, Olmiltz, Teschen, Troppau vágóhjdjai. A sertések pedig : W.ien- St. Marx konzumvásár és Wien vágóhidak. -Linz, Budweisz, -Kladno, Pilsen, Prága, Tejjlitz, Teachen, Brűnn," Mahr.-üstraü, Olniütz, Prossnitz, Teschen és Troppau vágóhídja!. , Ez állatokat elküldés előtt a hatósági állatorvos tartozik megvizsgálni és ha a felső-rojt helységeken kivüi Ausztriának valamely más helyére akarja valaki vágóállatját szállítani, ehhez továbbra -)s az osztrák fOldml-valési miniszter külön engedélye szükséges. Hatása meglepő I — Szelence ára 40 f. Ml szerzetesek i MM Megcáfolt azenzácló. — Saját tudósítónktól. — A fővárosi sajtóban s ennek nyomán nálunk is néhány.nappal ezelőtt hire kell, hogy a Portugáliából kiűzőit szerzetesek Magyarorazágon szándékoznak letelepedni s hogy Tomcsányl jezsuita páter sikerrel interveniált volna I portugál papok érdekében a leggazdagabb magyar földesurnái, Eszterházy Miklós hercegnél. A lapok híradása .szerint a herceg somogyi és zalai birtokán hatalmas darab földet engedne át a száműzött szerzeteseknek, ahol klaslro-moLfognaképileni a bortermeléssel, pincegazdasággal foglalkoznak s ha majd valahogyan magyatül is .megtanulnak, a legtöbb keg) urasági plébániára portugál szerzeteseket fog beültetni u kegyelmes herceg. A legilletékesebb helyről szerzett értesülés alapján jelentjük ki, hogy a portugál papoknak Somogyban éa Zalában való letelepedéaének s Estetházy herceg nagylelkűségének hire nem felel meg a valóságnak. Estetházy herceg Km nem igen, sem nem adott birtokán a portugál barátoknak helyet; a hetceg küiömben sem klerikális érzelmű annyira, hogy birtokokat adományozzon egy idegen náció papjainak. Ami pegig a kegy urasági plébániáknak portugál szerzetetekkel való betöltését tl én, ez ,-uin egyet) kniaudos mesenet, mert plébánosokká ouptn «/. jÜ a, papok neveihetók ki, akik tol yannak veve azon egyházmegyébe, a melynek fönlwióságd alá az illető parókia latiunk. Mát pedig sem a veViprcmi, sem a pécsi pü*p0a0k nem fogják egyhasiiicgycjuk ittagyat papjainak ti\'ViUáia fölvinni .a portugálokat; így kUnri dolog, hogy a bolygó szigetetek Sumogybin vagy Zaában valaha parókiához vagy fOMbirtokhot jussanak A veszprémi egyházmegyéhez tartozó egy msgas rangú pap erre vonatkozóiig a következőképben nyttatkoxott; — Kizártnak tartom, hogy <5 hercegsége a menekülő portugál szerzeteseknek valamelyik birtokén helyen adna. Ami pedig a 83 kegyúri plébániának portugfl saerae-tesekkel való betöltését illeti, hát az egyenesen lebeteuen, mert abba az illető püspököknek is* van beteazótáaa. Különcén is ahhor aa egyhármegyét*Huó19t> vétel volna első sorban Is uOktéfet, már pedig kizárt dolog, hogy a püspökök fölvegyék őket. , ÜyÜkQS vő. Agyonlőtte az apósát — Saját ladóaltAakMl. - "-FVSés gyilkosság történt a napokban a aomogymegyei Nagydobsza községhez tartozó csertői hegyen, ahol a vagyonra éhes vő agyonlőtte az apósát, mivel éz a birtokát nem akarta még életében az ő nevére Íratni. Az eseliől szigetvári levelezőnk á következőket írja: Mencseli István jómódú hagydobezai földmives kedden feleségével a csertői hegyen levő szóllőjébe ment. Délután az asszony hazament Nagydobszára, u Qreg pedig ott fnaradf, hogy a szőlőt bekapálhassa. Másnap délután Mencseli vője, Tólh, azzal ment el hazulról, hogy Sziget-várról beteg lova megvizsgálására állatorvost visz Nagydobszára. Tóth erről az uijáról nem tért haza, hanem elment apósa után a csertői hegyre. Szerdán eate 6 óra körűi a csertői hegyen Mencseli szomszédjai két hatalmas fegyverdurranáa zajára öaazeazaladtak. A lövések ugy hallatszottak, mintha a présházból jöttek volna. A présház pitvarában rémer látvány tárult a szomszédok elé. Mencseli véresen, arccal a földre borulva feküdt holtan. Tőle mintegy 3—4 méterre -feküdt a vője, Tóth Dántel; kinek jobb ■combjából patakzott erősen a yj£ Köztük egy kettétört vadonatúj duplapuska bevert, melyből mindkét patron ki volt lőve. A megrémült embereknek a sebesült Tóth Dani ugy adta elő a dolgot, hogy őt az ipa lőtte meg a aztán Öngyilkos. lett. - A hullát az emberek bevitték a présházba, a sehesűllet pedig beszállították a szigetvári közkórházba, ahol még ma is súlyos betegen fektéik. A másnap reggel értesített szigetvári csendőrség a nyomozást megindította. — . Délután pedig megjelent Dtemár Gyula szigetvári járásbiró, Gyárfás Leó dr. él Vajda Ignác dr. orvosokkal, akik a hullát lötboncották és megállapították, hogy Mencseii fején két ütés van s a lóvés pedig a szíven felül fúródott bele a testbe. A rejtélyesnek látszó gyilkosságra a rendőrségi nyomozás hamarosan világoa-ságot vetett. Az eddigi viaagálat megállapította azt, hogy Mencseli nem öngyilkosságnak, hanem gyilkosságnak esett áldozatul : ujat veje iflíe agyon. Tóth Dani mar évek óta zaklatta apósát, bogy birtokát írassa az ó nevére, de mert az oreg erre nem volt hajlandó, már évek óta harag étt közöttük. Tóth azerdán délelőtt Szigetváron járt, de nem azért, hogy az állatorvost kivigye beteg lovához* hz-lícm ekkor vásárolta meg Peutsch Mártott keitskeüOnel azt a kétcsövű fegyvert, aineiiyel apósat agyuniöiie> Amikor Tóth masuiisaor is rá akart lőni apósára, a Jigyvtr eiiötött, föllobbant és a golyó fiiját combjába hatolt. Tóth Danis a szigetvári kórházban kihal gátiak, — Megmaradt amellett, hogy apó»a őt akai a agyon lőni a hogy uiána öngyilkosságot követett el, Szén Koki, Brik et, Antracit íí Radnay Károly ^ IMIM ÍM. í| iiUk*é|l»ttt ynnlM atAIIIUa ífiMíMimi jiM^M hsIÜHilMin. ■Sr MMl Mniliil iií(«i», m| Na|v<u*aa-«ir« 4S. uS*. I. a»«t«i N. M II. UftNfttl lltrtM. 19ia novembw 4. ZALA 3. oldd. Hírek. ^ Két bizottsági ülés. Ma délután 8 városházán két bizottsági Ölés is volt, mindkettő fél 6 ónkor. Az egyik az építésügyi bizottság ülése yolt Knoitier Oyorgy elnöklete alatt, a raáéik pedig a közegészségügyi bizottságé dr. Szekeres József elnökléséveL Az előbbi számos kisebb-nagyobb építési engedély kiadásával fog-* lalkozott% a közegészségügyi bizottság pedig azzal a kérvénnyel, melyet egy oki. gyógyszerész egy ötödik gyógyszertár fel-friKtátáért adott be i városi tanács hoz Mindkét bizottság határozatait, illetve ~ javaslatait holnap közöljük. — A megyei virilisták. A vármegyei hivatalos lap rendkívüli kiadásban közli, Hogy a vármegyei legtöbb adót fizetők névjegyzékét november 2-ikátó! 10-ig az alispán hivatalos helyiségében, Zalaegerszegen, közszemlére tették ki, hal az aegtekinthetö. — Körjegyzök értekezlete. Csütörtökön délelőtt az alsólendvai járásban lévő összes körjegyzők értekezletre gyűltek össze Alsólendván. Az értekezleten részt vett dr. Szász Qerő zalaegerszegi kir. főügyész, aki a bűnvádi perrendtar- \' tásnak a nyomozások teljesítésére vonatkozó fejezetére oktatta ki a körjegyzőket. Az általános figyelemmel, hallgatott előadás után társasebéd volt, melyen a jegyzőkön kivül dr. Szász Qerő kir. fő ügyész. Székely Emil főszolgabíró, Szilágyi Dezső szolgabíró és Schmidt Ignác járási számvevő vettek részt. — Outmann Izidor báró. A nagyka-nizsáról elszármazott gelsei Gutmann családnak bécsi ágát, melynek Gutmann Izidor a feje, tudvalevőleg nem bárósitották a budapesti ággal* egyidejűleg: Mint a fővárosi lapok írják, most ez a bárósitás is be fog következni, amennyiben a király gelsei Gutmann Izidort és törvényes, utótfair a bárói rangra emeHe. *— Sági János utó<ÜL A hivatalos lap mai száma közli a rövid négysoros hirecs-két, hogy az igazságügyminiszter Németh Aladár mohácsi kir. járásbirósági írnokot a keszthelyi kit. járásbírósághoz telek-könyvvezetővé nevezte kl Ezzel tehát a keszthelyi telekkönywezstői állás ügye el van intézve. De nem Sági János ügye. Ez még sok szót kíván. Egyelőre csak annyit, Hogy nagyon kiváló egyéniség •lehet az, aki Sági Jánosnak Keszthelyről való elhelyeztetése árán jutott előléptetéséhez. De röviden majd többet erről, meg arról is, hogy micsoda titkos rugók voltak ennek a botrányos áthelyezésnek mozgató erői — Aker. nőegylet karácsonyi vásárja. A nagykanizsai keresztény jótékony nőegylet tegnapelőtt, f. hó 1-én tartott választmányi ülésében elhatározták, hogy az egylet az idén is rendez most már minden évben szokásos karácsonyi vásárt. A vásárt december hó 4-én tartják, melynek eladásra kerülő tárgyait egy nappal előbb, december 3-án kiállítják. A nagyszabásúnak ígérkező karácsonyi vásárt az idén is a Polgári Egylet nagytermében rendezik s annak idei érdekességét még az is jiö- \' vélni lógja, hogy az ott kapható értékes olcsóságokon felüt még nagy kabaré előadást is lehet majd élvezni* A novemberi művészestély, melyről egy múltkori számunkban részletes tudósítást hoztunk, folyó hó Wodikán lesz megtartva a Polgári Hgylet helyiségeiben. Azt hisszük, hogy a/ egyszer nagyon i« szűknek fog bizonyulni a helviség, ha tekintetbe vesszük, hogy a körülbelül negyven tagot számláló rendezAblzottság a dalárda ugyan-annyi tagjával és s sztitolőkktl együtt trónén megk&stlm ast a tfámot, mely éptn elegendő valamely nagyobb ririni betolté Mre A megjelenésre Ifotrtyák 04/a orst gyui képviselő is ígéretet ttti, kl Örömmel vállaltt al ai estély védnökségéi. A< tló* MsxMeti munkák nagyobbárt Ijtlejr/feiiek máf, mtlyefc (óréifl l kllünó műsor ötéi** állítására irányullak* melyen Mfreptlin lóg- nak dr, Abonyi Andor, az Írod. és Művészeti Kör erősen megszaporodott dalárdája GOJtler Ferenc karnagy vezetésével, Pásztor Miksa zenetanár, Lukács József főgymn. tanár, Gürtler István hírlapíró, Kaffka Józsel postatiszt, Killer Vilma.és Petrits Magdus zeneiskolai felső - oszt. növendékek, Hofrichter Emma old. zenetanárnő. A rendezöbizottság folyó hó 4-ikén, pénteken fog összeülni a meghívók megszövegezése céljából, melyet a Zala nyomda fog kiállítani ízléses kivitelben. Jegyekre, illetőleg meghívókra, — me-> lyeket f. bó JQ-edike körül fog szétküldetni a rendezőség — máris lehet előjegyeztetni Weisz és Ledofsky cégnél. —. A balatoni fürdők látogatottsága. Somogyvármegye alispánja most teszi" fürdők ez évi idegenforgalmát Eszerint a fürdők látogatottsága a következőképpen oszlott meg: Balatonberény 1257—2460, Balatonkeresztur 164—1256, Fonyód 1184 91, Balatonboglár 696-412, Balatonlelle 1050—386, Faluszemes 005—285, Önöd 125, Szárszó 860-63, Balatonföldvár 1058-295 és 2amárdi 473—79. Külföldi fürdővendég 69 volt _ — A lendval utbiztos megörült. Alsólendvai tudósítónk írja,, hogy Kiss Ferenc nyug. állami utbiztos, ki Alsólakos községben lakik, megörült A szerencsétlen ember dühöngeni kezdett és oly közveszélyesen viselkedett, hogy el kellett szállítani a zalaegerszegi városi közkórház elmeosztályába. _ öt Iqapos szünet a kanizsai halotti anyakönyvben. Városunk történetében páratlanul álló jelenségről számolunk be. Olyanról, amivel kevés 24 ezer lakóssal bíró város dicsekedhet. Október hó 25-étől, keddtől fogva egészen 30-áíg, vasárnapig a kanizsai anyakönyvi hivatalban nem nyílott ki a halotti anyakönyv. Öt napig nem volt egyetlen egy haláleset sem Nagykanizsán. Kedden reggel jegyezte be ihászi Horváth István anyakönyvvezető a hétfő este elhunyt 80 űves Kun János fötdmiyesnek halalát s aztán csak vasárnap delelőn kelleti ismét kivenni a tűzmentes vasszekrényböl a hagy könyvet, hogy a vasárnap hajnalban elhunyt 63 éves özv. Oyurosovics Kálmánné halálát megörökítsek. Ez az örvendetes eset egyedül áll még a legegészségesebb klimajunak ismert Nagykanizsa történetében is. Senki nem emlékszik a dologgal foglalkozók közül, hogy valalia két napnál hosszabb szünetet tartott volna a könyörtelen Kaszás Nagykanizsán, mely most egyszerre ilyen Öf napos rekordot teremtett. Sok ilyen szünetet kérünk félelmetes barátunk, s \'akkor egészen jól megleszünk önnel I — öngyilkos napszámos. Tóth Imre zorkóházai (alsóienavai járás) illetőségű napszámos héttőn este Szombathelyen egy félreeső utcábanJ agyonlőtte magát. Holttestére csak másnap hajnalban akadt ra egy rendór, aki azt nitte, hogy reszeg cm ben el van dolga es költögetni kezdte. Tóth Imre levelet nem hagyott hatra, amelyből megállapítható volna az öngyilkosság oka. — Agyonütötte az apját Boguvics Karoly caerszegiomaji (zalamegyei) lakós meg csak natal ember, 4e mar aiiandóan bújta a koromakat. Üoiogkeiüió volt s amit szorgalmas szülei összegyűjtőitek, ó elmulatta. E-miatt napirenden volt a veszekedés a szülői hazban. EisO időkben !\' meg hatottak a szülők intő szavai, - de utouo mar teljesen káiba veszlek. Sót a megtévedt fiu nem egyszci meg is lényegétté siüióil, Fenyegetését tegnap valóra valtutia. Keszthelyen keiesztUI mulatta a napol s estefelé teljesen részegen haza- ment. A szülők ismét pirongatni kezdték s erre annyira felindult a részeg fiu, hogy a . közelben levő gereblyét megragadta és édes apját ugy fején ütötte, hogy^z rögtön eszméletét vesztette * a földre bukott. Az asiiOny kiabálására összefutottak a szomszédok és lefogták a még dühöngő fiút. Az öreg most élet-halát közt I beg, felgyógyulásában nem bíznak az orvosok A fiút letartóztatták. — A Parsával katonai léghajó elúszott hozzánk is. megtisztelte látogatásával a magyar földet. Ugy uaaott a levegőben, mint egy ónási cethal. Nézték fs nőttek, bámulták kis pajtátok, de mindannyian örömmel szemlélték íz emberi mdav suetuii «ikótá«ái~Ej majd ajkbigypesztve odaazólt társainak: »Hát csau Damuíjaioa,\'ea mar reges-régen láttam Uyet a Kit Hajtásban A S-ik ttámban is jót nevettom | Röppents ur léghajóján amely miatt ugyancak | pórul Jártak a rossz gyerekek. Van is abban min- | dtnröl szó, amiből ttnufni, amin mutatni lehet, i Elejétől végig érdekes. Még Deák Ferencről « ! megemlékezett. Aztán olyan szép versek vannak benne, hogy megmozdul az embernek, a szive.. J A fiuk, lányok hallgatták a dicsekvő kis pajtáit i majd mind egyszerre kérdezték Aztán mi az ára? Hol lehet kapói? Ugy-e megmutatod a tiedet, meg a léghajót is, ami benne van ? Az ára esept februárig 3 kor. ét »Kls Pajtf»« Budapest, VIII., ThOUNy at 16. cinre kei! Ind érte. Mikor a kis sereg seétoszloit, a Partéval Mér messze úszott az őssi asttrké^ légben. - A király sHiun. Aki november tU*«* ötödikéig fttőíieet, megkapta karáoiodytor I Magyar tlirlap remek kivitelű ájánd-k-naptárát, a\' „Király /itbum*-ot, est a győoyftfU disssrti* Vet, atn*1>\' a karieeonyi Mttyvpiac ueotáctöja 4 teáz. A Magyar liirlap a legjobban in tornait napilap, amely délután hat érckor meg a lővárunban i így minden mk napilapot meg* *$» megjelelt 4té*«t • vidéken Mar kort Ttggel meglopja az ország legtávolabb réetéa előfizető is ée megtudja batőle az simult |4 éra hiteles, pontos lörtéoetéL Hí portjaiban mmáig első helyet) áll a Magyar Hírlap ée otvacmá-RflU, regénye, tárca, tudományos eaevegée oroquls Is mvóá, irodalmi, jő. KoVátai ktmeri-7agv**hri légii ujzágiriMi iTi |ák minden sorit crasággyutéw tudósítása Ul* és iwyhif^ai^ jslantáf i Innaits._____ sági rovata kitűnő. Ksréez teng vidám, aséra-koztató és ismerritterjésztő specialitása a legjobb cM>i lappá teszik a Magyar Hírlaput, amelynek előfizetési árai Egész évre 28 K. Fél évre U ~K, Negyedévre 7 K. 1 hóra 2 K 40 fillér — Kincses kalendárium megjelent és 2 koronáért kapható Fischel Fölöp*Fia könyvkereskedésében Nagykanizsán. Vidékre 2 kor 20 fill. ellenében bérmentesen küldetik meg. Táviratok és telefonjelentósek. -—\' ,.. \',-----U-------—-"■—■\' A horvát helyzet. . | jjtdgráb, november 3. Tomasícs dr. hori vát bán ma délelőtt konferenciára hívta össze híveit A tanácskozás, mely délután is tart, a munkaprogrammot akarja megállapítani, melynek alapján csatlakozásra szólítják fel a koalíciót. A spanyolországi állapotok. Páris, november 3. Madridból érkezett távirat.szerint valótlan a lapoknak az a híre; mely a spanyolországi forradalomról szól. Egész Spanyolországban, — csupán Sabadel városban van általános munkás-sztrájk, de forradalomról szó sincsen. Oruseht bíboros jubileuma. flto, nev^3. Ma ünnepelte Oruscha bíboros hercegérsek születésének 90 éves fordulóját. A király ez alkalomból sajátkezű, rendkívül meleg hangon irt levéllel gratulált az ősz főpapnak, kijelentvén abban, hogy a leghálásabb elismeréssel marad nagy érdemei iránt. , Óhajtom, — szól a levél további részében, — hogy az ön működése a jövőbfn is követésre méltó példája legyen Ausztria papságának/ A honvédtisztek illetményei. Budapest, november 3. Félhivatalosan jelentik, hogy Hazay Samu honvédelmi miniszter elrendelte, hogy a honvéd csapatok és intézetek tikztjeinek és legénységének illetményeiket 1911. január 1-től kezdve a postatakarékpénztár cheque-for? gaima utján folyósítsák. E célból minden honvédkerület hadbiztosságának egy-egy cheque-szátnlát nyit a postatakarékpénztár, mely ilyenformán a honvédségnek nemcsak állandó jellegű tiszti és legénységi illetményeit fogja kifizetni, hanem a honvédség egyéb összes kiadásait is. Az aradi uj hidak avatása. Arad, november 3. Ma délelőtt volt a város két uj vashidjáuak átadása a közforgalomnak, amiket a Maros folyón építenek. Az átadás nagy ünnepség közepette történt, meg. Ez még javában tartott, mikor megérkezett a balUgy|ntmszter i&vuata, aki a jelenvoltak nagy örömére azt adta tudomásara a városnak, hogy az uj hidak költségeire egy nulltő t$ nyolc* kzüzezer koma kölcsönt nyűtt. ^ l I I !■ I I A kiváló bór- és lllhltimo* gyógy forrás SAL¥AfOE vast- ét hólyatbajoknálj kösiványnál, aiukorbnttgaégttát, vő hányná) tt hurutot bántalmaknál kltUnö hntáau Tffttáll«r«| VtlfflWlM MVtfftfiNll, KipMté IttéftJfilfttHitiMMfcfoi II . ai H01 IHN Annát M>*|ti »«i»>ii-NMéi onuoi, V N^H \'»p<n i A bűnös közjegyző. Szeged, november 3. A törvényszék ma folytatta Kein Lajosnak, a sok bűnnel terhelt közjegyzőnek bűnügyében a tanúkihallgatást. Ma délelőtt 8 tanút hallgattak ki, kik 30 esetben vádolják csalással és hamisítással dr. Kern Lajost Istenitélet Csáktornyán. Csáktornya, november 3. Ma délelőtt 11 órakor nagy villámlás és égzengés közepette óriási záporeső esett, melynek végén percekig horsánagyságu jég árasztotta el 2 határt A borzaszté idö nagy károkat okozott, egy gazdát pedig a jég halálosan megsebzett. A revolveres szerelem. Afagyvárad, november 3. Hetekkel ezelőtt történt, hogy okányi Schwarz Andor, a legelőkelőbb nagyváradi családok egyikének 24 éves sarjadéka revolverrel magára lőtt, mert azülei ellenezték házassági tervét. A szülőket a nem . sikerült öngyilkos kísérlet annyira megrendítette, hogy most örömmel egyeztek bele, "hogy teljesen fölépült fiuk eljegyezze Stein Margitot, Stein Béla . köbölkuti bérlő leányát Megint ég az écsedi láp. Szatmár, november 3. Az ecsedi láp ^jból kigyúl ad. és 300 holdnyi területen toppant erővel ég. Súlyos automobil-szerencsétlenség. korompa, november 3. Rónai Béla földbirtokos báró Riedet nevü vendégével ma reggel egy automobilkiránduláson felborult a gépkocsival. Mindkét fbennűlő éa a soffőr is halálos sérüléseket szenvedtek. Az exszultán állapota. Konstantinápoly, november 3. Ma reggel az a hír érkezett Salonikiből, hogy Abdul-Hamid exszultán utolaó óráit éli. Folytonos idegrohamok gyötrik és állandóan merénylőktől rémüldözik. Midőn orvosainak egyike a tegnapi orvosi konzílium után hallgatócsöve! közeledett mell- • kasához, az exszultán megrémülve felugrott Ülőhelyéből és egy sarokba menekülve igy könyörgött az orvotoknak „Ne bántsatok, ne öljetek meg.* Megörült miniszteri hivatalitok. Budapest, novejnber & Dr. MM György kereskedelmi miniszteri segéd-fogalmazó ma délelőtt hivatalában hirtelen megörült. Sorra járta a szobákat és mlnde-nütt ait adta elő, hogy ö a miniszter, liégt Idtgtsséft. fejtett idáig NeesáltitoHák Lipót meiórt. PÖatfvksattA: Hsaiay Sándor. felelőt tierkeaatö: Nagy San*, 2. oldal. ZALA 1910. november ». [\\ O Helyeseim, jó cég, hova; | f óra ís ,átszcr dolgában s 1 ^Ar bizalommal fordulhatunk 1 | SZIVŐS ANTAL műórás és * látszerész Nagykanizsa Er- * £ zsébet királyné-tér, Szarvas !1 ] i és Fiume-kávéház között, j jf nEZŐQ/ÍZD/lK -HQTCLnÉBC! = Ülezet egerek sikeres és biztos kiirtására ajánljuk a nagyszerűen bevált Phospftor pasztát. Rendkívül egyszerű és könnyű kezelést igényel, egyszersmind a legolcsóbb eljárás. — Felvilágosítássá! es árajánlattal szolgál Drogéria. a .Vörös keresztihez Nagykanizsán. T ^ Ajánlók ^ Trifaili darabszenet e kő- és palamentesen 100 kg.-kint K 3.—y egy kocsival vá/bsi mázsá lássál K 2.90 házhoz szállítva. lm wanoonrakományt különösen iiinimm írton irtllilrt ! Rendeléseket kérek vagy hozzám: telefon 82., vagy Neu és Kiéin céghez. KLEIN VILMOS Nagykanizsa, pályaudva -Közgazdaság. TMrat) BMitpaKf 1910. november 2. L Kécsáru-ttslst : Ruza 5 füléire! olcsóbb. Hattrl44*0il«t i Buza 1911. áprilisra 1034, rozs 1911 áprilisra 7.73, zab I9U. {prilitfa 1.34, tengeri 1911. májasra 6.53. \' " -V _*__ KOVALD PETER ES FIA cs. és kir. szab. kelme- és szőrmefestő, vegytisztitó és gózmosó-gyár BUDAPEST, VII., SZÖVETSÉO-UTCA 37. SZÁM. megbízói kénfelmét izem elfttt* tartvlhelhatározta, hogy minden tekmteljes vidéki váróiban képviseletet létesít és eiáitfcl módot nyújt a n. ferd. kd/önségnek arra, hogy cégét a csomagolás H peitikllttéyá mtlUzMytl közvetlenül felkereshesse FONYÓ MIHÁLY. Nagykanizsán vette át a képviseletet és a gyár .rendes áraiban vállalja az uri-, nőt- és sysr msk-ötlOnyftk, díszítő- és bútor-szövstsk, függönyök, kési-munkák, ssénysgsk, cslpks- ss végáruk, szőrmék stblek vagy--— tisztítását és fsstését. - Úgyszintén ágytollak tlsstltésát és fshérnsmüsk mosását Is. A nagyérdemű kü/onségat bi/iositva kifogástalan munkájáról ds yiindenknr méltányos árairól, szíves jóindulatába és figyelmébe ajánlja a képviseletet és számot megbízatást kér á Kováid Péter és fia cég. Egy jó korban leuő használt ZONGORA Olcsón azonnal eladó. — Cim megtudható a kiadóhivatalban. Miháld községben egy mely áll lakóház 3 szobával, konyha, mészárszék, jégverem, kocsiszín és istáló stb. jftlL január elsejére HT bérbeadó, "tm Bővebb felvilágosítással szolgál a tulajdonos fiái Jm Simop. Mikiid. A cs és kir. szab. Déli Vttptly* társ, nagykanizsai állomásának TÉLinCNCTRCNbJC ■ ■ INDUL NAGYKANIZSÁBÓL Budapest félé Reggel 4.00 szemétyv. ffirte 7jOO mimhuh Reggel AJaiyuriVÖMI qw IZiSszeméfvv Délelölt 9.20 szemétyv. _ Délután 2J2 személyv. 2 \' \' Mm Délután £25 gyorsv. ^^ Bécs fslé Reggel 4.10 gyorsvonat Délután -SJ0 vegvetv Jéggel 6.20 személyv. tao-kuifeu \'- mi Délben 12.45 gyorsv. Mrótt - .Délután 2.01 személyv. Éjjel 1155 személyv* Pragsrhoffslé Reggel 430 siemélyv. Este 6.00 vegyesvonat Délben 12.03 gyorsv. Este 9.55 személyvonat Délután 2.4ő személyv. Éjjel 12.21 gyorsvonat Barcs fslé Délstin 5.20 személyv. Este 10.42 személyvonat NSft— Oyékényw Hm ÉRKEZIK NAGYKANIZSÁRA. , . , \' Budapsst fsiói Reggel 3.50 személyv. Este 848 személyvonat Reegel 7.56 vegyesv. Este 9.45 személyvonat Délben 1131 gyorsv. Éjjel 12.11 gyorsvonat Délután 135 saemélyv. Bécs felél Reggel 3.40 személye. Délután 5.10 személyv Reggel 834 személyv. Este*9.42 személyv/ \' Délután 2.00 személyv. Éjjel 1035 gyorsvonat Prsgsrhof fsléi Reggel 3.4* személyv.- Délben 12.20 személyv Reggel 837 vegyesv. Délután 515 gyorsv. Reggel 5.41 gyorsvonat Éjjel 11.40 sseaiélyv. Barcs ffslól Reggel 5.06 személyv. Délutáh 3.13 személyv, Leányok felvétetnek == lapunk nyomdájában. =E Reggel 3,18 személyv. Reggel 735 vegyesv. DéTeiött 11.23 izemélyv. Délután 1.17 személyv. Éjjel 12.00 személyv. -Bérkocsi díjszabály. Vaspálya udvaráig vagy onnan vissza K 1.60; - a kocsi belsejében\' el nem helyezhető podgyász-darabért egyenkint fillér; — a kocsi belsejében 25 kilogrammnál súlyosabb darabot elhelyezni nem szabad. — A bérkocsis a viteldíjat előre is követelheti. — Omnibusz szeméiyenkint — 4011) ér. VONALOZÖ INTEZET m Uzletkkönyvek gyára. Nyomdai müintézet. * Könyvkötészet. / <<>*%«yiMoia ■ / Nyomdai iroda: Kazínczy-utca inczy- 3. Telefon: 78. c^S-A 1 . * \\i*yveVte\' Lt \\ \\ u \\ i Hír apkiafló is lila B.-I. | "wM • JUU IlUhtÉlwM It Ilvnniíln Kí-v^iíim.*,- NwtoiUtfn U»> Z A LA XXXVU. évf. 246. szám. NagykanÍ7sa) ejypmhat, 1910 npvamhar KI«d6t«l»ldJuo» l és Nyomát Rt SírrkesxtSiéj « kiadóhivatal: NAGYKANIZSA Kminíxy-u. 3. TELEFON-SZÁM 78. egy meflékáQo mással. \\ síork«W>séget illető kőt|rméii]ftk • serkent ős ég cimérc knltletuiSfc. - Kiáltok -megérzésére nem vállalkozik és ^vteien leveleket nem vtu figyelembe a szerkesatóséy. | líráétéaeket és nyíltteret diiUblíut tse-rint ven fel i kiadőhnratáL Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. , \'Y . . - Mul^tsé^li. kimutatások és megse- POLITIKAI NAPILAP. ^fcasysSStí előfizetési Abaki Halybaa Pm*sI bárhoz kordia l «étk01déM«ll hurk 1J0 K Ejty>ra 1J0 K Ni|7«lm< JJO • í Nfy«t«w. UO „ Kikvrt \' 7.— „ 1 Félévre S— « Eftu «*re 14.— . | E^áu évre 18.— . Ejyti lián ára f fillér. I vártsak ts i mniMMti Nagy kanlxi*, november 1— A városoknak legutóbb Temes-várott tartott kongresszusa, Bárczy István budapesti polgármester indítványára, Telbisz Károly temesvári polgármester módosításával és fogalmazásában kimondotta, hogy a városok királyunk 80 éves születésnapja\' alkalmiból nagyobbsza básu mozgalmat indítanak gyermekvédelmünk ügyében. A javaslat a feladatok egész sorozatát cmh\'ti meg, amelyek a városokra háramlanának. A felső-, rolt feladatok fontosak, lényegesek, de külföldi minták. Pedig a magyar állami gyermekvédelem oly teljesen önálló fejlődést követett, oly teljesen eltérő minden ország gyermekvédelméről, — magyar kul--toa--talajéból- egy m nden idegen csirától mentes csodavirágként fakadt, — hogy a külföldi minták melléje egykönnyen át nem plántálhatók. \' * A magyar városok, az állami gyermekvédelemnek az egész gyermekvédelmet átölelő szervezete folytán, mindenekelőtt egy- egész más fontos, életbevágó feladat megoldására vannak hivatva. Éz a feladat a következő: A magyar állami gyermekvédelem az elhagyott gyermek jogán az államhoz épült fel. Az elhagyott gyermeket a magyar állam köteles gondozásába veani. Az állam annak elbírálását, hogy ki elhagyatott, magára a szervezett társadalomra bizta, amidőn a törvényhatóságok által választott árvaszékekre bizta annak elbírálását, hogy mely gyermek elhagyatott. Midőn így a magyar állami gyermekvédelem a jog alapjára fektetett, természetszerű, hogy eltérően a jótékonyságtól, melyet szabály nem köt, szigorú jogszabályok kell, hogy működését határolják. C jogszabályok célzata <z kell, hogy legyen, hogy tényleg csakis elhagyatott gyermekek kerüljenek az állam védelmébe, Az elhagyott gyermek kell, hogy a izocláiii degeneráció mlllcujéból kikerüljön. — Ez a magyar állami gyermek-védelem jogrendszeréből következik, ettől addig, mig ez a törvény tőrvény. az állami gyermekvédelem, az állami gyermekmenhelyek el nem térhetnek. De ez a szociálfilozófia, melyre a magyar állami gyermekvédelmet Bosnyák Zoltán helyezte, Spencer filozófiájával- ellentétben bölesésze- titeg is megalapozza a magyar törvény ez intézkedését. Spencer megállapítja, ^ hogy a gyermeknek joga van a szülök által való eltartásra, \'de-csakis a szülők képességeinek határain belül. Ezzel Spencer a . gyermekanyag fejlődésének egy áthldalhatlan korlátot szabott a szülők érdekében. Ezen a Sp^ncer-féle alapon kasztok fejlődnének. A szociálisan de-generátt családból többé a termé-szet által, legistenibb adományok-kal kitüntelett gyermeksem kerülhetne ki; a szociális degeneráció lehetetlen volna. ■ . Ezért rombolja le Bosnyák ezt a barriére-t, az ivolució szociális és biológiai törvényeinek hatalmas fegyvereivel és megállapítja a gyermek "jogát saját gyengesége; saját lehetetlensége mérvéhez képest, a szülök képességein tul: az államhoz. És itt kezdődik a városok feladata. A szervezett társadalom, a törvényhatóság által választott független szervezet: az árvaszék dönti el azt, hogy valamely gyermek elhagyatott-e, hogy családjának szociális funkciója megszünt-e, hogy szociálisan degenerált-e ? Az árvaszékek Igen gyakran kénytelenek ma elhagyottnak nyilvánítani oly gyermeket, kinek családja csak szociálisan beteg, de még nem szociálisan degenerált. Kénytelenek pedig erre azért, mert a gyermekről máskép gondoskodni nem tudnak. Ha a városok, a községek minden drága építkezés nélkül, minden ujabb hivatalok szervezése nélkül a sok gyermekű özvegyek és szegény anyák segélyezését akár pénzzel, akár természetben szol--gáltato\'t nevelési pótlékokkal (ruha, tankönyv, ingyen ebéd rz Iskolá- ban) meg fogják alkotni, ugy az állami gyermekvédelem leghathatósabb kiegészítését fogják megcsinálni, egyúttal az állami -gyermekvédelem anyagát purifikálva. Akkor az állami gyermekmenhelyekbe tényleg csak az elhagyott gyermekek, a szociálisan gyógyit-hatlan család gyermekei fognak kerülni, de a szociálisan csak beteg családot a város a társadalomnak meg fogja menteni. Ma e segély\' nélkül sok-sok ezer szociálisan beteg család sülyed feltartóztathat-hatlanal g5Ta szociálisan gyógyíthatatlan elemek közé. A külföld több kitűnő intézménye, a kollektív hivatásos gyám, a szegénysorsa csecsemők félügyelete, mindezek ehhez képest alárendelt kérdések. Dr. Szana Sándor. Egy járásbíróság áthelyezése Perlakról Muraklrilyrs: — Kit közlemény. — Csáktornya, noTtmbffr S. 11. 1 Nemrég vett fel a magyar állam több száz milliós u- n. „beruházási" kölcsönt, a melyből üres bányák jó drágán való megvételére tellett sok millió, de tisztviselői lakások építésére egy fillér sem. A most folyó delegációs Dlésszakban láttuk államiságunk, önrendelkezésünk, parlamentárizmusunk kigunyolását, negligálását, — a midőn egy felelőtlen katona: Monlccuccoli ur egyszerűen bejelentette, hogy a saját német szakállára, de a ml szegény magyar zsebünkre százmilliós megrendeléseket tett ószrrik gyárnál; ha az .utólagos jóváhagyás reményében"-ez lehetséges, ugy egy ezer esztendős állam kormánya is beállíthatna a hadi kiadások folytán milliárdossá vált budgetbe néhány millió koronát, hogy segítsen azon lisztviselők lakásínségén, a kik — különösen itt a Muraközben — a magyar államiság hatalmának, tekintélyének hordozói. De a fenti szembeállítás még akkor Is a magyar kormány javára lenne, ha a lakáskérdés elodázhatátlanul szükséges megoldásához a pénzt póthilellel szerezné meg, — mert a mig a hadsereg szükségleteit Idegenben teremtik elő, addig ez • gyümölcsöző beruházás lenne, mely busásan meghozná kamatait, — de nfivelné a vidéki, minden szórakozást nélkülötó, Elcsüggedt tisztviselő munkaereját, ambíció- I |át Is. | Talán egy kisté messze kalandoztam ; I h\'sxn Petinkön csupán 2 3 ember |ám- I bor óhajtása a járásbíróság áthelyezése, ők egyébként szívesen pályáznak erről t félreeső helyről, a hová a madár is csak néha téved ffoglalközni akartam mégis a kérdéssel, mely a Muraköz minden lakosságát közelebbről érinti s a fentlekkel ki akartam röviden mutatni, hogy a járásbíróság vezető egyénei jogos magánérdekük védelmében túllőttek a célon, mert a mig érdekeiket felsőbb hatóságaik feltétlenül meg fogják védelmezni, hiszen ez Jtfileltsségük is. addig a kit, járásbíróság Murakirályra való áthelyezésének kisérlete fantom, mely keresztülvihetetlen és egész csomó ember exisztenciáját támadn^ meg alapjaiban akkor, a midőn 2 áthelyezéssel ^helyreállítható\' a status aute quo I A Perlakon működő 5 ügyvéd közül háromnak van háza; kiadhatnák akkor istállónak, vagy tyúkólnak. A város azon intelligenciája, amely kénytelen lenne magát Murakirályón pajtákban és nyilt tüzhelyü, füstös konyhákban bekvártélyozni — ép most épitteti tizezer koro-nányi — nemes áldozatkészséggel összerakott pénzből a kaszinót; ezt rögtön át lehetne alakítani csapszéknek, vagy mészárszéknek, — avagy zsidótemplomnak I Egyedüli haszna az áthelyezésnek az lenne, hogy Perlak városa a kizárólag a kir. járásbíróság céljaira emelt emeletes épületet berendezhetné a sok kretin gyermek felnevelésére, megápolására amúgy is szükséges kórházzá, de ezzel a város pótadója megütné a 120 százalékot I Egész sorozatát hozhatnám fel azon ■érveknek, melyek a mellett szólnak, hogy a járásbíróság áthelyezésének etzméje halva született! Igaz örömére szolgálna azt biszem mindenkinek, ha a bíróság áthelyezésének gondolatából nőne ki az élaő vidéki állani tisztviselőtelep! Mwm líM tpIL A fejlődés utján. — Saját tudósítónktól. — Néhány év óta mindegyre a rohamot előrehaladásnak hírei érkeznek vármegyénk szép fekvésű székhelyéről, Zalaegerszegről. A megyeszékhelynek túlnyomóan nagyszámmal lévő intelligens közönsége ujabban gőzerővel igyekszik pótolni mindazt, amennyivel az ősöknek legnagyobbrészt, — valljuk meg őszintén: — oktalansága miatt a város elmaradt a rohanva haladó kor mögött.. Hisz tudja e megyének minden betűhöz értő fia, hogy pl. a nagy-kanizsa - bécsi délivasuti fővonal csak azért nem érinti közvetlenüf Zalaegerszeg városát, mert a megyeszékhely egykori gondviselői azért aggodalmaskodtak, hogy i vasút .német" gyári csizmát is hozhat Egertlzegre, s ml lesz akkor -a nemes cstzmadiacéh tagjaival s mi lesz a? cgn a -a ■» * « -v ■«» ^ óriási válnsstéki Valódi angol, akót és hnuii férfi ttltttnyssövotak éa ss<U mmmtmmmmmmmmmammmm koSStU nikclnték hen. aaM^MHHMM Újdonság! CHANTECLER SZÖVETEK. Újdonság! Í NAGYKANIZSA, FO-UT 2. SZ. I gefeM1. gJJ jfi^&M Z N*\' ^fM — L .„, * miiiholMiHU i miiitUniiaioll kalltkek *• »»Nv»t»k emlsH «*ári Arhan. Anni éa vlu> Jlll (VArosl bérpalota.) Ili | haltait lélaknrók nilmlaii naaya4|l>aii. HlllUrd «• kurat poattAk n*ay válMtUktM.* \\ Első nagykanizsai ffyapjus/üvclraltlár HIRSCHLER JENŐ NAGYKANIZSA, fŰ-UT 2. SZ. III (Városi béipalota.) " iii La a^aa « « « « 1 oldal. ZALA 1010. november 1 szegi halmos csizmákkal. Azóta már nem egy lépést tettek Egerszegen aziránt Is, hogy ott is robogjon keresztül valamilyen gyorsvonat. (G)ndolom az uj buda\'pest—tapolcai vonal valami módon való meghosszabbítását kombinálgatíák.) Elég az hozzá, hogy Zalaegerszeg fejlődik és akar is mindenáron fejlődni. Még a római világból maradt ránk az a mondás, hogy minden nép kultúrájának legmegbízhatóbb fokmérője, hogy mennyi fürdője van. Ezt ugyan a modern szociológusok azóta a szappanfogyasztásra fordították át, de mindazonáltal a klasszikus axióma mit sem vesztett máig Km jelentőségéből. Csakugyan elsőrendű kulturális , Khuen és á Bienert kabinettek ugy jelenség minden fürdő létesülte, éa mint -étfapodtak meg. liUgy a készfizetések dől- ilyent lehet köszönteni Zalaegerszeg vároa társadalminak legfrissebb keletű akcióját, mellyel a megyeszékhelyen gőzfürdőt szándékozik létesíteni Bizonyára sokan lesznek e sorok olvasói között, kik meglepődéssel szereznek csak most először tudomást arról, hogy Egerszegnek eddig nem volt gőzfürdője. Meg is lephet ez mindenkit, különösen pedig azt," aki tudja, hogy mit jelent az, ha egy városban megyeháza, árvaszék, pénzQgyigazgalóság, JÓryfttyszéjk főgimnázium van, mindannyi-zsúfolva, a megszerezhető legmagasabb is? kolai képzettsége, urakkal, akiknek legnagyobb része csak jogászkori emlékeiből ismeri az egészségagyi szempontból is elsőrendű jelentőségű gőzfürdő intézményét Tény u, hogy midőn én, e sorok irtja, Pöstyénben kúráltam magamat, szigorú megrovást ksptam tudós fűrdőorvo-somtóf, hogy nem jártam itthon elég sflrün gőzfürdőbe. Korbay Károly dr. polgármesteré a kitűnő Ötlet s az 6 ismert agilitása a garancia arra, hogy ez a mindenek fSIOtt gyakorlati eszme, haniarábh. mint -bármi-niás, meg fog valósulni. Már folyó év nyarán elhatározta Zalaegerszeg képviselő-tesiOieie, hogy a város anyagi részvételévet társadalmi utón gőzfürdőt létesít, s miután egy szűkebb bizottság erre nézve a részletes terveket és a költségvetést elkészítette, az flgy most. már abba a stádiumba jutott, hogy a gőzfürdő létesítésének anyagi teltételeit kell biztosítani. Csak a minap bocsátották ki a részvényjegyzési iveket, melyeken a jó példával maga Zalaegerszeg város jár elől mint főrészvényes. Zalaegerszeg város intelligens és jómódban élő uri publikuma eddig minden egyes alkalommal kétségtelen jelét adta a kulturális haladás iránti fogékonyságának. S ha eddig Zalaegerszeg lakóssága mindent elkövetett, hogy a göcseji elmaradott .szegek* (Egerszeg, Paizsszeg, Oombotszeg, Rózsásszeg stb. stb.) kátyújából közgazdasági előrejutásával kihúzza szekerének kerékét, ugy ezt a vállalkozást támogatni nemcsak közgazdaságilag célszerű, hanem kulturális szempontból egyenesen kötelessége Zalaegerszeg város minden luladottan gondolkodó szülöttének. E téren elsősorban is Árvay Lajos alispánt kell aposztrofálnunk, mint a Zalaegerszegen működő összes hivatalos tényezők elsőjét, kinek t közjóért nem egy Ízben megnyilatkozott áldozatkészsége bizonyára ennek a mozgalomnak az éltető, azt célrasegitő eleme lesz. Még ha egy olyan társadalommal felszereli városban, mint Zalaegerszeg, nem volna alsőrendű üzleti vállalkozás egy modern felszerelésű gőzfürdő építése (mini ahogyan okvetlen az lesz,) még ez esetben is mindenekfölött való társadalmi kötelesség lenne a tervnek, mint pusztán kullúr-mozgalomnak minél hathatósabb támogatása. De az egersMgi gózfűrdő részvényei kilUnA tőkebefektetést jelentenek s éppen azért vihetA máris biztosítottnak ejnak lélsiüléM. A készfizetések. t. . \'. — Táviratok és teletoojétealésck. — Budapatt, november 4. Khuén-Hédervdry gróf miniszterelhök ma reggel hédervári birtokára utazott, holnap innen visszatér Budapestre és résztvesz a \'délutáni minisztertanácson, melyen a miniszterelnök és Lukács pénzügyminiszter be fognak számolni a tárgyalások eredményeiről, melyeket a készfizetések ügyében az osztrák kormánnyal folytattak. Nci, november 4. Kitűnő forrásból eredő értesülés szerint gát már magában a bankszabadalom meghosszabbításában rendezik. Ugyanis a szabadalom meghosszabbításának keretén belül oly rendelkezés lesz, mely a bankot a\' készfizetések azonnali felvételére kötelezi, ha a két kormány a parlamentek hozzájárulása után erre a bankot felszólítja. Addig is a bank köteles gondoskodni a valutaérték teljes fentar ásáról. Magyar ellenzéki politikusok felfogása szerint e megállapodásnak nem sok gya-kortati ét téka van, miután a Készfizetések kötelező fölvétele az osztrák psrlament későbbi hozzájárulásától is függ, arra pedig alig van kilátás, hogy ezt a hozzájárulást a reichsra! megadja Ezért az egész megegyezés nem ér többet annál, melyet Széli Kálmán kötött 1903-ban. Válság a ker. munkásbiztoaitó pénztárnál. Lemondott az igazgatóság éa a felügyelő bizottság Az indolens orsk. pénztár. — Saját tudósítónktól. — _ . A nagykanizsai kerületi munkásbiztositó pénztárnál az igazgatósági és felügyelő bizottsági\' tagok, munkaadók és biztosítottak egyaránt, szokatlan egyetértésben működtek megválasztásuk óta. Az igazgatóság, élén Pongor Henrik igazgatósági elnökkel azon meggyőződésre jutott, hogy a pénztár céltudatos működést azért nem tud kifejteni, mert a fókeilék,. megfelelő hivatalos helyiség és rendelő szoba hiányzik. A tisztviselők háborítatlanul nem dolgozhatnak, miáltal az ügykezelés szenved. Az orvosi rendelő pedig mindennek inkább nevezhető, mint gyógy intézménynek. Akit a rossz sorú odavezet, még betegebben távozik onnan.. Ezen tarthatatlan állapot szanálását\'a pénztár igazgatósága az országos pénztárnál már régebben uelyescn szorgalmazta és határozatilag kimondotta, hogy amennyiben a bajon rövid időn beiül segítve nem lest, nehogy működése karbavesszen, helyéről távozik. Az igazgatósággal azonosította magát a felügyelő bizottság is. Az orsz. pénztár a sürgetések loty-| tán szeptember nóban leküldte dr. Tóth | Kálmán titkárt, majd pedig szakértőjét Műller József osztályfőnököt, A kiküldöttek. meggyőződtek az állapotok tarthatatlanságától és iKCietet tettek arra nézve, hogy az ügyet 8—10 nap amit a pénztári vezetőség ODojaíiiiK mcgieieiöen ülllóre lógjak viliin, i\\ peiuiiti tenni v^u ua le- méit; de bizony az orsz. pénztártól október végéig nem érkezett más, mint rövid jelzése annak, hogy az orsz. "pénztár a helyiség ügyével külön leiratban fog foglalkozni. Tehát a helyi pénztár ismét nem tehetett egyebet, mint várt tovább. Mivel azonban a helyiség nem javult, ellenben a reslandkk folyton szaporodtak, a helyi pénztár sürgönyileg felhívta az orsz. pénztárt,\' hogy döntsön a helyi pénztár többször megsürgetett határozatáról. Ez egyszer előzékenységet tanúsított az orsz. pénztár, :SOrgönyileg adta meg a választ, hógy házvétel ügyében a legközelebbi közgyűlés elé javaslatát feg terjeszteni. Ez a .nesze semmi, fogd meg jól*"— válasz nemhogy nem nyugtatta meg, de annyira felháborította a pénztár önérzetes vezetőségét, hogy a tegnap este tartott ig. ülésben lemondott. A lemondást azzal indokolja a vezetőség, hogy az orsz. pénztár indolens magatartása lehetetlenné teszi, hogy azon feladatoknak, melyek a vezetőségre vártak és melyek teljesítésére ez vállalkozott, megfeleljen. Támogatás helyett az orsz. pénztár mivel sem indokolható nehézségeket gördit a vezetőség tevékenysége eié, a ker. pénztárnak érdekében mit sem tesz, még csak érdemleges válaszra sem méltatjs.- Ebből a vezetőség azt a konzekvenciát vonta le a maga részére, hogy működése ugy is céltalan és ezért elhagyja helyéi. Tehát a pénztárnak ez idő szerint nincs igazgatósága sem felügyelő bizottsága, amiről az ügyvezető, Révész Lajos igazgató sürgős jelentést lett az orsz. pénztárnak. Hírek. —— Az ötödik patika. Tegnapi számunkban jeleztük, hogy a város közeg .szség-űgyl bizottsága tegnap délután foglalkozott az Ólödik kanizsai gyógyszertár létesítésének ügyével. — Füllet János bcskai (Szerémmegyé) oki. gyógyszerész intézett kérvényt a városhoz, hogy neki az Erzsébet-tér északj részén, vagy a Deák-téren egy ötödik gyógyszertár létesítésére engedély adassék. A bizottság elvetésre javasolta a kérvényt, mert csak 3 éve adták ki a negyedik gyógyszertár nyitásának engedélyét Szabó Albertnek Kiskanizsára, s ez Idő óta a városnak sem népessége nem szaporodott, sem pedig kereskedelme és ipara nem emelkedett annyira, ami indokolná az ötödik engedély kiadatását — Névmagyarosítások. A belügyminiszter megengedte, hogy Qörícsúnecz Gábor pacsai lakós és ugyanilynevA kiskorú fia vezetéknevüket „Baros\'-ra, kiskorú Bőhm Vilma, Oyula és Lajos keszthelyi lakósok pedig-vezetéknevüket , Bognár"-ra változtassák. — Épiteai engedélyek. A képviselőtestület építésügyi bizottsága tegnap délután tartott bizottsági üleseben a következő építési engedélyek kiadatását javasolta a városi tanácsnak. Benkó Györgynek (Árpád-utca. 38), Baján Józsefnek (Árpád-utca 36), Sttóbll Ferencnek (Rákóczi- utca), Luria Sándornak (Szemcre-utca 4/a), özv. Grossek herendiének (üyar. utcaban), Vicemy Lujzanak (Királyi Hal utca 5/c) és Nemes Jenőnek tkmusy-Uíca il niuiii; uicji lakóház és müHcK— A kiváló bór- 4» llthlumos gyógyforrás nw? a salvator m vasa- áa hólyatbajnknál, kőssvénynál, esukorbettgságnél. v&r-hánynál ég Inputon bántalmaknál NltünA hatása, TmlMMi MimintM unnjutli MfNit iHltytliMitMItiMii m |HniiMMtt« - —am.TM amis? m.«ufn».»,»iiuni, mii»íi, v. Miit >uh>i i, épületek építésért; továbbá kisebb átalakítások éa melléképületek építésére t következőknek Czeke Józsefnek (Magyar, utca 113), Stöuzel Ignácnak (Magyar-utca 21), Léránd Józsefnek (Országút * Háry Lászlónak (Varasdt-ulu 6), Andii Józsefnek (Hunyadi-utca 38^ Weisz Jó-zaefnek (Petőfi-ut 30), DolmányOstiyegy. nek (Hunyadi-utca 43 alatt), Mezericzky Józsefnek (Zrínyi Miklós-íjica I alatt), Németh Vendelnek (Hnnyadi-u. UfKozics Julinak (Pifőfí-ű. 30.) Mihatecz Józsefnek (Temető-utca 13). és Balázs Józsefnek (Hunyadi-utca 39.) Ellenben elutasították Soproni Oésáné szül. Vegtte Máriának épitézi kérvényét, mellyeffr réqel onapl mentén a Pelőfi-ut folytatásakép yitlaazerO házat akart építeni. A elutasításnak az képezi az indokát, hogy a ház nem az utca frontjának vonalába van tervezve. — Tartalékos tisztek utószamléje A cs. és kir. 48. számú hadkiegészítő parancsnokságnál Nagykanizsán az alábbi napokon leaznek a tartalékos tisztek és hadaprődok ulósztmléi megtartva: november /4-Ai,-hétfőn, a tartalékos liszteké; november 16-án, szerdán, a zászlósok, hfHaprMnk, ArmMlarak Aa leké, s végűi d*ctmber ,6-d/t az összes fentebb felsorolt rangbéli tartalékosok különös utószemléje.\' - — A reklámkiállítás. Káprázatos látványt nyujl néhány óra óla a Polgári Egylet nagyterme. Az Izr. Jótékony Nőegylet hölgyei hatalmas munkát végeztek, míg a holnap dálután 3 órakor megnyíló . "reklámkiállitást ily pazarul összeállították. Mint azt már több Ízben is megírtuk, a Nőegylet az idén teljesen eredeti és újszerű ötlettel mintegy 300, legnagyobbrészt magyarországi gyárvállalattól szerezte be kiállításra kerülő és legtöbbnyire eladó tárgyait, melyek óriási változatossága alatt roskadoznak a stílszerűen dekorált nagyterem asztalai és pulpitusai. Sikerüli megkezdése lesz holnap délután a nagykanizsai téli attrakciók hosszú sorozatának. — UJ társaskör Nagykanizsán. Vámsunk előkelő köreiben egy uj társaskor megalapításának eszméje merült fel. E társaskörnek kettős célja lenne. Egyrészt tagjai körében a nyugateurópai nyelvek ismeretének társas összejövetelek, felolvs-sások stb. utján való terjesztése, másrészt az itt tartózkodó idegeneknek a magyar nyelv elsajátítását könnyű aaerrel lehetővé tenni. E társaskör, melynek cime Társalgó Klub lesz,r;már a-legközelebbi\'napokban tartja alakuló gyűlését és a szervező bizottság ez uton.kéri fel az érdeklődőket, hogy címeiket a gyűlésre való meghívás céljából lapunk szerkesztőségének még e hét folyamán küldjék meg. — Rose nyelviskolája a városházán. Rose .Miksa. tanár, a pár hete Nagykanizsán megnyílott Berlitz-nyelvtan-folyam kitűnő vezetője lakást változtatott s ezzel együtt a nyelvkurzusok tartásának helye is megváltozott. Mai naptól kezdve többé nem a Szarvasszállóban, hanem a városház Kazinczy utcai részének második emeletén, a Fischel-féle könyvkereskedés fölölt lesznek a nyelvórák, hol a kunu-sok tagjai részére a legnagyobb kényelem kínálkozik. — tianako Kaposvárom Megírtuk, — hogy Hanako japán művésznő társulatával Kaposváron is tart előadást. A kaposvári előadásra KOml Albert színigazgató szerződőit a |apán színtársulat imprtssiárió-jával. Ez fájt Ballá Kálmán pozsonyi színigazgatónak, akt azt vitatta, hogy Kaposvárhoz egyedül neki van Joga. Szóval a pekunla fájt Baliának, csakúgy, mint a legtöbb direktornak. Aa előadás megáka-, dályntáiára megnyerte. Bella magának Németh István polgármestert, aki be is Szén Koka, Briket, Antracit & Radnay Károly tt HmH.|m>«i, N«i)«mMh 4,1. uAat, ». ipiht, luttii HÍ, il y n, ttíiUliii: lift* titáiNi wuitltglawt a panlM s.AIIIU. hii.Mh.il |U«flli(il kalArtilAkír* •Ur wnt faladul kéram. 1910. november\' 5. ZALA s: oMM. littotti az előidátt, föl kijelentett*, hogy ha szükségét, karhatalommal it megaka-dályozta az előadást. Denique az élőadái elmaradt. Németh polgármester hű maradt múltjához éi önmagához. Azonban, mint i legtöbb intézkedésében, ugy ebben ii tévedett, Kaakovits Lajos alispán, mint jogtalan!, megsemmisítette Németh polgármester határozatát. Hanako azonban már nem tarthatta meg előadását, mert mire az alispán meghozta határozatát. — elutazott ax Alföldre. Hanako, ha volna benne egy kis hnmor, most hamarosan • visszatérne Kaposvárra és megtartaná, ler- vuett előadását és Németh polgármestert tgy pofyaJégy Unyujláaa közben ineginvi-\' Ulná az előadására. - Ax első Uceumi előadás. Október 3D4t tartotta a Zalaegerszegi Irodalmi és Művészeti Kör első subád liceumi előadását Az előadáit dr. Ruzsiaka Kálmán kir. tanácsos tanfelügyelő tzép megnyitója vezette be, amelyet alant egész terjedelmében közlünk: — A megnyitót Mikszáth egyik legkedvesebb novellájának felolvasása követte) melynek minden finomságát érvényre juttatta Koizlrabszky Ferenc pénz-Ogyi titkár gondos és mégértő felolvasása. Ezután következett Hantke Emil pénzügyi titkárnak Mikszáth Kálmánt iimertetó előadása. A uépen megszerkesztett értekezés kiterjeszkedett Mikszáth regényeire és apró novelláira is s egyenkint .foglalkozott nagy -részükkel, azután pedig érdekesen megrajzolt képet adott Mikszáth költői egyéniségéről, Ismertette, élesen látását, kitűnő jeliemfestéseit, mesélő művészetét, különösen pedig embeiszeretetéből fakadó, senkit sem hántó, kedvei, derült humorát. Az érdekei előadást szép számú közönség hallgatta végig í végül lelkesen tüntetett az előadó mellett. Jövő vasárnap dr. Halász Miksa tartja meg előadáiát a koleráról. Dr. Ruziicika elnök betzéde: Igen tisztelt Hölgyek és Urak 1 Midőn a .Zalaegerszegi Irodalmi és Művészeti Kör" szabad liceumi elóadáaának negyedik sorozatát ma megnyitja — ellenállhatatlan késztetést érzek arra, hogy ugy Önöknek igen tisztelt Hölgyek és Urak, kik jelen vannak, de azoknak is, kik nincsenek itt, eszükbe juttassam a szabad liceumi előadások nagyfontosságú céljait. Ugy áU-a dolog igen tisztelt Hölgyek éa Urak, hogy a szerény Önképző körtől az unhrersity extension akadémikus magasságig minden kulturális intézmény az iskolán kívüli népművelés nagy feladátát szolgálja Talán más keretben, vagy más fokozatban: a végcél mégis — egy I A tudomány szeretete, ápolása és népszerűsítése. Kijelenthetem pedig azt is, hogy egy nemzet kulturális fajsúlya annál nagyobb, mennél több ereje és akarata van a társadalmi közművelődést fejleszteni ésmegizmo-sitanl. Ha Önök igen tisztelt Hölgyek és Urak egy pillantást vetnek ezen negyedik sorozat műsorára, ott találják azon derék, ■ lelkes férfiakat, kik a szabad líceumi előadások tontos célj|inak szeretetteljes készséggel meghozzák munkájukat, tudásukat és idejűket, Egyesületünk nagy örömét, és megnyugvását lógja képezni, ha a társadalom, az ó látadcizásuk viszonzásául propagandát Csinál eszméinek és előadásainak. Hiszen a társadalom, valamint egyesületünk lelkét ugyanazon nemes óhajtás mozgatja. melyet örökségül hagyott ránk az a férfin, kinek hallhatatlan emiékét magyar kegyélttel Hálával éa szeretettel vetetik mi törül. Ntmciak azért, meri költő él művész volt az írásban é| képzetemben; hanem azért Is, "un ugyanazért nevűit, amiért i falak között, habár gyengébb ftgyvérikkd, df a nemzeti kfttilmégnek ugyana«m forrásából mwtvr, küzdünk ml A Önökkel Igan nudli Hölgyek ét Urak; hogy a magyar kullura fénye ragyogja bi a palotát ét kunyhót tgyaráni. wnéjtlteH la l«lk«tti mélyéből üdvözölve Or i<ifcef, Iktuinl rlóailáaalnfc negyedik mint* zatát tiiiirial mfuki\'/dtiii. At itsó balatoni gy#rm»kt/ana tórium, Itudipeiiről jilanllk; A Oyirmifc lunatórluml fanáti kiéli Kálmán dili elnök viMtlsávil uii*i Mrfoll ma mi tUll Kálmán btjtlanltiu, hoay állam 4i lífikdajoin á\'dohHW\'lHflfml Tntmár • közeljövőben felépül a gyermekvédelemnek egy uj intézménye: a izegány gyermekeit •ílaő szanatóriuma A jövő nyáron műkö-aését is megkezdi. Örömet ét lelkesedést keltelt Bosnyák Zoltán bclügyminiuteri tanácsosnak, a gyermekvédelmi Ogyota-lály főnökének ama be jelenléte, hogy a belügyminiszter a gyermektzanilóriumi mozgalom törekvéseinek likere érdekében a legmesszebbmenő támogatásra kész — Óvdry Ferenc országgyűlési képviselő ismertette azután az almádi szanatórium épitö-engedáiyének föltételeit, mig Hajduska Emil dr. igazgató az építési költségvetésről referált. — Az uj szanatórium beliő berendezése ét flttmi kBltiágel megállipitáia Ügyéhrn bizottságot |rüldtek ki. A fftntartán ize-. mélyi ét dologi költségeit Bajza Oéza belügyminiszteri izámtanáctoi ismertette. A szanatóriumnak külön orvod, ápolói ét ftlügyilői tzemélyzeti lesz. Az ülés során Lukács György dr. titkos tanácso\'s előterjesztési lett arra nézve, hogy az egyetület építsen egy pavillont a gyulai Józtel-tza-natórium harminc holdat területén oly célból, hogy ott tüdöbajoi tanulókat lehelten ápolni. A józiel-izinalórium leijei egétztégügyi apparátusát készséggel rendelkezésére bocsátja. Örömmel fogadták a. tervet, a melynek részletes kidolgozását egy külön bizetttág fogja elvégazni. Az Méi liaimadfél fliaitárgyatás után Szélt1 Kálmán éltetésével véget ért. — Uj ut Nagykanizsa közelében Somogyvármegye törvényhátósága annak Idején elhatározta, hogy a Bagola-Sánctól pár percnyire kezdődő saná-látóhegyi törvényhatósági közutat a beruházási hitelnél elérendő megtakarítások terhére kiépítteti. A kereskedelemügyi miniszter azonban azon indókoláttal, hogy a beruházási hitelnél elérendő megtakaritáiokra már tulon-lul sok útépítés van előirányozva, a határozatot föloldotta. Somogyvármegye állandó választmánya tegnapi ülésén fog-talkozott a miniszter leiratával» minthogy a iind-látóhegyi törvényhatósági közút kiépítése mulbatlanul szükséges, indítványozza a választmány, hogy a beruházási hitel terhére a marcali—boglárintt építésére előirányzott 54 ezer koronát fordítsa a vármegye e célra, oly módon, hogy az 54- ezer koronából elötzőr a lab—kányái mátfél kilométeres ut építtették ki t ami az 54 ezer koronából fünnmarad, abból a tand-látóhegyi törvényhalósági közül épitéaét kezdje meg a törvényhatótág. — Kavicitzállitái A soproni kereskedelmi ét iparkamara közli: A kereskedelemügyi m. kir. miniazter ár ejtést hirdet a magyarországi kir. államépiléizeti hivatalok területén levő állami közulakón 1911—1916. években etzközlendó kavict-szállilás biztosítása céljából. Minden egyet államépitéizet.i hivatal területén átvonuló állami közüli vonalra külön ajánlat nyújtandó be. Az állami közutaknak ctupán\' egyet rétzeire lett ajánlatok figyelembe nem vétetnek. A topronl, magyaróvári, izombathelyi ét zalaegerszegi álla\' építészeti hivatalnál a versenytárgyalás folyó évi mvember hó 21-lkén fog megtartatni. Az ajánlatok e nap délelőtti 10 órájáig nyújtandók be az illető államépitéraeÍT hivatalhoz, ahol minden eaetre részletesebb felvilágosítás íi izerczhetö. i — Klnctes kalendárium megjelent él 2 koronáért kapható Flichel Fülöp Fia könyvkereskedésében Nagykanizsán. Vidékre 2 kor 20 fill. ellenében bérmente-ten küldetik meg. Táviratok és telefonjelentések. A képviselőház ülése. Budapest, november 4. Beneviay Albert, a képvitelóház elnöke, holnap délelőtt 10 órára öiuehlvta i képviselőház ülését A holnapi flléa tárgya ai igaztágügyi bitott-tág jelenléte a polgári perrendtartát törvényjavasltáról Ezenkívül PoUnyi Oéza interpellálni fog a kéizfizetéttkril. Tiszt István a kerületében Arad, notember 4. Tina István- grót* Közgazdaság. Ttvlftt.l Butfap**}, 1(110. november 4. K*«s4ru<ltalsti VtllosailM, HttMIII\'tlsIltl Rum 1911. áprilisra 10.VI, iors 1011 áprilisra 7,7,1, rab 1011 iprfllira I II, tsn(srl Ifit. má-j-iiri k.té> FAaíerkeazIfi." S/alay Sándor.\' • Fililől UltkSMlál Nagy Samu Leányok felvétetnek 0 y ■ t* \' SE lopunk ittjnnid^bAn! 55 hóll-ikén nyak napi tartázkodáiri Aradra érkezik, A látogatás célja az, hogy Titza meg akar itmerkednl kerülete társadalmának vezető férflaival. A béctl kereiztény szocialisták veretége. Bécs, november 4. Sulyot vereség érte a keresztényszocialistákat. Ugyanis I tegnapi váluztáion két kerületüket elhódították i szópiaidemokraták. E két nigy kerület egyikét előbb maga Lueger polgármester képviselte, a másikat pedig Schuhmaytr. A váliiztái igen hevet volt, a két párt több?, izben összeverekedett, mi közben revolverlövétek is dördültek el. A magyar delegáció teljes üléie, Bécs, november 4. A magyar delegáció kedden tartji első plenárit ülését, melyen a hadügyi költségvetést tárgyalják. A költségvetést már szétosztották a delegátusok közt. A magyar—román béke. Bukarest, nov. 4. A /(hűen gróf miniu-terslnök ét Tisza litván gról álul kezdeményezett akció, mely békét akar teremteni a magyarországi románokkal, itt a legélénkebb figyelmet kettL. A megegyezés valótzinü, Tisza és Khuen már hozzájárultak a föltételekhez. A tárgyalások ^már oly stádiumba jutottak, hogy csakhamar befejeződnek s akkor a megegyezési publikálni fogják. Román hivatalos fkörök örömmel vennék, — mint a kormány kV réből jelentik, — ha a megegyezés létrejönne. A gyilkos főhadnagy. - "Stéged, november 4. A\'"mal lapok részletes ludóiitáiokat közöltek Muzsal Jánot 5. honvédgyalogezredbeli főhadnagy gyil-koitágáról, mellyel Gabrlelll Rózsi nevű volt kedveiét imiatt agyonlőtte, mivel az ő áthelyezteléiekor bátyjával, Muzti Aladár póitaliizttel kezdett viuonyt ét nem akart hozzá vltnalémi. A szerencséilen leányt ma reggel a közkórházban, — ahol meghall, — Tóth alezredéi-had-biró jelenlétében felboncolták. — A boncolás megállipitolta, — hogy a leányt egyetlen lOvénel megölte a részeg főhadnagy revolvere. A gyilkol tiut még mindig rétzegen lekizik a kaszárnyában, ugy hagy még mi délig tem lehetett kihill-\'gilnl. Az eddigi nyomozáttal inegállapl-tották, hogy a leányt a főhadnagy bátyjától vlitia akarta téríteni, de a leány ennek ellentzagüll, mire-a főhadnagy agyonlőne, Ma délelőtt a biróiág helyszíni szemlél tartott ét i vizsgálóbíró megkezdte iz Ügy tanúinak klbillgatáiát. A közjegyző bOne. * Stiged, november 4, A Wktioroi váddal terhelt dr. Kem Lajos volt uegedl köi|tgyíő bűnügyének inul lárgyslásán mtgálli|»llollák többek kötött ni li, hogy i bűnös köiligyiő így ötdhg Andiát nivtl birtoka iugyitékl ügyében 40 eur knronál ilkkiiitnil, Midőn ut i károsul tik a láráihiróiág ilőll kldirltillák, Kirn öngyllkoisággil finyigitAiöii n min, In lilipfiiik éi 14 nap! fliriáil hatan Iáit kért Midőn ii IdA liltli, tv int mml klűitllll, himli nyugtákkal laaiolii, lliigy I higyiláknl kiflulli A könnyelmű szAIAk* áldozata. Budapest, novtmber 4. Színia Ilona, egy előkelő tönkrement vidéki földbirtokot cm Iád egyetlen 20 évei leánya. A szegény laány rtölei könnyalmüiáfe kövatkeláben kávéházi kaiul rnőoek menni volt kénytelen és minden éjuaka szolgálata vök. Ezt az életet azonban nem tudta itviMtai S azért u éjjel 2 ónkor, midőn hazament, laEHffiak1|ta|a előn a harmadik emdet-rel leugrott ét holtra zúzta magát Ax ellopott Máv. teherkocsik. Szerbia $ tolvaj Zágráb, november 4. Mintegy három eiztendeje már annak, hogy Mltrovici ál-lomáton 6 darab magyar államvaiuti le-herkocii eltűnt. A titokzatos ügyben loká nyomoztak a httóiágok is, de minden kutitái eredménytelen volt. Tegnap délután. az itteni műhely-főnöknek tdiünt 5 szerbiai vasúti kocsi, mejgék a belgrádszabadkai vonalon szokukjárai. A kocsikon kétségtelenül meg lehetett állipitaní, hogy átokról a magyar elmert levakarták, i inmk helyére a tzerb címert feltették. Moit-tebizonyoiodott, hogy 3 éve tzerb munkátok loptáktl^i koc likat, ugy Látszik, felsőbb uerblai megbízás folytán. A Máv. itteni űzlitvezetőtége nyomban távirati kérdési intézett ez Ogyban a uerb állímvaiutak igazgatójához Belgrádba, — honnan megjött a távirati válau it. — E ixerint ott a kociirabláaről mit tem tudnak éa azt ii közölték, hogy ez ügyben rögtön iiigoru vizsgálatot indítanak. A Zoványl Qgy epilógusa. Sátoraljaújhely, november 4. A nemrég nagy port felvert Zoványi-féla ügynek ma egy apiUguM játszódott le az Itteni járás biróság, mint büntető biróság előtt. Ráct Lajos dr. tároipitaki jogakadémiai tanár, ugyanit egy jogi tzaklapban Zová-nyil lulyoun megiértette, mire ez bectfl-letsértésért perbe fogta a cikk Íróját. A járásbiró Ráczot a becsüleltérléiben bü-nöinek mondta ki és azért Ut napi fog-hü büntetésre Ítélte. Az uj francia kabinet. Páris november 4. A kabineti tagjai ma miniiztertanáctot tartottak, melyben a szenátusban teendő nyilatkozataik szövegét állapították meg. A hivatalos lap mai uámi közli a kormány kinevezéséről tzóló okiratokat, melyek uerínt az uj kormány tagjai a következők: Mininterelnök belügy ét kultuutárca: Brtand, Külügy: Píchon, Hadügymininter: Brun, Tengerészel: Lapayrere, Közoktatás: Fatre, Pénzügy: Klotz, Kereskedelem: Dupuy, FOldmivelés: Raynaud, OyirmatOgy: Morei. Szodálit gondolkodás; Lajfetre, KötmunktOgy: Puech. Államtitkárok lettek a tengerészetflgyl minisztériumban : Qnlslhan, i pénzOgy-míniuteriumban; Lefebre, a hadügyben: Mouletu, a Képmflvéuéti államtitkár pedig Üujardin-Beumetz lett. Eltűnt történész, TáttthLomnk, noyimher 4. Ezelőtt két héttel Ideérkfiitt Mahler Ouutáv iglói főglmnáilitml tinár, a híres löttéttellró ét klsirő nélkül elindult a lomnlcl cinci migmátiáiára Atóli senki nim látta, tel|eten nyoma vnutt Att hittik, hogy valamely itakidékba luhini éi ott teife halálát Culádja kétségheetve kirwtsti. "\'dal ZALA 1910. november 3 Az erény. \' t^ JSttÜ^tSS^ *Í8 I6 ^ban levő használt J.g g\'p SZOBA hü: Kovftcs Lajos. három kopogi? . . ^ Tk.T ^ ^ T-í * Ez » történet anno dazún,«l Bokorért- J% ™kor Sí^0\' " é\'f f0 ZUNOURA bútorozva, konyhiVíl «zon- nyesd tn történt meg. Azt hitzem legubb LttlL? ífiE , ... nal k,adó\' Cim a kl«dóhlv«Ulb.n. S^SStSg 5 s^^febí^ m^ttídhAiő * Egy zárt hintó Bokorrényesdre. H»|a fekete, jrcMre iö- ö, igy ciofbit mnvedjert az szerény -,-—--: L . . , . .. . „, tét, egétz lénye! szerelmes a második ize- me)vet díleldtt oly naevszerOen méívé- . ,, ,. ,, .. (két üléses) olcsón eladó. * Cim sSSlíi\'JS K«*r nagyszerűen megvé ^ helybeli VuCSklCSféle a kiadóhivatalban, ezelőtt két héttel még (óváron lakós volt _ _\' _ _ . ______t - - -■ " \' S2 cíikirta V&5& Irodalom. * = hizlaldában S «« „ ^ keserű, sőt komor színbe látja a világot. — t rendö széna 100 kg.-ként 6 koronáért FÖLQSZINTI UTCAI LAKÁS Ugy érezte,, hogy ehhez a forgó, nagy A király album. Aki november tizen- II.- » ■ » „ . » 5 \\ • J . - falu ezer szentimentális, a város százezer vet mm<lv a fcirámnnp kf.nrr;r ^Há^t — — 7 ~ IQM mi,, ^^ kUl.A _ perven jelensége- a ín) íur Ottóra épp^l^TAM^yarlIirUp a l**)<>bt*n Informált Á T\\ T TT A rr OrflnlJtFfllAni. F,ftnéálAh** 8 ^í ^ CSALADI HAZ S mert belőle hiányzott,-csodálta az élet- euV a vidéken Már kora ro^et , . .r, , ■___ erőt, a rugalmas Ösztönt, mely arra készti metf apia az Ami • legtávolabb részén Ukó nagy kerttel, Villany Világítással, * * • ^fiS SÖ&Í t^^j^S^ négyezer korona készpénzfize. F F | KI PffMA nélkül törje végig az élefei, és bámuiu ^ h;,P ^ m M w HlfU^ \' olvaiimjl. átvehető l\\ L I 11 L l\\ Í1 \\J - Malvin apja, aki hajnali 4 órától nVlu,. rí^nye. urca" tudomány* caevo^. lessel aiveaeio. ■ % a a w késő estig dolgozott. — Látta, hogy «*»qúii i« o^i!"0^1^-J^ Bővebbet a tulajdonosnál, Vörös- mészárszékében minden Qres es hiába való. Ezért romlott VSSSSfSHm IlíriI níaíé . • , iák mtni »mi ^Ora orMairinulM.tua\'ifcnawi u-i- /li.iriy UlCu 07- bZdiu Htuif, II.J.... . a volt; az, amit a világ romlottnak nevez. $ £ ra^Wzh.tÉ/trt ^ >|entéa,i. közmizda. - J MMU 7M H7 IC7í-ltCI / Ajkán gunymosoly lebegett, - de szemei Uxi kimnö. ^rte vidám. Kén- ^ mmMmmmh h»WMI»Hi ,nttllli; livf t. mahazudtolták ezt. (Az ajknak ura az .ko»tat^ é« lymi\'reitfr.Mztőspjví^liiáwaletoobb "J™"™ ^ ^iTszándékunk eszkOze, de a femffi JB STC^K nlnoóllll O Iliin szem független az akarattal épugy, mint N^yed évre 7 K. 1 hóra 2 K 40 fillér \'\' _^—————— HIPWWBII M\' IHBBi 4h * -ffl^^agr^ ii^gsii h Coonac Mitflclaal UIüűUUU u IIUü. cinizmushoz nem csekély fájdalmak htd- mW^^^^^^^m^^mmm UII|Rli HlHIIUIill -;- ffássíssw; m 4 szobás modem Mis 1 iSk p»i. 1 <n»fi\' ■ • "T96 mint más ember, meró unalomból a mű- Q * UÍÜUUü lllUUulll IIIIUU ra I fl Ifi MJ Jh Alliri Vendéglősüknek fél vagy egész vészetekbe kontárkodott volna bele, szét- ■ villanyvitágilá&sal a hozzá való ■ U U IIIIU U III UR ... v^tpWn^l KH Kn^XaSSSS |--,.ékhe,iSégekkelegyD,« - | EH ^ ^ VldÍl Jaknak ^ ^Síb!hirek terjedtek ei a I Hl B^S M IM I BAgCOLA. Marhahus legjobb fenti _Weisz AAabfinróL Pedig, hogr mennyire ■ Ugyanott két lóra istáló, ■ 9 .. . . nem voluk igazak, azt legjobban a lo- ■ « . . ,. \' ■ cofwo ara|( arányaban. bogó udvrrló tudta, ki hiába kérte vá- ■ $ kOCSISZín SZinten május ■ piűr, ■ áUaaáá hlváéftka *fyi ellen \' lasztottját, hogy részesítse abban a leg- m ~ hó gly^jérft kfarió — g JMi- fcsfa alÍÉlT^ ~ Tisztelettel ____i nagyobb g)QnyörOségbca, iifiibeu egy nő." ™ ^^Hpgp ^\'Ö tK^tt UMl II(H HM tm! Rein Ernő mészáros. illik a Malvjn galambját egy hétfői na- /jwKfe^feBPV^ \'________■ * pon, amikor az öreg Weisz vásárra ment, W —-——-" --^ . ■ leparittyázta a szomszédék kis liá, amiért 1TER-A. I EL II m———_Mmmmmmm^mhmmhmmmmhmmmhhmmhmmw— Malvin összeveszett a szomszédékkal, lEl^ipi™j amiből nagy csetepáté lett, melynek ejü- H^^SjgjjLjj^^gl ^^ ■■•■ ■• ír » loguu egy hatfontos gorombasag volt, ■ A ■ A MiriAntflflnÁ PQ amely a szomszéd gazda ajkún hangzott jmj^^^^gjaffitn / l\\ I A \' IQUfMClUW Ww el, és amely a • legnagyobb sértés volt, , W T^Tí VHr\'H^ /j /n I j M 1 ^.^L^kSE^ A c,. és kir szab. DélJ Vaspálya ■■ ™ ■■ NVOfTlda R.-T. pedig összevihogtak a szomszédok. A társ- nagykamzsat-állomásának • / kaján kíváncsiság oJavitte őket, de óvá- Tp. I nFNPTI7PNI\\ IP Nyomdai MQnwLQn;7efl Vonatozó Intézet kodtak mutatkozni, mert akartak kerülni I L.LI I VLIlL I r\\L.llU^L Könyvkötészet =s I NaU YfVCII IIÍ.OCI* Ozletl könw cvár a tanuskodls előrelátható kellemetlen- * ■ - | \' v «7 v It, ,nu keltett, n,rt a beesői ^Z^^1 ZALA politikai napilap kiadóhivatala helyre kellelt állítani Malvin elhivatta Q , ÍL . • \' - \'.......• ——^ Sándort ás megkérte hoov taniMikodi^k W f5? azemétyv. *Eate 7.00 vegyesvonat MMWWMMBMBMMM*"^^^^^™"**™ ,, i« • * u* tanusKOöjfK Rcacl 5^5gyorsvonat Éjjd 12.45 személyv. I — mellette, vallj i azt, hogy a belső szobából Délelőtt 9.2o személyv. mmmmmmmmm mmmmmmmmmmmmmmm mmmmmmmmmm ^ látatlanul hil\'ott mindent. . Délután 112személyv. . . ^ ^ ... M . — De hát nem mindecv magának. Délután W5 gyorsv. Legjobban be- UácTM Nyoindal Iroda: hogy mit mondanak «z emberek? * Bécs f«ié rendezett riW4,ul *** Kiadóhivatal: ^teJS\'ílffid- SÖ l\\ml\\M- Mindenféle kereske- Szeri^t^: erény törékeny va\'amt, arra vigyaznt kell. Déíben ltM Thóa - IVlfVNIIIir ddmi nénzintézeti köz- u i Ha szeiet, ezt az aldowiot meghozza Délután 2.01 simélyv. Éjjel UJA személyv. M.LIia. , \' pcniinicz-cu, iw |fl7inP7i I értem. Prmg.rh.1 faié llllDÍB Igazgatási, gazdasági, MlIKíJ L - Tudja, hogy én nem tudok kíllönb- Reggel 430 siemélyv. Cate MJO vegyesvonat wA«wtárl kMi. egyhtti, iskolái nyom- séget tenni ég és pokol, jó és rossz, igaz Délben I2d> gyorsv. Este személyvonat nonyvwn *o»c- ^ \' Q és hazug körött. Nem látom be, miért ne DéluUn «zemélyv. Éjjel 112I gyorsvonat seket, dlszkőté- tatvany. - ArjegyzékelC, W. esküdjem meg arra, amit bár nem hal- ft*re« faié seket, naplóköté- művek, meghívók, el- Melczer-féle ház. lottam, tudom, hogy megtörtént. De bo- Reggel 5.06 személyv. PéluUn 5J0 személyv. seket, Iskolai kö- ieWzé^i éa wlertW Ar- lond volnék, ha ingyen tenném ezt a Wlután 3.13 személyv. Este 10.42személyvonat . I esKeies. cr szolgálatot ViszonzUul azt kérem magá- M**u-o#*r*m Tií t ^ tesltések, gyászjelenté- 161, hogy l\'wa^észen az enyém. Ugy ÉRKEZIK NAGYKANIZSÁRA* rfsokaU^Jobb $e|c névjegyck fa|ra a. a amint a tátmétórHindelte, amikor még Budapest faifli és a legtetszetö- \' r^* ^ » v • nem volt Wtalálva az erkölcs. Reggel 3J0 személyv. Eate a4i személyvonat sebb kiállításban 5Z0K» KOrieVeieK es min- A kisasszony elplrult\\z erényre gon- SjS ffijftW olesó árak mel- ; denféle Ízléses kiállítású í^kf J^IÜ01!!14 ? 4?iog m«gU.r- Délután i^b suméiy v. lett készítünk, reklámnyomtatványok. Telefon: 78. ténik él kitudódik. Eh, ez nem valósin U Béaa faiéi ^ * 1 Mig most^R van a «évyen folt ésjajta R gel ^ ^ Miután wo .remélyv. ——^ UmmmmmmmmmmmmmM Lmmm—mmJ )» maraáT Ha az^rény nevében rt)pjstjem 9.34 személyv. |ate 0.42 ssemélyv. "JJJ^JJJJJJJJJJJgJJJJJ^ hí«za At az áldozatot, amit I fiataleilber Délután 100 aisntélyv. E||el 10.39 gyorsvopat kö/etf Végre if, || erén/; cré^./<iáQ Pragamaf tatái t . Üzleti könyveket, ügyvédi ét egyéb jegyzőmig í; . de finn ^gondolta tovább, cs«k wPKgr| :UM s/eimMyv. niMheo I3 2nssem«iyv í-iWQrf « / ^ Www •-^JSbL-LJu- $4y Arázna iuj(ár kyitíadt W • if imébtii. MjHllifi,/ ífMJ i1? jffi M/ai 1 • könyveket ée naplókat, O zsebkönyveket, ti aTUngoló U\'kimi! ét a forró kémo- H«gg«l Ml gyorsvonat tjivl 11.40 s<emeiy?. f JZlU--r 7 ^-Z~l-2 hiás ikfiebb ígéretet bM thio(k|jfiC\'e^A anros uiéi | iikolal Irófüzoteket, o rajzfüzeteket, o /aiztömböket O l/ónáf \' / Ilit a>*mélyv, LhUután I,t7 ^ipmély1?. r \' ■1 ■ .........1"" ^ f Mlty vége von a jUrAibirósW I*r\'j,H vázlatkönyveket, o mlntazacikókatt ö zsákcédulákat^ bevá* Sít ÉÍSdS üérNaié) SJSi VMpttil „dvaeaia itt! ^nyveket dobozokat, O naptárakat, papirzacikókai mivel Hánoor efkOt llrtOogy h^lh»l|a M/t fagy onnen K »,Mtj ff bélit^hcii. ^ r^jtór*i a a raa Araink a leslutánvosabbaki = tUialsnibeíUs, a Mnvt l« ciöndvi M nal aMlytH>a»*h Ua»itt»r»i n«*Mt ™ * ^|JMiailJWOUua»v doglág lÖlrÖlla al/ A flaialimllirt, fttfl a A MrlMMl » ílltHHl*! > »<ir I« MivHHlwn. v. ■■■HHHMMaMHMMHMMHH^^ lüaloinri, a lányt, mstt IlilyfalllHött I ^ k ■ ....... ■■ \' " - Sm ■IIIW 1 I. e II fiii iiiiíii...... 1 • M , ;. -yr tmm - ; ^T, "" \' —\'■ , , - - ., -v-.-,-- 11 m • .......... " m Hamm* a MwkiltifaUliww 1 fZAtA Ntflanklsdó ét Hvnftnlá MíwvfnvlánNMág" könyvnytmulálálian NagyksnUaáit. laaaa*^) t teihat Uka 1910. november 5, becsületére gondolt. Mikor elváltak, a fiatalember még ismételte: .Éjfélkor tehát, három kopogás ..." És mikor Sándor ai éj sürü sötétségében végig lopózott a falun, * a kedves szobája felé, ahol — ait hiszem, felesleges is- mondanom — pompás fogadtatásban részesült, nagyon óvakodott és vigyázott nehogy egy-egy kan^\' szem tfceglássa őt és igy csorbái szenvedjék az az erény melyet délelőtt oly nagyszerűen megvédelmezett. esetleg bútorozva, konyhával azonnal kiadó. Cim a kiadóhivatalban, Irodalom CSALADI HAZ nagy kerttel, villanyvilágítással, négyezer korona készpénzfize téss.el átvehető. Bővebbet a tulajdonosnál, Vörösmarty utca 6j. szám alaté, mészárszékében STOCK Coonac Miílcliil szavatolt valódi berpárlat 1 kgr. birkahús eleje 88 fillér 1 * » hátulja 96 * Vendéglősüknek fél vagy egész birka vételénél . 88 fillér Vidéki mészárosoknak 88 , Marhahús legjobb fenti árak arányában. Tisztelettel Rein Ernő mészáros. főz pároló talapébél BABCOLA. Bgytdftl cofaao géalfcáa álkaéé hivatala* tafyi ellen Ugyanott két lóra istáló, s kocsiszín szintén május S hó elsejére M — A cs. és kir. szab. Déli Vaspálya társ. nagykanizsaf-állomásának TÉLinENETRENDJE Nyomdai Iroda Kiadóhivatal: Szerkesztőség: Legjobban berendezett J^ Készül 0ü Mindenféle kereskedelmi, pénzintézeti, közigazgatási, gazdasági, egyházi, iskolai nyomtatvány. - Árjegyzékek, művek, meghívók, eljegyzési és esketés^ értesítések, gyászjelentések, névjegyek, falragaszok, körlevelek és mindenféle Ízléses kiáHitásu reklám nyomtatványok. könyvtári kötéseket dlszkőté-seket naplókötéseket Iskolai kötéseket aranyozásokat a legjobb és a legtetszetősebb kiállításban olcsó árak mellett készítünk. Meiczer-félc ház. Telefon: 78. f i f Üzleti könyveket, Qgyvédi ée egyéb jegyzO-v^ y Ql l 1 könyveket ée naplókat, o zsebkönyveket^ iakolal \'Irófüzeteket o rajzfűzeteket, o /ajztömböket, o vázlatkönyveket, o mlntazac»kókatt O zaAkcédulákat^ bevá-lárláil könyveket dobozokat o paptárakat, papirzacikókai = Áraink a legJutányosabbakJ = UymmM a kMfitMÍáld(Wf« 1 »XAtA Hírlaiéláiló Hvnaitla MfaívfnylátMuiáM" könyvnvtmtttáiáitan Nagykaniasán, lgaa* Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. StarkwitfMf " Wad&ireUli NAGYKANIZSA Kwdnecy-u. 5. TELEFON-SZÁM 78. «yy m«itékallo(»áss*l K txerkcnt5sé^«t iflfllő küilrmények a jcrktfrtttíf owrt küWemiök ~ Kiadatok *Héniún oewi válUlkoiik fa utvtalw U»akfca» M fin\'*—1fc" • markwrtlaáy, A L JK ELŐFIZETÉSI JmÁKt Helyben | . Poétái Tjmasr- POLITIKAI NAPILAP. kAakot hordva: nétkttáé Efy H«« 1.20 K Ep U*« utUO K K*f)«4évr« 150 . NtfyUéwt 4,50 , Kdwa 7.— v - • Ef«*i lyr« 14.— . ff«n r*r» íi— f Egyei iiáa ára 6 fillér. linletsáefok. kik ktatwtalÁM^ ét JH kőutfláiy«ki»MMi 50 (lát. Eijejytcai é§ eakeiim kltmtéaté iqá S Voron*. — Kueióeetanhieertée I I r JÜÜtVil. évt 247. Kim. Nagykanizsa, vasárnap, 1910. november 6. z«is Hírlapkiadó H Nyomda Rt A mi nagy-pörünk. Négykinlin, november 5 Emlékeznek még bizonyára a Zala olvasói azokra a cikkekre, melyek Peczek György, tüskeszentgyörgyi esperes-plébános, címzetes kanonok közéleti működését tárták a nyilvánosság elé. Nagyon erös vonásokRaí, a szókimondás erejével. Ugy tudjuk, hogy Muraköz Inielliges egyénei közül, akik Peczek György címzetes kanonok ur közéleti szereplését közvetetten tapasztalatok alapján ismerik, szinte jói esó megnyugvással lélekzettek föl, hogy végre akadt olyan egyén, aki levette leikökről ezt a terhei Mert nyomta ez már ott Muraközben mindenkinek a lelkét Mindenki szerette volna elmondani; de ezt a jószándékot csak Kisfaludy Gyula tüskeszentgyörgyi jegyző váltotta valóra a Zalában megjelentetett cikkeivel. Nagyon erös és keserű szókimondás volt az. A muraköziek föl-lélekzettek tőle; de annál fojtoga-tóbb súllyal nehezedett Peczek György lelkére, aki talán, sőt egész bizonyosan ugy gondolkodott, hogy amikkel ő községét és esperesi kerületét boldogítani akarja, ahhoz senkinek semmi köze. Mi köze ahhoz a hazafiságnak, a magyar nemzeti szempontoknak, hogy a tüskeszentgyörgyi esperes-plébános a maga kerülete kerületén miképpen munkálkodik az Ur szőlőjében?! ó igy gondolta és azért dolgozott szabadon, vigan, nagy hatalmi öntudattal, a felelőtlenség határtalan bátorságával. Hogy mit: ázt megírta azután nagy megfigyelésre valló részletességgel Kisfaludy Gyula tüskeszentgyörgyi jegyző, aki ugyanabban a faluban munkálta és munkálja lelkes odaadással nem az Ur szőlejét, hanem a magyar nemzeti kvttura talaját De amit megirt és ahogyan azt megirta: olyan kemény és keserű dolog lett, hogy még Peczek György sem.bírta lenyelni, —.pedig ilyen célra ugyancsak elég erős, kipróbált, edzett organummal rendelkezik. Nem birta lenyelni, hanem a pécsi sajtóügyi bíróság elé tette. Ez foglalkozott- és foglalkozik most vele, hogy nemsokára esküdtblró-\' ság elé terjessze. Peczek "György ugyanis pőrlin-ditott Kisfaludy Gyula ellen, aki az ö különböző dolgait, tetteit a nagy nyilvánosság eié vttle." Ezt a pört mi a magyarság pőrének, a mi nagy-pörünknek tekintjük; mert Peczek György viselt dolgainak majdnem mindegyike a legközvetetlenebbül érinti a magyar nemzeti érdekeket, amelyeknek Peczek György, a vádló pap, sohasem volt apostola, — hanem egyenes ellensége. Majd az esküdtszéki tárgyalás során kiderül, melyhez dr BartaJózsef, előbb nagykanizsai, most budapesti ügyvéd, egész halmaz adatot gyűjtött már eddig is össze, hogy a Zalában megjelent cikkek tartalmá- nak igazát az esküdtszék előtt meggyőző erővel kimutassa, bizonyítsa. Egész sereg tanút fog kihallgattatni Muraközből. Ott lesz ennek a mi féltő gonddal őrizett hazai földterületünknek majdnem minden intelligens lakója, akik bizonyítani fogják, hogy Kisfaludy Gyula jegyző állításai nem légböl-kapottak, hanem egy, t magyar nemzeti szellemért bevülö, lelkes magyar léleknek jogos följajdulá-sai, alapos kifakadásai. Távol van tőlünk még gondolata is annak, hogy a Peczek-ügyben bármelyik irányban hangulatot keltsünk; csupán annyit óhajtunk kijelenteni, hogy nagyon is elérkezett már az idő arra, hogy Peczek György egyénisége teljes világításban álljon a közönség előtt. Erre pedig a Kisfaludy Gyula ellen indított sajtópör során nagyon fényes alkalom kínálkozik. *Ha Pectek \'György egyénisége áz eskudtszéki tárgyaláson nyert megvilágításnál a magyarság ügyére Muraközben igazán olyan veszedelmesnek mutatkozik be, mint aminőnek a Zalában megjelent cikkek állították: akkor meg kell tenni, el kell követni mindent, hogy tovább való működése,, nemzetellenes hatása meggátoltassak. Ez a teljes világosság, melybe a pécsi esküdtszéki tárgyalás helyezi ma]d~Peczek Oyörgy alakját, sze-replését, — valószínű, hogy mentő fénye lesz a magyarság ügyének Muraközben. Jön a főispán. A megyei ellenzék állásfoglalása. Egy ellenzéki tekintély nyilatkozatai. - St)át tudósítónktól —• Zalaenerazes, november I. A zalamegyei főispán kinevezését ugyan még nem publikálták, de kétségtelen, — hogy a kormány minden baja ét good|a ellenére 1« az egy-két bélen belOt meg fog történni. Nagyon valótzinQ, hogy Bttse-nyey Zénó sárospataki .főszolgabíró les? az uj főispán; de ez még nem befejezett dolog, ám az alábbi nyilatkozatoknak a fOispántág személyi részétől függetlenül it megvan az érdekességük ét IdőszetflségOk. A Zala tudósítója ma beszélgetést folytatott a vármegyei ellenzék egyik vetető férfiéval, kitől megkérdezte, hogy u ellenzék milyen álláspontot foglal el tz uj főispánnal tz. mben. \' — A megyei ellenzék, — volt a válasz, — amennyiben ez alatt ctupán a függetlenségi ét 48-as pár értetődik, nem; ké-szit programmot a főispán fogadtatására ét követendő magatartátára vonatkozólag sem, meri ezt főképpen a leendő főispán magatartása fogja meghatározni. Természetet, hogy mi nem gyujtunk örömtüzeket az Ü] főispán tiszteletére, viszont azzal it tisztában vagyunk, — hogy főispán nélkül nem maradhat a vármegye. — A mi helyet álláspontunk csak az lehet, — hogy fentartsuk a megye vonatkozó határozatát és ennek szigorú végrehajtátával demonstráljunk a kormány ellen. Mi tzi-veten rajta letzOnk, hogy a megye kOz-igazgatasának rendje csorJ>it|tlsnul helyreálljon és hogy felesleges zavarok, bonyodalmak elkerQltessenek; ámde ispétlem, ez nfjn annyira tőlünk, miül Inkáhh 1 leendői főispán magatartásától fdgg. Benne kell meglenni a méltányosság ét politikai tapintat helyet érzékének, melynél fogva belátja, hogy e megye közönségéből sem Előszó.*) Irta: Herczeg Ferenc. tatsaa -lattan kiderül, hogy mennyi tok árvája maradt Mikszáth Kálmánnak. Közöttük van ez a könyv it. — Jó napot, Almanach I — Igy köszöntötte 1888-iki előszavában az almanach megszületését \' A falusi ember Ínyencségével élvezte az ósdi címből kiáradó jázmin-szagot „Al-minscb I Ügy hangzik, mintha a dédapát szólítaná valaki.. A terv mindenképpen a kedvére Való volt Igen, legyen eÍT hely, ahol nílndeh ősszel egyszer Összetalálkozik egy csapit magyar iró, mint egykor a Páy András fóthf szőlő-jé bot. 1888-Ml 1910-ig buszonhárom clőtlól Irt it Almanach eié, Ezek i cikkek hasznos világítási előtinulmányil ItSznek innak, akt meg fogja fttienl Mlksiálh Iról arcképét Hl izenOt II az Almanach 01-lílét, elelnfén ugyancsak húzódott i neki sukatlin munkától, egyik-másik ilőtuvi legalább un vili, hogy • kiadó ugy harcolt •s íróval i kéziratért, ttlllil jákob 11 angyal\' 1 ás id«| Mlkssádfálmsnaetitiél lil. Azonbin kétóbb,- midőn u előtzivii j országra tzóló derült feltünéit kellettek, megkedvelte a műfajt ét tréfásan megállapította, hogy iddig-iddig vergődött a különböző genrek közölt, mig végre kiderült, hogy ő iz előszavakra született. Az Almanich olvasói ibbm tz élvezetben részesüllek, hogy a fóthi kolna verandáján együtt ülhettek i szincerizátó Mikttálhlil. A gazda fölényét csak a jő-izü iróna árulta el, mely állandóan olt lappangolt i tzája szögletében, miközben gyOngyOző szüreti igiztágot töllOtt a vendégei poharába Az Írókról ét n irodalomról beszélt, perui mindig i vérbeli idomáió könnyedén koiekedo ét kerülgető, szándékos nílvltáml itllliált modorában. Igazában azonban lohl magyar Iró mm I viselkedett komolyabb tiszteletiéi i lihit-sé| Iráni, még pedig nemesik i maga, hifitm i mások lehellégi Iránt Is, mini ő, Sokkal többel olvasati, mini kfliOnsé * gtsin hlislk és hi is orsiágon véilg-I KflmpAlygŐ fikiti hitüáradásbin valami tihiliég csillant mig, isi rOglOn klhor-! gáiMi magának Ai Iródilnmhin lám i mii nimtitl állt ligérlékiiibh, lilán I igyillin árlákis mignytlitkiiráiát. Aü irodalomban látta a nemzeti hadsereg ét i magyar diplomáciát, mely erőt ad az ortzágnik ét tisztességet szerez néki a külföldön. Az ő egyébként oly élet ét józan tzeme i régi diéták honfiainak kegyeletet büszkeségével szemlélte iz irodalom fejlődétét. A kritikája ctik kétféle volt: diciétet ét hallgatás. Gyakran- föl-panauolta ugyan, hogy az újságok, amelyek haiábokal szentelnek Krumply Nándor orsz. Képviselő sületlen megnyililko-zátalnak, nem foglalkoznak eleget a magyar könyvekkel, („mott már Oyulai Pál li jó volna I*) egyébként azonban azt vallotta, hogy is irodalomnak ma nem gyomláló vuri, hanem OntOsó kinnári vin szüksége. Az Igazi -kritikus is ő izémében mindig is olvasó kOtOnség méh-ösztöné marad, mely kOrUldöngI iz élő róttál ét tlkerüll i vliuból gyuiI virágot. Kritikai éli csak egy adomájának volt, ai i ma- I gyír doktorokról alóli, iklk Ferenc ciá-ssár korában lepecsételt palackokban hozniuk lichlből a levegőt, hogy kibocsás-sák i httiguobákbin. Paniuiii — Irodalmi átlipotokról be- I uélnl nálunk annyi, mint paniiikodnl, — ligiilvinbhin i klidót sséjábi idli Hlü|tr és WoHnir >lykor iggodilmmn csóválja a .két fejét\', hogy az Írók szaporodnak, a könyvek pedig nem fogynak. Egyik előszavában valótággal keaereg azon, hogy a megifjult nemzet mennyire közömbös az Írói iránt. — Pedig a régi nemzeti korszak Idejében, de máat ígért Mott azt mondja a legjobb katonáinak: .Győztem, hát nem kellenek tObbé I* Olykor töprenkedve áll a szakadás előtt, mely az uj, Magyarország politikai életét elválasztja az irodalomtól, ó maga, amint belekeveredett a politikába, tüstént ki \'it ábrándul! •• egint belőle, de éppen az az igyekezete, hogy hidat verjen a szakadás fölött, bizonyítja, mennyire vonzotta őt mindenkor a politika. Le-letzálll oda, mint a kőszáli mi a rétre. Ugy vélte, hogy a magyar Írónak öröklött jutaa van k politikához. A fatális Krumply Nándor pedig mégii csak sokat foglalkoztatta. Ez a semmiházi elvitalja as írótól a politikus hlvatottságál. Mikszáth bosszankodik ezen és Ulán éssra lem veszi, hogy éppen as ő boszusági id némi jelentőséget Knimp-lyéknak. At Iró mi I politikában dísznövény, mini Trencténhtn i szőlőtő, sóhajtja Mtkoi ktrül Atui megint u Irodalom és a, politika V Szén Koks, Brtket, Antracit • pealea Méllllá* IttUhAbe* báaMiU UnlAiWfUnu ■li mtmi fiMital káréi. mh ^ Radnay Károly ^ ÜNt(ii|Niilt NiiyMMl\'irtH 4I< •tAnit l« Mifkal. iiltltn Ili II II il II llfimtia iitnA, uum 2. oldal. ZALA, o ? v 1910. novesibtr 6. ő, tem mii nem fog munkapártit faragni éi ezért minden ide irányuló erélyesebb\' mód ét etzköz feletleges, céltalan és\'csak elkerülendő bonyodalmakra vezethet Itt a körülményekkel uámolni kell, ha békét él rendet akar. Zalamegye szilárd talaja a függellertségi pártnak és itt mi inkább itthon érezhetjük magunkat, mint az uj keielfl munkapárt. Ennek exponense, a főispán, tehát cuk a viszonyok okoi megértésével és méltánylásával leheti magát lehetségessé. A priori tőlünk tartani nem kell; mert a Változott helyzettel mi is számolunk. Ami a főispáni kérdés tzeméiyi részéi iílcü ez is szót érdemel annyiban, hogy a főispáni székben szivesebben láttunk volna egy olyan embert, kit ismerünk, ki inner bennünket t- kivel izemben nem keltett volna attól tartani, hogy tájékozatlansága, vagy túlzott ambíciója bonyodalmakat kelt. Ugy hallom, hogy kezdetben a kormány is ily irányban kisérletezett éi tárgyalt két volt zaiamegyei főispánnal, kik azonban nem vállalkoztak. Ugyancsak a viszonyok ismerelére vall, hogy még két köztiszteletben álló zalamegyei embernek Maftntották a főispáni izéket, továbbá egy somogyi mágnásnak, ki szintén higgadt, zalai vonatkozásokkal rendelkező ember. A kormány valósággal házalt a zalai fóispánsággal, mig végre eljutott — Sárospatakra. Ez az időveszteség bennünket nem érint, de a kormányra kellemetlen lehet annyiban, hogy a munkapárt választási győzelme nyomán -támadt faizcináló halál már rég elmúlt és a változott hangulat Zalamegye közgyűlési ■ termében is megnyilatkozhat; Egyébként várjuk a főispánt. Bárki jön is, ne feledje, hogy Zalamegyébe és éppen HatÜiyány Pál gróf helyére jön. Nagykanizsa virilistái — Sajti tudúsliónkW. — Elkészült a városi adóhivatalban Nagy-kanizsa város legtöbb adót fizető polgárainak 1911. évi jegyzéke. Az alant felsorolt névsor még nem végleges ugyan, mert azt még egy képviselőtestületi bizottság revideálni fogja, s ez a bizottság állapítja meg e névsor alapján, hogy kik lesznek egy esztendőre ismét mint virilisták a képviselőtestület tagjai. A képviselőtestületnek 92 választott éi 9Í virilista tagja van, i akiket a közbizalom tett városi képviselőkké, azokat a virilís képviselők ItOzOl törlik, miáltal a 92-nel bát-rább következők előre jutnak s belőlOk .Majd ha magyar lélek lesz az irodalomban és idealizmus\' a politikában I" Utolsó előszavában, melyet a tavalyi Almanach elé irt, bemutat egy Oreg urat, akt megcsómOrlótte az OrOkOs politikát -és ki akar vándorolni az országból. — Éi melyik orizágra gondol 1— (kérdi a kivándorlótól az Iró.) — Nem tudom még. -- Éppen ebben\' nem vagyok elhatározva. Olyan orizágot szeretnék . , — Ahol enyhébb az éghajlat, — szóltam közbe. Szomorúan mosolygott. — Egy olyan országot, — szólt — ahol még metélnek az emberek. Nem Mikizálh nagy éi végiő honvágya ez as Irodalom után? Talán megérezte, hogy a politika fogja megOInl (t halálos fándtiágot választási kOruijáról hozta haza) és az irodalom fogja halhatatlanná tsnnl. Az tmlékmdnek, mely őrizni fogja az Ő nevít, egyik kOve Itss et a kOnyv. A magyar kOzőniég régóta megizokla már, -hogy Mikszáth-Almanachnak nevezze, sMnlul címében li viislni lógja ilső tnt-ketztó|ének nevét, mint a Miréchsl-Nlew rózaa egy hlrsi katonáét vliell. Kgyéhkénl pedig az marid a Mikizáth-Alminich. ami a régi Almanach vofi éi imlnA első sswka«iA|« nánta; a fótht szőlő, ahol minden Amz«I tgyiftr Osiutilálkoilk tgy —***4 író, unt Rlt ország, ihol még ma- \' "i naá egészítik ki a 92 virilista képviselő teljes létszámát. A legtöbb adót fizetők jegyzéke a következő „ Herceg Batthyány Strattmann ödOn (24568 08), Nagykanizsai malátagyár és ser főző r. t. (15709 83), Nagykanizsai takarék pénztár r. t. (11806 *7) Franz Lajos és Fiai gőzmalom és villamossági r, t. (11115*54), | Zaiamegyei Gazdásági takarékpénztár r. t. (10507 42), báró Qutmann Aladár mérnök (9032.16), Délzalai takarékpénztár r. társ. (6971-07), Nagykanizsai bankegyesület.x. L (6155), báró Gutmann "Vilmos (4516 08, báró Giltmann OdOn (4516 08), báró Gutmann I ávlrt (tfíl fi-07). RiMi inul (tWrfnr Néptakaréftpénztir r..L (381628 , Izraelita hitközség (3768-8*1), Nagykanizsai tárházak r. t. (338298), Bogenrieder József (295773), Stcrn Sándor (2929 55), dr. Bentzik Ferenc (2901 72), Baiwchay György i2837 i8), Zeriiovítz Lajos 12653\'87 , ujnépi Elek Lipót (2556 76) dr. Szabó Zsigmond (2459 66), Rapuch Gyula (ig>-véd 12240 54\', Bfaü Lajos gyáros (2176-82), Vi\'eiser József gyáros (2090-08), Dunántúli szcszfinomifó r. társ. (2083 351, Tóth István gazdász (1954-70), Weisz. Tivadar kereskedő (1801*12), Grtlnhut Alfréd kereskedő (I769 09), Ozv. Szeidmann Samuné (164515), Verő Henrik kereskedő Budapesten fi 597-74), Deák Péter főkapitány 1(158414). SchwacLfínWáv kfrrsk(l\'>4m> ÍLedofszky Emő kereskedő (1507-71) Armuth Náthán kereskedő (1388-10). GOrOg keleti hitközség (1476 52), Sonnevend Vilma Kör-[ mcnicleirTTÍ 19\'55)7fléltai József kéreskedő (139154), dr. Fábián Zsigmond Ügyvéd -ft37S456)r -Grürihut—Henrik ~ kereskedő (1376-95), Závody Albin törv.\'elnOk (1360-42) SomriieV Sándor (1357/70), Zala hírlapkiadó és nyomda r. t. (1345 65), Hertelendy Béla ügyyéd (1327 90), Sartory Oszkár kereskedő (1301-69), Miltényi Sándor iparos (1257 90), özv. Dobrovics- Dömfttörné (1257 56), Strem Vilmos kereskedő (I222°21), Strem Tivadar (1222-20), Unger Ullmann Eleit kereskedő (1195 57); Ebe\'nspanger Leo (II87IÓ), Weisz Bódog kereskedő (1185.33), ujnépi Elek Ernő frttHhirtnkn. (|177:80), Hr Sz4-gethy Károly orvos (1173 8?). ujnépi Elek Géza földbirtokos (1164-52$* dr. Pllhál Viktor kir. közjegyző (114068), dr.Schwar* Adolf ügyvéd (1106-68), Nagykanizsai segélyegylet szövetkezet (l099\'57), KonoW Frigyes tíérlő (1077 85), Hlalkó János iparos |(-!075\'70yPo1lák József teresktíŐTTOSTOín Bettlheim Győző gyáros (1021-98), Samu József iparos- (101410), Bun Samu igazgató, Bclus Lajos gyógyszerész, Löwy Adolf kereskedő, Ozv. Schulhnf Adolfné, Kőő József korcsmáros. Pesti magyar kereskedelmi bank r. t., dr. Tripammer Rezső ügyvéd; özv. Bettlheim Samuné, özv. Szűkíts Nándomé, özv. Vágner Károlyné, Lőwy Arnold kereskedőt özv. Tóth Hérics Jánosné Zalaegerszegen, özv. Sebestény Lajosné, Sommer Ignác, Schönfeld Nándor kávés" Szombat: helyen, Löwenfeld Joachim bérlő, Lcitner Ödön korcsmáros, Reichenfeld Győző kereskedő Béealim, Wvísz Adulf, OMtethüliéH László kir. ítélőtáblai biró, Reichenfeld Gyula kereskedő, Ozv. Vidor Samuné,. Schwarz lOtté kereskedő; özv.~Sctlwarr Sámuiíé\' kereskedő, Irmler. József, Berdin Kálmán aljárásblró Budapesten, özv. Rosenfeld Adolfné, özv. Elsinger Henrikné, Aczél Pál ügyvéd, dr. Lóké Emil ügyvéd, Ozv. Rosen-berg Jínosné, özv. Weiisch Samuné, Pollák Rudolf, Budapesten, Leitner József kereskedő, gróf Hugonay Béla nyug. főispán Budapesten, özv. Simon Zslgmondné és dr. JJoch Oszkár ügyvédjelölt. Hírek. Kanizsai Társalgó Klub. Egy aj társaskör alakulása. " N»tyk.nli»., 1910. nof. 5. Tegnapi számunkban megemlékeztank arról iiz életre való mozgalomról, melynek célja egy Társalgó Klub alapitála várotunkban. E hírünk alapján .na többen keresték fel szerkesztőségünket és igazi lelkesedéssel csatlakozta^ a kis táborivSIT mely » agywBiet eszméjét lehetette Első fasorban kell itt Závody Albin kúriai bíróról, a ki szeretetreméltó modorával és előkelő gondolkodásával aránylag rövkL idő alatt tett nagy népszerűségre szert városunk társadalmi köreiben és a ki most ii, szinte az elsők kOzOtt lépett be e nemes és hasznos ügy pártfogójaként. Utána városunk közszeretetnek Örvendő feje Vécsey polgármester következzék, kiről kOztudo mása, hogy lok-sok városatyai gondjai kOzepett ujabban az angol nyelvvel bibe-lödik és egyike a Berlítz-lanfolyam legszorgalmasabb látogatóinak. De minek neveket\'emlegetnünk. Elég, ha\', rámutatunk arra a körülményre, hogy az alakulandó egyesület egybe fogja gyűjteni városunk intellecluálii erőit éi a mi ennél ii tObb egész uj formájú társadalmi életet fog teremteni. Tudvalevő, hogy mig ez a vároa kávéházaiban, cortóin szinte fővároii szint mutat, addig társadalmi élete a faluénál ia silányabb. "Ninci itt se színház, se hangverseny, se irodalmi élet, mely nemei szórakozáshoz izoktatná a közönségünket. A fűit, a kártya él a selyem szoknyák tuhogáia adják meg izinte e várói jellegét. Ezen pedig már cuk azért ii segítenünk kell, mert az elajta érzéki élet tOnkre teizi várotunk egéizséges társadalmi fejlődését. Van ugyan .Irodalmi és Művészeti kŐrünk*, de sajnos ez Cgye-sület csak vajmi kevés szolgálatot tesz épen abban az irányban, hol e város társadalmának oly nagy hasznára válhatnék. , i A .Társalgó Klub* a melleit, hogy hetenként társai OssaejOveteleket fog tartani, irodalmi felolvasásokat és hangversenyeket is rendez és ezzel nemes irányba tereli és megélénkíti tártai életünkéi. Az alakuló gyűléire a szervező bizottság ugyan meghívókat is bocsált ki. de azért eljöhet az Tűéire bárki, a kit az ügy érdekel, vagy a ki az alakúiéihoz csatlakozni akafi Zero A mai kiállítás. — Bajit tudósítónktól. — A nagykanizsai izr. Nőegylet reklámki-áilltáia ma, szombat délután 3 órakor nyilt meg a Polgári Egylet nagytermében. Már ma délután rengeteg látogatója akadt a kiállításnak, egész zarándoklái indult meg az Egylet" e, mart a kiáüMáiaak megvan at a mindan reklám isitit ím ajánlása, hogy ag a nőegylet iziétj, leféménye rendezte. Mindmre inkább vállalkoznánk, mini arra, hogy tórákba netf-jük mindazt, amit a kiáiliiáion láttunk t Qurichner szobrász bronzait, a WAean-korabeli képeket, Bardócz munkáit, «tok tünet ét értéket keleti szőnyeget és a dúsgazdag babikíállítáit, a remek Mbuti-tek éa egyéb kézimunkák pompát Unkatál, a csillogó anny-ét eiüilnemfieket, nos ét a buffet-!, mely gazdagiágában sztnttn nem utolsó A hangiulyozva em-Tflttkwnflnfc ■\'\'►"^h kOzá tartozik a bámitlalgi ttgyes-téggel kiáHitott népkonyha, mely egy ktnlzaai uríleány, Scherz Róza müve. Valóságos bábszínház az, ri>eiybeii ott látnf egy tereg jóétvágyu gyerek közt Vidornét, a nagyasszonyt, mellette a buzgó Révétznét ét még tok itmerőtünkeL StGm JÓZSef diuatdruhaza MflQTKflNIZSfl, TŐ-TÉR. Ajánlj, lunn l«lai*r*tt rjjii és pililli rallil Lfqu|obb ftzobácu onqol peluche Í6 fehete hobaloh. ?*f Nttgy választék: «lmn\'angol és b|outte kelmékben, chlllon, vá-iiznn, moaó borchcllek Otí sxönyepkbcji SzéniMy Oytt\'ti tlsö* ran|(u fővárost cé|(mlntagyOjteniényét kívánatravélelkéttyszcr nélkül nilltftluni be. hlfltláa otttlcll árak mellett. I\'érfl aaövetek rendkívüli olvsó Arak mollolt letunek kiárusítva, Nauy választék; Kélt motó, ixövet, solyom és vsljike hlotiioithan. — Rtfiz itioeó pongyoláit jf koronától 10 horondlg. A terem berendezése kitűnő ízlésre vall, külOnOsen frappant hatásul van a terem közepén álló két kupolás kirakat. Nem csalódunk ha föltételezzük, hogy a kiállítást mindenki megnézi ét ezért talán elengedik nekünk, hogy részletekbe menjünk és katalógust tzerkestzdnkadui tárlatról. A mi rétzünkről elég annak a megállapitáa, hogy ,a Nőegylet ezen idei nagy ilágere fényeten bevált ét alkalmat nyújt arra, hogy még aoká beszéljenek róla. Készülnek a végrehajtók. Hangolják már a dobot. « Van egy nóta, amely akként kezdődik, hogy nyergelik a lovakat, jOnnek a huszárok .. . Ennek a nótának a hangulatához haionló készülődések ztivaja zion-gott most a kanizaai lelkekben, mikor tudomátul adta a .Zala*, hogy a pénz-flgymínltrter rendeletet adott ki az tdó-kivetét előkétzitéiének megkezdésére. -Dobok pergése és senki többet harmadszor zsivaja zsong a levegőben. A pénzügyminiszter gondol ránk . .. Lám már kiadta rendeletben, hogy meg kell tenni az elökéizületeket az 1911., ] 91.2. t 1913. évekre az adókiveléthez. Hosszú litániát mond el a pénzügyek bOlct minisztere, hogy miképpen kell kezdeni ezeket az elókéitü leteket, amelyek kOzOlt az ellő az adóalanyok ét az adótárgyak Ottzeiráia. Ez kezdődik meg mott. Sok polgártárt, aki eddig ctypán kék tős könyvelő, vagy jámbor keretkedőtegéd voltál, mott adóalannyá lépn elő t le ét lötBHoglaH tiázibuloiaid, gyermekeid — a kedvet anyóiod adótárgyak letznek, mert hát nyergelik már a lovakat, jOnnek az Ouzeirók, a kivetők, az intők, a végrehajtók ét jOn, jOn a licitáció. Kufár lelkek, az árverések hiénái Összevásárolják féltett .nélkülözhetetlenségeid", elyisznek mindent, amire az uj végrehajtási novella 4t kimondja, hogy meglehet lenni nélküle éi te búnak ereszlelt fejjel mégy, mégy a munka után, nehéz, verejtékei, tettet, lelket lorvaaztó munka után, hogy cialádodnak — honpolgári kOtelet-légeid mellett, hadteregek, Paneválok ét egyéb hasznos jók eltartáta mellett — It jutlathati egy pár rongyot fillért cipőre, itkolára, fűtőanyagra t luxut gyanánt egy kii marhahuira isi U ht kidolgoztad magad, beadták az utolsó filléred It ádóra ét lelked még mindig nem könnyebbült meg, akkor eredj el a tóhivatalbi, engedj szabad folyást olt kOnnyüidt\\elC hogy kesetveiütt pergő lói könnyűiddel ti gazdagítsd az államot > Oh, tedd meg I UJ orvoadoktorok. Ma délelőtt avatták a budupmt tudomány-egyetemen doktorokká faá Tivtdar ét N*y Hugó nagy-kanliiai végűit orvoitanhaligaioaal A naiykanltsal magánttutvtMUUi váltwtmánya vstámap díkltMi a IH^gári l.gyltt olvaióttniiéNn Alélt tait. lOUX némber fi. ZALA 4 /I okW. — A himnr korona Montén. Síjil külön tengeri kígyónk, a húszezer („jfonii Ugy, Ismét feltámadott. A tegnipi tinácsűlés támasztotta fel Remete Oéza ái tObb városi képviseld indítványa folytén. kik azt óhajtják, hogy ezt az 1909. tat a városi tisztviselők részére már rég Uvtalt államsegélyt a legfelsőbb, miniszteri jóváhagyás bevárása nélkül oasxa lil i képviselőtestület. A felosztás alapiul | Remete-féle indítvány Zalavármegye törvényhatósági bizottsági közgyűlésének\' emlékezetes vég határozatát jelöli meg, agy ludsatevWeg saámaa léteinél reda-kálu s városi képviselőtestület bőkezűséget. Ezeket a megyegyfllés álUI szankciónált tételeket előlegként Idvánja u indítvány kiadatni, még pedig azonnal. A városi tanács tegnap délutáni tanácsűlé-lébea foglalkozott a humánus szellemtói jpditolt beadvánnyal, melyet pártolókig fog a legközelebbi vároai közgyűlés elé tojesztenL A városi tanács javaslatában nég u is benne lesz, hogy az államsegélynek Horváth István városi adótiszt részére a X. fizetési osztály megfelelő fokozatára való kiegészítés a város pénztárából eszközöltessék. — Gyászrovat, Folyó hó elseje óta elhunytak Nagykanizsán: Weinacht Ferenc 14 napoe. Wehofschitz Gizella, 2 hónapos. Petina József, 3 hónapos. LajM József, II hónapos gyermekek és Kulcsár Mózes (Nemesvidról) 83 éves napszámos és Ozv. Francslcs Józsefné, szül. Horvát Rozália 83 éves magánzőoó. — Polgári iskolai tanárok gyűlése. Az 0. P. I. E. zalamegyei köre e hó 12-ikén délelőtt 10 ónkor Nagykanizsán ax állami polgári iskola rajztermében közgyűlést tart. Tárgysorozat: I. A gyűlés megnyitása; elnök jelentései 2. A mult évi köri közgyűlés jegzőkönyvének felol-vasása és hitelesítése. 3. A titkár jelentése. 4. A pénztárnok jelentése. 5. Számvizsgáló bizottság kiküldetése a számadás megvizsgálása céljából. 6. Spencer Her-bsrfáa k» cvotadó. Értekezés. Előadja: Alpár Mór tapolcai polgári iskolai tanár. 7. Indítványok, (önálló természetű indítványok november hó 10-ig írásban terjesz-jesztendők be a titkárhoz.) 8. Tisztújítás. — Egészségét visszanyeri I Gyengesége és fájdalmai elmúlnak, szemei, idegei, izmai éa Inai megerősödnek, egészséges álma len és teljes felépűIéK hamar bekövetkezik, ha Feiler-féle Elsafluidot használ. Próbatucatja bérmentve 5 korona. Kéazitője csakis FeUer gyógyszerész, Stubica, Centrale 125. sz. (Zágrábmegye). — Zalamegyei almanach. A Zalamegyei Almanach első kiadásának jelentékeny sikere az Almanach szerkesztőjét, Czobcr Mátyás megyei aljegyzőt a mű kiadásának rendszeresítésére bírta. Tehát ezentúl minden év elején megjelen az Almanach, amivel Czobor Mátyás valóban hiányt pótol. A mű tudvalevőleg felöleli a Zalamegyére vonatkozó összes időszerű todnhralókat és ezenkívül gazdag irodalmi részt is nyújt. A jövő, 1911. évi kiadást a szerkesztő most rendezi sajtó alá. Ez a kiadás is a Zala nyomdájában készül. E kiadás előszavából közöljük a következő részt: A kitűzött célt: hogy szép vármegyénket •laposan megismertethessük, annak kulturális, társadalmi, történelmi és gazdasági viszonyairól kellő tájékozást nyujtsunk és lasaan-lanan táborunkba gyűjtsük és megszólaltassuk azokat a nemesen gondolkodó i* S lehér könyvek kultuszát szolgáló Iró-embérelnkei is, akiket közönségünk ugyan alít Ismer még, de ha egyszer lelkűk színes vMgában gyönyörködni lógnak, snnál Inkább meg fogják sieretnl ét becsülni, — talán még e kötet sem fogja teljesen megközelíteni. De erős a reményem, hogy mindig biztosabb és Öregebb lépésekkel haladunk Méje a a jóvó kötetek már hűséges képét fogják visszatükrözni vármegyénk eleven kulturális és gazdasági életének. — A Közművelődési Egylet kanizsai eatétye Mint velünk közlik, a Dunántuli Közművelődési Egyesület azzal a tervvel foglalkozik, — hogy áz idei tél folyamán Nagykanizsán estélyt rendez. A terv szerint a kanizsai estélyen közreműködik Sfodor Emi, a m. kir. operaház kiváló tagja, ki Bosnyák Zoltán miniszteri tanácsos neje és igy Bosnyák Géza, a kani- - Egy 48-as Ma halála. Somogy-vitónta község legűregesebb és legérdekesebb alakja, Ortzi Mihály, volt 48-«a honvéd, 80 évea korában meghalt. Orczt Mihály 17 esztendős volt, amitor a szabadságharc kitörésekor l^posváron jelentkezett. Innen Szabadkára vitték, ahol 101-Mkűdott, Szegeden pedig konvédruhábs Öltöztették és beosztották a Guyon Richárd vezetése alatt álló seregbe. Verbásznál harcolt először a föllázadt í szarbak ellen, majd Bajánál, Szenttam&nál, Pétervárad-_ nál arattak diadalt. A szegedi ütközetnél zsat kerület nrer képvitrtőjéwk siSgnmófr. ^ rh^mh ágy-g^y*-*™-!^ - A jóvó évi vásárok. A tegnap délutáni latucsülés többek között a jövő éf-ben Nagykanizsán tartandó országos vásárok határnapjainak megállapításával la foglalkozott. E szerint a jövó évi nagyvá-sárok a következő napokon lesznek: a gyertyaszentelő vásár január 30-án, — a nagyheti vásái ápr. 10-én, a pünkösd vásár május 29-én, a nagyboldogásszonyi vásár augusztus 14-én, a Terézia vásár október 9-én és a Miklós vásár december 4-én. - Ország-Vliag Falk Zsigmond lapja az Dr. Várady Antal éadr. Ország-Vilig« e heti (44-Ik) 3tárnában Krecsinyi Ignác, Faltay Llcyen, Bányász táazló és Bitó Hl neíélvel találkozunk akik cikket. <m novellát íRakj mig verset Füléi Ss. linói, Péterfly Tamás, Pázmánné K Olil és Zivnka Andor tollából kősói is .Ország Vüág*. Megemlítjük as. oroszlán é> elelántvadáizatra vonatkozó rendkívül érdekes képeket, a Bndápesten IdózOtt •Partéval* nevll kormányozható katonai léghajót, a Lung Oyórgy síremlékének felavatását, továbbá Welimartn léghajilit ábrázoló képeket Lindó Pál arcképét s több óni divattépet. A> »0rszág -Világ, kiadóhivatala (Budapest, V., hold-utca 7.) kívánatra ingyen killd muta(vány»zámot. A lap előfizetési ára egész évre 16 korooa, félévre S korona és negyedévre 4 korona. \' Használjon Fallertéla Elsatluldot 4* Fallar-Mla aiaapllulákat, ma-lyah agyadUll készltója Fallar V. Ja ni udvari gyégysz«rtsx,atuhlaa Cantrala I3S. aa (Zágrkbmagya). L A Fellsr-Mlt Elaafluul njit tapa ztalatunk szerint fájdalomcsillapító, gyóeyitó gyengeséget megszüntetőhatáaaaíblr,gyorsan k biztosan gyógyít csúzt, kőizvónyt, Ideg. gyengeségevoldalazuriat. szaggatást, Influenzát, fej. fog éa darák fájást, zaábát, M-. nutiat, azemlájáat, mlgrSnt, aok Itt meg nem említett betegségtől meesiabadlt|a az embert. A Feller félő Eisafluiiiul, reledtnég, nátha, mait ás torokfájás éa légvonal vagy hüUatői eredő bajok ellan la páratlan kyógysikerral használják. Valódi csak ugy, ha minden üveg a >Vatlar« navat viseli. 12 ki* vagy 0 dupla vagy t apaetálla üveg \'bérmentve & korona. II. Továbbá tudomására óhajtjuk hozni, hogy az emberek ezrei gyomornalok, gflrca, át-vágylaianaág, veieágás, hányáal Inger, roaazullét, (elbofflgái, puffadtság, duguláa, aranyara* bántalmak éa kQlónbttzó rméss-téat zavaruk éjien kltUnó ás bittiM alkarral használják a Faltér-fáta haaliajló ttabarbara Klaapilulákat, 6 dobos bál mentve 4 kor. 0v lodliink\' azonban utánsatoktői éa ol-maulink minden rendelési gondosan íillir i )nf ftMuiik, Síubtca. üantrate liá as líUgrábmegye), sebesítette meg, három fogát ütötte ki éa í balkezén Hpottsulyös ubet egy kozák kardjától, aki el akarta ót fogni. — Egy huszár ekkor a nyergébe kapta és Igy szerencsésen megmenekült. — A szegedi diadal után része volt az aradi ütközetben. Itt golyót kapott jobb lábába, de még ki sem heverte a sebet, már Temesvár alatt újból hadakozott. A világosi fegyverletétel hirét Szeged alatt tudták meg. Orczi Mihályt, mint hadifoglyot, Bécsbe vitték, besorozták az osztrák ármádiába, ahol tamburnak tették meg. Bécsből Veronába Törült, afiói áz oláátnk ellen verekedett. Közel 11 éves katonáskodás után szabadságolták. Ekkor visszakerült Viaontára, ahol megnősült és folytatta ismét a pásztorkodás!. Negyvenhárom évi szolgálat után visszavonult 1907-ben a földmivelés-Qgyi miniszter díszoklevéllel és 100 kor. jutalommal tűntette ki. Három év előtt Orczi elvesztette mindkét sxemevilágáL — Temetése szombaton délután az egész falu részvételével ment végbe. — Elmaradt téncóra. A kath. legényegylet holnapi láncgyakorló órája az izr. Nőegyletnek a Polgári Egyletben rendezett reklámkiálhtása mialt elmaradj — Kabaré a Szarvaiban. A Szarvas szálló éttermében ma, szombaton és vasárnap este a hírneves Göndör Aurél kabarét rendez a társulatával, melynek főbb tagjai QOndOrQn kivűl: Faragó, Bárdi, Birike, La belle Merode, Dénes Prida és a karmester. A társulat prog-rammja igen gazdag és változatos. — TQzves^edelem Balatonbogláron. Balatonbogiári tudósítónk Írja: Óriási tűzvész pusztított tegnap Balatonbogláron. - Tegnap hajnalban, ugy két óra tájban eddig ismeretlen okból Ipgyuladt a boglári takarékpénztár egy bérháza, amelyben Deutsch Oábor órás és ékszerész, valamint Faragó Sándor vegyeskereskedő üzletei voltak. A tűzoltók Frank Zoltán parancsnok vezetése alatt nyomban a veszedelem színhelyére siettek, azonban csak három órai ériási fáradozás után sikerűit a tűzet lokalizálniok. Az épület tetőzete, valamint Deutsch Gábor órás üzlete nagyrészben elpusztult. A kár több mint huszonhatezer korona, amelynek nagy réaze biztosítás révén megtérül. — Anarchista Szombathelyen. A szombathelyi rendőrség a bécsi rendőrségtől egy sürgős átiratot kapott, amelyben jelezte, hogy egy ismert nevű anarchista Varesanin boszniai helytartó merénylőjének állítólagos bűntársa Szombathelyre érkezik. A szombathelyi rendőrség nagy előkészületeket tett az anarchista fogadására. A gráci vonattal tényleg meg Is érkezeit a( anarchista, aki lekete inget viselt, gombjain az anaichialák Jtb vényeivel. A rendőrség Igazolásra hlyta fel, mire előadta, hogy szombathelyre állandó letelepedésre\' jött. A rendórkspi-tány azonban az anarchistát áronnál ki-tlltotla. Szombathelyről Pápára ment és ott kért letelepedési engedélyt. — A városi némOkfik értékadata. A városi mémOkOfc 1910. április 4-én Budapesten megtartást országos kongresszusának határozatából kifolyólag Devics DsTVackte Ferenc, Budapest székesfőváros fcraémflk-jtOzépItégi igazgatója, elnök és Szalay Lajos versad főmérnök, ügyvezető etnok a váráét mérnököket npvember 13-ln, vasárnap délelőtt 10 árakor Budapesten, a Mérnök- és Épttész-egylet helyiségeiben megtartandó értekezletre hívják \'meg. Az értekezlet tárgysorozata a kovetkesi lesz. I. ElaOki megnyitó. 2 Az ügyvezető elnök ilőki(<si«sil 3. A Városi mémökflk által a\' kurmány és I0rvépyjyy|s e|í ttrjesziend* emlékirat tárgyalási- 4. A városi mérnökök országos siOnDégéink megalakítására voaatknsó s bályzat tárgyalása. 5. Indítványok: A " gyalaiidó és aa értekezlet emlékiratot az értekezletet követő napon : november 14-én, vagy 15-én fogják a kormány tagjainak s a parlament elnökeinek át pártvezetőknek küldöttségileg ámyujtani. -r Ooll Kamit hangversenye Kaposváron GoU Kamill, a Sauer művésztanár jeles tanítványa, — kire bizonyára még sokan emlékeznek Nagykanizsa művészetkedvelő köreiben, f. hó 15-én Kaposváron Önálló zongoca hangversenyt rendez. Kaposváron nagy érdeklődéssel várják az immár európai hírre vergődött fiatal művészt. — Hol kapható |« aa olaaa t*gal | A választ erre a kérdésre námtalaa épittetó kereti, Az épittetó a tégtaórá|aaá| okát teraé-Szeteten arra véteti vissza, hegy a gyárat sokai akar kéretni áni|án. A voltaképpeni ok azonban aa elóállltás nehézségében van. A |ép» pei való téglsgyártááfioz nagy éa drága berendezés szükséges, ennek beszerzésére pedig nem mindenki szánhalja rá magát A kézi vt-téihez nem kell ugyan olyan nagy befektetési de roppant nehézség, hogy a kézi vatáahtt szakmunkás kell, Ugyanis .megfelelő számú jó téglavetőt neh\'ezen lehet kapni, mert a munka télen szlln tel, tehát a munkás nem marad agy helyen a téglagyárak pedig még a legnagyobbak la rászorulnak a kézitégTára. mert a legtöbb építőmester .szerint a kézi tégla Jobban faragható és érdes felületénél lógva jobban kót a géppel készített téglánál. Mindez trrs Indította Németország egyik legnagyobb téglagyárát a .Jakobi- , werk\'-et, hogy egy tógtavelómeater tatáim anyát tSkéletesbitae ét ,1910 modeltl szabsdalmasott tégtavelógép elnevezés alatt toraalomba botsa. Hz a gép ugyanolyan téglát állit tli, mint a legjobb minőségű kési vetésű téclt, tót még jobb mlnóaégban, mert a téglák teMesen agyen-lélesek áa égytormák. Ezen gép 2 ökörrel, 1 ló->11 tli) 1 o iiiiinn moiornrt nicgíwililiató ; a felállítás olcsó. A gép megtekinthető ét róla felvilágosításokat szívesen nyújtanak (Jeliért át Társa cégnél Budapest VI Teréz kórut 41. b a cég képviselt a Drezdai Motorgyár Részvénytársaságot és a gépei Jóságáért teljes garasaiét vállat — A mezei egerek IrtáM Nagykanizsán. A napokban érkezett le Zaurár-megve alispánjától vagy nyolc darab pár oldalas nyomatott fűzet, melyben sf föld-mfvelési minisztérium népszerű nyelvettt-tel közli, hogy mi módon kell a mezei egereket sztrichninnel pusztítani. Az alti-páni leirat szerint az egérirtás eredmé-nyeiröt jelentést kell készíteni, amiket a minisztériumhoz fognak felterjeszteni. A városi tanács tegnap délutáni tanácsülésében megállapította; hogy kinek adja U a fűzeteket és a hozzájuk tartozó mérgezési engedélyt. Ezek Kállovks József és Ptander György városi kűltanácsoaok, Pahocsa István városgazda, Cstfaházy Antal v. erdőmester, Cserfő és Szabadhegy szőllőhegyek hegymesterei s végűi Konold Frigyes és Livtnfeld Joachhn bérlők, kiket a mérgezési eredmények közlésére kértek fel. — Októberhavi anyakönyvi statisztika Nagykanizaán a folyó év október havában született összesen 65 gyermek, kik közül törvényes 27 fiu és 27 leány, házasságon kivűli 7 fiu és 4 leány. Az elhaltak számá 55, kik közül 30 a férfi-éa 25 a nóinemhez tartozott. Házasságot kötött 15 pár, ezek kOzűI vegyes házasság két esetben. HásasságkOtés céljából 43 pár jelentkezett (a mult év októberében 19). Természetes szaporodát tia lélek. EUö nagykanizuú 7yapju«zövetraktár HIRSCHLER JENŐ NAGYKANIZSA, FÖ-UT % SZ. (Várod bérpalota.) III órlAil válaiitéki Valódi angol, skót és huni férfi 81NJ«yn6v«t*k mm^mmmmmmmmmmmmmmt^m It o» ll U ni k el Iliéit b • n. aaBBasaaaMi ÚjdonságI CHANTECLER SZÖVETEK. Újdonság! ............... Téli kabát aattvüMt! N01 koutüm éa palató kalsssékl ásaUkaakj mlntlaaaamtl kallékak éa aallyatak araéttl gyért érbaa. — Angtul " i ItfrsaF ballan lélaísarAb aloétt aagyaégbaa. — RIIIIAré paaatéb sagy válautákúa. 4. oldaL ZALA y lOIO. november 0. L - Tények bizonyítanak! A Benkő Bank r. t. eddigi nagy sikereiről mi beszélhetne világosabban, mint a rövid idő alatt kifizetett nagy nyeremények hbsszu láncolata I Csak eddig mir egy 602 00Q, egy 200,000, egy 100,000. égy 90.000, egy 80,000, egy 70,000, két 60,000, 0! 30,000, két 40.000, négy 30000, slb stb. nagy nyereményeket fizettek ki.\' Ne mulassza el tehát senki, aki nyerni akar, sorsjegyet a már folyó hó 17-én kezdődő uj ocnálysorsjátékra azonnal Benkő Bwk t. L Budapest, Andrássy ut 60 rendelni, mert BtnkS sorsjegye banki! "\' — »A becsületes.megtaláló.* Uiinset Zsigmond nagykanizsai fuvarosnak lováról a ■apókban a vasúti raktárnál az alatt, míg IMi a kocsis aa irodában volt clloglalvd, * lelop-ták a pokrócot. Günser mindjárt egy Mesz- egy másik fuvaroscégnél van alkalmazásban. Meg is kérdezte, hogy rtera tud-e a pokrócról, de Meszlényi a legártatlanabb képpel jelentette ki,, hogy annak még a azlnét sem látta. Günser azonban megbízta Tóth Ferencet. Meszlényi kenyeres társát, hogy figyelje meg ót, vájjon nincs-e nála a pokróc. Ma reggel _aztán Meszlényi hozta a pokrócot -a rendőrségre azzal, hogy azt ugy találta valahol a Csengery-uton. Igen ám, de Tóth már napokkal ezelőtt látta ezt a pokrócot Meszlényi ágyneműje közön, s így kiderült, hogy Meszlényi csak kényszerűségből jelentkezett mlftt . becsületes megtaláló * fiilnser lepás miatt tett ellene feljelentést, metytití Snn3Í is inkább szigorúan ragaszkodik, mert Meszlényi stikiije miatt erősen megizzadt értékes lova végzetesen megfizbamn volna. — Ellopott kerékpár. Horváth Ferenc kiskanizsai asztalos azzal a panasszal fordult ma az ügyeletes rendőrtiszthez, hogy 160 korona értékű biciklijét valaki Szent-flónán-téri üzletének ajtaja elől ellopta.— A bicikli Puch-féle gyártmány, vörös ke-rékgummikkal és nikkelezett nyeregvázzal. A rendőrség nyomozza a kerékpártolvajt. — riftliitlIButr tubuaokban, mint amilyen a Sarg-téle katodoat, fogorvosi szakle-kinlélyek által azért ajtnltabk. mert a felhau nilülan maradék \' ■— ■■■■■ ésn* por, vagy mii vegyitek Utal okozott bepisiko-tódáatót, ami pl. a fogpomát elkerülhetetlen, meg van kiméivé. Illatos alkatrészein kivitt egy gtjeario vegyületet is tartalmú a Kklodont\', mélynek nincsenek inu tulajdonságai és-jienr erjed. A gyógytudományban általában kiterjedt aikalmarait talál — és a foghuit meg nem fg ntm támadja. KWatoen a Hatodont ána-lános és állandó hasznalata eléggé bixonyitja, kon annak kitűnő tulajdonságai párosulva a kcítmt* ilgyea csomagolásul és olcal ára által miuítnüH bnát\'.ak. — Az ügyvédi gyakorlat meghosszabbítása. Minthogy a Székely-féle javaslatból pár hónap múlva torvény lesz, mindazok, a kik a törvény. életbeléptéig doktorátust nem szereznek, csak két évvel később lehetnek önnálló ügyvédek. A kik azt akarják, hogy az uj törvény rájuk ki ne has-son és igy két évet nyerjenek, forduljanak a Dr. Dobó jogi seminaríumáhQz (Kolozsvári, Bolyai-u. 3.) melynek segítségével hat hét alatt letehetnek egy szigorlatot. Ez" annál is inkább tanácsos, mert a beállott egyetemi rendszerváltozások következtében a szigorlatok anyaga arfaytalanui nagyobbodott.; Az" intézet kikölcsönzi tankönyveket helyettestő, az összes szigorlati kérdéseket felölelő jegy-\' teteit, melyekből otthon elkészült jelölteket rövid rekapltuláló kurzus során késziti elő. A „Jogi vizsgák letétele" c. most megjelent könyvet díjmentesen megküldi. — Egy elterjedt házlszer. A fokozódó érdeklődés a .Moll-jtle sósborszesz is tó* után biztosítja annak eredményes használatát, különösen mint fájdalomcsillapító bedörzsölte reuma ellen. Üvegben K" 1.90 szállítja naponta utánvétellel A. Moll cs. és klr. udvari szállító Wien, I, Tuchlauben 0. A vidéki raktárakban határozottan Moll-féle priparatumot kérjünk\' annak védjegye és aláírásával. aii (t ItrNlwí éi Ullilt H i/lit a * Kazinczy ^Vasúti) utca, Váro8haz:épfllet. ■ ■ - \' ■ 1 1 \' .....4 \' 1 \'......." Ajánlja az őszi idény beálltával dúsan leiszerelt raktárát, u, m.: Jaeger alsóruhák, harisnyák, keztyflk, nőt s gyermek kötött kabátok, férfi-, női-és gyermekcipők, bokavédők, úgyszintén női és férfi fehérneműk, nyakkendők, bőröndök és bőráruk, ftzők, zsinórok, ruhadiszek, linóleum szőnyegek, téli pamatok. pipere cikkek, megkezdett kézimunkák és kézimunka anyagok, valamim \'minden egyéb rövid és szövött árukat, minfolq ésigglnfóflyosabb arak mellgti. l/S Qtffíinií hutönleggssgggh. M legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal kivé % kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Sdwarz it louber cégnél. A munkásbiztositó válsága. Miért mondott le az Igazgatóság? A vezetőség nyilatkozata. - Salát tudósítónktól. — . Nem a legnagyobb meglepetést keltette az—a—tegnapi—cikkűnk, mely a ofgy-kanízsai kerületi mánkásbiztosjtó pénztárnál duló válság ismertetésévet foglalkozott Annyi baj van szerte széles Magyar-, országban a munkásbiztositókkal, s ezek között is elsősorban ezek főintézetével, a Budapesten székelő országos pénztárral, hogy mostanában bármi effajta hir minálunk szenzációra alig tarthat számot. — Mégis, mivel a nagykanizsai munkás biztosító pénztár annyira rendeltetése magaslatán álló Intézmény, sokan igaz sajnálkozással vették hírűnket, melyet egyesek már ugyértelmezlek, mintha ez a minap lezajlóit jga>g.nőtági imm egysrerwiirrci\' a pénztár működésének is korai Végét jelentené. ÍU szerencsére még, egyelőre, nem tartunk, és remélhető, hogy a mód.-, teleti indolens országos pénztár mihamarabb módot nyújt arfa, hogy a hiba,mely á pénztár\' nagykanizsai igazgatóságának és felflgyelóbizottságának lemondását vonta maga után, teljesen r\'eparáltassék. Munkatársunk ma felkereste a lemondott igazgatóság egyik vezető tágját, ki a lemondás okaira nézve az egész igazgatóságnak és felOgyelóbizottságnak ezen\' teljes egyértelműséggel tett nyilatkozatát közölte: ,— Az egész dolog ott kezdődölt, hogy az igazgatóság elhatározta, hogy a nagykanizsai pénztár hivatalát a mainál meg-. feleiőbb helyiségbe telepiti \'it. A Zala tegnap részletesen felsorolta a mai hivatali helyiség*muéitáit, amihez hoztá lehet még lenni azt a nagyon fontos kifogást, hogy a hivatal ma egy vendéglő fölött van elhelyezve, amely körülmény igen \' nagy mértékben lehetetlenné teazi, hogy a hivatal zavartalanul megfelelhessen rendeltetésének. A rendelő helyiségek céljuknak abazoiute nem lelelhetnek meg, a szűk várószoba pedig pláne egyetlen ablak nélküli, sötét kuckó, melyet meg szellőztetni sem lehet. Különösen minden szombat délutánján tarthatatlanok az állapotok, mikor a betegek táppénzeik (elvétele végett jelentkeznek és nemcsak a várószobának nevezett zugban, hanem az egész folyosón einber cmbcriMtan tolong. Az itoda is képtelenül szűk és egyik helyisége akkora, hogy abba közöiuéget egyáltalán nem lehet bucsáiain anélkül, hogy ott akkor mtridsti munka meg ne akadjoq, Az utóbbi idOticii a pénztár munkája any - nyira megnövekedett, hogy ahivatOhoki személyzet létszámának szaporítására kellett gondolni. Igen ám, de a mai helyiségben le-hétellenség csak egy uj helyet is szorítani. Egyszóval az alapföltételei hiányoznak annak, hogy a kanizsai munkásbiz-tositó rendeltetésének megfelelő munkit-végezhessen. — Mindezek az okok indították arra a j>énztár igazgatóságát, hogy a pénztárnak más megfelelő helyiséget szerezzen. E célra egy kitűnően alkalmas, eladó házat sikerült találni, melyei a pénztár olyan évi törlesztéssel, mint amekkora házbért ma fizet, megvehetne. A szükséges vételárat a pénzintézetek azonban a betáblázás . mellett is csak ugy akarják kiadni, ha arról szóló kötelezvényt az országos pénzlár is aláírja. Itt feneklett meg a dolog. Az országos pétiztár, a Zalában nagyon helyesen aposztrofált indolenciájával hónapokon át buzia halasztotta az ügyet, annak dacára, hogy ai igazgatósági tagok a saját személyükben- is készek voltak garantálni a kölcsönt. Ígéret igérelel, egyik hangzatos frázis a másikai követte, mig aztán tegnapelőtt- .rnár mást rrem TeTíefelf tenni, mint ily körülményekközt lemondani; — Ami a kanizsai pénztár további vezetését illeti, erre nézve az volna a köve-Hendő, hogy a lemondott igazg. és felügyelő bíz. tagok helyére póttagok lépjenek De vájjon lehetféges-e ez, midőn az egész igazgatóig <S felügyelő-bizottság a legteljesebb szolidaritással lemondott állásáról ? Ezt még a. póttagok közül sem vállalja senki.-—V egye csak át az önzágoa pénztár a jeles „autonómiával" biró munkás- pénzlár vfezelését és viselje az nemtörődömségének elnuradhallan következ-ményelt. " * -""\'""""— \' Távirat-telefon. Országgyűlés, Budapest, novcmkei 5. A képviselőház ma déli 12 órakot Beizevicy Albert tlnOkleicveí rövid ülést unott, melyen a kormány részéről bzekely Ferenc igazsagűgyt es tiwrvnymi Karoly giól kereskedelemügyi miniszterek jelentek meg. Piou Sái.dor beterjesztene az igazságügyi bizottság jelchtesei a polgári perrendtartás tóivényjavaslaiatoi (Eijenzes.) A hsz eihaiatozta, hogy « javaslatot ki-.ityoiitaija a azután urgyaíaa aia veszi, lubu luúsoti vai.isn.ia bejelentése, után eitiOk javasolja, hogy a ueiegaciós ülések miau. a Haz november i6-ig ne tartson uitst. t/g\'un Oábur érthetetlennek találja, hogy mikor at ország suiyoi pénzügyi A kiváló bőr- és lllhlttmos gyógyforrás SALmTOE u l HD vti.fifi- la IlólynúftfiJoknAl\', kísivénynél, tsukorhatngaégnél, vfir-hánynál a* hurntni bántalmaknál kitűnő haiasu Ttrmttu li vaiiniatM Mfaaymli lipUM lirl.f.th.\'iii.yig.iM. n áüiiiii.iott áwnst Sran-visiiti iM>iti.Niii«.vM<iit, sitiMii. v mm><ui.)i • zavarok közt vari, a képviselőház tgyie uűneteket tart. Ha Bécsben oiéser u a delegáció, az alig nfhátj képiétől tan lekötve. A többig Bi^ipcaten Van^eiiér á képviselőház zavartalanul B\'éaezbet A többség pazarolja az időt, pedig\'méa költségvetés sincs,\' Hiervnymi Károly kercskede mifnintit-ler polemizál Ugrón GaborVal. Nem a kormány éa a többség az oka — ugy mond — hogy a delegációk csak most tárgyalhatják a 1910 évi keitaígfttéá! igaz. hogy az om|g pénztlmtMyMt orvoalásra szorul, de caak azért, mert az a múltban nem volt rendben. Felkiállósok a lustM-párton; Már n*. mull ? Mimleiuwt l"Mul aa oka? ágyszerü kibúvó! A^mMitojsfiSHU Igenia ámult1 Fogják h< a szájukat I (Nagy zaj.) Ugrón Oábor válaszolni akar Híernnywf nak, de ezt az elnök nem engedi meg, erre Ugronoak nincs jogcíme. Erre a Ház elfogadja az elnök indítványát és igy a Ház legközelebbi D létét november 16-ikán tartja. Miután a sürgős interpellációra feliratkozott Ivánka Imre nincs jelen, az ülést az elnök berekeszti. A delegációk. Bécs, november 5. A magyar, delegációk péniujjyi álbiioQaigirma délelőtt fiai kinyi Frigyes báró elnöklésével ülést tartott, melyen a közös pénűgyminisaterium költségvetését tárgyalták Beöthy László előadó elfogadásrs ajánlja a javaslatot, mert az minden tekintetben reális, ajánlja továbbá, hogy tartsák fenn azt az 1906 évi délegációs határozatot, melyben kívánták, hogy a pari\'ás szempontjából a közös pénzügyminisztérium Helyeztessék át Buds-pestre. Elismeréssel adózik a pénzügyminiszternek sziírt, hogy minisztériumában a. magyarok kellő arányban vannak foglalkoztatva. Az albizottság a költségvetést Burlin báró pénzügyminiszter és Issekutz Győző hozzászólása ulán elfogadta. öngyilkos grófné. Budapest, november 5. Ma reggel öngyilkosságot köveiéit el gróf Serény/János biztúsitási főtisztviselő neje szül. FOredy Lidis. A szerencsétlen cselekedet oka boldogtalan házasság. Egy kúriai tanácselnök halálán. Budapest, november 5. Déesey Zsigmond kurtái tanácselnök tegnap este rosszul telt és azóta eazmélettenül fekszik lakásán. Környezete katasztrófától félti. A gyilkos főhadaagy. Szeged, november 5. Csak ma tudta kihallgatni az alezredes hadbíró a Fekefe-saa utcában tegnap reggel elkövetett\' gyilkosság tettesét, Muzsal György hon* védfóhadnsgyo*. A szerencsédén fiatal tiszt, miután kialudta mámorát, teljesen magahoz tért éa t egtftrve -vallotta- be, liogy ő követte el a gyilkosságot, amelynek azonban nem tudja okát megmondani. Folyton részegségét emlegeti, me\'y minden gondolkozó képességétől megfosztotta. A laktanyából, hol.eddig volt, a honvédke-rűteti fogházba kísérték, és itt az első emelet I. ír mu tiszti cellájában helyezték el. Mindaddig itt tartják fogva, mig ügye jogerős befejezést nyer s addig az aktív katonatisztet megillető bánásmódban és e|lálásb,m részesül. A gyilkosság tárgya-, lása már néhány hét múlva meglesz. Ez azonbkn a legrosszabb kilátásokkal jár Muzsay Györgyre nézve, mert a katonai büntetőtörvény nem ismer különbséget pyilkorság és gyilkostág közt Ss é cselekedet büntetése e törvény 415. §-a alapján feltétlen halálbüntetés. Ezt az iiéletet csak a király változtathatja - meg, aki HS73 ttrmtutttn ruu«t gyágytaváityvub Wl \'t^jjwnttfttiwwi tpáftw A vM alíl tulitJdnitúM G4f aCONSUM" kereskedelmi réarv. lám tiwts^Bl, vt asm t r*M*r is-ta, liltitt ajrtii |tu jíimitltiiM it nurMrartM, fckiltHlttftt*, — | —<--.----■ együtt november l-re kiadó. I — AJWr a spanyol tírál* »"^J ** I Bővebbet t kiadóban. I meggyilkolásáról. T ||f|^f Jj, j , ||j J L Arm*. h.rd..»é«y. I^^gl hogy M/wu király bombamerénylet áldó- fi um fftVL I, Jóaesí és nejePoigár vtima gtiaeilakásoknak lp--ssr--S-O-25- Uttlett. Ma több madridi i távirat est t ,< VII um VUlUS llcrvtu J. Ssaiai Anna i, Tamás Oáhoroé «ll<ini közösség II fl tegMitototobban megcifplja. || fflodern , . . || ,, Pályázat. . — it •néi|f U U l U I a 1 1110 «t)kben I 107, hrss. ház íi kfltö. - ... . - ll C5 ■"»» w II udvar 767 korona beeeértékben lOlO. évi 1 1 , , . , t I Nvit.tór II q .. * . | , ij , novambar hó a4-iH napján «iéiéi4«t . A nagykanizsai kerületi njfill-icr. || a Baltavári kastélyban II to érakor ontsa községházái Dr m h névtárnál |j - II . jőzeef faiparai ügyvéd vagy helysttnse köabeiu 11 DWgSegeiyiO penztamfil | j \' in !■ i ~ -----íj nyilvános II jötfével megtartandó nyilvános bírói árveréeen ftlsö kereskedelmi iskolai Fog-Krém^^^Tml " L{MyI| ^nnnrin^rm Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár, melynek II érettségit tett fiatálember II II DlrOI arueresen W^alacttnyabb ároa at ingatlan él nem l|l _ II ^■W Éti I Af^ II • \'ll- Az árverezni kivánók tartoznak a becsár 10%^ n ■ a ■ ■ I fMklWA^^ ÍkMHHM*. ji,__1 papfcban á\'*E JJ ■ J j ■ IcUm^V Száiviz IlL - - Q - - jjl Aki. Sír^rsi£?mtnt tkvl hatóaág, .11 SlllllllISlv __1 ~ - - v - \'— Nagykanizaa. Illa évi szeptember hó S. 11 II ll ll I 11 |1 11 A t" | TiM-lfl imi^^W^ V- I \' I MMnUn i^véd a | fc* \\ s.^obbfémtókta, II11II F Kl I JV fi I I R L ,lka,ma2ást nyer" ____t^B \' p: luóiámpa. « mULLA 1II11 R Síép írás és hosszabb Irodai ■IITllIX»4r£7rfl f^B\'\\ _—__• \\ II gyakorlattal biró előnyben li ^-JkMltlDl VlK AnmnqtakMM* kl. **** Fk. J 11 részesül. I|l rlt\\\\HUDUlV i t Hűl ,tllr«p2!2ü&\'i^Sr di Wtok á LlMu 1 !«•« mn<.n 1 """"\'*"\' ÍTÍ?^! >M>"> || rületi munkásbiztositópénr- | / Iflffl I 1S SSrJ-tő? ,, ^^^jáhozcimzendök I I / (MlU IKMb étlHfkmi msfssen. w ||Vf 4? |L _ ^ _ _ J in ^^ fi Ifi\' i tll NtNilNHh i f Wil"-—--"tt"4\' ■ < ^ - _______ I V • -ZM\' nurtmhlhrtí: Ai cllruSifö helyek kiaiuiailUt árjegyzőt Here Miárf Kártik- o-vmmrd m^^mJZi W&r, líwWir: UStBghíteszI drogéria, Dtlut Im|oi val oly gondatlanul fe " In""• WplWHrt 5. fluóflutatrtáis naouk-nlzsa. minthn as nom volna éo Inetos, sstat tv xk ö „Casor" zseb-luzőzerőzám. Tegyen I atnyvad. Bfry kipróbált a karaaatttk kanál I ftjw .„.. ., , - .1.1 a legjobb ás natáaos yyóryfuvekbdl rondó- ■fi^MBA^^^^B behozatala céljából elhatároztuk^ hogy mindem ESTY kártyára tan fióálütott étvágytlftaagitó, amésttés aló- ■ a^^HVS^^^^^^B máa reklám helyett, 1&ŰQ0 dr-bot gyári árban —------mozdító h enyhán laveaat6 hásfoar, maly ■ r^Tn^fJ^??^® msiiunk, m^ly a kOvetkesé leszállított ár- 5 fillér béWeffet » mérMktalenség lemart kovatkaamányatt, |A\\9l MMMbin kapható: 1 drb K 3 he- ^ —-- J * hibás H.aet, maghu\'és és alhanyagoláa áhai B^Ü^B^^S <?! e^^K ^WdrbKH és nyerhet eWUérHt sz^krakni(*st, mint gyomorágétt. ^^^^VnHf^^^l KliMután vét mellett. - már október 25-én 75.000 koronát g\'.roaaze\'ru fa.dalmakat r,itlapit>a és m-g- r^eüa*^ I Hé^yr^JHlám gyártmány kiárusítása- ■ szünteti, az a dr. Roaa-félo Salssam, I A LEGOLCSÓBB UTHION TARTALMÚ | MnlWM után 11 ér tetemesen emelve december 27-én 1 müló koronát Pragnar B. prágai gyógy szar Urából fél Üteg I SZIKLÁBÓL FAKADÓ TERMÉSZETES! LMliN- ^ zaebtflaser- --1 kor., egáez üveg 2 korona. I ASVANYVI*. S ■Hli^ tonrn^ ha rn.gr.pdel nálunk Flffy*l*m I A csomagolás I lirtmi litUnim ktnii IHH^HS^? MII Mi|y MUliliWl Dirnttl IIIrIuhVDS tOrfiZ HlStf^:\'\'^ ,.,. .^íf 1.1 HA A u AX o W^KIZimWg eltart . 34 . . S.^O . I f\\ H M 11 L f\\ P. udnri szálBtA kiváló nedvhajtó. Sziklából GWM ILI ttLlitiiihiiiu,M , 25 . . 7.30 . 4^^Lft<p>^.......gT" fakadó természetei ervóervievinv- IbaSBMP 0si.4l»g. OaienOBimhmHB| ^ r huzAsbwr t rartfió, —^ --------- " ^ — _ lermeszeies gyogyasvany- gto^QrtaáflPflftLanEn.v. wténerBeupistf. t04, aoooooi 3tio.V<o kor. f& és számos nagy tíKf^afnSS?^ ^ "SÍÍSÍ? VÍZ. — Főeiárusitó Taoolca és ■■(^■■■■■■■^B malléknyereményre játszik éf minden sors- MinMit* isida it met A» J> s ■ ™ jegyet okvetlen ki keli aortólnl legalább le uatsKiy rt • í — vid^k^re _ —1^ a Ieö koronát éró legkisebb nyeremény- Raktár Ausztria éeMagj \'(gyógyszer* c c . ff^M r fcflW^k nyel. Bármely nyeremény már az elsó táraiban Kólerakat; Tördk Joaaef gyógyszer . fAr rVUQV T A TVlOQ LJJmÍS^íS" ^a^TtflfiialrTa résziét bé/izstéie utiáo rgétzben a vavót tárát an Budapeet, Kliály-utea XUJUUTZJC.OI JAl>UO __ P^^flBr\'n i,líli Ha tfliái az elaó részletet póetautal- i . . ..» i tiBS^ST RSEvíS^SI ványon vagy levélbélyegben megkap,uk, _ fűszer és csemege kereskedő cég. m ikwjj megküldjük a megvásárolt torajegv szamát ■BBBBHBSBHBHBBBHHBHHBHHMHBÜ ► | 8■ ~ tarialmázo véteti okmányt, melynea slapián .. . . t. .. . . —--- _ . t^^^H máimaáitilfllilaiioifh azonnal játékjogosult A többi részlet befi. Korszakot alkotó újdonság a Közgazdaság. SSíi® téglaiparban * — 3 \' SfcmoterBk, VTuIJillíLT részletek kifizetése uUVas eredetí somjety Távhat.) """ bármikor korábban is átvehetó. 8oreoi£i Szabadalmazott 1910 modellO ■udapaat, 1910. november 5. Tinkitorh (íllülo ij,^ tegot hávontalngyen küldünk.jMtr y ZZLm,-.- (IllSCfl mi ■stsrtaisNi TÉGLAVETŐGÉP . , ul ,n,^ö, nyugíát Hüjik. Áraink hatósági < llen- ■ UWL.n» L. I v vLt • ót fillérre) magasabb. |l UtVig-BtU i iplltt Z^ttJÜ^ 10 ám alatt 10-12 000 téglát ál- NMrWM*. telten látéué. asaags rlazi.tiiz.iis. ^hoi ^ Ht elö bármilyen téglagyárlásra al- Wl. Áprilisra 100, rozs 1011 áprilisra. H>|eqyiék.nqyen.__ü||||. Un^hinb ll DgHagos kalm^s anyagból, minién előzetes 7-75. zab I9IJ. áprilisra S36, tengeri 1911. má- fi(n imm Mmrus M»u.ok <« n.„ „j 11. H, ^"M"1 előkészítés nélkül. Teljesen pótolja a l«sra 6,54, ^ő&ö\'KaSl"^ j Vtrtnct Jözset-tér 5. (Oresham-patoftL) | kézivetést. Hajtóerő két ló, két ökör __________\' ._______| Imm^mmmm^^mmmmmmm^mmmmmammmmmA yjgy ggy 5~6 lÓerőS mötOTj nem Főszerkesztő: Szaiaylándor. Pf lf f\' i I I gHfTTTTTWlW^tWÍF1 fflWJUiJIá, kf" ht°ai,al!m ^^JT-/12Í" _ \' .TI I . 1 J a rnnDIP IIN I im\'flIW■HiBIÍIHIMIHIiI lás, kezelésére gyermekek is meg relftős srerkeutő Nagy Samu. |J I I | I ■ | ["UlillAű Ilii I il 1 Kii^til^lll^ 11ti felelnek. - Olcsó beszerzési ár. S\'&SSiSi m m ,1—í Téltnyárak tilKs limiizöi • kai ocsó bsn A. Wien l» ij^J^ djl^^Sjf golyó- és dobőrlómnlmok __ \'ARZFNtS V Z RHkin!T!!nIIRul —-—----— I 9 f A nTTrn RtiH^aiEj OffiSml A miissenl .iacoblwtrk* (Német- rj bármilyen i SÁPKÓK Iflfie BH1Ki» SR®I -atiiirf- nlirnnniin naií nnraoYpjBsiQ Ml ^ ... A. . . T uuruunud l ALMAtumsAo VJ^^Era Gellért Ignác és Tsa .m niwnnyi ftü^MINDHNPÍU H (*YHNCsKSttUI r * " „ ° •égben kaphafó HAAS VlLMOl \'ALAPOTOKNÁL AfniAtó" hkhlllílfSiMjilinrQ - ni 1 ^ V1, UrU\'Htui 41 roizerkertskidásáben Nagyka i umj*t M<m*mnH* rmmiimti ^ ■ i>Ui«i»mtil«filimiAi imimtmm /ll/sán. 41W I íeisviNrvtzaws^M\'iinanKMVM ^ i Tf ^ka \\ uUtlWkm-^* Uy esetekben rendsunnt gyakorolni isokta is a királyi kegyelmet. — Tök fdgg, bogy mekkora börtönbQntetés-sel váithatjs meg a szerencsétlen gyilkos a balált. — A tragikus véget ért Qébrkl Rózát ma délután 3 órakor temették a köztemető halottas hátából. Ma déiig csak egy koszom volt a koporsóján, Muxsay Atadár nagy koszorúja A szegény lány sorsa iránt óriási érdeklődés nyilatkozott meg két nap óta s azért előréiát-hatótag. temérdek közönsége lesz a ma délutáni temetésnek. Álhír a spanyol király: meggyilkolásáról. Pdfi$i november 5; Tegnap híre jáít, bűgy Átfont kkály bombamerénylet áldo-xftu tett. Ma több madridi itávirat est a ligSatárosotabban megcáfolja. Gyár-utca-Hajcaár-ut azép karttol El ADÓ, eset SéezlpW^ l»Q ugyanott 3 kétszobáa lakás mallékhalyiaéQQal együtt novambart>ra kiadó. Bfivsbbet a kiadóban. aoGo.ik.iotOL ........*iat 1. Árverési hirdetmény. A\'nagykanizsai kir. törvényszék, mjat telek-könyvi hatóság közhírré teszi, hogy Cafceir József és najaPolgár Vilma gelaei lakósoknak Hzalai Anna i. Tamás Oáhorné elleni közösség magazuntetési páréból kifolyólag a nagykanizsai kir tArvényazék terüietéhes tartoso a a gelsei U10 szikben I I07v hrsa. ház és köaöa udvar 767 korona becsértékben I9IO. évi nevember hé 24«tk napján tfélélétt tO érakor (lelte községházánál Dr Dóri József felperesi ügyvéd vagy helysttnse közben* JAtfével megtartandá nyilvános bírói árverésen eladatni fog. Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár, melynek feW nÜ alacsonyabb áron az ingatlan el nem adatik. Az árverezni kívánók tartoznak a becsár 10%-át ktazpénibsív■ vaay Avadékképes papírban 11F küldött kezéhes letenni. A-kír. törvényszék, mint tkvl hatóaág, Nagykanizaa, lsiO. évi szeptember hó S. Qésony, s. k, kir. .tvazéki biró. WhisúíÍíiíi 1B árakat thurn ÜQXÍ5 herceg StS bútorai a Baltavári kastélyban nyilvános bírói arueresen (Mnfik. • * Pályázat. . A nagykanizsai kerületi 11 betegsegétyzfi pénztárnál I " felső kereskedelmi iskolai I érettségit tett fiatalember I e .» « mint * Szájvíz alkalmazást nyer. Szép irás és hosszabb irodai gyakorlattal biró előnyben részesül. Ajánlatok a nagykanizsai kerületi munkásbiztositó pénztár igazgatójához cimzendók. Kltűnőan nsgvéé a a legjobb fémszálas p: Izzólámpa. SéWa^ j áUal ltg. OüMMr: i v ******* A ^ tíerSSET Ék ^sSrJm rtí Kétévi VII ^ l- H \' Hl ^ J játátláe ttÍA^álBNl kvrna Az elárusító helyek kimutatását árjegyzéket ée ere detl propaganUn reklámot ingyen leüld az OLLA gumml gyáraién 11 >149. Pratersraaae No. 97 Tőrehtór: Uöiöskertazt droqtria, Bclus lia|os gyógyszertára Ibgykunizsa. pegvtae-gálva és Itglebbaak ailaéaltve áremmeftskarltia H. 60*Fehér fénnyel l«. Kéikédáseknsk ellen áll, Igen tarléa. Hindin hilyztiNn krfefiststa-nul ig. nagyolk nn-éillatanél msgss en> gtémény. IAVANYUVIZ neseendethetf: Magyar Slemens-SchuckertMQvek-nilBptst,Vlvliip4ikSrul S. Miért bánik gyomrával oly gondatlanul mintha az nem volna én oty fontos, mint más szerve. Ka mégts, ha a gyomor nem emészt, az egáaa teát muk<«ló aépeasége elsenyved. Bgy kipróbált a kereaetttk kanál a legjobb és naiáaoe Kyóiryfüvekból gondosan előállított étvágy•fósflgltó, améestés etó-mosditó és enyhén levesetó hásiesar, mely a mértéktelenség ismert következményeit, hibás diaet, meghütée és alhaoyagoláa áHai előidézett székrekedést, \' mint gyomor égést, Hzékszorulást, mértéktelen sav képződést ás górosszerü fájdalmakat csillapítja ás m*g> szünteti, bz a Sr. Roaa-félo balaaam, Fragnsr B. prágai gyógyssertárából fél üveg I kor., egész üveg 2 korona. Figyelem I a csomagolás A jé^R minden részén törvényileg | I bejet\'ye\'.t védjegy van. U ml Főraktár X^jjr rRflQHCR B. S^^ A *Ptkrt« Saz^fii* Priza, icui------ JM M* iigain aaNáa.--------------Éiaaiáés aapeaia t Inw. » hH#rt»aÉ a.HSrc yal^ t J\'r uiáa afl nW Offg ee I >Of 30 n lérntl bafc Héa «gy k » flv«| Muawitv* aaide i» mec Av .r > • Macytromflg M-mtly ri T" Raktár Auaztria és Magi (gyógyszer-taraiban f\'őlerakat: Törők Joaeef gyógyszer* tárát an Budapest. Khily-utea. „Casor" zseb-lűzszerőzóm! behozatala céljából elhatároztuk, hogy mindet! más reklám helyett, 15X100 dr-bot gyári árban msiiunk. mely a követkézé leszállított ár- flR^p^RHIután vét mellett — Czenrek-HA^E^Hglám gyártmány kiáruaitása-- ff^H után ás ár tetemesen emelve ^BKHIaHI lesz. — .Cásar* zaebtflszer-■■ JWlBflnr txim s legjobb a világon. HrauHnN Egy nyomáa, rögtön világot-i HfljPVIBn ságot és tttzet ad. Sohaeem válik haeanávehetetlennéi — HIK^Mjfl Battéria mentes. A tOzkó ki-fl| cserélhető, ennélfogva éve- mSSm^ ősi -Ung. Union üntirnihmunj FQtpai.Crlmdnrgrn.. WIEl), V, Wlténtr Bsuptstr. 104, Tegyen Egy kártyára 5 fillér bélyeget már október 25-én 75.600 koronát december 27-én 1 mlfló koronát ha megrspdel nálunk A IEGOLCSOBB LITMtON TARTAlHU SZIKLÁBÓL FAKADÓ TERMÉSZETES AsvAnvvi2. darabonkint 40 havi K 5.10 részletre 34 „ . 5."80 . 25 . , 7.30 , kiváló nedvhajtó. Sziklából fakadó természetes gyógyásvány-vlz. — Főeiárusitó Tapolca és - vidékére - TÖLGYESY JÁNOS fűszer és csemege kereskedő cég. Ksen torsjegy évi \'9 húzásban t milhó, ö<»000. 300.0I-0 kor. fó és zzámna nsgy mellék nyereményre játszik é« minden sors-jegyst okvetlen ki kell aoraólni legalább le a IV) koronát érő legkisebb nyereménynyel. Bármely nyeremény már az első részlét befizstéae után egészben a vevőt illeti 11a tehát az első részletet póetautal-ványon vagy lsvélbélyegben megkap,uk, megküldjük a megvásárolt aorajegv szamát tartalmába vételi okmányt, melynea alapján azonnal játék jogosult. A többi résziét befi* zetése minden pót tahi valalnál portómentee, mert megfelelő beL lapokat la küldünk. A részletek kifizetése után as eredeti sonijenr bármikör korábban is átvehető. Sorsolási lapot havonta ingyen küldünk. Aki as •laő két réejt\'otot ogyaacérro küldi, annak a harmadlkat • engedjük, miről nyugtái adunk. Áraink hatósági «1 len-őrzés mellett, lörvényeeek Eladókat bárhol alkalmazunk. un Korszakot alkotó újdonság a TÉGLAIPARBAN. Szabadalmazott 1910 modellO TÉGLAVETŐGÉP. 10 óra alatt 10-12000 téglát állit elö bármilyen téglagyártásra alkalmas anyagból, minden előzetes előkésztés nélkül. Teljesen pótolja a kézivetést. Hajtóerő két lö, két ökör vagy egy 5—6 lóerős mótor, nem kell hozzá sem gépház, sem alapozás, kezelésére gyermekek is megfelelnek. — Olcsó beszerzési ár. B legújabb rtnfrztrQ motatcsfalfiMizleie); levábbá a ieglobb benzin* nycrsolajés szívé gázmotorok, valamint tiljea malsmberinde zések legolrsc bban Közgazdaság. Tálkán Budapest, 1910. november 5. Kéaaárv-aslot t ót fillérrel magasabb. Maiaridé-ürlet I B«a 1911, áprilisra 10,65, nua 1911 áprilisra 7.75, zab 191J. ápriliira S30, tengeri 1911. májáéra 6.54, Mim, II. litvitDca t! kspkatéfe. Cvl|ee jétéilis. RflnngO réazlelfixités. Arjegyzik Ingyen. Ferenci Józsel-tér 5. (Gresham-palota.) Főszerkesztő: Szaiay Sándor. Fatetős szerkeeitő: Nagy Samtr. ÜCUMéltifffl 19000 ^ŐDlélC naavatolt uitvriügi^q yanai mfNl válasiiéfcot kaidőftf, jgySilőknek bármely katalógusnál W 70 * • kai o\'csóbbsn A. Wataa. Wlan 1* Altérgaééé S Iszapoló berendezéaek, kótörök, golyó- él dobórtámaimok. A msisseni .Jacobiwerk* (Német-orsság> vasérképviaeiete mis Gellért Ignác és Tsa Budaptat, VI., Teréz körút 41 uiaiNftiiassi m«iAi ntm rum* MM* Burgonya 3: •égben kaptiaíA HAAS VILMOS fQiztrkersskedésáben Nagyka nl/sán. 41415 lDB(ÍOYBH0KSIff< Álmatlanság Ü^MINDHNP^l l\'. (iYl(N(ULSf{UI ÁLLAPOTOKNÁL AOTIATÓ aarttaröi ttfönfenNatáSAB, itiKMinaaiAS iaásVáNrvtiaMSMsHatinsnKHKN 1910. november 6. ZALA 5. old* __& sídal-d-—-—_--—-..... ........ZALA.----i—L„ ; , \'--—■—---T november fl. tor*Motorok _é l*™-?** J1 siwkíí^cékl KPIl/ nini n MEIBu I pH "Ts** UmU.imül\\OTffOPirUn ^MBHBy Keffl|e(1 képviselők keresletnek. sütőkemence-armatúrák. Egy |í karban Iwő használt A helybeli Vucskics-féle j ZONGORA = hizlaldában = * olcsón azonnal- tar Trifai li dara b szenet „qtudhrt* a KiaMhtealalban. ^j,niatBiriWtriyi»W«lhH»t» 100 k,-.nt k 3-.^ ETS?*^ k 5 - --házhoz szállítva. 4 m l\' WrbiZílommal fordulhatunk 1 VoüWIIl nK!£(J|||fÍR|fI- 1 Rendeléseket kérek vagy hozzám: telefon 82., vagy Neu és Klein céghez. V SZÍVÓS ANTAL müórás és ® /iW k.« „ ««u rnt uac m 1 xi j — 1 látszerész Nagykanizsa Er- t Z^wSR yjP\\ JJJ( | KLEIN VILMOS Nagykanizsa, pályaudvar. j| zsébet királyné-tér, Szarvas /\' ff^jg Jhr 1 amerikai I I és Fiume-kávéház között f agOgBÍ y|í- ff^ I \' ■ V \' ■ ■ \' -__ \' • ~ vesszőket kOIOnftle tijokbin, fajtiaztaságért j ■ > 1 \' \' * ntegbitátnnk (U _. _ . T • _.» _ fpf |isi FRNft 1B.Q0I.900 kar tirtnztísujdzitnUlofti LSALADI HAZ iitkiiiuiBiio tia uiünnüf MIM IM-Ili Lr\\iiu i. * n. ««tdbirt.kokr. , , \' TULAJDONOS \' mészárszékében í. «,yobb < árokban levő aa^ra. . nagy kerttel, villanyvilágítással, Paudídt FRTPYR^ mészarsieKeoen -0 4 v,%-o« négyezer koron, késrpimfiie. NilVkaflÍZSa ÚPtCii \\ BWTSSÜS^^tC léssel átvehető. , Toaaék k . pa a arjogy xékot kérni 1 ni|jMiiin, nuiinui.; ■■«■ a.. tnged lyeitttoek DAtt.kk.i « h.lm\'Hnnrtcnil VXrAc árjegyzékben találhatók az ortzág minden . . Felvilágosítással íÖUaégmónteséa szolgál: * bővebbet a tuiajdonosnai, votos- ^^a Annii I A ItlIA PROPPER éa ÓRLE1 bank-és váltó-üzlete W»ftv utca 67 szám alatt. mmden nőlőbirtokoi megrendelésének meg- II ni||||| I Q Iliin „ , . . . _ f J__tetei. előtt az ismerős személyiségüktől ugy II I VIIII I A llll V Bud,pest VI.. András y-ut 3J —«————sző-, mint irásbt\'lleg bizonyságot s.-erezhet II l||ll|ll I II l|ll|] - magának lmII uiiéitlip liltllltn m>gblztiat6- U UUVUII M IIHWi --■ i L.U lHu/Un IlUluNlluUu | |{gr birkahús eleje 88 fillér HEZÖQflZDrtK ———— , ^ ^ hátulja 96 , __ nQTELnÉBCI — TWiuUtt.i vts nmitataa nigjéril.nitl TT/"VT ~\\7~ T^ VT \' \' \'_ ketAaüf ntvM tadomUJi tdm, HULll JL xLJV Vendéglősöknek fél vagy egész . ■ . "7" Biu.rint aj SfStkvM, régi épul.uk tata- ■Mmf\' " ..... Mezei egerektslkeres és biztos Idiitá- -itatrtt «• *■ am«m éptkoM nakhn tar- óviátok éffészséffteket és fia- birka" Vételénél . 88 fillér Sára ajánljuk ^ nagyszerűen tevált taaótarvak,bsnmljto rajxak,kaitaég J » * . . i i oo- . " j " v.téaak aa aia«amaiA»ak.t, mind = talos kinézéseteket! = Vidéki mészárosoknak 88 , Pk/NQnhnr naayfát art Bár «nkM k.rMitul la Jstáayo. <• . , —--------------rnOopnOr pdöilal. kadwd fattétaM millrtt kénitatten, «ot TarAííPn4 (l0rV\' VÍdVe\' elsö" llarKoliiis lanlnhh fonti bikWUrm ai .pit.nl nindéketó n t. I <11 wgtll rangú védelmi esz- mdríianUS legjüüU IBII ti Rendkívül egyszerű és könnyű kezelést ÍSÍ^S "Siío^7 SUTio^ köz. Zsírtalan. Kényelmesen használható. irafc aránuáhan \\TSÍÍ ^koriatom dör. bixtnritja tt„„ „„j,„cr., , «raK aranyaDai). járás. - Felvilágositással és árajánlattal Ufntgjobb rnsgiUgédétét > kértm nagy- J->9Y rUOdCSKa 0 KOP. szolgál MititfogOt Kapható gyógyszertárakban és drogé-4 Tisztelettel —^ — maradok taijaa Hiitaitttal riákban. — Kívánjon határozottan —. — . ^ _ \' v , i^XO^GXiS- M fl n krwitc: lakah „Taiogrsnt". Kein tmö mészáros. « .VOrfta kereszt*-hez Nagykanlzaáa. ManKOVIlS jaKaD Nagybani szétküldés ■--■ ■ . •klattlM építi i4 (pitMuti villalkojó JTp "Yltgk é. Co Napkanizaán, Klnizay-utca 21 az. -— ui„8ergM8e |9.\' = Dl ÍIPDIII , . , H ■ \' ^ggagagft ÜLI 1 Dlil a bor ^polására .............. i- - i iaii ^^^^^^ ^w\'wffl "teKcIsórreépltsatoeprTrkLiü flaomitéutóra,. JT UJJ 124X1 . ályeg kehe! \'tJSSbl* Fel><r. róiaauln, Vagy airgk \\ ^áfir^^*] K\'l Vrgjlleg aoalyiálva éi ajánlva Dr. <1. J. Pohl «•. 4> kir. .. rt inaarnr j^T T \\T/ i«air aitai B*cab«». U lIIuMlRI 1 \\ Ellimtrfi livflek a lrg|obb kOrfikbSI minden dobozhoz mtlkkttvt Mflitak. LEGJOBB -^S\'g^Sf1"-- LE6ELTER1EDTLBB SlF^&Sr**\' SzitkOIMa Ulár«t. vm il tum imatM bakDIdtet millart. aiinuin uintl in doboa 2 ker. 4o I. Kapható a laclVM lllataxar-, 4ra«ua kar«aka- MlhllH Nlrll 4r déaban éa ay«Kyaaart.rb.an. Ilatakaniziln Alt *• Bftbro,Kfl«U M. Mor Krrtarr llinniail nni IUII Gyula Orlich OI Ornrt \'_. ^ AzUjság W ■ □= 0==^==*y I ár és Szerkesztóségés" Első kanizsai szőrmemegóvó irttézet m súlyba kiadóhivatal: — Fótvös-tér 9. szám.-V—^ i kell a szamtan iuzehuonlitlanál éa BUDAP^\' ^ «1—---=□==--i-^"\' , Felette szerkesztő: Megrendelés szerint készítek: SKJrmek.bát. s/örme-^rnltur.; | a , 1 » oajtri Ödön. n/öniie kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szó- v | Srhicní s k ziftiár\' Vfll n,\'n<\'el1 e Mol(n,Aba munkát a\'le^tnysí^tübbiól a S. Dr"rA|ai Béla. \' —..... legjobb kivitelig, rVaS Kaktáron tartok: mlndenncmtl szArmét, valamint^ kész lítflfiwtéiii Arak 1 nztírmegarniturAkat. JavItAnt én átalakítást olcsón végezek. • Ei» hóra ü K 401, n«- _ ... , ,„ „ J szappanai Hy,,t / n>Mv.r Szaluiknak iilonyüs ar! kiválts tisztelettel á mlaidonai.Ibid, tUíta-. 14 kor., sgász évia ÜH A R, érd, ktiziMtsíi\' s/lvfH Rnhincnhn Cvuia , h,"nw pártMaál kérem, nWW" .ru..«..».r \' ka aa euaóaátáltan. jy I ......................aJ ■MMMH I jasaaBaBaaaBq, ■„ ■ , ...........1 sq=:......- ss=s=s *_^_*__\'_\'__\'_• _*_^__ ma november 8, Mindan rendszerű éa nagyságú sütőkemencék keverő- és gyúrógépek az öastes sütőipari segédgépek\', eszköAk éa sütőkemence-armatúrák. gép- és motorgyár Nim, XVII., WittiKji 78-80. SUrgSnyelmi Flewa Wie>v-Herstal«. Kerületi képviselők kerestetnek. Egy jó karban levő használt ZONGORA •iesön azonnal eloifó. — Cíin megtudható a kiadóhivatalban. A helybeli Vucskics-féle hizlaldában l. rendű széna lfiÜ kgJtint 6 koronáért U. . , . .5 . dilit Niikiiiiniriii iit lyiiHtei IiiHü. ^ Ajablok tt Trifaili darabszenet ...... kő- éa palamentesezi = ■ • ■ 100 kg.-kint K 3.—, egy kocsival városi mázáálással K 2.90 házhoz szállítva. i Mn íiin mwrcüiM UlUliH litouwm Értii ui\\M\\ Rendeléseket kérek vagy hozzám: telefon 82, vagy Neu és Klein céghez. KLEIN VILMOS Nagykanizsa, pályaudvar. éHely es cim, jó cég, hova óra és látszer dolgában bizalommal fordulhatunk SZÍVÓS ANTAL müórás és látszerész Nagykanizsa Erzsébet királyné-tér, Szarvas és Fiume-kávéház között. WkSn wif\' ,,4ll,t M Mg amerikai «kü2K ij sima és — q * --—^ T gyOkiras vesszőket kDIOnKle fajokban, (ajtisztasásért jötállva legdúsabb választékban a már ívek óta elsőnek és legmegbízhatóbbnak Ismert: XlittíilliBiall ilii uiüiltiiii Ilin TULAJDONOS: \' SargAs tnegbizisunk van CSALÁDI HAZ tlhclyaiéaére I. ét II. hrl>re MMblrtakakra és nagyobb városokban levő hasakra, mészárszékében nagy kerttel, villanyvilágítással, négyezer korona kisrpiozfize\' téssel átvehető. „ Bővebbet a tulajdonosnál, Vfirös matty ntea 6j sxim alatt. Kö\'c önök a legmag -ubb b<caérték két harmad í\'észe erejéig a legelön)öaebb fettétel k mtllétt t nged lyetletnek Felviligoslttstal löltaégmtnteaea rolfil: * PROPPER éa ÖRLE1 bank-és váttó-Ozlate Budapest VI.. András y-ut 3] Madgyaa, 28. az. (NagykOkQIIÖ meg>e). Az árjegyzékben találhatók az ország minden részéről érkezett tilamtrl levelik, ennélfogva minden szőlőbirtokos megrendelésének megtelelő előtt az ismerős személyiségüktől ugy szó-, mint irásbt\'lleg\' bizonysigol szerezhet magának tanti sailiitlip taltitlai migblzhali-aloártl. 1393 nEZŐQflZD4K = PIQTCLnÉBCI — 1 kgr. birkahús eleje 88 fillér 1 „ . hátulja 96 , Vendéglősöknek fél vagy egész birka vételénél . 88 fillér Vidéki mészárosoknak 88 „\' Marhahús legjobb fenti árak arányában. Tisztelettel Rein Ernő mészáros. Tlaztalottal van azanneaém a nagyérdemű Ipltő kSzönaér attraa tudouitari\' adni, aűaxariot dj ípitk«z4«t, régi tpülotak tata-teaáaét éa aa Aaocao épitköséot azakhoa tar. taaótarvak, btrmUyto rajzak, kSltaég batéaak éa alaaamaiaaokat, miod azt már trakta karttztfil la jstáayo. éa kadvaző (attétaM mtllott kénitattom, «at W ia Itlkértm aa épitaal azándékoző n. é. kMaaéeat, hogy bármely terv khrita étwa a legnagyobb Malommal hozzám fordulat >együkaá|au. gyakorlatom dórt biztoaltja Ugnagjobb megalégedéfét • kérem nagy-kataO pártfoffúat maradok taljaa dazUlattal Mankovits Jakab tklatalaa építő éa épiténtti vállalkozó Nagykanizsán, Klnizay-utca 21 sz. Mezei egerek rsikeres és biztos kiirtására ajánljuk^ nagyszerűen bevált Phosphor pasztát. Rendkívül egyszerit és könnyfl kezelést igényel, egyszersmind a legolcsóbb eljárás. — Felvilágosítással es árajánlattal szolgál Drogéria. a „Vörös kereszf-hez Nagykanizsán. óvjátok egészségieket és fia-= talos kinézéseteket I = Tarnffpn4\' (tflrv- védve> tisth ttlűl rangú védelmi esz- köz. Zsírtalan. Kényelmesen használható. Egy rudaeska 3 kor. Kapható gyógyszertárakban és drogériákban. — Kívánjon határozottan —. „Taxogrsnt". "tt* Nagybani szélkOldés fr. Titek Co, Prag = Ulatsergasse 19. == PÚDER Budapest a postabélyeg kelte. ^rflSív \' ^SiHL(< Fehér, rdzaaazln, vagy aárga ^ Vegyileg aoalyiálva éa ajánlva Dr. <1. J. Poh) oa. éa kir. ..ffiPy^T VI I lanár által Bécabait. - V Ellamari Itwltk a lig|obb ktrtkbél mlndm dobozhoz mtttktltt vannak. GOTTL1EB TAUSSIG \'^ifi^PvjP I Főraktár; Béca, I. Wi laalla 3. W SiélkQldéa ulánttt. v\'agg tz kint t|Htg« biknlditt mtlkrt. Egy doboa 3 kor. 4t t. Kapható a i.gtttbb lllat.i.r-, dr.gua kar.aka-déabon éa gyógyaaorti>rb a><. Oaeikaniztln Ali »• l)(ihin, Keleti M. Mér Krrian Oyula Oftltoh ** Graof cégrknéi il ELISMERT LE6IQBB LEGELTER1EDTEBB MAGYAR NAPILAP AzUjság Első kanizsai szőrmemegóvó intézet --------- Főtvős-tér 9. szám. — \\ • SzerkeszlAség és kiadóhivatal: BUDAPEST, Rákócy\' ut 54. az. Pelelós szerkesztó: Oajárl öijón. SzerlüsilSlánív Dr. Agai Béla. kell a szappan isazehaaonlitáaánál és bevásárlásinál ügy tini, A világ égj aaappsna tem éri el a Megrendelés szerint készítek: Szórme kabát, s/ftrme-jmrnitnrfl, szörme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a \'legegyszerűbbtől a W< wawiinarw legjobb kWItclíg. X Raktáron tartok: mlndennemfl szórmét, valamint^ kész nztírmegarniturákat, JavItAnt és átttlakltást olcsón végezek. Szaluiknak ttltínyifr ár! Kiváló tisztelettel a n, érd, MiAMéK Robinsohn Gyula pálllogáaál kérem, oaUaamaatar. Schichí szarvas szappanát f\'.IAflzrtésI Arak! l.\',i(V hóra a M 40 (,, nű» gyed évre 7 Ki léi ávrt 14 h<irM t\'Hóü/ évra ÜH knrnna, ■tinátn tuU)tloiniíiUa)í, tiaaM\' tágákaa, RHMéktpfMé|iaaa, lágytigá bírt áa alaótliábén. 1910. november 6. ZALA 7. oMÜ Egy 90 korona értékű aj&ndék előfizetőinknek!! Altat felsoroljuk a 30 kötet rtfénf elmeit, melyek |yöayört szép angolvásxoo dilikötésben vannak kötve, egy-efy kötet bolti ára 3 korona, tehát a 10 kötet kilencm korosa Ingyen adjuk mind a 30 kötetet ki ■niinrtiH egy érre BAZÁR* divatlapot és bsktltdi as érte Járó hat forintot Félévre it merrendelheti 3 forintért • akkor etes SO kötstböl 10 kötetet adunk (e felsorolt csoportok bénMMkét) lejtctca díjtalanul Cm itt eaUtsU ösatefekben\' már beMcfoglaitatik a kedvetmény után járó dij Is és tay semmiféle külön tasxeg eten dinkötetek után nem tisetendö. A müveket poetefardunftval ■igttldjlk mihelyt ss előfizetés bsérkezett Negyed évre is előfizethet, ami I forint 90 krajcár és skkor 5 kötet diszkötésfl regényt adunk, postadijra 20 krajcár csatolandó eten I kötethet ée a kivet- ketö negyedben kapja a másik 5 kötetet ugyanilyen fettételek mellett. Utánvéttel is megrendelheti félévre vagy égést évre. Ilyen fejedelmi ajándékot lap még nem adott! Kotetaőleg kijelentjük, ha bármely okból nem fejelne meg ezen kedvezményünk, a nekünk befizetett előfizetési Összeget minden levonás nélkül visszaküldjük. A BAZÁR havonkint kétszer jelenik meg és minden száma százezer úrinő kezén fordul meg. Kérjen díjtalanul fcgy mutatványt . \' *» \' . .A : - « Itt felsoroljuk a 30 kötet angol viszonkOtésB regény elmeit* I Malonyti 0. 4 gyéva. I ffiw»l>rf f. OjtM A kfktíBtmmU 9 Omtí S 4 MM. 4 rátart C A négyéH* I Itorur A. MySftw mnkm 9 8m í. KUátUm § térért 9 pSSS 5 yasp 9 H&mt A A SMSM " v M. Omi r. ér. JUMfrrtat rőgntmift I Henriin, Titoknto htUlom 9 MM 7, A uránéi kényúr Cwlti M, Ktí arany hittél Nun ff, A OflftÉftfW S tliw Lángéit it őrélittg I iMN i A HfUt T ttallwlíi. Md / J llwHwfci YMb " S Jtóéwr f. A ttutiuéM nnében 99 Bérmny I, Sugtk rnkmtí ~VT. J0 Hum Htékymwt MmW. I Atonyi A. A /Mér MMony . 9 Kévér /. Mi/rfo J Vertln K, Harti « hmtaKkn / 4 Dérrin K Nirci « rfriNiNllM II 9 Vttnt (a Qmw O/« MI^VT* I MpÜt L IhMt r Barnít /, lútélMk kinyrt 9 Vttnt Qy, A limf JM/M 9 Prém J. liegtn uiiak nMin • 19 ffpi fl, fffy mhm mIM MrtÉMtr Előfizetések a „Bazár" kiadóhivatalához küldendők, Budapest, VII. kerület, Dohány utca 16. szám. Fontos! Ha nem kívánja a 30 kötet regényt, e helyett megküldjük Tolnai Világtörténelme három kötetét, a fent emiitett évi 6 forint előfizetési ár mellett, melynek bolti ára S0 korona, lélévt előfizetés után csak egy kötet jár. LAPP HEMRIa " magyar részvény-társaság ?> t, i BUDAPEST ^ « M A Maki staksserl kiviteléén aétf Pl I le 1 nagyobb mélységnél li a legmesszebb racofl szí vg tón ág vá Hal 1 a t ik ír ,111 mm ■ és Tresorgyár VAJDA ERNÓ, BUDAPEST KifiMVtClIAK: \' B*nk(uét" JHff u mm) * Mér UtorüfaiUrrt kéé-* 7 Jw Mité*A Tdtfméúiáf VC *Wé*É»ln.l r,u. "\'J\'kpUé é$Nrt*Üé$é áé*9 r JmrrAtL HJgpffíéÍ nríftiNf tÍ0i*mi WírWrTi Ijfférnmiék ftkéiéiImi r I **ffféfwé v**ff,\'r»*ipi IhpéftKléf tpén tyftfiflij . vms rtm </HfitL i»i**éimlí r) rf\'&éépii&jSBné* tmfi éuMT) Tbérmlt én tátijtvA/ió ellen hhtoa pAnctl nekrények, péntnxekrhiyek.pAnodHMobAk dejwrtitH, trttkpnplr ! okmány én könyv*K*krétiyr+ Arfe0^k én ktlltnéi y$1én (N/wniiienen, Siiiiiok szőlővesszők és finom érmelléki borok beszerzésére legmelegebben ajánljuk á legjobb hirnévnek örvendő 4301\' Szűcs Sándor Fia szólótelepét BIHARDIÓSZEGEN. Képes árjegyzéket tanulságos tartalommal ingyen és bérmentve. — Ezen árjegyzéknek egy ellen Káíbót sem szabad hiányozni, mert sok mindenkit érdeklő dolgot tartalmaz. Tehát senki el ne mulassza egy =— levelezőlapon kérni. ===== Dlcsi ár és PBitas kíszaliilÉs. likl mr illwrl Inillítilit: 3 illlli. Értesítem a n. é. közönséget, hogy legjobb minőségű ú úzifát ■i — bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyíség 190 kor., I öl 210 centiméter magas 40 kor. = házhoz szállítva. = Szives megrendelést kér Rosenberger Pál Csengery-ut 36. sz. Peru Tonin-tfiz NY VALÓDI hajápoló-szer msgltpé hstásu, srvsftllag Ajánlva. KAPHATÓI Iilresi k«ménykft|Ms, osArma t nlreiliftJhiB, fél llveg K t*SO, ftgén ttvtg KI, , gyégysssiiársklftn* irftffsrlft éa Illat* •iftrlilftteklsn. Pöltrakat Ausitrla-Magyarorsaág résiére t Professsr Dr. ScfelifU ^ Prlparsli U m. b: H. Wltn, X. UudmnttrtMt Nr. 190 & oldal ÜUII-, lilMlli, w mmin-. iti iitn »tn■ n ittantnaz- Ilik BenzinlokDíTiobilDk ZALA ii i * <* i Plewaé. Társa gép és motorgyár Niii, XVII., Vittimi 71-10. SUrgönycIm | " ■MtWft, Wim-HiriieK Kerületi képviselők kerestetnek. —-........ ^ I Wft -SSVMbff 0. _■.\'. ■\'. i Jí i - . ■ n | _ Mindén rendszerű át nagyságú sütőkemencék keverÖ< és gyúrógépek ti flttMt sütőipari segédgépek, eszközök é* sütőkemence-armatúrák. Egy |ó torban levő használt | a helybeli Vucskics-féte ZONGORA! = hizlaldában I. rentftt tténa 100 kg.-ként 8 koronáért II. . . . - \' 5 itadn azonnal eladó. — Cím mcqludhoid o kiodóhraololbon. Mit íeil Ilit III tll llfl!SI|bll Ullltí Ól 1 Helyes dm, jó cég, hova óra és látszer dolgában ■ bizalommal fordulhatunk |j SZÍVÓS ANTAL müórás és *l látszerész Nagykanizsa*Er-|J tsébei királyné-tér, Szarvas 11 és Fiume-kávéház között 1 Építkezők figyelmébe HIKBZ TUxWlitUl via narurMn l aigyéntHtu tpitó k6*6éttf nlVM Iu4anwn , idm.. mtcurtnt uj Iwlkttétt. régi, í|«ilí!«k UU-mtatt tt u mm ipUMétl lakhoi t»r-Int tsrvski birmil.r»n r»Ji«k, h tt I«■« g VMÉSMk SS •l«m»m«l»»ok»t, Mid Ml m4r ttrtsn ktrttttul It ]ulinji>« ti k*df»4 ItiMMM m.llnt kluiutt*a. Mit M Ii Mkérna u épittnl uknütk»iA n. í. htatettm, kon bérátly lm kivilo éhm > hHUJiilili Mtloaiiul buuia fordulni kt(jMiNlj«n, onkorlaiom c!6rt bl;tuj|ij» Uftttíjobb at(«U(*<M*M i luu itgj. nmS ptnioftMi ■ndok ttljM ÜnMttW Mankovits Jakab •Uéttbt tpiti m tptténM; villtlkotd Nagykanizsán, Klnlzty-utca 21 tz. CSALADI IIAZ nagy kerttel, villaityviiágitással, ■égyeter köröné készpéps/rte* téaael átvehető. Bővebbet a tulajdonosnál, Vörösmarty utca 6j síim alatt. Ut ii Aliit amerikai sima ís oOktrtt vrutfiltt fclll9nW.lt lajokbtn, t.ijtis»tasigért MtáUvi lrgdu*abb válauiéktiari a mtr évek ott tíznek ét lt(n>«fMikiMM)b|iak ismert; uaiuiliitfill Ilii iiMiHiiif lilip TttAJDONOS j CASPARI FRIGYES, MaSffyae, 2S. ss. (NagykdklUlA megjt). Taséékképaé arjagyaékat kérni I At iíjcsyieklvcn latátkatiik at ország minden réiuérftl érktttit rlllmirS Itvilik, ennélfogva minden sAIAbirtokot megrendelésének rtiej-ictctn tlóU as Ismerős sicmélyitégaktAI ugy HÖ-, mint iratbt liet Wionystgoi irtrtxhtl maiiénak lintl ssilinlip feltétlen mtttahatt-tSgáról. 1313 HÖLGYEK óvjátok egészségieket és fla-=±r talos kinézéseteket I = TnrnffPn4< (tö,v- vMve>elsö" H1uScn rangú védelmi eu-kftz. Zsírtalan. Kényelmesen használható. Kgv Fudacska 3 kor. Kapható gyógytzertárakban és drogériákban. — Kívánjon határozottan — Mt" „Tarcgent". *SSB Nagybani szétkllldés * fr. Yitek <& Co, J>rag == Ulsssergasse 19. I Jóság, ár és súlyra V keli t tupvan tatibaeonlítáaá&ál éa btválirliaanil ügyelni. A világ agy aaappana s«m éri tl s Schicht szarvas siappanát tnlndtn (A Mlajdsnaáaábaa, tlutá^ si|ÉSia, tméWymliéWt, liágytágá\' * ban át élt*M|ábtn k*itit>Htiiii •••esi Budapest a postabélyeg kelte. Í1 ELISMERT lEIEtTEUElTEII MAGYAR NAPIUP AzUjság SzerkesztAiég él kiadóhivatal: BUDAPEST, Rákócy-at 54, ts, PelelAi izerkeiiztA i Oajérl ődbn. SierkttilAtárt: Dr. Agai Béla. I^IAtlitléil.árik! Egy hóra 2 K 401.; HtH gyrd évr« 7 K, tél évrt U kor,, rgétr, évit 20 knrnna. ^ Ajánlok ^ Trifaili darabszenet 100 kg.-kint K 3.—, egy kocáival városi mázsálásaal K 290 háxhox szállítva. MM iito imiiritwÉiyt MIMw trtwiiyn Irtw ertjei l Rendeléseket kérek vagy hozaám: telefon 82., vagy Neu éa Klein céghez. KLEIN VILMOS Nagykanizsa, pályaudvar. REIN ERNŐ mészárs rékében IliiykiiiZH, Kazinczy atca 2. olcsóbb a is 1 kgr. birkahús eleje 88 fillér I , . hátulja 96 „. Vendéglősöknek fél vagy egész birka vételénél . 88 fillér Vidéki mészárosoknak 88 „ Marhahús legjobb fenti árak arányában. Tisztelettel Rein Ernő mészáros. SOrgói mtgbliitaak na II181081 kar tirlgutém Wzttutttcsii elhelynésére 1. éa II. helyre tSie>lrtékékr> ét naiyofeb >troaokbaa lavA há*»kr», 4 • ,-oa KS\'c ttnOk l Itfinag iMbb b\'ciértét két hatmid téist ere|élg a legalónyOftbb ttlíélcl k a* llttt > nged lytitttatk FelviligOlittlial lOltiégffiintMta HQlgátl PROPPER éa ŐRLEI bank-ét váttó-flzlett Budapeit\'Vt. Aliit rés y-at U HEZÖQflZD/lK — riQTELriÉBC! — Mezei egerek sikeres és biztos kiirtására ajánljuk a nagyszerűen bevált Phosphor pasztát. Rendkívül egyszerű ét kOnnyfl kezeiéit Igényel, egyszersmind a legolcsóbb átjárás. — Felvilágosítással és árajánlattal azolgál Drcgsria a „Vörös kereszt*-hez Nagykanizsán. KL1TH1A a bór ápolására SMc euróból ecéplteoéro és flnomitáuééxa PÚDER Fehér, rózuiuln, vagy tárfik Vrgjllcg aaalyttlvk ét ajánlvt Dr. J. J. Pohl aa. ét kir. taaár álul Bécékan. Ellimirí liwlik l ltg|obb Mrlkbtt mlndin dobozhoz milUktlvt vtnntk. GOTTL1EB TAUSSIG réraktér: Béc», I. Wé Isalls X. Slélklléét uténXt, «HI tz ttsztp iHIijis btkOldétl mtlklt Egy deboa 2 ker. 4é t. Képhaté a lt|tllk lllatasér*, Sracwa-karaaké déabén éé «yéfyéaart»rk.an. Ilagykinizsln Ali »< iKihm, K«ru k Mór Kr»li»»\' Oyuls Oftbch *t Ort«f cvVrknél ■ \' -□ =□ =111 Első kanizsai szőrmemegóvó intézet -—— Eötvös-tér o. szám.---- ^ flll" , □— .. Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kábát, s/őrme-garnltura, szőrme kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden c szakmába vágó munkál a. legegysrerübbtöl a legjobb kivitelig. Raktárim tartok: mindennemű szőrmét, valamint kész azőrmegarnlturákat, Javítást és átalakítást olcsón végesek. Szabóknak HltínyÜHári Kiváló tisztelettel a ti. érd. koiönsíg szíves Robinsohn Gyula párllugásál kérem. «»u*»m*»tsv. j 910. november 6. ZALA 7. otdiL Egy 90 korona értékű ajándék előfisetőinkíiekü —— Alant felaoroíjuk a 30 tótat regény dmeit, melyek gyönyörű nép angol vászon disakötésbea vannak kötve, egy-egy kötet bolti ára 3 korona, tehát a 30 kötet kilesem korona Ingyen adjuk mind a 30 kötetet ti biímiiéit «0 ént „A BAZÁR* divatlapot éa beküldi as érle iáró hat forintot. Félévre it megrendelheti 3 forintért e akkor ezen 30 kötetből 10 kötetet adunk (a feltörölt caopontk hém«hrie& teijetea éjtalaJ Eaaa itt emliteU összegekben már bennefogi&i tátik a kedvezmény után járó dij Is és » semmiféle külön összeg ezen diszkötetek után nem tizstendA. A müveket postafordultáéi necttldj& ntíhelyt as előfizetés beérkezett Negyed évre is előfizethet, ami 1 torint 90 krajcár és akkor 5 kötet ditzkötésü regényt adunk, postadíjra 20 krajcár csatolanló eeen t kötethet éa a kivetkező negyedben kapja a másik 5 kötetet ugyanilyen teltételek mellett. Utánvéttel is megrendelheti félévre vagy egész évre. Ilyen fejedalmi ajándékot lap még nem adott ItótetaÓltg kijelentjük, ha bármely okból nem felelne meg ezen kedvezményünk, a nekünk befizetett előfizetési összeget minden .levonás nélkül visszaküldjük. A BAZÁR havonkint kétszer jelenik meg és minden számi százezer úrinő kezén fordul meg. Kérjen díjtalanul egy mutatványt. itt felsoroljuk a 30 kOtet angol vászonkötésü regény elmeit L 10 kőtetu regénycioport almeL _L I Méloayat O, 4 Dém. 11m$m P, OfM* a kfMMwseM ára* Í Ottí J A púpot. 4 Tibori K. A n4g}9l4t* a Htm A. Mmyém amtakm I t KüMdtJtn a *rárf t TiHfi X A kaléandgért 9 Hrtmí A, At tfrtMtgt 9 MmaaiL A SenSM ti, Qarai rt ér. Mfíthrtu rtgtumíft. \' IL tO kőUttt regényttopori uímíí., I Htrvienr-THokntoi fia/atom I\'Pökött L A nyiraái kényúr Cn»M M, MM arany hajúéi Nagy t. A ütöéhftk . ~ \' I Uwlmi, Lángét* ál óraHttg f 3rai /, A mw 1 3(mkit>lct, Qm Ytdk / # Sitnkknta Qm V$éit U 9 Kokor T, A Wu(lM(l m*#m 19 Hirnny I, Sugtk mkmO ///.10 köteles rtgénycioporl ctlmtl. I Ahottyi L A Jahér hmm; t Utér I. (tfriu Magda 3 unti K, Harci § nrmétkttéan 1 4 íferWa A\' Marti I ter mtsutkin U t Vtrnt OjL Cttu OK strtjtgYi f Négrééi L Katiké ■ _ T Barp* I. látikak kémpt • | Virw 0% A éanai hajót 9 rrtM /, létgtn iMvpk NNIn 19 An A ígf mm ma 144 mt4Mk Előfizetések a „Bazár a kiadóhivatalához küldendők. Budapest, VII. kerület, Dohány utca 16. szám. IFozxtos I Ha nem kívánja a 30 kötet regényt, e helyett megküldjük Tolnai Világtörténelme három kötetét, a fent emiitett évi 6 forint előfizetési ár mellett, melynek bolti ára S0 korona, félévi előfizetés után csak egy kötet jár. c LAPP HKKRIK Bír • ^ magyar részvény-társaság r f, ftHo^dM 1 BUDAPE5T X, Kóbdnyol-uJ 45. ", - . A nnki szakszeri kiviteléén ®éy I Ufiugyobb mélységnél it • Icgmessiebb meoö szavatosság vállaltalik. ms WBMWaiAM: ^y^ytowt Bmkfmét- 13 tatts) MnV«r 7akar4éa4*d4rok Kéa wtmSiTb omüii<Í Ywmmilér Kift*k*utn,t nM„ fált inaimé Huh HttabaérflUaH *4h Tért, (o9té*" fíht HHiUttofU lV""itmél TW»*Ídt Íf9,matt fciwfT^ IffémlVié éa Maétémuk t. iSSSul „ni" mm = és Tresorgyár VAJDA ERNÓ, BUDAPEST VI, Gömb utca 59 ti Tiltfon 103-71 ThetmU én lán^vAitllen hif ton páncél Mckrénytf, péWMtokrények, páacéhMohAk §MÍe dcponitu, trtékpuplr, okminy- én könyy»t0kréayek, Arfe^yiék <4* költnAf- vHt6* (Hjmcutrnvíi Szilíollijfot szőlővesszők és finom érmellékl borok beszerzésére legmelc^bben ajánljuk a legjobb hírnévnek örvendő «»i Szűcs Sándor Fia szAldtelepét BIHARDIÓSZEOEN. Képes árjegyzéket tanulságus laita-lommal ingyen és bérmentve. —• Ezen árjegyzéknek egyetlen-MzbőT sem szabad hiányozni, mert Sok mindenkit érdeklő dolgot tartalmaz. Tehát senki el ne mulassza egy j--levelezőlapon kérni. ===== Ilik iiirillmrlltvil. liiiliCliHllí. -Értesítem a. n^ é. közönséget, hogy legjobb minőségű i — bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyiség 190 kor., I öl 210 centiméter magas 40 kor. = házhoz szállítva. === Szíves megrendelést kér Rosenberger Pál Csengery-ut 36. sz. Pepu T00\'0-^2 ■OY VALÓDI haj ápoló-szer ms|l«|id hatású, srvssllsf sjénlvs. KAPHATÓ t Zslres i ksmésyhsjliss, ssárss t ■tlrothsjhns, fél üvog «®é»* Uv*« Pölerakat Austtria-JHAgyarpragág rétiért: Prolessor Dr. Stilild Prlaarate U. m b M. Wien, X. Oiulrtmatratte Nr, ISO A »zázad legnagyobb ifjúsági irója tudvalevőleg VERNE GYULA volt A Magyar Kereskedelmi KözlőöV hírlapéi könyvkiadó-vállalaía ezen világhírű Írótól mast 30. kötetet adott ki, pompás nyolc színben előállított ángol vászon diszkötesbea — Egy-egy kötet 1 korona 90 fillérbe kerül, 2 koronaJ>P jillér bolti Ar bgintL _:--m MÉnhilé > : " ~ *" T , . ■. \' • . ^ Hlürf l(U0f0Í}l)k 0 VUNI kiffh raj- ____________________________________________________________________________________________________.. , olyan regényíró talentum, mint Verne Ovula. A tanárok százat nyilatkozata szerint Verne könyvéinél nemesebb, szórakoztatóbb és tanulságosabb könyvet nem adhatunk fiaink kesébe Vállalatunk egy sserre 30 kötetet adott kr éri fordítás munkáját a magyar irodalom legje\'t^ebbjeivel végeztette, u. m. : Mikes Lajos dr., Choinoky Viktor, Bányai\' Elemér dr., Savőly fsrenc dr. stb. At itt rs|ibsa bemutatott sgynstiány kfttel csak tájékozást nvujt\'a kivitelre nme. Minden egyes kötet gyönyörű attpof-vásxon kötésbe, igaxán pompás 8 ?*inü bekötési táblába van kötvt. Fgy egy kötet M cm. stéles, és 19 cm. magaa. A kötetek címeit a ant soroljuk IrL Minden egyes kötet 10 egész oltíaías pcmpíi raj/ot foglal magában. A rajtok nemcsak a szövegbe* pontosan alkalmazva készülték, hanem ami a ény egesebb, korhűét. Egy-egy könyv terjedelme^) éa 240 oldal között variál.\'A kötetek feltflnö olcsó áron vannak felvéve, a mennyiben egy-egy kötet I kor. 90 Ml. kerül, bolti ára I kor, 50 fillér. 5 Wtet IS loroM 90 flUir helyett I karéit M fillérért siillitúk. megUkaritts 15 kfttet agyastrre •aeghotatva 17 kórom 90 fillér helyett 23 korona II Ijtlér. tehát \'•hát 4 korona. IS koronával olcsóbba ktrfll 10 hftal vételnél -28 korona helyett IS korona 9D fillérért uáaHjal és Igy I kor 3f kötet mtgrendeléanél 90 korona bolti Ar helyett 2S koronáért etámttjnk, tehát M fülért takarít meg. 21 koronát takarít meg. - Ha a megjelent 30 kAtrtet egyezerre megrendelt, 37 koronával keve&fcbbef fltet, mivel a 30 kötetei 79 korona bolti ár helyett 31 koroséért eséltniah — / .Bé/tm ftccr.llllója f | lú-IL Orant kapitány, gyermekrt, X kátét } j 22 öt hét léghajón. 2. hem.bamac Cíúudiui 12, ÚyAaadetmm Motor. 23 24 Sándor Mátyás, 1 kátét. j ;\' X Brmrueané asaapay TJ 12. hárpia orott ét háram angol ka- ] I 28. Hcrvadar Hecter • 4. Ckanretior. lanájai. ) ".• 26 StropotJ Mihály. - •, • " , */**\'\' 1 • t 1 tfoWi Daráentpe 14-IS Hatteraa kapttány. % kátét. . ■ 27. Trnnitévet kapitány. ■ y-.ag& - ■ - - V-* fjfittátatfk---— • I 16-1? Jegiphülx. 2 kátét M (Juá Páraa - Zártárák. • . . - 7 - . . - - l~ Vanai ft«úá+Camp Ok tonjfpt. ÍSs Kerubot, a krmenyfrja j I Jg (\'taxái a filé kékpontja tfé f***k alél tik*. 19-20. Kit Kipp tettvér, 2 kötet. • JDL Utoxúx a kólába, atatái a hold 9- tata a leseidben. , 21. Otinokon keresxtül j korál IC Mtgrandaláaak a Magyar l«srHksdslml Közlöny hírlap- *a könyvkiadó válaathoz küidandők, Budapaat, VII., Dshány*utss M lg . Magrandalhatők továbbá ugy a budapaatl, mint a vidéki tf«az«s könyv- és papi. kareakedöknél. m. ■n c .-i-i^ I " I tiu ISmIm ** magas jutalék p^ nx-nzeies mji,cja|ka,mazunk I^aíiIsmamm yi,- adásához. Havonként elérhető jő- ^autmann IVIOr » vedelem 300-000 korona, m V urjézabó , Ml iMtto ^fv^eSk-KV \' Nagykanizsa, Erzsébet-tér (tlak —?-i-\' ésíuJ hólyagó vszer-küHíhlegességekben Du§ ^^ ^ ^ ^ fflZI\'IWGU319 Vüód. francia és amenka. gyártmány tekb6| ^ondo8 ^» kidolgoiAs. ff^ niTTfonP eredeti csomagolasban. y SEIDLlTZ"POW 1 Omtiiii ajánlva! íiliio biztis! g s S201^Jutány08 árak! s Óvakodjunk silány utánzatoktól ! — tuntau f«i. — Arak tucatonként 2—16 ItOr.____ _ --——:-——--—1-ryt . V - " \' "Z. A Moll A.-féle Saldllta-porok tartós gyógf üjl „Auta vagInal sprayUJ 1 ) hatáaa a Ic^makKaabb gyomor- és altast- a legmodernebb és legkényelmesebb ---ír^nW^X nw övkfllöalegeSBég. Ara 15t korona. r"-• 1 " \'\'—t----aranyér és a legkülönbözőbb ndl batagaégak Szétküldés titoktartás mellett. Kérje ellen, e |e)es házissernek évtizedek óta mindig iocyen és bérmentve 3000-nél több «orobb "Zfff*222.Í2SLlmmá á^í. * mi ^ i_ ■ ut - x i— eredeti doboznak 2 korona. ábrával ellátott legújabb képes árjegyzékemet. 4017 HMmlaftáMok törvényileg fwa.ritieimák KELETI J.rssaí£ A PATRIA11 BUDAPEST, IV.\' Iloroaebercef-atca 17. jJL IIJL JOL JL U Mk mJkt Jfl^M * j" Alaatttatott 1S7S Telefea 13-71. "" . . .. i, HHmMMMH^MMMHMaMi aa ... . . , aaakakkorval/dl moUS MWW Nagykanizsai pótkavegyár \' . . ft ■■■UBJHIHIJBJHHB szakértő átalakítás után ismét ren- ^..a. Moii" wiratu [\\ \\ ____j-„ „ . . , .. ónr>zattal van zárva. A ri I JlA f!des üzembe van helyezve s összes Moii-féie sósbomen U Km rx pyármányait ma már nevezetesenm.ntfájda- HV/1 /J^^n .. - L\\L/J .. » », , » lomcsillapltó bedörzsö- — jip-^.^i.m.i! -mm ^jj javított minosegben ^"" ^fEM l * . . 4 n . . jav * ® esuskameghűlés^MhCi^ifHE. A Lini/nenr. LapsiCl comp., - hozzaforgalomba, a mint azt a íádi-^ TííSSlSSk^ (^T a Horjooy-Pain-Expeller 9 kákra és csomagokra felragasztott aser. ifity^nozott eredeti üveg ára 1 fefrana. s-rfw^M 1 i UJ cimke inf I II , \\ . MOitBwrmekszappaflja.^ri^sr^s B . Kér lik az Igen. tisztelt kereskedő gyrmsk. ó höTgyUapp.nt 1 kászvésynél, ssáisSI at asfhlléssfcst » k t \\ foBWI8ZÍÓ kÖZÖnsécrrf ápolására gvermekeks tcIndfnTréNéfe. Ara dara* „M 1 szíveskedjék S • 1 k0r\'8Of,UéP- ^^^SJfer 1 uj gyártmányt kipróbálni. ^mim^mmimmmrnL A^Ha -un Tirill H k\'lOéIA »u ... i M . rseaétklléée. fKT Ára ««ag.iua k m K 140 M KiValO tisztelettel Mail A* tyégyaaareaa, ca.kir. tidv.asáltftd Fa. Aa éffSjAlváh minden fl^tJUat\' 13 n . . tt | • • ■•••» Tuahlaafcaa aa. \'^i • ,mi naoykan zsal iii Bfl írMMrirtirviniri u juiiy triiniMr. £í " pviiwvvijjai, A tmUitkrm hat^tm ,vou f B ft n«y tiiüuátdvH H w^jkáu*m*9+ wtfSfífMítiX^i\\t£\'M>V*l£A H Raktár NAgykaniiaán; RoMviMri HíMf fW. Hmm $ mmmrn* i ,ZAU mikw Ü Kpiü Ráii^ylirUiáa\' Nf^MaAiu i\' IfMMiitÓi rMMI ~ % III linstsquk a VIRNt kÖtatak raj-«at, aa araaatf péi-dányok randklvül aalnaa aaigal vaaaon dlaxwötéaban s". vannak* *•* Braiutünt- aia Megrarvdaléaak a Magyar araakatfalml Közlöny hírlap- éa könyvkiadó válaathox küldandók, Budapaat, VII, . Magrandalhatdk továbbá ugy a budapaatl, mint a vidéki öaazaa könyv- éa papi. karaak adóknál Dohány-utea tC IS Cili titfltSA maKas jutalék 111 Il/rlrii mc,,ctta,ka,mazunl( PIA llLVlW vidéki ügynököket Sorsjegyek részletfizetésre való eladásához. Havonként elérhető jö-00 veiielem 300—600 korona, m Hldil llikki; Ré^yénytársaság Buda-g mmi pest/lV.; Feren?ek-tere 6. Kaufmann Mór g uridzabó ===== Nagykanizsa,"Erzsébet-tér [M bál). Dus választék a legfinomabb szövetekből. Gondos és ízléses kidolgozás. === Szolid, jutányos árak! éshal hólyagó vszer-küHiti legességek ben Valódi francia és amerikai gyártmány eredeti csomagolásban. aaak akkor vafótfl« ha mindagylk dobos MOLL A. vadjegyát aa alálráaát At— tUntcti fal. " A Mail A.-féle Saldlltz-porok tartós gyógy-hatása a leumakacsabb gyomor- és altaat* bántalmak, gyomorgörcs, gyomorhév, rflcsötl aaékrakadéa, máj bántalom, vértoluláa, aranyér és a legkülönbözőbb női batageégak ellen, e jeles háziszernek évtizedek óta mindig nagyobb teriedést szerzett. Ara egy lepecsételt eredeti doboznak 2 korona. HamlaltáMok törvényileg feoyittetnek. aaak akkor v ai < dl ha mindegyik OvegAfotf fi ^^Sj\'íftí A. Védjegyét tünteti fel 71 gIP\'Kg ** és „A. Moll44 felirata 11 ^vN ónosattal van zárva. A M / jm Mail-féle sósborszesz Li J*JkmS nevezetesen mint fájds- qa/^V lomcsillapitó bedftrzsö- lés) szer kÖMvénv. y eaus ása ma g hü 1 áa ^KCIS^BBÍ egyéb következményei- "" £ Jr] níí legismerlcbb nép- I ^ V \' w sser. Egy ónozott eredeti flveg ára 1 karana. ill Bysrmekszappanja. g y ar mak- és hölgy aaappant a böroCwfi ápolására gvermekek i telnóttek tértti. Ara darabonként 4Ó fillér, a darab 1 kor. 80 fillér. lülti éarti irtriHuimi Mi MvM m dMto. fSatéailáéei Mail A» gyégyaaaraaa, cs ktr odv eaáilító által üáoáy Tuahlaabaa aa. Vidéki fhegtrnilel^svk naponta m^stssiaasét mtl- Mt Há|vsitt*titei. A hiMdrttMgn tmsA kMfwaww .MOLL A* nhmn^irul #• wHtwéwi tliáfvlt káatiimi.iyi* MI ádmi Ráktár Naitykanlsaán RosceM flM fte Nagykanizsai pótkávégyár szakértő átalakítás után ismét rendes üzembe van helyezve s összes gyármányait ma már javított minőségben hozza forgalomba, a mint azt a fádl-kákra és csomagokra felragasztott uj Cimke igazolja. Kérjük az Igen. tisztelt kereskedő urakat és a fogyasztó közönséget,, szíveskedjék ezen uj gyártmányt kipróbálni. KIMló tiszteletin! V«dj>gr wlergaifi péttata egy régjóftak bjzwiynlt háiasar, mely már aes ée Ma legjobb Ked^ravil^aaeí biiöayolt klstvénysél. estist! ae|htlésskstl Flgyafaevtelás. Mlány ham léit fánynl miatt WvftatflMk\'ir 6fVriaú legyünk 4a reaá aifta aradati ú\'fégat f\'jgadjonkCfl. mait • ^Hersssy^fklj\'fYgr*! <• fl\'ohlar flémgyaéaaai aiálAtl <iom/iha van <«<>me- j»Tr». Ars Salakba* K .80. N 1 M) és t 1 áa égyaa^ttén mlMan gy%y»íflr\' tárba* kapható fArsUár fífOk iétSlf gyégfésarásariM, Ssáagsst ¥ Mr írlirvirttri u Jiniy •rsuiuiir. Jpftféha*, ^láfcUfhaif« A ney Hywtiaiirti a kladó<ula^in<a ZALA tttO^ftévemfeer 4 Egy lángész terméke Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. ZALA msluaxlútaft lt*mmtítif «»«« Mdat Snrluaattaáf UkMMmIiI: NAGYKANIZSA Kaxlncxy-n. 3, TELEFON-SZÁM 78. ny M S nerVailötéyet ffletS ktiiicaény\'ek li takMilSség oaMN kfiMi.JiL — Kát jjtok mtiírxáőre mm ".httniA e> ,i»lekn I««Wmí »«» *»« í«y**le • mreMxtfeéf, •^afffiasr* POLITIKAI NAPILAP. KLÖFIZXTtH ÁUIl Halybaa Prwtal Utkn hordva » «uül»l*lwal i túra IDK t|f V> LM K Nat»«da».» V50 , j Hrfítiiwá *.» . Fitévíc ■ 7-~-,,„ i Féhiw. S— c Eféaa é*w t4— „ ! Cfáa éa. kk— „ Egyei mára ára i (DMr. MaMuM. bwj Itjfewatjtok éa aatáar kwawéeyéli eemaéÉW 16 •!». a EJi^TiX éa arfnMW MatMMk 4|s y ^Maaa. — k -------\'-rHartar 1 taaáafc. K tanárok mozgalma. Nagykanlsaa, twrembct 1. (F-g.) Mind nagyobb hullámokat vei az a bolond kő, amit meg-gpndolatlanill dobtak kormánysegitö kezek a tanárság mozgalmába.. Amit a tanárok akarnak, azt megellenezni nagyon bajos és még a követelés formája és a hangja se olyan, hogy azt (eszegethesse a kritika. A megkésett státusrendezés végrehajtását követelik a magyar középiskolák tanárai.\' Nem uj követelés ez és. régen megérett a rendezésre, Nemzeti és szoc Alis szempontok sürgetik a méltányos rendezést A szociális szempontok kiélezése merőben fölöslege?. Nem kell bizonyítani, hogy a megélhetés fokozottigéayei, .arányosa njmei-kedő anyagi lehetőségeket követelnek. Legfölebb arra kell rámutatnj, hogy csak a szociális követelések meg nem értése, vagy ign ^álAsa mellett alakulhatott ki olyan helyezet, hogy hasonló értékű nemzeti szolgálatokért különféleképpen fizetett az állam, ami az erőértékek igazságtalan megbecsülésére vezethet A tanárok munkássága se kevesebb, se értéktelenebb, mint a többi állami tisztviselőé és a paritás mellőzése teljességgel indokolatlan. A nemzeti szempontok pedig egyenesen kötelességgé teszik az állam részére, hogy a magyar tanárokat, a. jövő. .generációk Jek nevelőit megszégyenitöennyomasztó helyzetükből kisegítse. Éreznie kell ezt a kormánynak és ha csak félig-meddig akar is eleget tenni a kormányzástól elválaszthatatlan kultur-missziónak, akkor cselekednie is kell. De nem olyan szellemben, aminőt megszólaltatott- abban , á kőnyomatos-közleményben, amely most válaszadásra provokálta a tanárokat. Hibáztatni kell is a kormányt, hogy az egyoldalú felvilágosítást sugalmazta, bár eredményében nem mondható egészen haszontalannak, már azért sem, me\'t kikényszeritette a tanárság nyilatkozatát, amelyből meggyőző igazsággal tükröződik a tanári mozgalom igaza. Megdöbbenéssel olvashatja ebben a nyilatkozatban a magyar közön-JÉgjMRy a tanárság anyagi állapota nemhogy emelkedőben volna, de—azokéhoz a tisztviselőkéhez képést, akikkel fizetése három négy évtizeddel-ezelőtt még párhuzamos volt, azóta csak- sülyedt Hét esztendővel ezelőtt segíteni kívánt ezen a bajon Széli Kálmán, törvényjavaslat is készült atanároküzetés-rendezéséröl, de az akkor közbejött politikai bonyodalmaik a javaslat törvényerőre váló emelkedését megakadályozták. Ezzel a mostoha elbánással szemben teljességgel érthetetlen az a törekvés, amely .az eddiginél is súlyosabb terheket szánt a lanárok-jiak. Kettős célja van ennek a törek- vésnek. Az egyik az, hogy a tanárok szolgálati éveit öt évvel emelik, hatmincról-harmincőtre. A másik az, hogy a heti óraszámokat tizennyolc-ról-huszra, esetleg huszonnégy órára emelik. Egészen bizonyosra vehető, hogy. a legközelebb tartandó tanári-kongresszus erélyes tiltakozással fog szembeszállni ezzel * törekvéssel. Nem olyan idők járnak most, hogy az emberek könnyen vállalhassák a munkaidő fokozását. A szolgálati esztendőket majdnem minden pályán negyvenről harmincötre csökkentik; a munkás-, osztály, pedig a munkaidő fokozása nélkül küzdi ki a Jbérjavitá-sokat. A szándék nemcsak hogy nem jóindulafu, de inkonzekvens Is és egy csöppet se fedi a kultuszminisztérium a kiöregedetteknek mondott tanárokkal wemben elfoglalt álláspontját, mert ezeket cppen a szolgálatra való képtelenségük hangsúlyozásával küldi nyug--dijba, még-a harmincötödik szol-gálati esztendő kitöltése előtt Ami pedig a tizennyolc órás heti munka emelését illeti, hát en-jiek a szándéka nemcsak embeF telen, de egyszerűen törvénytelen, fiiért az 1883. évi XJCX. t.-c. kimondja, hogy a középiskolai tanár heti. tizennyolc óránál több tanításra nem kötelezhető. Pedagógiai okokból állapították meg ennyiben a tanárok tanításának idejét. Az oktatás alaposságát védelmezték meg azzal, hogy a tanárokat • túlterheléstől megkímélték. Vájjon ma nagyobb a tanárok teherviselési képessége, vagy a közoktatás -érdekei csappantak meg? A közoktatás érdekei ma még intenzivebb odaadást követelnek a tanároktól Az jij ..viszonyok mind bonyolultabb követeléseket támasztanak a tanárral szemben. A magyar Iskolákban kétszer akkora a tanulók létszáma, mint a külföld iskoláiban. Igazak van a tanároknak, mikor azt mondják, hogy amig Migyar-országon túlzsúfolt osztályokban tanítanak a tanárok, addig nem lehet szó óraszaporitásról. A tanárok higgadtan és önérze> tesan küzdenek jogos érdtkdkéit Az országos kongresszuson kétségtelenül még világosabban fogják kifejteni álláspontjukat Remélni akarjuk, hogy a kormány fel fogja\' adni merev és nem is igazságos állásfoglalását, hogy méltó helyzetbe juthassanak végre a magyar kultura legszorgalmasabb ki küzdőt. Dr. Bessenyey Zenó. _— Saját tudósítónktól. — Még mindig nagyon valószínű, hogy a kormány dr. Báunyey Zenó lárocpatqki főszolgabírói fogja kinevezni Zalamegye főispánjává. Ez a kinevezés minden nap megtörténhet és mivel nem tudhatjuk, — melyik percben szakad ránk ez a szerencse, érdeklődtünk az előkelő Idegen kiléte iránt. — Egész halom információ érkezett szerkesztőségünkbe a leendő főispánról, ezek az információk végigkísérik Besaa- Baba-sors, (A fai napi reklám kíájlitáaon.) A leghercigebb reklám volt Egy sikkes, bfiszke kis baba. . Lám, lám engem ts fellángólt — Ugy megleszült rajt a ruha. Pofoncsapott zsandárkalapja,~ A slusaza tán — egy centi csak. — A himbaba apraja, nagyja Bukott reá, — oly less alaki S ahogy a széles, nagy teremre •> Feketén az este leszállt, A iériibába mind megesve A szép babának kurizált Egy hadnagy, egy szmokingos dendi, Egy kéményseprő — sóh csoda! — A népkonyhából egy vén senki . lassan elcsoszogott oda. , , De nem figyelhetett a szóra, Vagy az est volt diszkrét nagyon, Mert vasárnapra virradóra Sokkal szebb volt, mint szombaton, f-s Jott egy ur (barna ruhában ? I) És megszerette a bsbát. í-s sdott érte szabott árban Három rongyra kis koronát. MlndOseze: három koronát. Krónika. (A ntgrdl i/yllkmtln) Ámulatba «|IA fjldír/ákat olvsiunk a iKgi-dl ixnliia gyilkosáról, a rástegeskadó lumváulőhid- nagyról, akire azennyes adósságai miatt a hadseregből való kikOzOsités várakozott, s a ki abból az ittaaságból, a melyben — csak az eszelősséggel menthető — gyilkosságot elkövette, talán még most sem téri magához. A szegedi információk szerint, a melyekből csak ugy csepeg a gyilkos irányában érzett részvét, sőt talán szimpátia, a gyilkos mindig berúgott állapotban leiedzett. .Amúgy végtelenül jószívű, jóllehet kissé rabbiátus természeti) fiu volt Napokig is megállta ital nélkül, de amikor belejött a rnuíalozáaba, három nap előtt nem hagyta abba s már nem is igen válogatta meg a társaságát. Akárhányszor pálinkás butikokban fejezte be a szórakozásait" Ez a láthatólag jóakaralu jellemzés kellőképpen megvilágilja a véres história fő-alakját. Mindnyájan sók példányból ismerjük ezt a jószívűséget, a mely azok számára marad meg, a kikről lehelellen följegyezni más lóiulaidonságot. És mindnyájan sok példányból Ismerjük ezt a temperamentumul, amely csak n garázdálkodásban leli a kedvét, s amely minden „végtelen jó»/ivüiéije" mellett Is a<duhsj-kodásbsn, sr i/gágsságban, uri kedvének •klcsapongásában, mások botránknztatásá-bai), ftiiélytzéáébtn és Itrrorlzálásáhsn találja a mnlstságul. A mely, « mig nem . botlik meg, a gyöngébbeken való réntura-iambut s fit alátsndeliskkal vngv sr itl-láias lévuriő Mersnctállenskkel való kegyet-isnkedéahen kerisi ftröniét • s moly, mikor estének a rtlindáltál Is elviull, megöli a nyornu/uii lislnirát, a kl iitsin inged aion- ital a szeszélyének s a gyilkosság után tokrészegen vágódik el a sárban. Erről a temperamentumról lehet ráismerni a született antí-szociálil lényre;-ez a temperamentum szüli a társadalmi berendezkedés mindenféle rendhez tartozó valamennyi ellenségét, a bárminemű zsarnokság vérben gázoló s talán nagyrangu szolgáitól kezdve le egészen az apas-okig. Az ember még nem győzött eleget csodálkozni azon, hogy egy honvédfőhadnagy, tehát müveit ember, akár-| mennyire elzüllött is, vagy akármilyen elkeseredés ejtette hatalmába, hogyan állatiasodhatík le ekkora magamagáról való megfelejlkezésig, és már uj csodálkozásba kell esnünk a gyilkossághoz fűzött kommentárokon. Hogy ez a szerencsétlen- ember azért .keveredett vbele" ebbe a bajba, mert a hadsereg legényéletre kényszeríti a liszteket, „kaszirnők és női szörnyelegek* társaságára utalja\' őket és hogy a katonaságnál túlságosan szigorúak a Usösszegll szennyes adtssá-. gokkal szembeni Mínlha bizony, a kik legényéletet kénytelenek élni, ezzel a du-hnjkodásra és garázdálkodásra is rákényszerülnének I . . Mintha helyénvaló volna női szörnyetegekről beszélni akkor, a mikor egy nyomorult leányról v.in szó, a kl Itamaiosan nem engedett a tökrészeg imbrr szeszélyének I . , mintha ai adósságuk becsületbe vágó volla sí össregtól lllggne éa nem állói, hogy milyen körülmények kötött, és kikkel atetnhsn maradink tntg adósságoknak I íj liogy a perdita „jól járt I\'Mert úgyis a szemétdombon halt volna meg. Terhelt családból származott, könnyelmű volt, nem tudta volna a jövőjét biztosítani, a hogy a nagy kokottok tudják — Csakhogy éppen azt nem olvassuk: az ilyenért nem kár, az ilyet bátran el lehet pusztítani. .. mintha nem ia emberéletről — akármilyen, de mégis csak emberéletről I volna szó, a melyet minden igaz ok nélkül oltottak ki, csupa állatiaszágból) A szegedi hírszolgálat , túlságosan lelket ifjai egyszer már meglepték Magyarországot : a mikor a fölmentett Haverda-társa-ságot ünnepelték. Ha most véletlenül ugyanazok volnának, a kik a szegedi véres históriáért a felelősséget akár a hadseregre, akár az egész társadalomra akarják hárítani, ez már kevésbbé volna meglepő. — Másutt, szerencsére egészen másféle gloaszákat fűznek ehhez az esethez. -4 Másutt, ha a szegedi vérengzésről szó esik, az a kérdés foglalkoztatja az embereket, hogy vájjon meddig fogja a büntető igazságszolgáltatás az eMI\'atiasodásig jutó részegséget enyhítő k jiülmínynek tekinteni, s helyett hogy súlyosbító kftil|méuyOI tudná be ? I A katonái bíráskodás szigorú, de igazaá-gos. Azért csak megnyugvást keltbet azok körében, akik még törődnek a jogrenddel hogy at elzüllött nonvédfőhadnagy lemondását még nem fogadták el s igy a nyomorult perdita gyilkosának ügyében katonák fognak iiélkeiftí 2. oldal. ZALA 1910. norembtt t, nyey dr. életfolyását születésétől \'mái, ké-szűlő karrierjéig^ -— Természetesen, korai lenne e U rjedel mes\' tudósításokat közöl ni; ha a kinevezés megjelen, ezek közlésének akkor érkezik el ax ideje.\' Addig is röviden közöljük a deszignált főispán életrajzát, melyet a terjedelmes információkból kivonatoltunk. Dr. Besaeayey Zénó, jelenleg a sárospataki járás főtzolgibirája, Zemplénvármegye Miglésa községében született, ahol a család birtoka fekszik. A zempléni Bes-lenyey család {azonos a szaboícsmegyei Beasesyey családdal és a nagy gárdista-Besaenyty család egyenes leszármazott ivadéka- Á zempléni ág a 17-ik században került Miglészre egyik ós házassága által. Bcssenyey Zénó dr. 32 éves. .Szép, Oka szál férfi" — írja egyik informálónk. — Középiskolai tanulmányait a premontreiek kassai főgimnáziumában végezte, a jogot pedig a kassai kir. jogakadémián ét az államtudományi doktorátust a kolozsvári egyetemen szerezte meg. 1889-ben Zemplémvártnegyében a központi közigazgatáshoz kinevezték kQzigazgataai gyakornoknak. Már 1903-ban.egyhangúlag szolgabírónak választották. meg és a legnagyobb járásba, a bodrogközibe osztották be szolgálattételre, Egy év múlva ismét a központba kerüli vissza megyei aljegyzói minőségben t mint ilyen a nemzeti küzdelem idején olyan magatarUst tanúsított (milyent? Ezt nem kOzli vel&nk az infor--mációl Szert.), hogy a megye közönségé a legelsőnek megüresedett tarotpataki járási főszolgahirói székbe ültette. Az 1905-lki évben megszerezte ajogtudo-oáayi doktorátust is. jt• Bessenyey tartalékos tüzérhadnagy, a sárospataki jogakadémia államtudómányi vizsgálóbizottságának tagja és tobb sárospataki- pénzintézet igazgatósági tagja. — 1905-ben nőül vette deteki és tengerfalvi Meezner Gyula nagybirtokos, zemplémi főispán leányát, ki feltűnő\' szép asszony.. Gyermekeik nincsenek. Ugy Bessenyey dr, mint neje a város társadalmában ye-zető szerepet játazanak. . Mindez Bessenyey dr. magánélétére vonatkozik. Ami poliukai múltját és ma-gatartáaát illeti, ha rákerül a sor, Összes beéikezett információinkat közre Ionjuk adni. fflilfütisfBJ HiulUr mrni — SajJl tudásilúoktAI — Az .Mtttendvai Függetlenségi Olvasókör\' okt. 30-an tartolta meg nagy érdeklődés mellett ujraalakuió gyűlését. A jelenlevőket jól eső OrOm löltOUe el, mván azt, hogy\' az értelmileg s a jóravaló iparosok sorából oly szép számmal csatlakoztak a kör zászlója alt. Elnöklett: Dr. Józsa Fábián járáaorvos ; alelnökök lettek: Teke Dénes ev. félkész és biré Lajos járáibuó; jegyzó: Botéra Béla tanár; aljegyzők: ilju Nagy Ferenc hivatalnok s Szaartr János iparos; pénztárnok: Márton Kálmán kereskedő; ellenőr: Neubauei Józsel talc. pénztári főkönyvelő;\' könyvtárnok: ifjú Óriás János hivatalnok; t háznagy: Csiszár Sándor járátbiró. Egyéb teendők mellett az alakuló közgyűlés megalkotta a ház- éa játékszabályokat, meghatározta azt a 16 lapot, a melyet a folyó és a jövő évben a körbe járatni fog s azokat a játékszereket, a melyeket egyelőre a kOrbe bevisz. A jövő évi bevételt és kiadást 807—807 K-báh állapította meg. A most már meglevő szép szám mellett ebben az itt valóban hézagpótló egyesületben a tagok számának jelentékeny szaporodása várható. Ez a megalakulás itt fontos, társadalmi és kultur tényt képez annálfogva, hogy az egyesület ai értelmiség, különösen a hivatalnoki elem jelentékeny részét összehozta az iparossággal s az itt uralkodó kaszt-szellem megtörésével tok, arra komolyságánál, szellemi s erkölcsi műveltségénél fogva érett egyénre lehetővé tette egy tisztességes irányú ét színvonalú olvasókörbe való beléphetést. hírek. — Uj regényünk. Az a sok oldalról megnyilatkozott általános tetszés, mely a Zala most befejezett regényközleményét fogadta, arra késztetett bennünket, hogy megszereztük Rovenstky Árpád, a nálunk né^&zcrülW-iegujabé regényét, a „Fátum*-ot és ennek közlését mai számunkban megkezdjük. A Fátum-ban .megnyilatkozik Rovénszky tehetségének minden vqbzcí sajátsága, az érdekfeszítő m£§eszövés,\' plasztikus jellemfestés és az elbeszélés megkapó folyamatossága. A Fátum , nagyon szép, \' rendkívül érdekes irodalmi termék; reméljük, hogy olvasóink figyelmét le fogja kötni. — főúr) vendegek Keszthelyen. Keszlhelyről irják, hógy gróf Festette Tassilo v. b. 1.1. kir. fóudvarmester keszt- termettségének méltánylásául toron ki vflf több fokozattal előléptette. Fehér (Jelzi Viktor nagykanizsai építész veje. - A\'reklámkiállítás. Már uomMti számunkban megkíséreltük leírni attinet, mozgalmat képet, mely szombaton éa vasárnap a Polgári-Egylet nagytermében uralkodott. - A kiállítók névsorát ki kell egészítenünk a következőkkel, kik fettO-néstkeüóen szép tárgyakkal szerepeitek: megkapóan szépek voltak a szombathelyi Lorstiy Béliné míL* ét tranyhimaétei, — mélyeket Lorselyné igen oictó árakra saa-bolt; feltűnt Schwarz Ilonka 7 baitéjji; — .V/um.nn Vrra * Fi,)nH llktnak fragpán- helyi palotá|ába a mufi-hét folyamán a kővetkező főúri vendégek érkeztek: Albert kir. herceg würtenbergl trónörökös. Mon-tenuovo F. herceg, gróf Hunyady ét neje, Wenkheim P. grót, Herhwtti>in {róf n redet ét neje, Miit Ralii The Hon ble E. Stonos ét neje, Windisch Grátz Károly herceg, Festelics György gróf. — Gyászrovat. Szalay Ferenc nyug. törvényszéki bíró 79 évet koraban meghalt Zalaegerszegen. A neptzerű öreg urat nagy részvéttel temette a várót kőzöntége. — Papp Józstf sümegi áll. iskolai tanito, kántor 49 éves korában meghált —— Katonai szemle, Ő0^rS4mlörerre-~ des, a 8-ik honvedhutzarezred parancsnoka. Keszthelyre érkezett es az óttáiii osztály Ideír szemlet unott. — A pacsai adóhivatal. A pacsaiak régi óhaja, ugy látszik, a megvalósulás útjára került. Mint értesülünk;a pénzügy-minisztérium előmunkálatokat végeztet a Pacsán felállítandó adóhivatal érdekében. — Birtokeladas.Mint értesülünk, Weiss Ede somogycsurgói kereskedő 8SO ezer koronáért megvásárolta Zichy Ödön gróftól a Nagykanizsa közelében. levő Janka-pusziál. — Egy tisztviselő kitüntetése: Mint ér Ckűlünk, az, alLiavasutak igazgatósága dr. Fehér Kálmán igazgatósági fogalmazó; Hkívrgalmas munkásságának éa kiváló rá- aul sikerüli babája, Szabó Böske Iballeri-nijá, Psngőr. Ilonka 2 babája, Qatk Margit babaágya,\' Guth nővérek szép kézimunkája, Marton Juiska, Boron Ilonka tárgyai, Lux Unka remekbe készült, nagy gonddal kiállított menyasszonya, Barékz Dezső festményei, melyek kozQI a kosféj művészi munka, Lűwy Arnoldrfé gyönyörtl Unulmányfeje, Makovtczky cukrász nagyon Ízléses műipari kiállítása — stb. stb. Ez a névsor, perszt, nem tart igényt a teljei-tegre ét eleve it megengedjük, hogy tok szép tárgy kiállítójának a neve hiányzik betölt. A ktámutt a közönség mind. két nap igen erősen látogatta és Így valószínű, — hogy annak anyagi eredménye megfelel a várakozásnak. Vasárnap ette fetzteien kedélyű táncmulatság fejezte be a nagysikerű reklámkíállitatt. — Esküvők. F. november hó 3-án házasságot kötöttek a nagykanizsai állami anyakönyvi hivatalban: Hegedűs György, földmivei, Mikó Annával. Tegnap, vasárnap pedig : Dávidoyics Ferenc magánhivatalnok (Budapest), DeuitCh Tcrkaval. Molnár Béla magántisztviselő, Keleti Margittal. Schortch - Henrik fetlótegéd, Karafiát Terézzcí, Velettán Antal cipisz-seg-.\'d, Ferenczy Ilona varrónővel, Fülöp. György kóművet, Dani Terézia gyári munkatnóvel éa Túrák Pál üveget, Sípot Teréziával. * — Pénzügyi kinevezések. A hivatalos Budapesti Közlöny legutóbbi tzáma nagy csomó pénzügyi kinevezésről. illetve eló-leptetésroi számol be. A pénzügyminitzter Vajda Azon zalaegerszegi adóhivatali pénz-tárnokot a VII. fízetesi osztályba, Floch Antal afsólendyai adóhivatali penztárnokol a VIII. fizetési osztályba,. Vörös Károly adóhivatali segédei a IX fizetásl osztályba, Körtvésy József altólendvai es Erményi József periaki adóhivatalai liszteket pedig á X fizetési outáiyba nevezte ki, mindnyáját eddigi minőségükben ét eddigi állomáshelyükön való meghagyásuk mellett. — Állategészségügy,, A legutóbbi napokban a nagykanizsai városi-állatorvoti nivaialba érkezel! jeicnléaek szerint Zala-vármegyére újból több eddig, vészmeiites községben megállapítottak a marhák ragadós száj és körömfájásának terjedését. X mailidveu lováRbierjeüese most már vesz ett léleftiietessegéböl, meri a vész ellen tett nagyaranyu óvintézkedéseknek legfőbb rugój* az volt, hogy a gazdák az Őszi mezőgazdasági munkákat elvégeztessék. Ezt pedig a száj éa körömfájássá! megbénult marhákkal elvégezni kepieleuet lenek volna. • Miután azonban annyit sikerüli elírni, hogy a szigorú óvó rendszabályok folytan a vésznek eddig annyira Uijat leheteti álini, hogy a mező gazdasági munkák az ország legnagyobb részében btfejezeet nyerhettek, most már csak a kisebb baj van hátra: a közélet-\' mciés kérdése. A járvány miatt legutóbb zár alá vett zalamegyei községek a következők : A kanizsai járáaban: Kiskomárom es Komárvárot, a pacsai járásban pedig: Zilaujlak, Pötréle, Padár éa Zalaazem-mihá\'ly községek. A járványnak e terje- dése miatt a ZaUmegyében trMdterBW mosl bővStt EseelT kaién* holnapi tzámunkban köíéíjök. Vmmm azonban több kstyes ttáksbk is W>i ím. ujabban a vípkerflltf. isit taMás mJ. zelebb rétzltíeiflsk. A ^ intp ui a csurgói járás fnkt kOzaácMwn, tisthati seitésallományát it zár tU verték. EHes. ben nsguünt a tattésvéat a ««eey« járátban Kerkastenímlhályon ára laaínai S írásban Sorasáma át Lágrádoe, a lt»-fent pedig Balttonmwyaradon, mi községeket ttsa álfslbitMÍ<(tk esteli £ rendűi tár slői Mstdottn. — Egy érdekes kiissságkatát fc. zonyáca minden uftágolvasó (nemcsak i Ztlt nlvttáí) ssdáhtilk árit ai gHüp feltűnési kelteti htrOnkre, m\'éty a fét® dm alatt arról Síólotl, hogy mist tagadtt meg Eberhardt Béta nagykanitaai kifyo rendi nenetei-tanár at askeiéu my+ könyvnek aláírását; midőn egy multtíei háztitágkötésnél mint tanú itereptíi. Hírűnk bejárta at egész inagytr asjMé, mindenütt a legnagyobb visszhangot keltve\' ét legéletebb bírálatot vonva maga utáa a pap — tanú eljárását illetőleg. E köt-le nényeket elolvasta dr. Ővdry Ferenc omággyűléii képviselő It, a nevezetet háziuágkötéi másik- szereplő lantija, u egyik tzerketzlőnkhOt levelet Intézve siet védelmére Eberhtrdl Béla tanárnak. A baráti levél a következő hitelt érden lő adatokkal menti a kanizsai Barkóczy-etet hőaét: .Együtt Olt a náiznép délelőtt V.IO órakor, amikor jött egy aQrgőny, hogy a másik tanú, a násznagy lekésett t vonatról. Na most mit caináljunk 7 Aljg hogy ezt kimondjuk, kopogtuk ét belép houám (t Korona-szálló szobájába) vizitemet visszaadni Eberhardt Béta. A hölgyek, kik mind ismerték már őt, nyombtn ezzel fogadiák: .Kedvet tanár urí ín igát az Itten küldte, legyen az esküvőnél tanú I\' A szükséges magyarázatok után ezi Eberhardt elfogadta. Én figyelmeztettem, hogy a vőlegény reformátut vallású ét hogy református templomban .Is lett etkátét. Nem letz e ez baj ? Erre ő megnyug-tatoti, s csak azt a megjegyzést tette, hogy az anyakönyvet nem fogjt aláírói. E miatt tehát Eberhardt Béla nem megróni való, hanem meg kell diciérni, mint a vallási türelmesség kiváló képviselőjét". X levélnék egy másik tételeiével it kénytelenek vagyunk foglalkozni. Az t kérdés van ugyanit felvetve a levél további rétiében, hogy giiután a násznéphez tartozókon kívül egy lélek tem volt jelen a nagy birre vergődőt! állami házaa-ságkölési aktusnál, .tehát az érdekességet honnan tudu meg a lapszerkesztő*. Bár a levél e kérdésre bizonyári nem a nyilvánosság előtt vár feleletet, mégis, mivel, mint hire jár, e kérdésre a feleletet már hivatalos tényezők is kuUtják, kik esetleg ártatlan embereknek kellemetlenkedhetnének, tehát itt felelünk. Ac érdekességet a lapszerkesztő uját jól gyakorlott szemével f dezte lel az anyakönyvben, mely mindenki előtt nyitva áll a melyet mindenki megnézhet. Munkatársunk ugyanis heten-kint legalább egyszer kiírja az anyakönyvi hivaulban a születési és házts-sági bejegyzéseket. E munkája közben hogyne tünt volna fel kutató szemei e)M dr. Óváry Ferenc illuiztrit névaláírása i méginkább az, hogy ez a név egymagában áll a tanuk oldalán. De még ha ez nem ia .tűnnék fel, okvetlenül tsembeötlő volt az a két torot megjegyzés, mellyel A gyakorlat emberei gyakorlati Kísérletek alapján bizonyítják, hogy a kőbányai szárított hizósertéstrágyával . minden nirtsslgt ntwénynét fényes eredményeket értek el. MMmi gasda kl»|a sajti Ifkltb* ism •«k»él.m«n».k.i BDDáPBflT-KÖBANTál TláSTáflláHITÓQTil tofUlmsiJl itmsnallMkd IriJInlatol, m»ly«k»l ktaiatafrl kOld l lt«i)l ItMttreetl H tárt* M| Me«t. UuTlk lI tl i,u I DérsUséMi Mlaéts kWHIikat «| HMkrllaalar na «lUk>l.. i m ás ÖMkUU vett ntrftntt ■ trtgTtnl nlllakn ftlttll«nöl J* •ramémrt énn »l. a ni|>issl t-lk <vi katásátil la MtnIm írllulnkimi. , ^llllctil3cini, aa ültetés őrinek nmttréiiáiri, a r*t k,i*rtk,-ifl iTtwtt Kínok TM*Urna(>)MlMi ki és Mák-nyíre kArJuiM«««áf >t,VÍAt uu.il tatot is írtek cl Of ,Wfrr f^a jiznej mi HiMrri owiiiívfiMiii\'íiW, BiKtajM)/. iBlyiiül rsksmcííi\'t May imáfk autal atkaifbMUun, i| tAUlÜnt IUI (ttlUtnot tMI> halálát iMst-Ml uláltaat. Űr. ÜMm /tnun ii /YiW mvtfar érrfaá hMá tej****, Mii li>\\S kt>i Livartit nJíM 1910. november 8. ZALA v Kj i okw: n, anyakönyvvezető a kip kétén |z aláírás megtagadásának okát v foglalta irásba. Ha mindezek egy újságíró szemét elkerülik, akkor az tegye le a tollat és meo|en el vak koldusnak. S azt hisszük* exzei be is fejeződött a kanizsai .bar-kóczyáda" rövid élete. — Az első menyasszony. Nem Éva ősanyánkról akarunk írni, aki tu^velevöleg tényleg a legelső menyasszony, Ádám apánk mátkája volt. Mégis első menyasz-izonyról irutii, de olyanról* aki a legelső Magyarországon azok közölt, kik azóta születtek, mióta nálunk állami anyakönyveket vezetnek. Midőn az u] egyházpoli- ~ likai kérdések életbe léplek/M 895: otfö^ ber hó 1-én, Magyarország összes állami anyakönyvvezetőt abban állapodtak meg, hogy amint az első menyasszony kikerül ix ő rezsignájuk alatt világra jövő újszülöttek közül, ezt publikálni fogja. A nem éppen nagy értékű szerencse véletlenül Nagykanizsát érte. Innen került ki az első államilag anyakönyvezett menyasszony. Imrei Juliskának hívják a nevezetes leányzót, kit néhai Thomka Endre, akkori anyakönyvvezető helyettes 1896. szept 20-án rajzolt bele a nagykönyvbe. A minap jelentkeztek a kisleány szülei az anyakönywezetőnél, kitől .házasságkötés céljára" a Juliska születési bizonyítványát kértéit ér- egyben-bejeíentették-a-pár-el-jegyzését. Az éppen 14 esztendejét betöltött leányka férje Polúi József földmives-gazda lesz, ki bizonyara nem is sejti, milyen nevezetes\'1 nő lesz a feleségé. _ — Itt a tavasz. Ritkán tréfál meg bennünket az időjárás oly sikerülten, mint most teszi, késő ősszel. A hűvös őszi esőt nyári mennydörgések és villámlások kísér-ték, ma pedig oly szépen "kiderült az ég és oly mosolygós napsugár simogatja a járókelőket, hogy teljesen elfeledjük a zimankós, hózivataros telet, mely mégis csak küszöbön van. — Mint tudósítóink jelentik, az elmúlt héten Zalamegye minden részén viharok dühöngtek, de a hét végére mindenütt kitisztult az idő. = A magyar vezénytzó.Síkerfllt mókának voltak tanúi azok, a kik a tegnap este a Göndör-ka baret-et vJgig nézték. — Qöndör egy zsidó póttartalékos katonát alakított az ö megszokott groteszk művészetével. Egyszerre vigyázz állásba helyezkedik és egy közel ülő közös tisztet felkér, hogy . .. vezényeljen. — A közös tiszt kedélyesen fogván fel a dolgot, elkiáltja magát: .Zug marsch!" Erre Göndör nadrágjának vörös zsinórára mutat-váiC nem akar engedelmeskedni. A tiszt megértette, hogy .honvéd"-del van dolga és minden utógondolat nélkül vezényel másodszor: .Indulj!" „Ugy-e, hogy kierőszakoltam a közös hadseregtől a magyar vezényszót , . . I" jelentette ki Göndör a közönség lelkes tapsa és hahotája között. — Kefélőgép. Mióta a kelmefestés és a ruháknak vegyileg való tisztítása iparszérü-leg űzetik, hiányát érzik a szakbeli iparosok egy oly gépnek, mely a szövetekből a port és egyéb nem oda való anyagokat teljesen kitisztít ja. Mayer Károly nagykanizsai ruhafestő és vegytlsztitó, ki oly szük keretekben kezdte meg ezen ipart és ma már a legmodernebbül berendezett gyára van, egy oly zseniálisan construált kötforgó kefélőgé-pet talált Jel és szabadalmaztatott, mellyel az egészben vagy (elfejtett állapotban levő bármely alakú és minőségű ruhát, szőnyeget, plüst, bársonyt, szőrmét, fyggOnyt és más dolgokat tisztára és pormentessé kl lehet keféin). A körforgó kefélőgép a ruhatárakban, szűcslparban, szállodákban sikerrel használható, a vegytlsztitó intézetekben*pedig különöset) a következőképpen alkalmazható: A benzinben kimosott illetve Kitisztított ruhát száraz levegőn kell szárítani, a teljesen ki száradt állapotban a kőíkefével fl port éa minden más anyagot a szövet rostjai közül leijeién kl lehet kefélni, a nedvei kefével pedig szépen át lehet huani, melynek ineg-történte uűftn a célnak megfclelólvg jól kivasalni. A ruhának a vízben vaíó romboló mosása ezzel az eljárással elkirflllfölő, A baiM, (urlyem • egyéb lenge dolgok a körkefével való ketélés t|lj# eredméijynyel jár, mert a forgási gyorsasba könnyíti s/a bályojrhauV A körforgó k*(élW|>p*l migle pesteket lehet elérni a rmígfaTuilt ruhák (és a katona! zubbonyok fcikeféláiéHál* I i, fi#n ruh|k a kátal h vállukat takaró 0 szeken a szövet gyapjuszálafnak n rrap melegétől történt megígér következtében sa-% játságos vöröses szint kapnak, mely mosás, álul el nem tüntethető, ellenbeq a.körltéíé-vel való keftósel a szövet élűidéről köny-nyen eltávolítható s így aztán a szóvet visz-szakapja eredeti színét.* A körforgó kefélőgép a szárazon való vegytisztítás jövője, j melynek uj irányt, páratlan célszerűséget -biztosit, miért is ennék a gépnek egy vegy-tiszutó intézetből sem szabad hiányozni, "meri sokoldalú előnyös voltát, a tisztitásnál megbecsülhetetlen értékét nem lehet eléggé csodálni. - — A kereskedő ifjsk bankettje. A ^nmkanizsai egyleti életet féjt ki, szombaton az egylet helyiségében kitűnően sikerüU társau-vacsorát rendezett, melyen élénk lelkesedés nyilatkozott meg az egylet iránt A vacsorán az első felköszöntöt Pollák Oszkár mondta Strem Ottóra, az agilis elnökre, ki válaszában az egylet fejlődésére mondott hatásos köszöntőt. Beszélt még Kesztenbaum Jenő. — Menyasszonyból — apáca. A zalamegyei Csesztregról. írják lapunknak: A község egyik szemrevaló leánya nemrég gyürüt cserélt egy itteni legénnyel. Már eljártak a papnál az esküvő végett, sőt a jegyeseket már háromszor kiiz hirdették a templomban, a lakodalomra való előkészületeket is megtették, mikor egyszerre csak a menyasszony ~ eltűnt Pár napig másról sem beszéltek a faluban, mint az eltűnt menyasszonyról, sokan páros szökést, mások plán^ öngyilkosságot emlegettek, mignem kisült,, hogy a menyasszonyi aki már régóta szeretett volna apáca lenni, két nappal áz esküvője előtt se szó, £e beszéd, felvétette magát apácának. — Így írja ezt csesztregi tudósítónk. — Kincses kslendárlum megjelent és 2 koronáért kapható Fischel Fülöp Fis könyvkereskedésében Nagykanizsán. Vidékre 2 kor 20 fill, ellenében bérmentesen küldetik meg. ............... i J1II1 i Bii ,1—ínri".,"1 1 \\■\'. .\'■"\'.\'.—.. Időjárásunk október hóban. — Klimatológiai feljegyzések alapján. — Október hóban az átlagosnál szinte egy egész fokkal melegebb volt és a rendesnél 60 mm. csapadékkal kevesebb volt a nedvessége, ami az október hónapnak meleg és száraz jelleget adott. Léghómerséklet az átlagos 10\'5-del szemben 11*2 fok; legmelegebb volt 1 -én, 2-án és 13-án: 15*7 fok volt a nappal átlagos melege (reggel 12 8, délben HM, este 16*0 fok) leghüvosebb volt 27-én 6*6 napi átlagos meleggel (reggel 2 8, délben 10 0, este 7 0). A felhőzet átlag félig borult, egészen borult napok száma 11; egészen derűit napok száma 6. Az uralkodó szél a délnyugati, ezután legtöbbször fujt északkeletről; erósebb szél volt 4-, 12-, 13", 14- és 30-an; szélcsend 2-, 3-, 10-, 1Ö-, 17-, 25- és 20-án. Cíapaúeko* napok száma 7, a csapadék összege az átlagos 8U mm.-rcl szemben csak 28.0 mm., mely körülmény a nagy szárazságot Is okozta; legnagyobb csapadék 22-éni 17.2 mm., a megmerhető legkisebb volt 8-án, 0*1 mm, Ktkt 1-5, tí—II, M, 16—21,23, 20—27, 2U, 3Mii ; uer 15, 16, 18 es 47-én jelentkezett, holüiiuk uúvu/a látszott 2ü-án este, mely harmadnapra mfgjósölta u 17*2 mii), csapadékot Menydürgés, zivatar és egyéb égi jelenség ezen hubari nem észleltetett. Ihászi Horváth István. TriVIRdT ÉS TEUTON. A készfizetések. * Bécs, november 7. Khuen-Héderváry gróf miniszterelnök tegnap, vasárnap délben Bécsbe érkezett és a magyar házba szátltDélutáirfe/eszáy államtitkár látogatását fogadta, ki a készfizetések ügyében az osztrák referensekkel folytatott tanácskozásokról tett jelentést. A készfizetések ügyé en Papp és Te-TeszTcy államtitkárok csütörtök ota targyaT-nak az osztrák szakelőadókkal. A tanácskozások:—tegnap, vasárnap este 10 óráig tartottak és még ma is folynak. A tárgyalásokat holnsp befejezik. A referensek jegyzökönyvet vezetnek és ezt a kormány elé terjesztik, a kormányok aztán a jegyzőkönyv alapján fognak tárgyalni az Osztrák magyar bankkal Félhivatalosan jelentik, hogy a tanácskozások nemsokára véget érnek és a magyar kormány abban a helyzetben lesz, hogy c. bankszabadalom meghosszabbításáról és a készfizetésekről szóló javasla*\' tokát mé£ e hó 20-ilte és 25-ilte közt a képviselőház elé terjessze. A delegációkból. Elismerés s közöjpénzögy min iszternek Béét, november 7. A magyar delegáció négyes albizottsága maga délelőtt Zichy Ágoston gróf elnök-lésevel ülést tartott, melyen KhuenHéder-váry gróf miniszterelnök is megjelent. — Elnök bejelentette, hogy Apponyi Albert gróf betegségére való hivatkozással kimentette magát és távolmaradt az ülésről. — Napirenden van Bosznia és Hercegovina rendkívüli szükségleteinek tárgyalása. Burián báró közöspénzügyminiszter bejelenti, hogy ezt a költségvetést az uj tör* vények értelmében a bosznia-hercegovinai tartómárrygyülés szavazta meg. Konstatáijs, hogy a tartománygVülés jól indult tagjai nagy munkakedvet és érdeklődést tanúsítanak, ami megnyugvással tölt el. . Papp Géza előadó utal arra, hogy Bosznia es Hercegovina életében az 1910. év a legnagyobb jelentőséggel bír, mert tartomány ekkor kapott alkotmányt. Kéri a négyes albizottságot, hogy a költségvetést fogadja el és a közös pénzügyminiszternek nyilvánítsa elismerését U • Ogyvédi kamara a miniszter ellen. Temesvár, november 7. A temesvári ügyvéd kamara ma délelőtt rendkívüli közgyűlést tartott, melyen Székely Ferenc igazsagügyminiszter leiratát tárgyalták. A miniszter ugyanis nemreg megleckéztető irast küldött a kamarahoz, melyet autonómia jának telflíggesziesevci lenytgeti, mert a kamara evi jelentésében kritika taigy^va tette a temesvári bírósagokat. A kamara inai Illésen elhatározta, hogy a miniszter lenyegetesci ellen memorandumot szerkeszt , melyben tiltakozik a miniszter leirata ellen, hangsúlyozva azt, hogy a kamarának a neheztelt kritika gyakorlásához tör-venyadia joga volt Egy épülő ház összeomlása. i Jíucopest, november 7, Tegnap reggel óriási Katasztrófa töiient a fovarosbaif. A Mariavolgyi turdö r. t. épülő otcmcic* les palotajanak |obb siárnya összeomlott, maga alá temetve egesz sereg munkást Uzuk közül hat szörnyet hált, U pedig súlyosan megsebesült A mentési munkaiatoknál a tűzoltók es katonasag is segéd-kesiek. A reudóikapitányság ssigoiu vizsgálatot liuliU\'ti a katassliota okának lel* iieititss Az országos tanárkongresszus. Budapest, november 7. Ma délelőtt vette kezdetét a magyar középiskolák .4 tanárainak országos kongresszusa Nfgyessy László elnöklete alatt, A mai lanácskozáa\' eredménye gyanánt kimondotta a kongresszus, hogy kívánja a kormánytól, hwf a középiskolai tanárok testületét emelje egyenlő rangra a közszolgálatot teljesítő mírtflvatálnokokkal. Elhatározta a kon-resszus. hogy ennek elérésére mindent A kiváló bór- él llthlumos gyógyforrás SAimTOE vasa ás hóiyágbajottnáli. kóssványnát, öiukorbmgiágnál, vflp- hánynál ás hurutot bántalmak nál kittíná hutáin, TirméuiiM vtfimsorta Mvsiyiifii Kij^ím joí tMitiMlMtots h |}<|}h«mhmi>< SEMMi MIS aooa r SMf\'jiylwi til»|t>» f»»«S»\'V#tMait, Mtj«ilt V, jöiálHiijMM I elkövet, de kijelentig hogy még ez akciójának eredménytelensége esetén sem gon-dot a tanárok sztrájkjára.—-------»- Meghalt a szélötött tanácselnök. BudapesX november 7. Décsey Zsigmond kúriai tanácselnök, kit pénteken este agy-szélhűdés ért, tegnap, vasárnap hajnalban meghalt. Népgyűlés a pápáért *Bécst november 7. Tegnap délután si újvárosháza csarnokában mindegy tizeser katholikus, tiltakozó népgyűlést tartott, melyen, kimondták, -hogjr tízezer bécsi ünnepélyesen tiltakozik Nathan római polgármester támadása ellen, melyet a pápa arcátlan kígunyolásának tartanak, s azt a saját maguk elleni inzultusnak tekintik, és biztosítják a pápát egész Ausztria hűségéről és ragaszkodásáról. Tisza István a királynál. ficcs, november 7. Oróf Tisza István ma délelőtt az általános kihallgatások során tisztelgett őfelségénél és megköszönte a király üdvözlő táviratát, melyet házasságának 25 éves fordulójakor küldött hozzá. Ezután a király körülbelül fél óra hosszat politikáról beszélgetett kedvelt emberévet Stefánia OrOksége. Brüsszel, november 7. Lónyay Stefánia grófnő ma távirati bejelentést tett a bíróságnál, mely szerint megelégszik, ha atyja, Lipót király utáni öröksége fejében négy millió frankot kifizetnek neki. Hofríchter szabadulást remél. Hofrichterné azinpadra megy. . Bécs, november 7. A közelmúlt egyik legizgalmasabb világeseményének; a dán-kális főhadnagy ügyének ismét érdeket fejleményei vannak. Két hír van elterjedve ez ügy szereplőiről a városban. Az egyik szerint Hofrichterné a minap Möllers-dorfcan meglátogatta férjét éa ahhoz kérte beleegyezését, hogy mivel színésznő lesz, nevét megváltoztathassa, amihez a belügyminiszter engedélye részére már biztmnhra van. ■■ Hofríchter helyeselte felesége tervét és arra kérte, hogy ne váiljon el tőle, mert most igen nagy reménye van ahh^z, hogy kiderQl ártatlansága. — Rövid ideje ugyanit beadványt intézett bíróságához, melytől alapos érvekkel kérte ügyének revízióját. A hadbíróság már több nap óta foglalkozik a kérvénnyel. Ebben Hofríchter s ciankális merénylettel egy aktív őrnagyot gyanúsít, ki ellen a nyomozás a legnagyobb titokban már folyik is. M legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal jM (M \'] . kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Srfimarz fe üouber cégnél Szén Kokii, Brlket, Antracit ^ Rndnny Károly ^ MMImá|liMt • HSlIttli áti|p|iél*«tn 1r<nlH||il lifliMvtitStii* HlAf MN Niifm IÜII»« Ili lii II II >41 MM A Ilim, || |N II U\'lUftM IIIKM, 2. oldal. ZALA 1910. november ». tj REQÉNT. U Fátum. Irta: Rovenszky Árpád. * I. Az arany halacska. Schönfeld Elza, a d mgazdag cukorgyáros egyetlen leánya* épen valami divatot regény olvaaátába áka(t kezdeni, mikor váratlanul felpattant az ajtó és agy csintalan izemO, örökké vigkedélyO, körülbe-181 tizenötével leányka rontott a szobába. — Kedvet Elzám, te valóban egy irigylésre málló leány vagy I — kiáltotta már meatitrffl és\'ugy dobta magát barálrtfljí-nek keblére, hogy nemcsak tornyos kalapja, hanem borzát frizurifa it lectutzoll a vállára. Az Schönfeld Elza m^r megszokta a fiatal leánynak éfajla szeletkedéteit ét csak mosolygott rajta. -- Mondom: igazán irigyellek kedvet Elza, — folytatta a kit leány, mialatt beült egy süppedő karosszékbe, s levéve kalapját, megigazította félrecsúszott haját, mig a cukorgyáros leánya vele szemközt töglalt helyei. — De most már ugye megmondod Lenke, hogy miért irigyelsz engem ? — Hogyne, hiszen épen ezért siettem bozzád . .. Hajnal óta nem tudok tfile aludni ét tokért nem adom, hogy én vagyok az eltó, aki ezt a kellemes meglepetést veled közölhetem . , . Annyira siettem, hogy a lépcsőkön már elakadt a lélegzetem ia.. . • v* — Nem tudom elképzelni Lenke, hogy mi lehet az? — Igazán nem sejted ? — Ha mondom .... de most smar valóban felcsigáztad kíváncsiságomat. ___A kis leány kutatva nézett Schönfeld Elza szemeibe, mintha azokból akarta volna kiolvasni, hogy higyjen-e barátnője szavainak. — Nos? — Elza te genlry atszony leszel I — bökte ki végre a kit leány fontoskodva ét kíváncsian lette a hatást. — Gentry attzony leszek ? — kérdezte a cnkoigyárot leányi tágranyilt szemekkel? Igenis le .,., — erősítette újból a látogató. — Lenke, te már megint valami huncutságon töröd a fejedet — mondá Schönfeld Elza kissé kedvetlenül és megfenyegette barátnőjét. — Szó sincs róla Elza, ez egyszer na-■gyon komoly a dolog, a ha százszor kérdezed, százszor ismétlem, hogy gentry attzony leszel . . , — Bénél) érthetőbben . . . — Ha megígéred, hogy nem árulsz el. senkinek, akkor mindent elmondok, ahogy véletlenül meghallottam Ámde az újság ingeré tokkal jobban furdalta az oldalát, semhogy bevárni tudta volna, mig Schönfeld Elza titoktartást jgér ét meglehetót tzóbótéggel vallani kezdett: — Tudod édesem ma hilnalban nagy dáridó volt nálunk .. a fiuk csinálták.., Megelőzőleg az egész éjjeli valahol átmulatták ét reggel felé eljöttek hozzánk, hogy megkóstolják bátyám cognacjál, ,, Az urak már klué kapatosak voltak ét elég hangosan beszélgettek egymásul. Bizonyára tz! gondolták, hogy án még javában alszom, Ugy u volt át hirigua-tam In rájuk, hogy legédesebb álmáimból felzavartak Tudiaro. hogy iöb6á Mm jftii uaiMttwe Aliim, miért It felkönyököltem ágyamban ás kíváncsian hallgitóitim ,,, <■» Nem ludod Lenke, hogy a kíváncsi-tág bín? ■■ kérdezd Bchonfild l\'.na motolyufvá, dl Isátt közelebb huiódoll barátnójéher — Tudom, (la mikor oly régóta popán kódúm, h»gy legalább tgyiiar klliihii Mm l fiuk nuridát, • Kosaiul lőtted . ,,,, ~ Ni, ami ni IlMÍ ádiiim, MmmIs lititlinwgit íjipRti niin mumMiik, ikkot tM is fogtam yíjlnti a lltliiinll, li hogy roMtut iuim-i, Itáld m»g W*|d* in»-gld, , , t>i hadd mondjini ál már « Vjtáfrtt <» Hutgiiuk, — Az én tzobám épen bátyámé mellett van és igy minden egyei szól Untán át hallottam . . .. Eleinte az asszonyokat szapulták, azután a leányokra került a tor ét mindegyikünkre . tudlak valamit msndani. Ilartay Peri páldául kijelentelte, hogy legközelebb meg fog engem csókolni. Jó, hogy tudom. Nem bánom, csókoljon meg, de azután olyan pofont kap tőlem, hogy holta napjáig megemlegeti ... . \' _ — Miért bántanád, hiszen Haruy Feri jó fiti. i — Igen, de* ne üsté dobra, hogy meg fog ctókoiní. — felelte a luiJeány megbotránkozva. — Azo\'nlclOlte tem húzódozol Iák - - |_ talán szereted is ? .. . — De ezt nem tudja , . . ----Egygjrei többok, tiogy ne bánttd —• jó, hát nem ütöm meg, de azért ne tzólj senkinek, különben én kapom meg a Haruy Ferinek szánt pofont a mamámtól .. . — Hál még kiről beszéllek a fiuk? — Mondottam, hogy mindnyájunkról... Szabolcty Pisla azt mondotta, hogy Kórösy Mici vállán egy lencte van. — Szerelném tudni, hogy mily körülmények között látta meg . . , — S/abolcsy Pista is okosabban lenné, ha az ügyvédi vizsgára k szülne . . . ---Szalánczy Lco meg azzal—dicsekedett,. hogy Qelsey Annus hajfürlOt kért tőle a medallionjába .... A kis. hamis, pedig mikor megkérdeztem tőle, hogy mi van benqe, azt felelte, hogy egy négyle-velü lóheMw. . » — Ugyan hagyd, Gelaey Annus mindig qlamuszi leány volt, s amellett árulkodó... — Biió Laci ellenben azért dühösködett, hogy nem tudja rávenni . Oálos Margitot arra, hogy nézze meg az ő valódi szmirna-szőnyegét. \'— Az is jobban tenné, ha az adósságait rendezné . . . — Majd Péterffy Ilonkátemlegették, de igen halkan beszéllek róla és semmit sem -hajlottam. Egy doboz kuglersüteményt adtam volna érte, ha ezt is meghallhattam volna. Arra a leányra különben már régóta gyanakszom, de bármennyire erőlködtem is, nem tudtam kiszimatolni, hogy kinek a szeretője ?, . — De Lenkei - szóit közbe Schönfeld Elza megütközve a fiatal leány őszinteségén. — Most aztán jösz te . . . Az egyik azt mondotta, hogy nagyon szép lekny vagy és hogy hozomány nélkül is érsz valamit\'.., — Ki volt az ? — Azt nem mondom meg. , . — Hál nemondd. . . — Mire a másik azzal folytatta, hogy egy jó barátjától hallotta, az pedig a kaszinóból tudja, ahol tárgyalták a dolgot, hugy Abonyi Ákos, a genlri földesúr, másik előtt azzal dicsekedett, hogy le szerelmes vagy béléje, és hogy épen ezért ma délután a garden parti alalt megkéri a kezedet. . . Ezért leszel le földbirto-kosné és genlry attzony. . , mott már ludod. . . .......——- — — Abonyi? — kérdezte Schönfeld Elza ti szerelmei pirulát helyett ijesztően elsápadt. — Igen. , . hál nem vetled észre, hogy Abonyi Ákos fIliig szerelmet beléd? — Honnan ludtam volni Lenke, hitzen soha semmivel sem mutatta, felelte a cukorgyáros leánya fellQnö le-hangoltsággal. — 6» te szereted ? — Faggatta a kis leány. Schönfeld Elza egy kél pillanatig küzdőit magával, azután dacosan felkapta fejit és elszántan mondá: Nim ímetem. < < (Folytatjuk) HIRDETnfcNY. 1862 Ik évben alakult év óta fenálló és 49 -nagykanizsai Segélyegylet Szö jelkezet 1911. év január hó elsején az alapszabályok 4-ik szakasza értelmében egy hat évi időtaftsnnr 1011 "1910 évi-- Uj évtársulatot léptet életbe. « Befizetés hedd délelőtt. Üzletrész előjegyzések az újonnan nyitandó évtársulatra a szövetkezet hivatalos helyiségében Csengerl-ut 4. Pesti Magyar Kereskedelmi Bank palota f. évi október hó 1-töl kezdve a\'hivatalos órákban elfogadtatnak. Üzletrészek, valamint kőlrnönők elójtgy-zéseért díj nem fizetendő- Könyvecskék és egyéb nyomtatványok díjtalanul adatnak ki. Betétek intézetünknél a legjobban gyümölcsöznek. Kölcsönök olcsón és gyorsan fojyósi tatnak, Kelt Nagykanizsán, 1910. szept. 5-én. fl nagykanizsai Segélyegylet Szövetkezel igazgatósága. Egy 16 karban levó használt ZON.GORA olcsón azonnal eladó. — Cím megtudható a kiadóhivatalban. I HIRDESSÜNK I UZAüfHNII ! r t it Pályázat A nagykanizsai kerületi betegsegélyzö pénztárnál felső kereskedelmi Iskolai érettségit tett fiatalember mint „ . II II alkalmazást nyer. Szép írás és hosszabb irodai gyakorlattal biró előnyben részesül. II Ajánlatok a nagykanizsai ke- ,, ] rületi munkásbiztositó pénz- 11 tár igazgatójához cimzendők. fc--s.-S3-o-s--3S.-J KOVALD PETER ES FIA cs. és klr. szab. kelme- és szőrmefestő, vegytlsztltó és gőzmosó-gyár BUDAPEST, VU., SZÖVETSÉG-UTCA 37. SZÁM. megbízói kényeiméi szent előtt tartva elhatározta, hogy minden tekintélyes vidéki városban, képviseletet létealt. és ezáltal módot nyújt a n. érd. közönségnek arra, hogy cégét - i csomaoólia n p»it»k6H»terk m»IHz<slwl — közvetlenül felkereshesse FONYÓ MIHA-LY, Nagykanizsán vette át a képviseletet és a gyár rendes áraiban vállalja az iirl-, női- és ayar-mak-BltSnyök, dlzzltó- éa butor-azttvatsk, Ni(lnylk, kézi-munkák, izonycgtk, cslpka- ta vég«ruk, szőrmék itDIMVIgy* -tisztítását «s tsatését. . Úgyszintén ágy tollak tisztítását éa fahéinamUak mssását Is. A nagyérdemű közönséget biztosítva kifogástalan munkájáról és mindenkor méltányos árairól, szives jóindulatába és figyelmébe ajánlja a képviseletek é» számos megbízatást kér a" Kováid Péter és fia cég. Főuatkiizló: tiaalsy Sándor. Fililöi i/iikiiitő i Nsgv Hamu Ruhafestő és vegytisztitó Nagykanizsán. MlntlMBBBaiBSttS tstisztlin Intlfcl liinibk kivitiihi, jilÉttis militt. akapla 111 \' »ui ISItfí 111a éIII utjAn mltulpn n;iWiT vl*s % ■III Ilii M — \\J Nyomlatyányoksiiy I m s/||||t|s A kAtttirnA katélogép vuvtlltn vp|tytliitltiMiAI av ltÍt\\ttyu/í.tMUI tipiisus* i >lrliVi"\'-f\'--"Tt I t?AI A fljflaitkláiM éa Nyi«ttla Hlwváttyláiaaaág\' Mvnyvnyotmlltáliaii NisykaniMln, IgatgitltS; limlwl Uh*. •». 4 ... Siírlrciitőjéff íj kiadóhivatal: NAGYKANIZSA Kailnciy-u. 3. TELEFON-SZÁM 78. tey iaellékállonjézíeL ^ czcrkcsxtősc^ct illel© kotlemények * zerkentóscg ara ére küldendők. — Két* ^„tok aefónétére mm vállalkozik ée ^rvteicn leveleket v nem T«n figyelembe t szerkesztősig. | Bfdctéteket c« nvötteiret dijtéhlétet tte-rint W i kMóhivatel ZAL A POLITIKAI NAPILAP. ELŐFIZETÉSI ÁRA&i helyben Pö#t*J bálhoz hordva | raélktUdémlf tfy hóra 1.20 K Eyy bére 1-50 K Negyedévre, 330 , i Negyededre 4.50 * Félévre , 1 Félévre Ö.— ( Egétz évre 14.— . Egész évre ML— • , E|yci uán ára 6 fillér* Multlíágok.rbéti kimotttéjek ét tfttgáa-* k«w«méinyek toromkmi 50 Háér. 1 Eljegyzést ét etktiéti Mentések dijs j toroue. — Köt*üe<tuvüv«iutés (L korooá. XXXVH. évf. 249. szám. Nagykanizsa, szerda, 1910. november 9. Kl.dót.l.J4ofio« 1 Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt A Dráván tul Nasyktnlx**, november & A horvátországi képviselőválasztások véget értek és az eredmény ? Huszonegy bánpárti képviselő megválasztása. Ez a pozitív eredmény semmi esetre se jelentéktelen. De van e mellett negatív eredmény is és ez az, hogy a magyar nemzeti felfogással hadilábon álló egységes horvát-szerb koalíció, eddigi túlnyomó többségéről leolvadt egy harminchárom főből álló kisebbségre, mely e mellett csaknem egyenlő arányban horvát és szerb csoportra hullott szét. -V/v- " Az említetteken kivfll még szSmos párttöredék került ki a horváf választási urnából: jogpártiak, Star-csevicsisták, pártonkívflliek, szociá-listák, radikálisak,, parasztpártiak, amiből kétségtelen, hogy a ho\'vát nemzeti akarat elfordult ugyan az eddigi többséget képviselő horvát-szerb koalíciótól, de nem adott uj alkotmányos többséget és tulajdonképen Tomasich Miklós bán most jutott csak ama feladata teljesítése elé, hogy a- párttöredékekből egy egységes többségi pártot alakitson, melynek feladata, hogy a Magyarországgal való állami egységet, az úgynevezett uniót becsületesen fen-tartsa. Ezen különben épenséggel nem könnyű feladat megvalósítását lehetővé teszi azon körülmény, hogy-a megválasztott nyolcvannyolc horvát képviselő között az unio-nista elemek többségbeiL-tDnitak és hogy e munkájában Tomasich bán huszonegy képviselőre támasz* kodhatilr, kik, az ő legsajátabb pártját alkotják. Ez a politikai fordulat liorvát-Szlavonországban eléggé éfdekes és tanulságos ugyan, de azértmég messze vagyunk attól, hogy megnyugvással nézhessünk a horvátországi fejlemények elé, mert az ott mutatkozó jelek kivétel nélkül a legnagyobb mértékben aggodalom-keltők. Ilyen aggasztó jelenség a horvátok azon törekvése, hogy a magyar vasúti pragmatika a horvátok aka-rata szerint megváltoztassák. Ez a horvit követelés a magyar államiság és. a magyar törvény hozás sérelme nélkül nem teljesíthető, már csak átért sem, mert meg kell mutatni»a horvátoknak, hogy a magyar törvényhozást . szuverén müirkájábarf a horvátországi képviselők se nem befolyásolhatják, se fel nem tartóztathatják. Aggasztó továbbá az a törekvés, hógy a létező horvát autonom ügyosztályok száma a földmivelési-vel sXaporittassék. Elleneznünk kell ezt azért, mert alapvető részében megváltoztatása lenne az 1868-ban létesített magyar-horvát kiegyezésnek, mely Íjbcráiís^f^széllemévej úgyis a kelleténél több szabadságot és jogot biztositott florvSt-Szlavonórsfágnak. ] .) Aggodalmat kelt bennünk a Sze-rémmegye kettéhasitásárai vonatkozó horvát terv.is Eza,*ármegye ugyanis a muIWan-sPlTasem tartozott Horvátórszághoz és ha már 1868-ban Horvát-Szlavonországhoz jutott, hát maradjon meg továbbra is eddigi állapotában. És mit mondjunk a horvátok örökös pénzügyi követeléseire, melyek a magyar kincstár és a magyar adózók rovására évenként mUflőkrá rúgnak. Ha Horvát-Szla-vonófszág becsülettel ragaszkod nék a kiegyezéshez és elégtelen erőire hivatkozva kérn£ Magyarország anyagi támogatását e követelés teljesitése még érthető volna. De Magyarország már eddig is erején felül adózott a magyar-horr vát „testvérnek" és valóban botorság lenne évi 3-4 millió koronával többet elvonnunk saját polgárainktól és a horvátnak adni azért, hogy a horvátok annál jobban gyűlölhessék a magyart és annál jobban küzdhessenek a horvát „állameszméért". De a legnagyobb aggodalmat kelti bennünk az az „alkotmá-nyosdi" törekvés, mely a horvátok soraiban kivétel nélkül megnyilatkozik. Az még érthető, há a horvátok azt akarják, hogy országgyűlésükben az alkotmányosság és igy a többségi elv érvényesüljön. De ez az alkotmányos elv sohase érvényesülhet a mindenkori bán ellen, mert a bán a magyar kormány bjzalmi embere és mint ilyennek állása nem függhet a horvát pár-tok szeszélyétől vagy akaratától, esetleg szavazatától, mert a bán arra van hivatva, hogy a magyar -áilamészméneR^ érvényt szerezve, — Horvát-Szlavonország kormányzásit a fenálló törvények keretébea és szellemében vezesse, nem peóig arra,\' hogy a kiegyezési törvényt megtagadó Jborvát pántok játéklabdája legyen". Ez kell a horvát párttöredékkel megértetni, mi ha sikerül még minden jóra fordulhat. Ellenkező esetben erösebb kézre lesz szükség Horvát-Szlavonpr$zágban, a mely ott a magyar állam érdekeit, ha lehet alkotmányosan, ha nem lehet, hát másként, de mindenesetre sikeresen képviselje és megvédje. Egerszegi érdekek. (Városi kOzfyillés.) Nem nagy látogatottságnak örvendő közgyűlést tartott ft hó 5-én Zalaegerszeg város képviselőtestülete. A hagyományos nemtörődömség ma is kitüntette magát. A város vitális érdekeiről volt szó, valóságos vasúti közgyűlés, melynek minden pontja egy-egy tégla, vagy talán szikla a város jövőjének megalapozásánál s a derék ügybuzgó városi képviselő urak — távollétükkel tündökölnek, pedig már most okulhattak volna a Déli Vasutat elüldöző ősök keserves példaadásán, melynek eredményieként bizony nagyon nyikorogva döcög a város szekere. At első tárgy a Z^jaygerszeg— Zalalövői h. é. vasií\'t engedményesének. Bartalics Istvánnak a kérelme volt, a várossal fennálló egyezmény-pontjának megváltoztatása iránt. Ily esetekben a határozat képesség nélkül érvényes döntést hozni nem lehet, tehát e hó 24-ikére ha-lasztatolt el az ügy. Nem ártana az ügy érdemi tárgyalása alkalmával a vasút kulissza-titkaiba egy kis betekintést követelni, mert hát valahogyan ugy fest már ez a vasút, mint — a Luczaszéke. Különben ennek a vasútnak s a fűtúház-nak Zalaegerszegre való betelepítése tárgyában a kereskedelmi miniszterinniban f. hó 7-én tartanak értekezletet, melyre a közgyűlés dr Korb\'ay Károly polgármestert küldötte ki a város érdekeinek képviseletében. Bizony jó volna már mindkét égetően szükséges kérdést — s pedig a város érdekeinek megfelelóleg rendbehozni. A harmadik s utolsó tárgya a Zalaegerszeg, Nagylengyel, Nova, Muraszombat, Radkersburg, közölt létesitendő h. é. vasúti terv volt. Az előmunkálati engedély megkérése sa szükséges egyéb intézkedések megtételére a polgármester/ elnöklete alatt öt tagú bizottság küldetett ki — A bizottság tagjaiul megválasztanak,: Dr. Keresztury József, Tivolt János, Udvardy Vince,, dr. jámbor Márton és Boschán Gyula." -* A közgyűlés ezzel vé^ef ért. De hogy a város nyomorúságának végéhez mennyivel jutottunk ezzel is közelebb, annak csak az Isten a megmondhatója. Az alsólendvai Hadik lotf^g. (Temetik a múmiát) — Saját tudósítónktól — Al.él.ndva, november 6. A történelmi nevezetességű Hadik-család egyik tagja hosszú évtizedek óta halmeresztő elhanyagoltságbán látható at alsólendvai Stenlbáromiág-kápolnának egy nyirkos, nőiét zugában, Homzu három évszázad óla klizd a a természetesen preparáiódolt holttest az idő vasfogával. Zalamegye büszkesége a múmia, s a megyei földrajzokból a legutolsó faltul nebuló li megtanulj* a gróf Hadik Mihály lovag nevét. — Altóltqdv* történetében Igen fontot ít v, l I llsdlk nevéhez ffltődfl legendákat apától flurt tanulják az altólendvalak Hős volt, küldött, csatázott, szerelmi regányik és legendák törődnek nevéhez s *i altólend-vil ósl Kánfty félő, *» jelenleg Kttferháryik várkastélya — i ugyaninak a SMnlhámm ság hegy tetején épült kápolna sokat tudnának mondani Hadig Mihály lovag hős-telteiről és viselt dolgairól. ~ "Néhai egyházasbűkki Dervarlcs Kálmán szorgalmasan gyüjlöite Zalavármegye és Aisólendva történetének megírásához az -adatokat, és igy a Hadik Mihályra vonatkozó adatokat Is. Történeti hűséggel Is-meneti H idlk vitelt dolgait, mozgalm.it is kezdeményezett a I Imiik mumla megbe-cstUéW ér megmentése érdekében, de ak-knr még ereotnénytelcnfll. 1Z Végül BorhélK (Jyörgy ulaegerszegl /laptzerketilő tllálngaiott Altólendvára és f az Itmerl, "agltáláe*! kezébe valló at [ ügyel. Nylll -Uvelei Inláreil ai altóiendvii t szerkesztő ítollégáhor s (elhívta At, hogy [ Indításnak tiúttpliiuil llttdlk megmtntése Vilgy^ben, vagy ádják at évitátidui mu-liui\'ii a i ilfinegyel miireuninak v lli/otiy népen gyűllek a giratok, • őt ¥lulik lovag élő rokona, llmlik -< Mrkócty grőfl csillád ÍW)0 koronát kttl 1 tl\\l .1 nimtt céfra l\'.iyütl volt már a pénz a takarékban t a hercegi várkastélybari egy űvegkoponóban helyezték volna el Hadik lovagot, de á mozgalom kályuba sülyedt. Se sió, se beszéd. Egyszerre elhallgattak Hadikról. A megyei lapok míg néhányszor Írtak róla, aztán egyszerre mintha csak mindenki megfeledkezett volna Hadik lovagról. Egyedül a Kanizsán meg|elenő ,Zala" implllip fnglalkbiott a Hadik Agygye.l. Még a nyár végén kitűnő összeköttetései révén fetíebhentelle a leplet a llsdlk, múmia körűi kelelketett homálytól. — Kétőbbi cikkeinkben riiár a „Zulu* arról Is érletflll, hogy at altólendval esperes-plibános el akarjn temettetni a háromitát (Mtendőt éttékes ét becses erellyét, Ili\'vnillrléit! legyen mondva A /wlánn\\, hogy tllől mogmenlittte a Hadik mtliiTÍái és leltátla, ieliakliiya /slavármtgye érX dtklődését a mumli melleit. | Igy énll. a syüinöloi | A /slaeHcrtiegon megliltnó ,Miinm PuliH* már I évi | oki. 20-iki számában nyilt levelet közöl s élesen támadja Oszeszly M. Viktor alsólendvai lapszerkesztőt. Ez elől a nyiit levél elől aztán már. kitérni lehetetlen volt. Az .Alsólendvai Híradó* szerkesztője hasábokon válaszol, igazolja és tiutázza magát s a késedelmekért az esperes-plebánost teszi felelőssé, aki nem akarja a Hadikvédő bizottságnak kiadni a hős földi maradványait, de a gyOltÖtt pénzt kéri. Ma, - mint kitűnő forrásból informálódunk — lezáródik a vita a jobb sorsra\' érdemes lovag fölött. A Hadik-Rnrkócty grófi családé a múmia. Talán hetek, de Iillán csak napok kérdése a bonyodalom megoldási. Á herceg Esitcrházy-féle vár kastély egyik termében ravatalozták fel a múmiái, i et lest a legsrebb mt-go\'d w a melyben bitonyára nemcsak Zaiavár megye kötöntégr fog megnyugodni, hs-n«m Alsólerdván ii közmegelégedése f»g találni es a leghelyesebb megoldás Vert A. Eltő íUtgykttniz«fii ^yn|)]ufi/.<|vrlrnK(Ar HIRSCHLER JENŐ NAGYKANIZSA, FÖ-UT l 8Z. I (VAroal HArpnlntft.) 111 órIAsI válNimUkl VnliUli nitynl, aköt fa luuul férfi öltanyuöv«Uk é> nAI V " •""*" "■\'" "" \'...... koaaHlinltvIméüli»n. i——mhui»i »■ f Ujtlniiaó^l CHANTECLER SZÖVETEK. Újdonság)} MMMbm TAII Itnliál ••llv*l«l«l NAl knactilni é* Mliló kelmék I <■>*•■• \\ lislitiksski mlnilsKiiiimlI kslláksli éa ••tl»»|«ti #r><t»tt gy Art árlws Ang«>t fo vli- 7 IíhUhm lAlslíiijróli Hiliitten nMHV*é||l)Nn. nillUM k»t»l |>»a*t«tli nngv »élo**téiWb«n, 2. oldal. ZALA 1910. november ». (A sóhajok utcája1 Borongd esje vin. A uél Süvölt, 11 Miig elállói? égi könyL-. hullaiéi után piszkos vízfolyások csergedeznek undorral — .1 csatornázatlan várót utcáin. Világítás az mgyon gyér abban a sikátorban, merre utam járni kénjrtalenit 1 az egyei tzámu lámpa fénye tántalanut oaztja tugarail egy pár lépésre 1 már ott is megbotlom a járda hiányol utca úttestnek minősített árkaiban. Haladok előre, a a mint a járdáról (?) célom érdekében a túlsó oldalára óhajtok átfordulni egyik hídján a,part nélküli ároknak — hirtelen zuhanás, valami lest elveszítve valamit földre esik. Az a bizonyos test az én lestem; a mit elveszítettem az pedig saját külön egyensúlyom. Nagyot •óhajtok — visszhangja támad innen onnan, — a sóhajok mind mind hasonló sorsra jutott emberektói erednek s hangos jajjá erősödve kiáltanak a — pusztába. A ki azt hiszi, hogy ez egy regényfejezet kezdete, az csalódik, mert ez csekély személyem látogatása a zalaegerszegi Bozót-utcában lakó ismerősömnél, szépítve azzal, hogy öiizetórt csontjaimat */. alatt nem csatolom, visszatérétem kálváriáját, pedig nem írhatom le, mert a jobb karom kificamodott. \' (—c—.i.) Uzimziitüsi kizittsii ilfsi Aliapán éa klr. ügyész. . - Saját tudósítónktól - Izgalmas várakozással néz egész Egerszeg városa és talán az egész megye a közigazgatási bizottság ülése elé, mely folyó hó 8-án délelőtt 10 órakor fog negtartatni. Szenzáció van készülőben. Hevesnek, izgalmasnak Ígérkezik az ülés, melynek előjátéka a mull alkalommal játszódott le. Tulajdonkéjxn, mint ismeretes a megyei favágatáisok kérdésében felmerüli nézeteltérésekről van szó, Arvay í-ájos aliipán éi dr. Szász Oerő kir. Ügyész nagyon ii támadó jellegű felszólalását tudvalevőleg elhalasztották. Most a kíváncsiság valósággal felesi-gázódott s értesülésünk szerint a közigazgatási bizottság csaknem leijei szám-ban fog megjelenni. Az érdekei mérkőzést természetesen még érdekesebbé teszi magának az alispánnak hatalmas egyénisége, mely ellen — beavatottak szerint — épen e magat helyről inscenáll vitából az egyes érdekkörök állal megindított hajszál véllnk kitehetni. Rövidesen elválik, honnan fuj a szél. Esküdtszéki tárgyalások. Tizennyolcéves rabló — Elsó nap. — - Saját lodósttónkiól. - Tegnap vette kezdetét Nagykanizsán a november havi esküdtszéki ülésszak, melynek néhány kiváló érdekessége napja lész. A hét napra tervezeit ciklus egy 18 esztendős suhanc bünperével kezdődik, aki korál meghaladó merészeéggel rabolta ki munkás tártát, egy nálánál tokkal erőtebb embert. P. év áprilisban löbb perlakvidékbeli napszámos dolgozott az ausztriai Rolhen-Iburm mellett vaiuli munkában. Közlük Voltak Loncsarlcs János, a tegnapi vádlott éa Qyarmadl Mihály a sértett il. Ml-dön az április 28-1 szombat ette a munkások hebbérüket (40-50 korúnál lejenkim) felvették, Lonciarlct egétz é||el kártyázott ét egész keresményéi elvesztette. Pár nsp múlva, midőn a munkátokat haza szállították, Loncsarlci a vonaton óráját pár koronáért eladta él újra kártyázni kezdett, hogy vlttzanjrerje, amll Mvetzteit, mart édesanyja nagy szükségben várta haza ausztriai szerzeményével, Sikerüli Is elvenlatt pénzének nagy rétiét vlsazaiarmme, de mégMm az cuí ii«t Midőn a mtmtátok Muraklrály áílo-máson (físzéltdtak, bonctarlci él Uyarinidl sgyDlI; haladlak faiujuk filé a/ orilág \'imm utón, Amint kissé esteledett áa az sgátz országúton élő lény kívülük nem látszott, Lonczarics túlságos barátsággal kezdte ölelgetni társát, aki midőn észrevette, hogy Lsncisrici kezei az ő zsebében kútoráiznak, védekezni próbált. Loncsarlcs azonban ekkor torkon ragadta őt ét sikerüli a nagy azál emberrel ugy elbánnia, hogy elvehette tőle 40 koronával bélelt erszényéi, őt magát pedig otthagyta az ulon fáiig eazmélellen állapotban. — Loncaarica ösazet pénzét a raboltla! együtt átadta tzülelnek. Másnap aztán csendőrök mentek a fiatal haramiáért, ki nem it tagadta cselekedetét. A fiatal haramia azonban a fogházban teljeaen levetette hóai allürjelt. Már a vizsgálóbíró előtt igen szerény legényke lett, a tegnapi főtárgyaláson pi dig félkegyel-műnek tettette magát, mint aki nem érti a hozzá intézefr kérdéseket, éinsm fi tudja, hogy mit akarnak tőle. — A törvényszéki orvotok azonban megállapították, hogy az ifjú azimulál, mire az meggondolva a dolgot, megoldódott a nyelve éa mindenáron tisztázni akarta magát a vád alól. Dr. Kiss László kir. ügyész vádbeszédében rámutatott azokra a ^elmerült adatokra, melyekkel a vádlott bűnössége kétségtelen beigazolást nyert és ő maga indítványozta a büntetés kiszabásánál a számos enyhitókOrülmény figyelembe vételét. Dr. Hajdú Gyula, a védő nem tagadta védencének bűnösségét, csupán arra kérte az esküdteket, hogy ne rablást, hanem lopást állapítsanak meg az esetnél, mert igazolva látja azon állítását, hogy védence nem erősukkal, hanem fortéllyal szerezte .meg társa pénzét. Körülbelül délután fél 5 órakor vonultak vissza az esküdtek és alig negyedóra múlva már kihirdette főnökük a verdiklet, mely szerint Loncsaricsol rablás bűntettében mondták ki bűnösnek. Ez ítélet alapján a törvényszék, mely dr. Keitedy Imre elnöklése alatt Székács Pál és dr. Mutschenbacher Ed vin bírókból állott, — a vádlottat egy évi börtönbüntetésre Ítélte, melyből azonban félévet máris kitöltöttnek vettek. Az ítélet jogerős. Az alkohol. — Második nap. — • .. — Saját tudósítónktól. Zalaapátiban T. évi junius hó 9-én esie Schwarzenberg-féle szálló vendéglői helyi ■ ségébén ivott Benkó István zalaapátii pos* taszölga. négy társával. Este 7-től 10-ig a kis társaság 8—9 liter bort fogyasztott ugy, hogy Benkő erősen illumináll állapot an nyitott be a szomszédot kiVéházl helyilégbe, hol Táncsics Jánot állomási elöljáró sörözött a feleségével és néhány barátjával. Benkőnek valsmi szolgálati ügyből kifolyólag már régebben baja volt a vasutassal, kit, midőn a kávéházba benyitott, súlyos szavakkal illetett. Táncsics ét társasága azonban megőrizte mérsékletét és nem* reagált a részeg emberek •értéseire, lót még sörrel it kínálták Ben- kóékst. Benkő és társat helyet foglaltak a kávéházban éa látszólag lecsillapodott a duhaj legény. Amint azonban valaki a másik társaságból átszőtt hozzá, hogy miért li sértegette Tanciicsot, újra elön-, tölte az epe és földhöz vágott egy sörös kriglit. Tancticték ezek láttára lónak látták a távozáw, alig mentek azonban 40—50 lé-pétnyire a vendéglőtől, Benkő az éj sötétjében utánük lopózott és hátulról ugy fejbe fujtotta egy karóval Tancaicaot, — hogy a celldömölki kórházba kellett szállítani, hol körülbelül három hét múlva a sérülésébe belebalt. A 25 esztendői vádlott tagadtapHegy ő követte volna el a gyilkosságot, de a körülmények t mind a bűnössége mellett szólnak. fásának, az erkökirendétzetnek és megkettőzött ébertéggel fog érdtklődmt belynélkOII cselédleányok torsa iránt. Mint említettük, Deutschné egy cták-lornyal nyilvános házzal állt őstzeköttetét-ben, a forgalmát kettőjük, Deutschné ét ciáktornyai örömtanya közt egy Pataki Anna nevű kiöregedett szobaleány közvetítette. Pataki Anna eljött Nagykanizsára, itt Deutichnétól átvette a szállítandó leányt, kinek rendszerint sejtelme sem volt róla, hogy hová^vlszik és elutazott vele — Murakirályfg<Egéíz Csáktornyáig nem mertek utazni, mert féltek t határrendőrségtől, ezért Murakiiáiytól kocsin tették meg az utal Csáktornyáig. - Tegnapelőtt agy Zltke Mátl ne»8cstoot uobaleány került Deutachné horgára A leánynak Ciáktomyán uálladai szoba- ■ lureczky lvin kir. ügyéi? yádbfizérif | leányi tisztiéget -igéit és ebben bizakodva, azt a kérdést merítette ki, hogy feltehető-e . a leány szívesen ment d Pataki Annával. ezen esetnél az eróa felindulás fenforgáia, A vádbeszéd szerint erről szó sem lehet. Dr. Biód Tivadar védő is főleg e kérdéssel foglalkozott és a beszámithatatlan-ság feltevését ii felvetette. Az esküdtek a korán, — alig fél, 1-kor, — véget érts tárgyaláson Benkó Istvánt erői felindulásban elkövetett halált okozó súlyos\' testisértés bűntettében mondták ki bűnösnek, mire a Závody Albin kúriai biró elnöklete alatti szakbiróság büntetését két és félévi börtönbüntetésben állapította meg. Az itéletjogerős. r~r Leleplezett nagykanizsai leánykereskedés. Nagykanizsa—Muraklrály—Csáktornya A főszállltót letartóztatták. - Salát tudósítónktól. — - A nagykanizsai rendőrség az este letartóztatta Deutsch Hermanné helyszerzőnőt, ki az Erzsébet-téri csoportházban lakván, abban a sikerült humorban dolgozott, hogy éppen a város tulajdonát képező épületből szállította a hozzá került leányokat egy csáktornyai nyilvános házba. Deutschné régóta űzhette a leánykereskedés és a kerités tiltott mesterségét, amiben nagy könnyebbségére szolgált az, hogy mint hélyszerzőnőnél a cselédleányok hetekig tartózkodhattak, vele élénk ösaze-költdésben lehettek, anélkül, hogy ebből s rendőrhatóság gyanús dolgokra következtethetett volna. Deutschné gusztustalan manipulációit bűnténnyé fokozza az, hogy az elliferáH leányokat hamis ürügyekkel vitte Csáktornyára és ezek csak akkor nyertek helyzetűkről -tiszta képet, mikor már nem menekülhették: A letartóztatott asszony rendszeresen foglalkozott a leány* szállítással; ha ennek a csömörletes ügynek jól a mélyére tekintünk, talán a kanizsai cselédmizériák egyik lényeges okára is ráakadunk. A tegnapi leleplezés ulán a kanizsai rendőrség bizonyára fokozottabb figyelmet fog szentelni szép hiva- füiijiii Mihály pfii a téfU-di»at ii szült ám fiiltl u MÉM Kazinczy tVasúti) utca, Városház-épület. Ajánlja az Atzl Idény beálltával dúsan leiszereit raktárát, u. m.: Jaeger •Isóruhá k, harisnyák, keztyük, nfll t gyermek kötött kabátok, férfi-, nőiét gyerm ekclpók, bokavédők, úgyszintén női ét férfi fehérneműk, nyakkendők, bArAnd&k ét bóráruk, IQzAk, ttlnórok, ruhadlaiek, linóleum tzőnyegek, téti pamutok, pipere cikkek, megkezdett kézimunkák éa kézimunka anyagok, valamint minden egyéb rövid ét iiövött árukat 5* Irglobb mlnítéi} fs !eg|utényo£cbb órait melleit. . Gummi hWBnlggességgh. 1 • "SUT * 4 a * Mikor már vonaton üllek. Pataki Anna Jfözöite vele; hogy neki nincs pénzt t ezért a leánytól tiz forintot kért kölcsön, amit meg is kapott. Aztán « régi recipe szerint Murakirálytól kocsin utaztak Csáktornyára és itt egyenesen behsjtattak egy kicsiny házba, melynek túlságosan átmeneti jellege van akhoz, hogy \'\'szálloda lehessen. Mikor a Mari leány észrevette, hogy hová került, egy őrizetlen pillanatban elrohant, egyenesen a haláirendötségha, Arról ugyan sejtelme sem volt, hogy a határrendőrség az ő erkölcseire is vigyáz, a leány csupán a kölcsönzött 10 forintját akarta visszakövetelni a. rendőrség utján. A határrendőrség azonban nyomban vallatóra fogta, aztán sűrgflnyzött a kanizsai rendőrségnek, hogy Deútsch Hermsnnét is hallgassák ki. A kanizsai rendőrség tegnap délre becitálta Deutschné!; alig fogtak i kikérdezéséhez, már megérkezett a csáktornyai határrendőrség egy fqgalmazójs, ki esti 9 óráig vallatta Deutschnét. A vallatás arra az eredményre vezetett, hogy Deutschnét kerités bűntettének gyanúja miatt letartóztatták és átkísérték sz ügyészség fogházába. Hirek. Bezáríík a kaiizsü leíiyikit — mert súgnak. — Elavult paedagogiai rendszer. Nagykanizsa, nruembrr K. Kávéházba készültem, a hogy velem szemben, óriási könyvcsomaggal karja alatt, Éviké jött épen. Mondom: „Éviké, hova megy ily rettenetesen \'feldúlt arccal?" (Tudtam, hogy a megmoderntzált iskolai rendszer beszüntette a délutáni oktatást ). Éviké pedig így szólt: .Iskolába, mert... bezártak I" Bezárták I . . . E szó, mely oly ártatlanul hangzott el egy piros pozsgás képű, nyájas, kék szemű leányka ajkaírói, ugy hatott rám, mintha szennyes viszel Öntőitek volna le. — Aztán, miért zárták be? — faggatom tovább a kia leányt — Mert valaki súgott és nem akarta senkise megmondani, hogy ki súgott, hát bezárta a nagysága az egétz oaztályt ét most — be kell menni . .. E szavak után mása tarkon is fordult és sietett aa ItkoiyWá Vy. Szegény Évikei gdhdoltSm — te még egy oitoba pedagógiai rendszernek vagy ártatlan áldozata i Bezárni — leányokat^,— Édes Istenen1 hál van ennek értelme? Éa bezárni őlW átért, mert - tugtikt Mit <|ug»tt u a stercncaétlen kit leány, aki miatt egy égéit oaitálynak kelleti bűnhődni* ? Tán att lugta, hogy .Kochen* igének a irlmufl|i ntm .K«ch*, hanem .koclve*. Ét Ita et a kit leány att meg nem iu*|t, akkor a lanámA ólmosabban tudta volna, hogy négyett adjon vagy fttótt a telelőnek. N^ogrddy/Antal featőmö vész. ai orazrigftfi képző-múvéa/dtí föilkola tanára II f I ■ F||>| 9 a Polaéri Egylet nagytermében megnyílt éti naponta d. e 9 -12 ée d, u 3—7»iq n egteklnthetO, — HM l\'lM I DIJ 40 I IH.ÉH émémm é 1910. november 9, ZALA t Ofdtf. Szülök I Ti, kik aggódva nevelitek fel leányaitokat ét remegő szeretettel halmoz-iátok el, ne bosszankodjatok, ha szegénykéket egyszer-máskor bezárják a padago-ousok . . . Higyjétek meg, Ők tudják, mit csinálnak. Mert be kell ám ijlrni — mindenki belátja - a leányokat, akik súgnak . . . ♦ Mert súgnak a lányok — a kanizsai lányok — sok olyat is és nem csak egymásnak, de egy „másznak a fülébe, a mitől elpirulnának nagyanyáink, ha újra feltámadhatnának I Hát, kedves paedagogutafm, jól teszik, ha bezárják a lányokat, — sokat hét reteszre kellene, — de az Isten szerelméért; legyen ennek a bezárásnak valami erkölcsi tendenciája, valami olyan, a miért hálálkodni is tudna egyik-másik szülő és áldaná szives emlékűid ! --------| lim én nem zárnám le a lányokat lépten-nyomon olyan semmis, copfos okokért, mint a hogy azt önök teszik. Mert tudom, biztsán tudom, hogy ezzel nemcsak nem javítok a lányokon, de durcásakká, érzéketlenekké teszem sok oly dologgal szemben, a mi talán az életben, — a nő életében sokkal lényegesebb tényező, mint a Pytagoras tantétele, vagy a lajhár fogsorainak helyes leirása. Én például kioktatnám a leányokat arra, hogy — nők lesznek egykor, hogy ő rajtuk, az ő nemességükön, hfls&flkön és gyen- * gédségükőn epoi majd fel egy család, a tárif dalom, a világ sorsa. — Megmagyaráznám nekik, mi az a női önérzett mi a nő igazi büszkesége és már kora csirájában megutáltatnám velük a flirtöt, a léha életfelfogást, - a parfümöt és kioktatnám \' arra, - miként vegyék, a kezükbe a férfi, — a férfitársadalom megjavítását. férfiassá nevelését is. De nem sülyeszteném le a leányok erkölcsi érzékét azzal, hogy lépten-nyomon najv semmiségekért mérjem rájuk a „bezárási büntetést .. .* - Zéró. - - Kitüntetés - jubileum. Barcsról irja tudósítónk: A vasutas szövetség barcsi kerülete ma díszközgyűléssel ünnepelte tagjainak: Veszelszky Ferencnek, Drescher Lajosnak és Matirics Józsefnek jubileumát abból az alkalomból, hogy nevezettek 40 ére teljesítenek a déli vasútnál szolgálatot. E díszközgyűlésen adta át Sárközy György főszolgabíró a magyar kir. keresk. miniszter megbízásából ét képviseletében a kormány kitüntetését; a szolgálati érmeket és a dicsérő okmányokat. Az igazgatóság megbízásából Kocb Ede főfelügyelő szép beszéd kíséretében I00-100K jutalmat adott át az ünnepelteknek. A szövetség nevében Faludy József, dr. Nvitrai A. és Báron Rezső jöttek le Budapestről és diólevéllel kedveskedtek. Meg kell még emlékeznünk Berger - Jenőröl a szövetség elnökéről,ki adiszgyülést lendületes, szép beszéddel megnyitotta s azt mindvégig vezette, a dalárdáról, mely a Hymnus a szövetségi dal és Szózat eléneklésével emelte az ünnepély fényét. Este bankett , volt, melyen az ünnepelteken s a budapesti vendégeken kivül a barcsi tártadalom színe java megjelent. — A hadastyánegylet botránya. Már régebb ideje annak, hogy titkos följelentés érkezett a rendőrséghez arról, hogy a nagykanizsai hadastyánegyletet leköszönt elnöke és második alelnöke bűnös uton megkárosították. Mindössze 37 koronát i néhány fillért tesz az Összeg, amivel a két homesfas viselője nem tud elszámolni, s ami miatt sikkasztás vétsége cimén folyik ellenük eljárás. A feljelentést a rendőrség ma tette át> a járásbírósághoz, s ezzel a kínos szenzáció kipattant a tiyllvário*-stgra. A jdotogról legközelebb részletes imormáetófcal közlünk. EtkOvö ÍM Popper Manó mohácsi Otfvád f m 6*lkán d. e. It órakor ve* z«U« oltárhoz (Jtdner Juliska kisasszony!, dr. Oráner Adolf zalaegerszegi -Mihail főorvos bájos kányát. Terled a marhavész ZaUegör* t^tgi futfósítónk lr)a: A rohamo»«n terjedő siál és körömféjás latsunkéul a* egész wmtgyiff b«jár|i % talán ma már, romi maga *tv«y Lajos tllinán la állatorvos szekértőkkel rgyatárióltg ugy a jttaWgstáai bizottság, mml a Uardaságj I ülésein, - kij»l«ttiHfe * ]<% aivántkfMbh lenn*, ha mihamarabb vágTg (J\'ná ar tg*i* állstáll\'/rnáuyunitif, rtnrt fllena a v#d*k*iés tigysjólváü llbitilllfi. Legutóbb több előfordult etet miatt Bak község nyilváníttatott vészkerületté i tétetett zár alá. !nnen"már csak egy lépés | Zalaegerszeg s egész bizpnyos, hogy a Bak vidékével való állandó érintkezés folytán maga a megyeszékhelye is bele esik a vészkerűletbe. — Egy város hus nélkül. Kaposvári tudósítónk írja: Kaposvárt valóságos éhínséggel fenyegeti az országszerte pusz-.titó marhavész. Több, mint valószínű, hogy a kaposvári mészárosok három nap múlva becsukják, az üzletüket s aztán Kaposvárott arányért sem lehet hust kapni. A kaposvári mészárosok ma gyűlést laiinttak, melyen kimondiákt hogy ha~a~ hatóság továbbra is megakadályozza őket abban, hogy a szükséges állatállományt beszerezhessék, akkor ndrom nap múlva beszüntetik a kimérést. * — Megbokrosodott lovak. Ma déh-után pont 3 órakor nagy riadalom verte fel a Kazinezy-utca mérsékelt csendjét, özv. Somogyiné pallini gazdaságából volt a városban egy kocsis szekérbe fogott lovaival. A kocsisnak az Unger Ullman-féle vaskereskedésben akadt dolga, mig bennjárt az üzletben, a lovak azalatt kinn az utcán valamitől megijedtek és őrült vágtatásban rohantak a kocsival a vasút felé. A Casinó sarkán jött, éppen ekkox a vasútról egy gelsei cselédlány, Horváth Gizella, kit a járdára ugrott lovak ellöktek, súlyos sérüléseket ejtve fején és bal karján. A rendőrség a gondatlan kocsis ellen eljárást indított. Az elgázolt leánynak komoly baja nincs. — Eltűnt orvvadász. Ma reggel megjelent a rendőrségen Gozdán József né magyarutcai, napszámosnő és bejelentette, hogy a férje Oozddn József már f. hó 2-án eltávozott hazulról és máig sem jött haza. A rendőrség Gozdánt, mint notórius orwadászt ismeri, és így nem tartják lehetetlennek, hogy Tjozdán valamerre az erdőben elbolyóngott és — tán valamelyik környékbeli csendórjárőr elfogta. — Vízbe fuladt fiúcska. Pénteken délután Zalanyiradon halálos szerencsétlenség ert egy 2 éves fiúcskát. A kis Fábián Gyula lebotorkált a kertjük alatt folyó patakhoz s a félméter mély vízbe esett. Mire kihúzták, addigra mar megfulladt — A Nyugat november 1 én megjelent számában kezdi közölni Bán Fetenc *Széraától szombatig* cimfl regényét. A kitűnő novelláivá! mar is ismertté vált nagyteheUégU irónak ez az első regenyc, mlybcn egy «erduio diák világboldogító abrándiait és ébredő szerelmi i leiének vívódásait tinóm mélyeegekbe világító an«liiJs*el irja meg. A Nyugat Ignetus, Osvat Ernő és Fenyü Miksa szerkesztés.ben megjelenő kitunó modern folyóirat november l. száma igen változatos és rendkivili gazdag tartalma: Ambrus Zoitánj: Hevesi Speulelró*. HalUi Jenő: Dal. nauntny Frigyes. Könnyek (Novella), hzép Ernő: Egy regi Sáókéhez (vers). Miiáaz Unue: Lgy letűnt nemzedék. (Negyedik közlemény; (Jrof ÁndráMy Oyui* 111.) Unyl áarolta: Versek, tían Ferenc: Szerdától tzumbatig (regény I.) — Baiiut Aladár Csavargál közben, Uabics Mihály Mese a Üekamerunüoi. Fcloky Oéza: Párisi utcák. ijáki) Albert Oyul«ilH»z irt • tevéiéiből, közit: Kuncz Aladár. Figyelő: Lukács üyoigy A lelek es a formák (beolts Mihály). Heuri BataiUa: A Balga i/Uz (Ignotus). Megjegyzések | s tanármozgaiouihoz iKunt/ Aladár), (Hepmüvc-szet (Lengyel Uéta> Baudelaire un tH>n poéta | de keconu or&tí (fótit Aipád). I\'aing)i. A HetperiUák kertje (KtcrUi litván). Audrejclf Leouid (üláh (Jutíui). Waidbauer Kerpely vonósnégyes (Kuttez AikUarj. Wwdekind Uie »Zen»Ur, Uer LlebesitatiMLeiigyei Men>hert>. A „Nyugat* alólitftáai ára/vgeei cvie i K •ü,—, tói evre: K i",.. b^eíkéftztoeeg és kiadóhivatal } V. Mén g*utca U, MutatUiiysiatnot kiváiiaua (iijifliíiuui súid a kMiíüvítiiti, ~ Kiiicstt kalendárium megjuknt és 2 koioriNtrt kapiuiio hischel\' huiop ha könyvkereskedésében Nagykanizsán. Vidékié 2 kor 2U tul. tlleiieoen bermento-icn külileiik meg. I ós/ctkcsziő: b*alay banUor. I ritiios sztrlieailó. Nagy bamu* Táviratok és telefonjelentések, Hazug hlr az Idősebb bírák nyugdíjazásáról. «t Budapest, november 8. A fővárosi lapok ma azt a szenzációs hírt közölték, hogy Székely Ferenc igazságügy miniszter az .uj polgári perrendtartás! novella életbe léptetésével igen sok idősebb bíró nyugdíjazását tervezi. Ez a bir nem felel meg á valóságnak. Székely miniszter ma egy újságíró előtt kijelentette, hogy a vidéki királyi\' táblák elnökeinek és több kurii bírónak nyugdíjazásáról szóló hír valótlan, részint mert ezek a magasrangu bírák még nem érték él a nyugdíjazás korhatárát, másrészt pedig oly kitűnően felelnek meg hivatásuknak, hogy nyugdíjazásukra semmi ok sincs. Különben az igazságügyi kormány most nem is foglalkozik személyi ügyekkel, de az uj peres eljárás életbeléptetésével sem fog senkit sem arra kényszeríteni, hogyNnyugdijba menjen. Az elégedetlen tanárok. Deputáció a miniszternél. Budapest, november 8. A középiskolái Ja&árokL budapesti- kongresszusának kfll-döttsége ma délben tiszteigeit Zichy János gróf kultuszminiszternél és neki, mint a kormány képviselőjének átadta a kong-kresszus memorandumát. Négyesy László, a küldöttség szónoka ismertette a memorandum tartalmát. Nyíltan fordulnak. úgymond -— a kormányhoz, mert legélet-bevágóbb létérdekeikről van szó és nem keserűséggel, hanem érvekkel akarják meggyőzni a kormányt. Zichy gróf miniszter válaszában kijelentette, hogy az állam anyagi helyzete miatt eddig nem lehett teljesíteni a tanárok követeléseiL A küldöttség nagy zúgással fogadta a miniszter e kijelentését, mire Zichy gróf indignálódva igy szólta Kérem én nem keresem a népszerűséget. Igenis a tanárok helyzetének megoldása a legnagyobb nehézségekbe ütközik, mert az állam rossz pénzügyi helyzet^ vis major s ezzel számolni kelf; de azért nem zárkózom el követéléseik elöl és igyekezni fogok, hogy a pénzügyminiszterrel együtt megoldást találjak. Sulyl helyezek* jövőre is Önök bizalmára. A volt sah Bécsben. ^ Bécs, november 8.s A volt perzsa sah három feleségével és három gyermekével ma Bécsbe érkezett és egy szállóban megszállt. A sah, ki hosttabb ideig maradt Bécsben, magánkihallgatáson fog megjelenni a királynál. A kolera Grácban. Qrdc. november 8. A papetovai 23. vadászredtól Orácba helyeztek Stössl Lajos őrnagyot. Az őrnagy szombaton Eszéken át ideérkezett. Mindjárt megérkezése -után rosszullétről panaszkodott s ekkór az orvosok megállapították, hogy ázsiai kolerában vfcn. Mivel megérkezésekor anyjánál szállt meg, ugy öl, mint anyját és fivérét klrházba szállították. Az angyalföldi vérfUrdö., Budapest, november 8* A fővárosi lapok ma rcszletesen közölték Sándor tudapestt könyvnyomdai napszámot véres családi diamájat. Szabó feie-1 légének tavolieiebeu borotvával mégöite ket kicsiny gyermekéi, aztan magát iclakasztotta. A borzalmas vérfürdő ma ts nagy ixg*lomb*n lartja Angysilöld lakosságét. ina a renuórségen kijelentette, hogy lerje gyakran tett célsast arra, hogy a kot gyermek nem tóié szármánk. bmiáli Jiovei jeUmetfk láltzMtak le ki./mit, Az jtMzuny most is keiz úick A kiváló bór- éa Itthlumna gyógy forrás SALVATOK l vsm ál hólyavhajoknát, kaaivánvnál, niuktírhntagságuét, vér* Htn^ntl áa hurtrina bántalmaknál MllttnA hatáivi t|frfi|jl|l4i|t NIMiinllI M^^llirll. t! |y44|tmlÍf«ÍtM*i wíImim ffíS Aooat RMvit^Nfifti\'Vimni, miiwi, v t esküdni arra, hogy totem ctalta meg férjét. - Részeg katonatisztek botránya. % Inzultáltak egy egész várost._ - Kecskemétr november 8. A katopaljazti botrányok krónikája párját ritkító esettel gazdagodott tegnap* délután Kecskeméten. Két részeg katonattszt oly hallatjai! és vak-mtRJ botrányokat rendezett, melyek itt r^ldlllinftk Förster Frigyes Imusifftal" nagy egy ismeretien ulánus tiszttel garáz- \' dálkodtik a városban. Mindketten a legnagyobb mértékben be voltak rúgva m ilyen állapotban mentek végig a város legforgalmasabb..utcáin. A sétatérről, hol még elég-4itztessé£esekv viselkedtek, befordultak a Városház-utddba, és itt inzultálták Kőtösy ügyvédet, -majd egy Dobos nevü nyomdásztkutyakorbáccsal megvertek. A Lakatos utcában más hölgyekre vadászott a két tiszt Itt urinöket a falhoz gzorpltak és szemérmetlenül inzultálták őket... Dr. /£owfcs tekintélyes ügyvéd nejének, aki menekült előlük, útját állták és a nvílt ufeán leírhatatlan módon inzultálták. \'— Ezitfán,. mint akik jól végezték dolgukat, az urínöt futni engedték ők pedig uj áldozatok után néztek. Egy Emödy József nevü fiatalembert kutyakorbáccsal ugy megvertek, hogy az eszméletét vesztette. — Ekkor már híre ment . a botránynak a városban, nagy népcsődűlet vette körül a garázda tiszteket, kiket talán agyonvernek, — ha közben még másik három szintén italos katonatiszt nem érkezett volna segítségükre. A tisztek kardot rántottak ét a kifejlődött utcai harcban sok embert megsebesítettek. Valahogyan eltávozhattak a tisztek, s miután még egy urilányt és két férfit brutálisan inzultáltak, nyolc órakor elmentek vacsorázni. A városban óriási a felháborodás. Wissingen ezredes a legszigorúbb vizsgálatot indította qieg. - • r «tr- c. -TTT mtiwnwvr Közgazdaság. TftefcaU ■udap«st, 1910. november 8. K écxáru-ttalot : Buza tiz fillérrel magasabb. Hstsriéé-ttslet i Buza 1911. áprilisra 10.74, rozs 1911 áprilisra 7.75, zab 1911. áprititra 8.30, tengeri 1911. májusra 6.54. Nyílt-tér. csak a \' gyárbői, fekete, fehér és BIJ&HI színes K 135-től méterenkint blúzokra és egész ruhákra. — Bérmentve és vámmentesen házhoz száUitva. — Dua — mintaválaszték azónnal küldetik. ■ Henneberg selyemgyár Zürich. Hatása meglepői - Szelence ára 40 f. üma rvfrnes^eTfs hmaf g\\\'^g>\'ásváhyvti, féltillv llll lirü i iftairttltl lifttMttttiitifl wCONHrM11 ki t ^akcdrlml ré«#v>*wrt-,. »huVMw ,!. ^ttt I ffttfteA IS íl ÍM\\i llitétt Ilit fkliffl^ttStt íl Éüf. Sasén Koka, Brlltet, Antriiclt ^ Radmiy Károly ^ Nagj>fflMavtti»A tv I* lllilH lü II N N t) llt|kivtii Itintt, IrttiHt • p1 « siNlinétilnlát fáMtlás kéiAm Mlll WRn ítítM^ii IláfcHHK MléilttSkis HH 2. oldal. ZALA 1910. november ». RCQÉNT. Fátum. , Irta: Rovénszky Árpid. 2 A fiatal leiny rögtön csalódva bigyesz-fetle fel a szája széleit. — Euerint ? — Nem szeretem . . . — Igazin nem? — Ha mondom . . . — Akkor nem ériem, — hogy Abonyi Ákos honnan vesz maginak annyi bátor-* ságot, hogy megkérje a kezedet ? — Erre én is uvincsi vagyok . . . egyébkánt aa egészet? at ó dolga r —— — Nos mindegy, legalibb tudod ,.. Ámbár azt hittem, hogy örömet- szerzek neked ... Az igaz, hogy Abonyi Ákosnak alig van már valamije, pedig kevéssel azelőtt még tehermentes volt1 a birtoka. A kártyára, meg a szép asszonyokra sokat költött, de azért még igy is jó párti. Ami neki nincs, az neked van. — Azért vagy te a dúsgazdag Schönfeld Náthán egyetlen leánya . . . összeillettek . . . — Kikapsz Lenkel — Az is igaz, hogy a vöröshaji! Mid a balettból Abonyi Ákos szeretője, — de azért az ó felesége mégis\' qsak gentry asszony lesz ... . — De Lenke ? . . r Hogyan tudtz csak igy betzélni ? : . Hiszen ez tzömyQség I Ha valaki hallaná, hogy hogyan beazél egy tizenöt évet leány ... — Pardon Elza, már elmultam ét az ótzre hosszú ruhát kapok, Különben is ezekd a dolgokat nem én mondom, hanem a fiuk mondották és én csak tovább adtam. — Haragszom rád Lenke. Olyan hangon beszéltél Abonyi Ákot viszonyairól, mint ha téged mindez ki it elégítene, ha rólad volna szó . . . — Miért ne édesem? Nekem nincsen milliós Hozományom ét mini szegéyy leány nem válogathatok a kérőkben . . . — Hiszen neked it tzép hozományod letz? — Mi az? Ha dőkelő kérőm akadna, magamnak it kevés volna . . . Miután\' azonban ilyen kérőre aligha lesz kilátásom, már most megnyugszom, hogy valami kis hivatalnoknak Jegyek a semmitmutaió felesége ... Az én szDrke élelemben nem lesz semmiféle regényestég . . . Valami vatutat, vagy pottát letz tz. urtm, kévét fizdéttel, amiből megélni alig telid. Megfőzöm az ebédet, megfoltozom a harisnyáit, lesz egy féliucat gyermekem, annál löbb vesződségem, kezdek majd hizni, évekkel később azután én ia férjhez adom egyik leányomat és majdan mint unokáktői körülrajongott nagymama hunyom le szemeimet örök álomra . t. Ilyen lesz az éh élelem i mig a tied . ./Nász ut előkelő férfi oldalán, milliót hozománynyal a zsebedben; kastély, Inatok, fogitok, tzép ruhák, uj kalapok, ékszerek, a kényelem minden kigondolható módja, az Onriepeltdések se noeaza se vége, etipot udvarlók . . . ttb ... kell ennél több? — Kelt I — Akkor telhetetlen vtgy ... — Oh nem .,. Lenke nekem mindenekelőtt nerelem kell ... . — Ha egy nyártpolgári titzony szerelmet, ezt értem .. . — Tévedsz. Szerelmet tzomjuhoz t mawimód leány ép ugy inlnt a hercegkisasszony . ,, tzért meri mindegyik titzony ét ez a lulajdonképtnl bői-dogtág .,, i— Igazad lehet, de ha véletlenai az én helyzetemben volnál, talán It It ugy bt* Izélnél, mint in tz tlóbb. 3 a magam Igatárol annyira meg vagyok győződve, hogyha például Abonyi Asot mt délután az án kezemet kérni meg, dacára annak, hogy itmartm mindén hibáját, méglt t félesége lennék fi ht Idővel i tér|tm lenne, volna annyi tutm, hogy magam* hot Idom Iliim Mlndtntktlőll ntm adnák Otki pénzt, hogy kártyázhatták, Inkább magamra köliinétn; a iiartlójt mlall pedig olyin jtltnttikil rögtönöznék ntkl, hogy wftkrt krrtvt mtnnt tála . , . - UÍnkt, M tgy rsttsnstss Itány ngy .. i Ha kall máihlttAnben rntwi-hrogvi IBifttri I tiiuay Ctrl ttikjait Ut ugy-e ádtttm, ht mindjárt gtniiy attiony latul Is tiátl tt án btiálnflffl maiadat f Ugyt ISIíl? ■» llogyni, , i hitttn ki vlgyáma fitt, ha én nem, . . Sőt az |Jf Hálát clokoi ii tapiz ért mindjárt —~Hái Örülsz neki ? — Ahogy vettzQk. — Ei mit fogtz felelni Abonyi Akdinak? — Majd gondolkozom. — Ezen? — kérdezte a fiatal leány ctodálkozva. — Mikor, a jövőmről van szó, ciak gondolkozhatom # . . . — Látod milyen jó, ha egy leánynak pénze van ?\' "-7 Azt hitzed ? A mai napig nem törődtem vele, de mott egyszerre érzem, hogy nagy teher . . . — Higyje,- aki akarja: a pénz mindig caak pénz . . , — Lenke veled ma nem lehd okotan betzélni, te egy szeleburdi leány maradi* — Tehát ma délután . . . — Igenis magam is kíváncsi ya= gyöt fi ... — Istenkém én ii olyan izgatott vagyok, mintha ciak magamról lenne tzó . . . — Ha akarod Lenke, vonakodás nélkül átengédem neked a helyemet.. — De mikor Abonyi Ákot a dúsgazdag Schönfeld Elzát akarja . . . — Noa hát kiciikém őszintén kijelentem, hogyha ma délután kéri meg a kezemet, nam kapja meg . . . — Ét holnap? — kérdezte a kit leány mohón. — Nem . . . nem tudom ... — fejelte rá a cukorgyáros leánya gyengéden elpirulva. • — Ét ma miért nem ? — Felháborító dicaekvéte miatt ... — Ezért? — Caak ezért L — elmondod nekem az újságot?. — Őszinteséget őszinteséggel fizetek Lenke: te letzel az ellő ... de mott beszélgessünk máiról is . . . A két tjarátnő szívélyesen összecsókolódzott, azután valami divatlap ábráinak nézegetésébe merültek, ciak a gondolataik kalandoztak meatze. Az arany halacakáé ép ugy, mint a szegény leányé . . . REIN ERNŐ mészárszékében i, Kiziic/y-Kci 2. Mii/sí olcsóbb a bus. I kgr. birkahús eleje 88 fillér 1 „ „ hátulja 96 „ | Vendéglősöknek fél vagy egész birfcr vételénél -. 8& -fittér Vidéki mészárosoknak 88 , Marhahús legjobb fenti árak arányában. Tisztelettel Rein Ernő mészáros. i Folytatjuk.) A helybeli Vucskics-féle hizlaldában = I. rendű széna 100 kg.-ként 6 koronáért H ŰR. It 5 H Miháld községben egy korcsmahelyiség, mely áll lakóház 3 szobával, konyha, méazártzék, jégverem, koctitzin ét iitáló stb. 1911. január elsejére ■V bérbeadó. Bővebb felvilágosítással szolgál a tulajdonos jj Gál János. Stinop. Miháld. HEZŐQflZD/ÍK = HQ Y ELMÉBE ! = éHf i ! Helyeseim,jócég,hova 2 óra és látszer dolgában L b zalommal fordulhatunk 1 ■f! SZÍVÓS ANTAL műórás és ■ * látszerész Nagykanizsa Er- * r zsébet királyné-tér, Szarvas I 11 és Fiume-k\'ávéház között. 15 Mezei egerek sikeres és biztos kiirtá-tárt ajánljuk a nagyszerűen bevált Phosphor, pasztát. Rendkívül egyszeri! és könnyű kezelést igényel, egyszersmind a legolcsóbb eljárás. — Felvilágosítással és árajánlattal szolgál IDrcgparia. a .Vörös kéreszt"-hez Nagykanizsán. Hikníik nimiid 1911, évre meitjelonti Ali 3 Karana. VliUkri S K 10 t. bérminlvi ktttdsttM. Legújabb kuplék A lövlroil ortiumbln érllii •Ikerrel énekli Kilili Juliska: A trombitás. aa Arai % korona. =a Kaphatók rischel Fin fia könyv-, papír- éi reneműktriskedé. MSHS sébtn SSHBI Nagykanizsán, bcqu|flbb htipli\'h A lí.iy\'iH minim niáiuitbál A gállámpa hogyha kigyullad Ali 1 ll«l Illik so iiiial . Exelsior zenealbum. A legltmattehh kflt-kedvült npnr\'íték, dlvslos látunk é« 11 idény l»i|ohh kupié- és kslisrtl-silmiii\'lti jvüjti-ményi. Ari esik \\ ksrsna, InMmtii" 1*1 kll (l<>i«el á K III, Illiar. Építkezők figyelmébe Tiizt«l«thsl vas (MÍkncsím « nieyénUmé építő kfizönilr izlvei Uidornásfrs idol, miszerint uj *atkwM,.»égl ép(il.tek teu-roíisit é* az önzés épllkízésl nsHtos Hűtősé tar vek, báraily. n rajssk, kHlttSa -vsllltk és llt.lm.ia.mil. oim Mt mir év.k.n keresztül is Jutányos é. kedvezi fsltételuk arttM kéaitettsa, szüt-tel Is Ukéraa 4plt.nl izindékozii n. á. közönségét, hon bármily terv UvSe Hm* . legnagyobb UsaluBmal bouinr lorddal kegyeskedjen, (yakorlatoa Ülőit b|ztoii|y« Iignigyobn puwilégidését < kírem nagybecsű pirtfojiíit mtrádok IrijM Hsstrisltal—---í ManJcovits Jakab okl.rdM épitö is építészeti TÜhlkoat Nagykanizsán, Klnlziy-utca 21 az CSALÁDI HAZ nagy kerttel, villanyvilágítással, négyezer korona készpénzfizetéssel átvehető. Bővebbet a tulajdonosnál, Vörös-marty utca 6j. szúm alatt. r Pályázat 1 i A nagykanizsai kerületi 11 betegsegélyző pénztárnál | felső kereskedelmi iskolai érettségit tett fiatalember , . mint 11 ím alkalmazást nyer. Szép írás és hosszabb irodai gyakorlattal biró előnyben részesül. Ajánlatok a nagykanizsai kerületi munkásbiztositó pénz-tárjgazgatójához cimzendők. §U .JÜfflMISt üimli 11 Ii iiiiiiiii H, A vasmegyei* ||jakarékpéiíztár]| részv.-tArs. IfÁRUÓSZTÁLYA^I SZOMBATHELY. A J i n I i Mindennemű mezőgazdasági ét ipari gépeket, malnmbereitde-zéieket, benzin- ét nyersolajmotorokat, -cséplőgép - garnitúrákat, gép- ét nyersolajat, műszaki cikke-. kot, zsák, ponyva ét kötél-Aiukat, mindennemű műtrágyát kartelten klvill, vetömagva-kal, erőUlkarmánytélékrt, belföldi éa porosz kőszenet, kovács-szenet, mentet ét cementet, — tűiuttó telwrelévkei mi Mársékelt árak) MllilfiiliilM t*lt«C*t«kt liiiill iiííi\' Mtiijl rtt I ÍMMt lilik Illett «kt fi Árajánlattal t* költ-il|viléusl dljmtnte-.*. aen ttotgáliiiik. .S ■ ■ ■ ■ Ml ■S mnhIimÍmmmmS WyiwaMI 1 klaáátata|ikmie 1 (ÍM.A HliltylMdá k Nytiaiili MáeaványMWseeág* könyvtiyomdijilian liagyktnlitán. IgasgaM 1 hehst t«|>« Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. Sl«ri?*ztÜMf M Vi»tl««liivjt ul r NAGYKANIZSA lútlncxyui 3. TELEJFON^SZÁM 78. •ff meUekálIor A <TcrJct\'si!i»éifcl illetú l&lemtnyck « . .•t-Jic\'íitüscy cimrre küldendők. — K«i-j-itok megőrzescré nem vállalkozik áe t.cvtcJeo leveleket aero vcu figyelembe • fxerkesztoséy. I lirdct csckft m nyilUcret dijtihláiat »*e-ríiit vms fel a kiadóhivatal. ZALA nMklMMi F.fy 1J0 X POLITIKAI\' NAPILAP. ELŐFIZETÉSI ÁMAK i Helyiben Jkáikos líordn t Egy Kéri 1.20 K Neytraimri 3.50 . Negyedévre 450 » Félévte 7.—: -m ; Fétóvra Wr— t £|rn évr* „ r.|M évre ll>*" * Egyei nám ára 6 fillér* * MukUaévok, bék kírnutatieok éa aMféfr-kouewéayek i Eljegyzési é$ mk*éd hUdUmk 4 jknranv ■ oáenmNÉallÉa XXXVll. évf. 25Ö. szám. Nagykanizsa, csütörtök. 1910. novombor 10.--Zaí, HiriapkS^iNyőmda Rt A tiszt-urak, NagykanUis*, november 3. Bizonyára minden jóérzésű újságolvasó ereiben-fölszaggadta, fellázította a vért az a leírhatatlan botrányos, undorító viselkedés, mellyel Kecskemét nyilt utcáin és terein két részeg katonatiszt, egy huszárfőhadnagy és egy uhlánus-hadnagy, délután fél hattól egész nyolc óráig az udvarképesség magasabb, sót legmagasabb kvalifikációjával iparkodtak bemutatni, v És amikor azokat a vérlázító botrányokat az újságolvasó közönség végigkinlódta; végigborzongta; amikor már a legcsendesebb véralkatú ember is valami erőteljesebb kifakadással fejezte ki érzelmeit a közönséget inzultáló, a legdurvábban fék-telenkedö két alkoholmérgezett katonatiszt viselkedése fölött és szinte teste, mohósággal várta, hogy hol, mikor és hogyan állja útját valaki garázdálkodásuknak s milyen formában vesz magának retorziót a mindenre feljogosított népitélet: akkor még arról kell meggyőződnie, ami ugyancsak arcába kergetheti a vért minden békés polgárnak, hogy az efélé botrányhős részeg katonatisztekben sokkal jobb xtermés mutatkozik Kecskeméten, mint olyan egyénekben, akik ott nyomban, sommás uton elbánni tudtak volna az emberi tisztesség utonállóival. Hát igazán bajos dolog megállapítani, hogy mi szállhat a fejébe egy-egy ilyen reszeg katonakompániának, mikor eféle minősíthetetlen fii undorító viselkedéssel szennyezi be a kardbojtot, melynek tisztaságát a valóban müveit lelkű katonatisztek — mint jellemök szimbólumát — nagyon féltékeny goqddal szokták őrizni I ? Azt már megírtuk egyszer legközelebb is, hogy az idők szelleme a katonai egyenruhának valamikor még erősen me$bű-völö nimbuszát megállíthatatlanul megtépdesi. Mert hiába: ma már a katonatiszteknek és a falusi káplánoknak egyaránt kijáró, úgynevezett udvarképesség nagy dekóruma előtt még a faluzó vándor-kö-szörüslegénysem vágódik hasra. A katonai, tisztikarnak érdemes, a kor szellemét megértő része ma már nem is egyenruhája fényével, \\id varképességé vei, rangjával és egyéb külső értéktelenségekkel igyekezik maginak a nagy emberlár-i sadalomban helyet, a tiszteletbiztosifó értéket megszerezni, hanem gondolkodása, érzése, jelleme műveltségével, a haladáshoz simuló tökéletesedéssel. Éppen azért érthetetlen, hogy a műveltség, az emberi finomultiág magasabb színvonala felé törekvő tisztikarban miként fordulhatnak elő az eféle lelki, ész- és jellembeli eltorzulások, mint aminő a kecskeméti részeg katonatiszteknél mutatkozott. Pedig ott — ugy látszik - gomba módra nőnek ki a földből; mert - mikor a két részeg katonatisztet a néi meg akarta fékezni — egyszerre 3 m sik részeg katonatiszt rántott kordot védnökre A katonai tisztikarnak józaiPA gondot-kotó és a kor szellemével izemben a katonatiszti állás valódi értékét megértő része temmiestfr* sem töltheti meg át llyrn egyénik agyét olytri m«i»zl*gg*l> amitől hatalmi vagy ranRazédtttelbe Hitetnének Mert hi*i i helyielókül megértő katonatisztek eglfrcn tintán nogy i fligy társadalmi és vllágpomifcel fttfku* lások mai forrongásában a kaiontiszt sem | érezheti magát másnak, mint a minek i minden köztisztviselő is érezheti, — a társadalom egy olyan szerény tagjának, a kinek minden pillanatban készen kell lennie arra, hogy egy váratlan világtörténeti esemény, fordulat bekövetkeztével egészen más helyzet és kötelességek keretébe jut. A katonai tisztikar nemcsak érezi, de tudja is, hogy manapság a legoktalanabb és legveszedelmesebb részegség a hatalmi elkapatottság, a rangtéboly; xmert legközelebb van a legkeserűbb kijózanodáshoz. Hogy tpégis akadnak ugy józan mint részeg-aiiapotDan levő katonatiszti alakok, akiknek feje még mindig veszedelmesen kóvályog a beléje szállott rang-mámortól: annak talán nem is annyira a helyesen gondolkodó katona-tisztek, hanem inkább azok a cívilegyének az okai, akik még mindig nem józanodtak ki a fényes egyenruha és az udvarképes kardbojt okofcta régi, ósdi varázslatból: akik báli termekben, zsurokon és a társadalmi nyilvánosságok egyéb úgynevezett zártkörű helyein az egyenruha és kardbojt varázsától olvadozva és ennek a varázslatnak hatása alatt sok megengedhetetlen! megengedve, sehogy sem bírják leikökbe fogadni azt a szellemet, hogy erkölcsi és anyagi színvonal tekintetében a tiszturak és tisztviselő urak teljesen egyformán állanak a társadalmi rétegek mértéke alatt. Erre nézve már megtörtént a társadalmi ascrenticfo - . —r • ■ v-\'H Igazán eljött az ideje, hogy a katonai tisztikar maga lépjen föl a legnagyobb erélylyel: hogy a rangkótyagos, üres alakoktól megszabaduljon, mielőtt a folyton növekvő polgári elkeseredés hullámai föl nem csapódnak. Egy tanizsai tárlatról Neogrády Antal kiállítása az Egyletben — Safát tudótitónktftl — Neogrády Antal festőművész 70 képből álló tárlatát tegnap, kedden délután nyitotta meg a kanizsai Polgári Egylet nagytermében. Maga a 4müvész nincs Kanizsán, az ő hétköznapjait tanari hivatása leköti és csak vasárnap lesz vendégünk, hogy a kanizsai közönség Ítéletét is meghallgassa. — Ez az Ítélet bizonyára csak megpecsételése lesz annak r rég kialakult és megállapodott kritikának, mely Neogrády nevét a leghivatottabb élő magyar festők nevei közé iktatta. Neogrády Antal neve oly közismert nálunk ii, hogy szinte már fogalmat és ha nem Is szélesen alapozott irányt, de legalább Is önálló genret jelent. Ezt a gen-ret legközvetlenebb példával talán ugy világíthatjuk meg, ha Neográdyt a magyar festőművészet Hercieg Perencének mondjuk ; lef(alábj) bennünk szinte csodálatosan azonos hatást keltenek az Iró és a festő művel; keresetlenül Is fölleljük \\t máik, motívumaik azonosságát, a nem mélyen szántó, de finom hangulatok kul* luizát, az alikftü gmclóius pliAtiiká|áí étf e kidolgozás könyed, elegáns, mégis lökélt-tés i\'íjíK ~ A könnyen érthéió kényelmi Yicmfiunlokon kivüt van annak komolyabb niigyarárala hogy Neogrády Antal míl* véizeilnek mrgvIIAglfáiáhos miért hivat* koitink egy köilimert íróra; ei az, hogy Neogrády mindegyik képében van valamt elbeszélő, valami sima, befejezett epikái tónus is. NeográdynafcL csak alig néhány képe nyújt genre-történetet, mint például a kacagó „Egér" cimfl kép, de amelyeken semmi sem történik is, ott is ember áll a kép közepén, aki távolba révedező tekintettel, vagy még gyakrabban testének egy graciózUs, találó elhajlásával kifejezi a kép \' hangulatát. Egyik erdei képe csupa levegő, a suttogó .lombok sejtelmes zenéje, az egész kép hangulata mégis abból a kecses, elmélázó női alakból ömöl szét, — mely az ul mellett Qi s a vizet nézi. Ami nem szép és . nem tiszta, — az kivűl esik Neógrády látási körén; az £ emberei csupa kecses, elegáns, simára, tökéletesen tagoltra fejlett szaloni emberek, többnyire nők, kiknek libbenő ruháját, a hanyagul elvetett szoknya fodrát, — a fölemelt kar harmóniás vonalát oly Űde, tiszta örömmel festi. Ez az ő országa: az űde, tiszta han-. gúlátok, űde, tiszta látások és űde, tiszta örömek és lehetőleg nem tartós bánatok. Arravalók e képek, hogy ízléses, szép szajonok falairól örökké lemosolyogjanak és változatlanul derűt árasszanak. Ez természetesen csak a genre megjelölése, melyen belül nehéz, értékes, nyomatékos a legtöbb kép fajsúlya. Ezúttal nem akarjuk jegyzékbe szedni a tárlat képeit, lehet, hogy ismertetni fogjuk\' még azokat egyenkint is, most csak első impressziónkat vetjük papUra ugy, ahogy a tárlatról elhoztuk. Nagy vonásokban igyekeztünk megrajzolni Neogrády Antal művészi terrénumának kontárjait, de még a röpke áttekintés keretében is külön meg kell emlékeznünk akvarelljeiről, a speciális Neog-rády-akvarellekról. Az köztudomásu és minden kritikai vitán feíüláll, hogy c nemben Neogrády egyedül való képeinek üde szinpompájával, bámulatosan bravúros tehnikájával a főképpen néhány képéittk pasztLll-szeril hatásával. Vizfes-tékei nyári képein szinte szikrázik a napsugár és a téli tájakon dermeszt a hideg. Az akűareileknek nincs meg az olajképek bensősöséges, meleg tónusa; de szinhatás és realitás dolgában felülmúlhatatlanok\'. < Neogrády Antal kanizsai tárlata nyolc napon át marad nyitva — és bizonyára fölkelti maga iránt . azt az érdeklődést, melyet a művész elismert nevé igazol. * n. s. A bezárt kisleányok. I „Bezárták a kanizsai leányokat" című tegnapi cikkünkre a következő választ kaptuk: Irlgylésreméltóan szerencsés kisleány fwike, hogy olyan szeljcmes és rutiniro-zolt tollforgatót nyert meg páctfogóul. mint Zéró. De nvlkét senki sem fogja Irigyelni, mert a kislányokat mindenki szereti. S. különösen a tanárnői nem fogják őt megirigyelni, mert a kislányokat Különösen a tanárnők szeretik. Mindenkinek igaza van, aki a gyöngéket védi, ezerszer igaza van annak, aki a gyermeket védi. Ciak annak ninci Igata, I - akit rossiul Informáltak. Az igazságért ! hevülő ember, ha roastul Informálták, \' akkor vet! el legjobbán a sulykot, mikor I jóhiszemű lelkesedése legjobban elragadtatja. Zéró is akkor rombolja k a jobban informált olvasó illúzióját, mikor nemes lendülettel emelkedik konklúziójához c szavakkal: „De nem sűlyeszteném le a leányok erkölcsi érzékét azzal, hogy lépten-nyomon, naiv semmiségekért mérjentrájok a bezárási büntetést ,. ;" „Lépten-nyomon és „naiv semmiségik-irt." Ha ez a két kifejezés csakugyan megfelelne a valótágnak, akkor Zéró cikkének tartalma arányban volna az eset fontosságával. Talán még a leányok er-4cötesMftéke elleni támadás emlegetése is tárgyilagos volna némileg. De hátba ez a két kifejezés mégsem fedi mindenbea a valóságot ? Kérdezze meg Évikét, vájjon ez a büntetés gyakorl-e? De hogy a bezárás súgás miatt történt: az tényleg igaz Zéró ur azonban higyje el, hogy a súgás az iskolában nem naiv semmiség, nem —- zéró. Súgni nem szabad, mert az zavarja a tanárt, zavarja az osztály figyelmét* sőt gyakran magát a felelőt ia. Mit kínáljon azonban a tanárnő, ha tízszer, és ázázszor megismételt tilalma és jóakaratú figyelmeztetéu után is valamelyik megátalkodott kis sugó (esetleg ugyanolyan bájos leányka, — mint a megénekelt Éviké) még mindig sug? S ezt olyan ügyesen csinálja, hogy nem tudják a sugó kilétét kideríteni, a szomszédai meg nem akarják elárulni ? A tanárnő végre ts kénytelen a kis imposztorok szolidaritásának tömör falát olyanformán megdönteni, hogy a sugó érdekét elválasztja a titoktartó szomszédok érdekétől. Bezárta tehát azt a padsort, amelyről meg lehetett állapítani, hogy a súgás onnan jött (Nem az egész osztályt, mint a cikk emllti^JS ennek az lesz az eredménye, hogy a kis sugó lemond megrögzött szokásáról, mert szomszédai mégis inkább elárulják, semhogy őket is bezárják mjatta. A morál pédig az égte osztályra nézve az, hogy nem jó a tanárnő parancsát „heccből" minduntalan megszegni és a szomszédok diszkréciójának segítségével a tanítást zavarni. Az eszköz bizonyára nem a legideálisabb; de a pedagógus is ember, o is kerülhet olyan helyzetbe, hogy kénytelen ahhoz az eszközhöz nyúlni, amely nem felet meg á felfogásának. Annál is inkább kénytelen, mert ha egész leckeórákat tölt el a súgók nyomozásával, nem végezheti el hivatalos kötelességét, amelyet talán illik komolyan vennie. Ilyen rendkivflli eset tehát nem alkalmas arra, hogy belőle az egész rendszerre vonatkozó követkeltetéseket vonjunk le és copfról beszéljünk. Mert a copf ellen a kiszerkesztett tanárnő legalább is annyit küzd, mint Zetó> A száraz tényállást még csak azzal egészítem ki, hogy a kisleányok egy ónra voltak bezárva s ez időn át felügyelet alatt olvasgatták másnapi leckéiket A dolog érdeméhez pedig még ennyit: A modern pedagógia, amelynek Zéró ur is hive, megkívánja, hogy a leánygyermekek nevelését is komolyan vegyük. A nő ne üres cifrasága legyen a társadalomnak, hanem komoly tényezője. A modern pedagógus tehát a leánygyermekben nemcwk ,pirospozsgás, nyáiasarcu, kékszemű" babát lát, Qtint ai iskolán kívül álló cikkíró. Nemcink a megvesztegető külsőségeket veszi figyelembe, hanem a 2 NeogracJy Antal íestómü* | Vész, h/ ors/ágoB kftp/ó-4 múvés/fiti (őifekolfi IwiHftt || j^j | Hsa a Polgári Eaylot nagytermében $ mögnvllt ós naponta d. e. 9 ■ Í2 } cl u, 3—7-ig megtekinthető. ■ III It\\m Dlj 40 MI I tM mmmm * * * * * * * * * « 4 « 2. oldal. * ZALA ■IWO. novembtr\'10. leányiskolái tanulót is. Ha az iakola az életnek akar nevelni, akkor csak tamilja meg babácska már afllkolában, hogy az élet nem bál s szokja meg azt a rendet a fegyelmet, amely nélkül minden tanítás eredménytelen. A tanárnő tehát ezután sem fogja tűrni, hogy tanítását megzavarják, munkáját hasonló csínyekkel eredménytelenné tegyék. Igaz, hogy nem kellemes, ha kiszerkesztik érte, de ha a büntetendő cselekedeleket nem bünteti, akkor kötelességéhez volna hfitelen s ez a kiszerkeszlésnél is nagyobb baj. Igen szép, ha valaki az iskolásleányok védelmét is lovagiasan elvállalja, mikor ugy véti, htfgy igazságtalanul bánnak cl veiBE Ez a jóindulat\'azonban megilleti a tanámőtis, aki szeretettei és lelkesedi-*« ael működik fárasztó pályáján. Ha néha büntetni kénytelen, ne rójuk fel vétkéül, hisz hányszor kénytelen bQntetni még az édesanya is!• . . Fis Mol. Gyilkosság öt forintért. Esküdtszéki tárgyalás. Harmadik nap. — Salát tudósítónktól - A mai, harmadik, esküdtszéki náp jogászoknak való problémát tárl fel. — Az a bűneset, mely a mái tárgyalásnak képezte tárgyát, nem annyira elkövetésének körülményeinél fogva nevezhető érdekeinek, •— mint sokkal inkább jogi oldalával A bűnesetnek jogi minősítése ugyanis a kemény dió, mely alapor feladatot ró a ma kisorsolt esküdtekre. Zadravecz Mihály 40 esztendős csalfa-dombi t Muraköz) horvát gazda a vad ott Gyámoltalan, reszkető kis alak, aki kétségbeesett makacssággal védekezik a reá nehezedő sötét vád ellen. A vád; szándékos emberölés bfl tette, amit a vizsgalat I adatai szerint a kővetkezőképpen követett el a bűnös: Még mull év október hó 3-án Csalfa-dombon, Szabó János korcsmájában együtt boroztak Kovacatcs István (a meggyilkolt),. Zadravecz Mihály és ennek Öreg szülei Kovacsics István és Zadraveczek között szóváltás keletkezett amiatt, mert Kovacsics az öreg Zadravecznek öt forintjával adósa volt és ezt kéirte az öreg az adósától. A dolog szóváltásra adott okot, amelynek hevében Kovácsics az ifjabb Zadravecíet, a mai vádlottat „temmirevalóM-nak nevezte. A civakodók között azonbah a békesség a korcsmaban helyreállt és Zadra-veczék az est beálltával, mindhárman eltávoztak a korcsmából. Kovacsics István csak éjjel II óra tájban hagyta el a korcsmái és a mezőkön keresztül vivő uton "hazafelé indfilt. Ez idő alatt Zadravecz Mihály lesbe állt azon az uton, mely Kovacsics lakásához vezetett és várt családja ellenfelére. Fegyvere azonban mindössze csak egy száraz faág volt, melyet ott az u! szélén tört le valahol magának, hogy; ázzál a hazafelé tartó Kovacsicsot .migtámadja ét megverje. . Kovacsics megérkezve, Zadravecz a faággal bal halántékon megütötte, amitől az orra bukott s ekkor hátulról még egyet sújtott koponyájára. Zadravecz látva, hogy delikvense eszméletét vesztette, elhurcolta öt a mintegy 1500 méternyire lévő Mura folyóhoz és abba beledobta Másnap MuratQred határában találták meg a hullát • molnárok egy kavicsszigeten, hova a viz kivetetté, A hatósági orvos nem taiálla semmi külső erőszak nyomát a hullán és annak el emelésére engedélyt adott. Hó* napokig mindenki azt hitte, hogy az örejg Kovacsics öngyilkos leli, amit azzal is • indokolva láttál, hogy csak nemrég Imit meg a felesége Zadravecz azonban nem Őrizte mtg titkát, hanem- asl elmesélt! Menyflért navO fletaánek, ki viasoni a Csendőröknek súgta meg bátyja szörny!) Mnét, A mai nap vádlót (ja a csendőrök előtt résiletaa vallomást tett cialikede érői, ma azonban már hallani sem akart bűnösségéről, Minduntalan axt hango/t/iiit a horvát tolmács kflivallllsávil, hogy a csendőrök klnsása vitte ki balőli valói* tan vallomását, mellfel magát a gyll* kosság elkövetőjének beismerte. — Menyhért pedig élt a törvény adta jogával és a . mai főtárgyaláson megtagadta a vallomástételt. A lárgyaláf közvetlen bizonyítékot nem szolgáltatott* a vádlott bűnösségére nézve, mert az egész esetnek egyetlen tanúja sem volt és e tekintetben5 csak a nyomozást végző csendőrök vallomása érdemelt figyelmet. Nevezetes még az is, hogy a tanuk közű! sokan megcáfolták a hatósági orvos jelentését, mert a hullán vérző fejsebet találtak. A dolgot jogi problémává az a kérdés teszi, hogy agyonütve vagy élve dobta-e a vádlott áldozatát a Murába, ahonnét holtan vetette ki a viz sodra. A 24 tanú kihallgatása elég gyorsan ment, ugy typgy midőn az iMk, dr Kemdy Imre pontban déli egy órakor felfüggesztette a tárgyalást, akkorra már ar egész bizonyi-tási eljárás befejezést nyert. A közvádat dr. /fttf László kir. ügyész képviseli a j tárgyaláson a védelmet pedig, .dr, Bartha József budapesti Ügyvéd gyakorolja. Ítélet csak a késő esti órákban várható. A sajtó éa Zalamegye közigazgatási bizottsága Az elintézett tüzIfa-Ogy. Csertán Károly támadása a Zala ellen. I. SJ||| tudsiűtaklöftönjdmi^^ - Zalavármegye közigazgatási bizottságának üléséről, — mely Arvay Lajos alispán elnöklésével folyt, — érkezeit tudósításunkat ugy adjuk; mint azt-aaplufc-Nem mint ha elég hozzátennivalónk nem lenné, hanem ma már időnk nincs ahhoz, hogy különösen Csertán Károly volt alispán inkább komolytalan, mint komolyan veendő kivonulását érdeme szerint méltassuk. Ennek, a Zalamegye székházán mindenesetre példátlan irányú felszólalásnak igaz és nem igaz részeivei holnap foglalkozunk. Tudósításunk a következő : Zalaegerszeg, november 9. A. közigazgatási bizottság a beterjesztett jelentések tudomásulvétele után rátért a nagy szenzációnak ígérkező tüzifaügyre, mely tzoríban az Ülésen békfs megoldást nyert. Ugyanis az alispán aktaszerüleg igazolta, hogy a közte és a kir. Ügyész közt folyt levelezés hangja mindkét részről a legkorrektebb volt és a hivatalos formáknak megfelelt. Ugy látszik, hogy csupán félreértésről lehetett szó. Szdsz Géza kir. * ügyész bejelentette, hogy közigazgatási bizottság ama kívánságának teljesítésére fog módot keresni, hogy a rabok ne árusíthassanak az eger-szegi piacon. Az Ülésen kialakult hangulat [az alispán álláspontja mellett szplt, A mai ülés a kívánt \' béke jegyében folyt volna Je, ha nem emelkedik szólásra Csertán Károly és igen hiányos adatokkal, d$ annál hevesebben megtámadta elsősorban a Zalát, aztán az egerszegi lapokat, mint melyek meggyőződése szerint hazudnak. — Miután Csertán a Zalát letárgyalta, sorra vette a Za!av*rmfgye cimü hetilapot, melyet dr. Csák megyei árvaszéki DlnÓk szerkeszt. Helytelennek találja, hogy a megye tisztviselői valótian tudósításokat közölnek és miután dr. C«ák hosszabb ideje távol van Egerszegről, a hamis hirek közös forrását feltalálja dr. Brlglevtcs I Károly árvaszéki jegyzőben, ki - szó-szerint igy mondta a volt aliipán - „a Zalában Is megrágalmazta Farkas Tibor dr.-t azzal, hogy. a pécsi jogakadémiai tanárnak kinevezték— (Már most sietünk kijelenteni^ hogy Csertán Károly eszel egy hazug MN reprodukált. A\'sztrk) \' Oüor Üéza péúsUgylgaigatA ugy yiíl, hogy Farkas Tibor Ugye netn közügy és Igy nam tiftf /ik a Ibl/oltaág elé. . v Amy alispán megnyugtat j* a hlrottiá-got, hogy hár a tisitvisetök hlthplról Ftvékfnysígs nem köyltgy, mégis fog módot találni Irre, hpjy fiihosottveaeieket megvl*tgál|a< Csatiét) felwóliláis I gpn/rgan várói* SMtta nagy vlssiaitrisfétí |tellQit< Agyonlőtt vadorzó. A felsőerdó titka. Megvan a Gozdán öódl, de holtan. > — Saját tudó. Hónktól. fc. Tegnájii számunkban „Eltürit orvvadász-cini alatt megjelent hírünkben ezt közöltük, hogy Gozdán Hódi magyar-utcai notórius orvvadász több nappal ezelőtt eltűnt hazulról s azóta nyoma veszeti Ma kiderült, hogy Oozdán Bódít a cserfői hegy közelében, u. n. felsőerdőben napokkal ezelőtt agyonlőtték. Midőn szombaton délután Gazdán elment haíulrtt,\' gr mondta feleségének; „Elmegyek az erdőre egy lapátnyelet vágni.* Elment, de arról a felesége sem tudott, hogy magával vitte kétcsövű lankaszter puskáját és két zsebre Való töltényt. — A rendőrség mindennek dacára ugy vette az asszony jelentését, hogyOozdánt valamelyik csendőr járőr orvvadászáson érte és elfogta, amit majd csak napok múlva fognak itthon megtudni. Ma reggel aztán egy kanászbojtár jelentkezett a rendőrségén, azt jelentve, hogy a felsöerdő gulya-istállójától mintegy ezer lépésnyire a völgyben egy nagy cserfa mellett egy ismeretlen ember hullája\' fekszik.\' A rendörségen rögtön i udták. hogy GozdáVBódté a tratta, kit a bojtár \'ugy fedfezett fel, hogy egy eltévedt disznót ment keresni az erdőnek egy teljesen elhagyatott részébe, hol_ az nppok óta feküdt. I ftögLQfl\'kikocgizott a rendőrség JLrend--őrorvossal—a felsőerdőbe, hol a jelzett helyen c akugyan Gozdán •Bódít találták agyonlőve, félig oldalt, félig pedig hason fekve a száraz avaron. Mellette volt megtöltött kétcsövű puskája, mindkét kakasa felhúzva: A halálos lövés tehát ugy látszik lövésre készen, lesben érte a híres vadorzót. A holttest fekvéséből megállapították ugyanis, hogy azt álló helyzetben lőttek meg. még pedig, amint az a külső vizsgálattal megállapítható volt, szivét járta ála golyó. A holttest már. két-három napja lehetett ebben a helyzetben. Minden-tagja-teljesen kihűlt és merev volt. A dologról á rendőrkapitányság azonnaL értesítette az ügyészséget és a vizsgálóbírót is, ki ma délután meni ki a helyszíni szemle meg-ejtése végett a felsőerdőbe. Azután beszállították a hullát a köztemető halottas házába, ahol holnap délután fogják a törvényszéki orvosok felboneolni. Gozdán Bódí kiskanizsai származású 32—34 éves ember, kitől rettegtek a környék .erdőkerülői. A többszörösen büntetett előéletű orvvadászt (legutóbb rablásért ült két évet Nagykanizsán) a rendőrség állandóak szemmel tartotta, — mert veszett híre. volt. —. A mult évben Szántó János városi erdöőr azt a feljelentést tette ellene, hogy egyszer szolgálati utján Gozdán. egy fa mellől reá lőtt. A nyomozást azonban bizonyítékok hiányában nem fejezhették be ellene. Miután a rendőrség megjelent Gozdán Bódi sgyonlövetésének sziu helyén, nyomban m egkezdték a nyomozást a tettes kiderítésére, aki ót agyonlőtte. < Hirek. Zalaegerszegi levél. • - - Apró esetek. - (Az aprópénz.) Egyik barátunk állandó pillanafn/i pénzzavamui azenved s any-nyira önzetlen férfiú, hogy ilyen rohamai alatt képes magától mindent megvonni — a jövőben; természetesen csak igére-tileg. Nem akaroiri Ót ugy. leirni, hogy mindenki ráismerjen, mert \\ haragvó férfiú a-fck rám haragítom, képcp a lehetetlenségre a — megpumpol engem it. Csupán annyit említek meg rtöa, nogy mikor a Kummerben irtörik. akknr sohaaan la lálható fel — a Bárányban. Nos, tehát •zeretvr tisztelt barátunk egy nála alig kevesebb (pardon : négyobb) tiszteletben álló urat óhajt .bevezetni.* Kisapám! Ne rohanj oly veazettül, mert azt hisze , tőlem félsz! J" — Mint a hogy aligha van, különben, — feleli nemet egyszerűséggel a megtámadott. — Pedig hát az egyszer, csak tanácsot akarok tőled kérni I Megmondhatnád öreg, hogyan tehetnék én most hirtelenében szert egy kis aprópénzre 1 — Hát egyszerűen ugy, hogy — váltatsz! —* $áz előkelő fitty). At Uránia mözg£~ fényképeivel gyötrik most részvétlenség mellett a zalaegerszegi publikumot. A látogatók egyike nagy féríiu helyben, sőt * vidéken is. Megváltja jegyét, nem mint bárki is gondolná: a harmadik osztályra, Ó, nem! Sőt az első hely árát guberálja le haláltmegvető elszántsággal s aztán lüktet be a terembe, mint egy habitüé. Az ajtóban szétnéz és keresetlen könnyedséggel halad a színpad felé. Egy szolga hozzárohan s jegyét megnézve utasítja: — Méltóztassék kérem árra hátrál A társadalmi állásban szenvedő ur indulatba gurul s ráfortyan a szolgára: — Éi? Hátra? Nem \'látja, hogy az első helyre szói a jegyem ? Végre nagy nehezen megértetik vele, hogy itt az előkelőség hátul előzi meg a misera plebsef. — Leül a h lyére t nem egészen boszankodás nélkül várja az előadás: kezdetét. Mikor a villanykörték az előadás kezdetével egyszerre kialszanak, magából kikelve ad megbotránkozásának kifejezést: — Ez már mégis disznóság ezzel, a világítással; épen akkor alszik el, mikor . — az előadás megkezdődik! (Temetés után.} Meghalt egy úriember. Ezt nem azért mondom, mintha ritkaságszámba menő eset volna, hanem, mert megtörtént. Ez azonban nem zárja ki, hogy a következendők es meg ne történ-tek volna. — A temetés után a csatádról kellett valamit feltétlenül megtudnom; valami halaszthatatlan csekélységet. A gyát-zoló család egyik barátjával találkozom s gondolva, hogy Ő is tudna felvilágosítást adni, előadom ebbeli kérelmemet s mentegetőzöm. — Ne vegye rossz néven, de hát ugy gondoltam, tudni fogja I — ismerősöm, arról it itmerős, hogy Ster n József diuatáruháza MQYKflNIZSA, TŐ-TÉR Ajánlja duian felliertlt 0 SZI és téli M és p ikillí raktárát üegu|obb .fizobáfiu angol pelüche és fekete tabátoh. Ntígy vúlasxték: sima angol és blouse kelmékben, chlffon, vászon, mosó hnrehettek és siAnycKekbctt Szénássy Gyula elsft-rtüígti fővárosi cé|(mlntAgyájtcményét kívánatravétdkényszer nélkül inulntom he. VMu\\H eredeti Arak mellett. Férfi szövetek ronüklvdll olcsó /iiak mellett leninek kiárusítva. Nsgy választék: Kés; mosói siövet, selyem és csipke bloítsokoan. - Ríiz moió pongyolák 7 koronától 10 koronáig. Szén KoIcm, Brilii t, Antracit ^ Radnay Károly ^ IMIN ISI II M H II, l)l|Íl{|tlM ílllfMll, M*M eettliaá |tntét a ihniImi HáilllAi áfi|ikkátt#a kMliWt litlAfMItii* Mát awit Maital eáfWt un 1910. november 10. ZALA s szivet ember, tehát ő Is. mentege- _J— Csakugyan sajnálom, de hál bizony nenj tudok a dologról semmit I Talán jó volna, ha magához az Özvegyhez fordulnál — Nem ismerőm, de meg ilyen gyászos aktus után nem volna talán helyin való zavarni; . „ _ Hisz ez nem is alkalmatlanság nála; tg jól ismerem. Most beszéltem yelt*; épen most — gratuláltam neki! Satyr. — A trónörOkös Nagykanizsán Ftnac Ferdinánd kir. herceg, trónörökös na utazott a tomogy megyei Berzencére, Bot TatsikS gról iwndágtként négy-öt napig vadászni fog. A trónörökös külön vonata éjfél után indult el Bécsből és ma hajnalban 5 óra 6 perckor érkezett Nagykanizsára. A vonat itt néhány pe«3g időzött. A vonaton minden ablak le volt függöny özve, mert a fenséges or és kísérete, — az egyik lakáj köz-lése szerint, - mélyen aludtak. — Engel Jakab. A halottakról jót, agy semmit — és Engel Jakab halott; kit annyit szidtak, szapultak, és kinél a fennálló társadalmi rendnek nem volt elkeseredettebb ellensége: most a legnyárs-polgáribb közmondás védelmében immúnis,. sérthetetlen. Nem mondhatunk róla rqsz-tzat, pedig eaélkat lehetetlen jiegrajzomi, \'leírni, hogy ki volt és mit vitéxlett. Félénkek vagyunk és nem merünk szembeszállni < közmondással, ezért pedig le kell mondanunk arról, hogy Engel Zsakit megrajzoljuk olyannak, amilyen volt: az élet egr kabinatalakjának, a társadalom és ennek rendje egy örök tüzü forradalmárjának, a legzseniálisabb antiszociális lénynek, kivel valaha találkoztunk. Nem tzálli hatunk szemben a közmondással, pedig ha tennők, ebben is megértés és talán szeretet is lenné.\' Engel Jakab, — tudja a fél Kanizsa: — Engel Jakab, az Engel Zsalu. Kanizsai fiu, innen elszármozott Budapestre jogásznak, majd fílozoptcmek, végül újságírón)*. Mikor újságba irt, akkor már Kabos Jenőnek hívták és a Meteor és New-Yont kávéházak törzs-aUszMUinál magyarázta kevésbbé tiszta-látásu kollégáknak, hogy becsületes en-bsr csak a börtönökben található, lehetőleg Vácott éa Itlaván. akt még kivitt jár a szürke falakon, az mind panamista, zsivány, betörő, gazember. Dolgozott nagy lapokba és kis lapok\' a. volt fennél lenn, úszott a bőségben, mint egy bank- -igazgató és nélkülözött éveken át, mint egy tótgyetek. Sehol nem volt maradása, végigujságiróskodia az egész Magyarországai é» minden ily étape-jának végeztével hazajött Nagykanizsára, — de, ujoos, kevésszer egyedül. Ittbon aztán néhány nap alatt kioktatta az njságirókat az újságírásra, az ügyvédeket a jogtudományokra, előadásokat tartott latinul és gÓrOgtl és a kézelőjéből kirázott néhány ezer aforizmái, paradoxont, arany mondá sokat, melyek aztán .Z«aU mondta* cua-mel évekig keringlek a városban. Addig, mig Ztaki újra meg nem jelent. Köteteket tudnánk összeírni róla magáról, disszertációiból, változatos életének kibefetlen mozzanatairól ugidhatatlanul mélyen szántó, nagy talentumáról, szikrázó elmés-aégéról és nem kevésbbé viselt dolgairól, j . . Viselt dolgairól? Eri nem. Kéitég-tefesBl fokra hivatott, kivételes talentum vo\'t, de valahol atgy hiba volt benne, ami azzá Idte, aminek mondtuk: kirepa-ritbalatlan társadaloméHertes lénnyé. Most halott éi ez az első eset, hogy nyqgadi is Gittit kapott, mely a szivére ülüit ét tol a keresett gyógyulás Trenctén-Tep-hehot, et megölte, Mondják, bon még a htítkrt ágyán is humorizált. cimkui léte-tót fejtegette Eakhu t tétetekhez ügy raghtákSkttf • htlái<» ágyén. mini at ■aorta c .vánkos M rejiettdrlteiágei* hot, A kérhéu ágya Matt agy lap papiros krtugmt. awlyrt a Mm tirvél éa Np MH, ZnU sáptél m»t<ilyly«l iMt a lawa ét (n at éti at ágy* mr ttett átló • c«ést OHwtiwti ait óhajtottam, hon liyta luptn. Lm matt vm El M at átoké szava ét mtghtli Tühhé mm ttt\'htu IMittii, smi ék\' WNto, WMpéhm, (M «Mh MétkiH Ahogy iírftfijök, Mtoitó floíuftíto* imiéi\' Mt «M Mvyaé* MAMII tWHwn «f Mi; UMMtMOl M htéMVN « kttlrttl sí sí kiflit • ttsáiik kon (rttMNts A MniMirtü MttinM* «M lehata I k#tfilf4ftiMt tsfcíitok u; aalyn miimIIihm) isintlMii kitfltdts ¥mSipi ttoMiit iwMiff. hl #< orortMut egyesület meghívására előadta a híiitto-kezeti és nem állami iskolák tanáraírtak fizetésrendezési ügyét. A választmány és., a közgyűlés elfogadta Villányi dr. javaslatát, ezután az egyesület közgyűlése egyesűit az országot kongresszusul. — A kfizjjegyzfil kamara köréből. A pécsi kir. közjegyzői kamara a Csáktornyán elhalt dr. Balta\' Emil Csáktornyái kir. közjegyző helyettesítésére dr. Noszlopy Qáspár perlaki kir. közjegyzőt rendelte ki. — TanitógyOléi Nagykanizsán. — Holnap, csütörtökön délelőtt 9 órakor kezdőddleg a .Nagykanizsai tanítói járás-kör* nagyobb programmal közgyűlést tart az állami elemi iskolák központi épületében A laniiógyfllés — ján több érdekes felolvasás szerepel és a járáskör tisztu|liáia Is most lesz. — A vasárnap dolgozó magántisztviselők Indexen. A rendőrkapitányságra az utóbbi időben több jelentés érkezett a posztoló rendőrközegektói, hogy számoi nagykanizsai irodában nem respektálják a vasárnapi munkaszünetröl szóló törvényt és a hivatalnokokkal a tilos időben is dolgoztatnak. Mintegy 18 20 ilyen cég, pénzintézel, gyárvállalat és kereskedés van rendőrség indexén nyilvántartva, melyeket most .vasámaponkint szigorú figyelemmel kisérnek, hogy törvényellenes eljárásukról a rendőrség közvetlen meggyőződést szerezhessen -és. ellenűk^eljázátt indíthasson. — Janika vizsgázik. No lankó, meg tudod-e mondani, mi a legdrágább kincse az embernek? — Az egészég. — Nagyon jó; tehát mire kell jegjob-ban vigyázni? " — Az Eszterházy-cognacos üvegre, — mert ha eltörjük, apa agyonüt .,. — A kőröthegyi gyógy bormérgezés Budapestről írják: A kőröshegyi mérgezés ügyében Felletár Emil dr. országos bírósági vegyész tegnap küldötte át a rendőrséghez a végleges véleményt, melynek adatait már korábban közöltük. A vélemény záradéka az esetet szakértői szempontból a következőképpen állapítja meg: Előre, kell bocsátani, hogy a strich-nin förtelmesen keserű, egy sulyrész 40.00 sulyrész vízben feloldva is nagyon keserűvé leszi azt. Tudvalevőleg \'Zsalecz István, amikor a mérgezett borból töltött, ugy nyilatkozott, bogy amit a kisasszony a borból meghagy, azt fi issza meg, Eibntr a másik pohárból igyék. Eibner egy pár cseppet ivott, de olyan keserűnek találta, hogy letette a poharat. Ez a bor olyan keserű, mint a méreg, — mondotta, — ettől meg lehet halni. Zsa-lecz szó nélkül megitta erre a Szórády Sarolta által hagyott bort. Teljesen kiitta, holott tudta, hogy a bor eredetileg édest, hogy a növényi mérgek szerföMtt keterűek. Máikor pedig félt a mérgektől, feleségének sokszor panaszkodott, hogy mindig fél, ha méreggel kell bánnia. Most pedig I a figyelmeztetés dacára, felhajtotta a mér-fees bort O, mint okleyeles gyógyszerész , | kiitta a bort, míg Eibner, aki figyelmeztetve tem lett, a keterű iz miatt rögtön letette a poharai. Azonkívül Zsatea Ist-r vánnak okvetlenül észre kellett volna vennie a benl megűllepedett strichninport. Annyi volt benne, hogy fel sem tudott oldódni. Az országol bírósági vegyész véleménye szerint tehát a slrichnin és ar-zenikum nem véletlenül, hanem csak ölési szándékkal kerülhetett bele a gyógyborba. — Leleplezett leényheretkedét. Deatsch Hermanné nagykanizsai helyzzrr-zfinfi letartóztatásáról fenti dm alatt k0-löit cikkünk egy mondaiára vonatkozólag, hivatalos helyről az alábbi helyretgazltátra kértek fel bennünket: A leány kémkedéssel foglalkozó Dtutsch Hermanné letartóztatását nem távirati megkeresésre a nacykanlttal rendőrkapitányság, hanem a I Csáktornyái htlárrtndórtégntk tgy fogat-I matfijt tcl|Mitetit a kanliMl rendőrség lámogtláaával, Táviratok és telefonjelentések. mini titrtf tlollil vilá töiití mi iioklk A delegációk. ■éca, novtmbef 9. A magyar delegáció ma Láng Lajos elnöklétével űlétl tiNott, melyen. ■ kormány rétzérő! Khuen-Hédeiváry gróf miniutereinök ét Hazai Sámu honvédelmi miniszter jelenlek meg. A delegáció folytatna a hadügyi albizottság jelentésének általános tárgyalását Issekutz Oyőző visszautasítja a nemzeti sokai Azt mondja, előtte nagy újság az, hogy a koalíció három pártjának — mint Mezőssy tegnap mondta; — egységes katonai programm|a volt. Ápponyi és Rakovszky közbeszólnak: De volt. Issekutz Oyőző: Nem Voltt Legalább is ez a programm nem volt az Ónálló magyar hadsereg követelése. Maga Mezősy is elismerté, hogy a jelen kormány nemzeti követelésekkel lépett fel, de a kormány ezt Mezősy szerint el fogja ejteni. Sem a kormány, sem pártja nem szolgált ri érre a meg gyanúsításra, az ilyen meg-gyanusitás veszélyesebb az országra, mint a legerélyesebb osztrák ellenállás. Holló Lajot helytelennek találja a közös költségvetések szerkesztési mödfát, ezeknek az alkotmányos keretek kOzt kellete mozogniok. Helytelennek találja továbbá, hogy olyan tiszteket nevelünk, kik nem felelnek meg a modern kor követelményeinek. A hadügyi költségvetést nem fogadja el. Mezősy leleplezése. \' B*c«, november 9. Bécsben nagy konstemációt keltett Mezősy Béla volt államtitkár beszéde, melyet a tegnapi delegációs ülésen elmondott— Mtzősy leleplezte a készülő uj véderő-javaslatót, mely óriási uj terheket ró Ma-gyaroiszágra, anélkül, — hogy a magyar szempontok ujabb éryényesűlésre számithatnának. Bécsben azt hiszik, — hogy Mezősy közlései nagy hatással lesznek a készfizetések ügyére ét az egétz politikai \'helyzet kialakulására. Petíció a kúrián. Budiput, november 9. A kir. kúria ma elrendelte a vizsgálatot a Barcsay Anflor képviselő dévai mandátuma ellen beadott petició ügyében. Je3zenSzky államtitkár állása. Sudapilt, novembei 9. A bécsi Reichspost ma reggeli számában azt a hírt közölte; hogy Jeszenszky belügyi államtitkár elhagyja állását, mert túlságosan Tisza-párti es ezért helyébe egy Khuen-Hédervary grófhoz közel álló orsz. képviselőt fognak kinevezni. Ezt a hitt egy ma délben megjeleni hivatalos kommünikében megcáfolták. Forradalom a föld miatt Arad, november 9. A közeli Szemlak község lakossága valóságot forradalomban tört ki amiatt, mivel n határban nagy közalapítványi birtokok eladása közeleg éi lilre járt, hogy a földekéi kizárólag egy kontorcium lógja megkapni. A kottég lakói 1 legnagyobb töldsiAkségben uen-vedntk ét éppen emiatt a kivándorlás Is a legmgyobb métátokéi ötlött a vidéken. ElőttOi nagy\' öröm támadt köttök a földparcellátit hírére, mikor ttonban a knntottlum tagjai ail kezdték lilmmlelni, hogy a vtrstnvlárgyaláton okvetlenül at ó ajánlatukat ragadják cl, at elkeseredés • Ittfiponira hígint Frdlg • ku|ltitf> mlnitilétlumhtn mtgtgéiték a köttég dt-puláttólának. hogy > biiiohot • knitég lakóinak adják tl A kontotttum ttonban, mely t Mnntm ilbétltihe itándlkoinék -adni, mlmtegyit kllünA ptnttktiójávil ItlVálkiitiiill t fitt Ültért t \'fcitmngás Hl ü tnitiáli tiián Olyan mérttobtt öltAtt, tn|y i ttmMiAtt ftni|Hinti>illát vlk ntikté ttité iitmUkon, mttl • kontotrium lillilftil élttol ktxltt mit komoly v» szedetem fenyegetni A községbtn még mindig Igen nagy a nyugtalaptág, bár a főtzolgiWró megnyugtatta ■ népét, hogy fik kapják a fölotzlétrt váró birtokot Szinti Izidor lelmentéw. Arad, november 9. Ma tárgyalta a nagyváradi Ur. ítélőtábla Szántó Izidornak, az aradi Népbank vezérigazgatójfi-nak bűnperét, Ut a törvényszék okirat-hamltitáiokért nyolc tant togházbűnte- mntetk. _ Ciendöröktól megizökött pénzügy nOk. Békés, november 9. A csendőrök teg-napelőtt több feljelentét folyttá elfoglák Unger László kölcsönközvetilő Donököl, aki mintegy ^tven kisgazdának kölcsönöket szerzett t azokat felvéve, tok szer koronái elsikkasztott és megszökött. Azonban elfogták s midőn a csendőrök az éjjel Szsrvasra akarták azállitani. Békésföldvár állomáson, hol lObb órát kellett várakozniok, a pénzügynök a csendőröktől megszökött. Elgázolta a vonat Makó, november 9. Bttli András dohánykertész egy zsák dohánnyal igyekezett be t váróiba. Balő bár látta a vonat kOteledétét, mégis ét akart menni az átlát keresztező síneken. Azonban az esőtől sikos vágányon elcsúszott és a vonat halálra gázolta. Halál a vitálisdinál. Kis-Jenő, november 9. Két állami menhely i fiu, a 10 évet Balázs Ferenc ét Huszár\' Ferenc Vitálist játszottak. — Balázs volt a csendőr, Huszár pedig Vltálii. — Balázs meg akarta támadni huszárt, s midőn ez ellenkezett, levette a falról gondozójának töltött fegyverét és agyonlőtte vele a pajtását A kecskeméti katonabotrány. Menteget aa ezredet. Kecskemét, november 9. A tegnap délutáni katonatiszti botrány ügyében ma tgy fővárosi lap munkatársa érkezett idé éa felkereste Bissingen gróf huszárezredest, ki a botrányról a következő nyilatkozatot kOzölte vele: — Az egétz esetet rendkívül fájlalom ét biztotilom róla, bogy annak megtörtéit nem fog clmiradai. Nagyon«helyte-len ét igazaágtalan dolog azonban, hogy iimét katonatiazti botrányról beszélnek, holott a botrányt nem katonatisztek, hanem részegek kOvették el, mert tbbm • pillanatban, ha egy katooatitzl berúg, megszűnik katonatiszt lenni. Ismétlem, hogy az esetet mélyen ttjnálom ét eUtéfem. — Méllótágot uram, — kérdezte az ujtágiró, — volt már máikor is baj Förtter főhadnagygyal ? — Nem volt Aki ismeri, tudja, bogy józan állapotban t légynek tem árt Nem lett volna izabad innia. A magam részé-rfil csak ut ismételhetem, hogy u esetet nagyon sajnálom. Pap rendőrfőkapitány igy nyilatkozott 1 u ujtágiró eifitt: —■ A botrány, ujnot, megtörtént és ez ! szégyen u egész tisztikana. Biisinger | gróf ezredes, kit • város egéu kOtOntáge I nagyra bectül, kijelentette elfittem, hogy a liutikar a légmelyebben ujnáljaa dőlés blitont, hogy a megsértettek a got legtfllje*ebb elégtételben fognak sülni. rétze- Közgazdaság. tuttpMi, 1910. no i ttkii a KéMÁVtl iMlMt I lliilii fl| Mttrtl «tMilt MaMilM-MMi hvis 1911, IsrtM tCktá, vsat Ittl á|Ktlttta t.Ttk ish ttil. ífüiluu IM, iMfttl tüll, *á-tMt hit,___ fAttwkttHé i litbj BéttáMt. Ntottto utiMtittl Nagy Iwm, \'" • Kaufmann Mór \' \' \' Nagykanizsa, Erzsébet-tér (flü ki(], * ^^^WB^ Dua választék a legfinomabb azSva- . , . i ^ _ tekbői. Gondoaéa iziéaaa kidolgozás. Ruhafestő és vegytisztito Nagykanizsán. 9m Szolid, lötányos árak I «ee . I IlillltlIlíillitilWIlWt jPa^mOsSL -- ._.. \'■ .... \' iiiüÉ toiniti. üils nülffl- ^: dEi FWNQflRI/irÉNTI ^ , ~7\\ , , \\ ,, \' X (ff X fmmé^ssS^. MEiEl Jk I „HUNGARIA FÉNY" petróleum elsőrendű Lr«l®r»iáruá«u ===== CJBLAvM azag-, uin-is ffiítmentes, mely gyö- Koierajarvany utján minden szövet visszakapj ^HFJBJ ■ = nyörüen ég és tiszta. = vetzólycnekcseleinn ilsnaf.lg mellett\'- eredeti 5ZÍnét. • <.. iPSO ft§ V Uzlílts^i,^^U^I^i^lS^ ttmmá. maá. [ p^fp" Huüriaféayictralcmi 1 liter36üli. ESTEnHAZY- — ■ A körf0fg6 ^é,ögép egyetlen Minden mennyig Házhoz szállíttat* ——p\' - Vegytisztit6b6. se hiányozzék!! __ Megrendelhető telefonon Is.--lillllNul "gamr.aL\'am—ii.iimmmmm\'/smammmmmmm^mmmmKmmmmmmmmmmrnmm - Telefon-138. sz. - —— UlflW|UI ^_____ GOLD IGNÁC X Ajánlok tt tolvanX"®:® T ..... J f . . ■ — —, , %*nsir¥tEgro,-fí,c,öz6- 1 riiaili darabszenet Naponta 1,752.000 »ter bor . == kő-ca palamentesen ! • termelő képességet, foglal magá- 100 kg.-kint\' K 3.—, egy kocsival városi mázsálással K 2.90 frissen OŐrkÖlt ba2 , . • ---\'"- ..V-V. házhoz szállítva. 11 IOOtz 11 JJ"! f\\\\j fc Ez az ónási szám legjobb bi- , ■ " zonyitéka annak, hogy a ieö- Eqész wangoiirakoiii3iiyt kvl0R0se8 kcdvüZHiésvEs ar&ao ^üllüikf KaVe zöneée tudja, ml- -5-——:—---:- "vei védelcezzálí: a Rendeléseket kérek vagy hozzám: telefon 82,, vagy Neu és Klein céghez, háromféle nemes kávéfaj keveréke " ___\' . . ,. . ...... . kolera ellen. KLEIN VILMOS Najrykanizsa, palyaudvar. kilonkint írt 2*10 ■ \' Ez a magyarázata rendkívüli nagy kapható fogyasztásnak. ===== --;-—-;—-—:--—---t-\'—\\ DROCFRIA" Uh Az Eaterhásy-cognac Ül □ D ^ I M a .vsröt kereazt"-hez m.ndenDu k-ph.tö, . Első kanizsai szőrmemegóvó intézet =s= Nagykanizsán. == ***** ím F*tvfi«-t£r o *7ám ———^ ■—J Budapest.II, Csáky-utcs11sz: . ^^ Eotvos£|_giszam- ~ ^ \\ Megrendelés szerint készitek: Szőrme-kabát, szőrme-garnitúra, ffifáSfr v • szörme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szó- 1 iriraiT ^ Tegyen val minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a Sífe. SoS\'; kártyára 11 1 J\'P kivitelig. .., c»oat<<Mi«um/«ii<Mf^i, --Raktáron tartok: mindennemű szőrmét, valamint kész ttiMlyoxza az aménMal éa hmnáitt* olmi. 5 fillér bélyeget ---:— --szőrmegarnlturákat. Javítást és átalakítást olcsón végezek. Eladó kisbirtok , . ■ • é8 "ycr/ . Szabóknak előnyös ár! Kiváló tisztelettel már október 25-én 70.000 koronái _ . . . . I^SlISS&SSÍI^ december 27-én | mllló koronát, A n é^ közön^ szives Robinsohn Gyula lerDIS 140 hold prlma.zántófOld éa rét h. mrKMi..tnl ntlunk partlOgasai Kereti). _iiloimm>, Zfítíinxtti Ciuirtililm. Uwim ------5--------~ , j holdas tábla épületekkel külön Is kedvező ,„ .,„... , ----------------— leltélelek mallett megvehető. Felvill«)»ltáit darabonklnt 4ü havi K 8.10 részleire ad a tulajdonos " " 28 \' "7 3(1 " "FT IT? "QP^ T\' M MV Dr. Dörl József Nagykanizsán. " 4vl J h;>É(bM mm -C-XX I • ..,. 1 1 \'...... 11 ——— MlOOOQ, MUM) kor. 16 ti míDUM nau) ff-,illB.| . Szepctnck község vadéubérterülcte mn>ni, knmin nM|, .0trmaly nytrpinény m»r »« inin » . a ■ gs; M Mi» k 17-bii 1111 orakor dfaMmigrtartiM ai t/^mii jiMjtiHutiiir, k iBbiil I., n "tr.r^\'i\'liltr^^íiriV\'Miílirnr;\' " hlv«lalb« nyllvánoi árverésen hat egymásután kö- j Hm n»»s, I látiUitk i>inisui« Mi»n n >rni»ii >in>jMy yclkc/ö évre híihumlntlk, I nn(ii»ií»iih iitimiknr inirthliaa 11 ti««l»in HuranlMi I sm <«, Hmk«> "« iDimi havmiia >im>«n kiiiillinli ami I filtftelek n kölli\'iiV\'ÖI irodában 11 lllvnlnlna iSi<u »i>ii h». . MluknD mi|« in •(•«•■*« r*«a «ay»>arna kulill, ..r, ., ,,, "" |(<m»ny .»n>{. • h*rm.«lltt*l • • >> M • >11 n l., ICK lllllllMOk i \' k «»«»inr»f>ii)»i»v »uii.)ii>i S/cpottlok, IH10 luívcinber H, I n<|fritlllll(rls l - lutriUll «it*alma«untt .()«, \' fax;:;; Mtivir Miiünk (.1 Mmi\\ IKory JÓ/,,H Endre |Mil>wi,um>*iMriill. j l\'aranm jófial l.rll. (Ilr.iham paliiU,) k(il|et\'V>ó. Hyum*Mm a (MdMtilatilim* | „tAlA llhlaviilatM N Hymniln Iiisívfliiylíiiipítr kftHjíVftyMiAjilwt NagykantMái) l|aiaaht i l\'tuhtl Ui>« Kaufmann Mór ======= uriszabó ■ \' = Nagykanizsa, Erzaébat-tér (Elek búj. Oua válaazték a lagfinomabb szövetekből. Gondos áa izláaaa kidolgozáa. s Szolid, jutányos árakl ke Ruhafestő és vegytisztitó Nagykanizsán HUNQflRWfÉNT PETROLCUni MAGYARÁZAT, Hogy mennyire köztudomása a közönségnek az a tény, hogy kolerajárvány veszélyének esetén a tisztáiig mellett\' legjobb óvszer az „HUNGAR1A FÉNY" petróleum elsőrendű szag-, azln- és füstmentes, mely gyö-===== nyörflen ég és tiszta. ===== 3, 4 és 5 literes robbanásmentes, kitöltő csővel ellátott kölcsönkannákban. utján minden szövet visszakapja • eredeti színét. A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztitóból.se hiányozzék!! Minden mennyiség házhoz szállíttatik Megrendelhető telefonon is. - Telefon 138. sz. - annak legjobb bizonyitéka.a rend--kivüli fogyasztás. Hivatalosan, közjegyzőileg meg van állapítva, hogy az Esterházy eognacgyár két Egrot-féle főzőkészüléke 1,752.000 liter bor termelő képességet. foglal magában. Ez az óriási szám legjobb bizonyítéka annak, hogy a Ieö-zSneég- to.c3.ja, xai-■vel védelcezzélE a kolera ellen. Ez a magyarázata rendkívüli nagy -—- fogyasztásnak. ===== Az Esterháty-cognac mlndenOtt kapható I "ttt X Ajánlok tt Trifaili darabszenet 11 kő- éa palamentesen . 100 kg.-kint K 3.—, egy kocsival városi mázsálással K 2.90 házhoz szállítva. „„ [jjsz waBBaarafcomáHVt különösen iúmmm áröao s/iioltl Rendeléseket kérek vagy hozzám.: telefon 82,, vagy Neu és Klein céghez. KLEIN VILMOS Nagykanizsa, pályaudvar. GOLD IGNÁC Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemes kávéfaj keveréke kilónkint frt 2*10 kapható „DROGÉRIA" a .Vörös kereszt"-hez Első kanizsai szőrmemegóvó intézet ^ —^ Eötvös-tér 9. szám.---- ^ Központi Iroda áfjJmTKB^As orven llúdtjánloit [ApUI<>-■ iii\'itm- értéke v»d, r lémo/üiuft a - --w csont ét u Izom fo)\\Mé»H, uahtlyotza ax améMUat haacnálsta olcvd. Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kabát, szőrme-garnitúra, szörme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó mimkát a legegyszerűbbtől a rau-., . "---^ .legjobb kivitelig. - ......--r= Raktáron tartok: mindennemO szőrmét, valamint kész szőrmegarniturákat. Javitást és átalakítást olcsón végezek. Szabóknak előnyös ár! Kiváló tisztelettel A n. érd. közönség szives Robinsohn Gvtlla — pártfogását kérem. —. •■uoSm«at«r. * Egy kártyára 5 fillér bélyeget és nyerhet Eladó kisbirtok Nagykanizsa közvetlen kOzelében a Galambok felé vezető országút mentén elterülő 140 hold primaazántófOld éa rét egy tagban, épületekkel együtt eladó. — Abból esetleg egy 32 holdas és egy 20 holdat tábla épületekkel külön Is kedvező leltélelek mallett megvehető. Felvilágosítást ad a tulajdonos Dr. Dőri József Nagykanizsán. már október 25-én 75.000 koronát december 27-én | mllló koronát darabonklnt 40 havi K 8.10 részletre 34 . „ 9,80 ;; , 29 , „ 7.30 „ R/.ni lurijxi; l 9 hu/a»han 1 mllllA, W/nnKi, 3o0,uf.o k(itv li «•\' a/imiw llitRy niil!é>i))«rini*nyr< jiti/|k munli>n inrt. jtgviil iikvmlrii ki kall mrtnlni loHUlrtlili In a lllll komnál M |*nkiill)li ny»r»m*ny. nyal, ■ Murriitly ttyarrttiAtiy iuAr aa iim/IH ifiiii/)tiiih» után f^á.,biri ii vi<vAi ,lli«il |la |i>Iiái a» rliA rét^latal piiiimual. váiiyon vüfty l«viSlliiii)i\'|(hiMi mr^iin[i >iv, I niK||Vtilll|iiÍt" iii>av»**nilV,inr«j«|iy •<*tnM tariaimk<ú oikli nknlMiyii malyniik alaiijkn tfunnai jil^kjuKinult, k tAliiil tMcl lii>ii> <•!<!• nílii\'íin |ií»\\nlm*i)i|iuil imflrtmtiIliim, mari niaulllalA In I liifujUt II kllldütlk a HIRDETMÉNY Szepetnek község vadá\'zbértorillcte • lagjobbfémazálaa ti; Izzólámpa. AmifiniititMrliii kl. élj\'/,, liMr Knnuit t| liikMlMkatti ilun lif l|in lirlli, hlll^l" kitfiiilin hllaataiaia nut It, nifi^nt fin MlMkna ailH\' aminiinu, n körjcgyitöl hlvntitlb«n nyilvános árverésen hat yclkc4Ó évre béihemlnllk. I\'íltélelek n kör|egy/.ől liodábnu a hlvtttnlo loklnlhdök, " BísólJtítltök, HllO ntívcinber H. Kéry JÓ*«pI \' [ ( niimtuiliiiii i Magyar tM.mini SfiliiiübnilMilvitk |sltlpiii,u iiifHMml I HfMMtMt a |ililKloHiltlji|0)li» | ,IAIA lllilatiklatló h HjíOllllll l\'ís*V(liiyláiiipíti8 konfVii)i>ititti|áli«n NagykanlMin 2. oldal. ZALA 1910. november ». Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. Surkeastfaff éa kiadóhivatal: NAGYKANIZSA Kulncty-u. 3. TELEFON-SZÁM 78. egy mellékáttomiaaaL ^ jxcrkcsttősegct illető - közlemények a .tc/kcaztÖMf ómért küldendők. — Kái-iratok mefórtcaera oem vállalkozik éa névttton leveleket nem vem figyelembe a n«kwitÓMf. ZALA ELŐFIZETÉSI ÁRAK i . H.lybcn | « F«*al házhoz hordva I Ejy Ur» 1.20 K Negyedévre 3.50 . Eélévre 1.- , E|éi] ívre. 14— „ nMklUi Err\'.Mm 1JO IC I Negyedévre 4J0 , i Félévre í.— ». | Égést évr. II— . Efyn híd ára t fUlár, fa M|i ^isssr* POLITIKAI NAPILAP. Mulattáfok, báb kimutattok köutmányak MMÜÉrt SO Eljegy*4ai 4a aakrtérf értaafcáaak 4|a S Voroea. — KniiÜ>iliri»áiílii f kenaa. XXXVII. évi. 251. szám. Nagykanizsa, péntek, 1910, november 11. Zala Hírlapkiadó és Nyómda Rt. „Erkölcsi szinvakság," NanfkanUM, november 10. Tisza István gróf, a magyar delegációnak a hadügyi költségvetést tárgyaló ülésén „erkölcsi szinvak-ságnak" minősítette Mezössy Bélának azt arKijeisiitését, hogy az uj véderőjavaslatot abban a formájában! amelyben az íföadók meg-szővegezték."s a melyben nekijs. alkalma volt megismételni, a nyilvánosságra jutni soha sfmmi szin alatt ne engedjék. Tisza István ezt átminősítését _ahhói a-s körülményből- merítette, hogy MezísayJíélaN«z elöadót~|a-vaslatot államtitkári minőségben ismerte meg; tehát Tisza István szerint nem lett volna szabad arról egyetlen szót sem szólania; mert öt a hivatalos titoktartás hallga-, tásra kötelezte. Mezössy Béla a Tisza megjegyzésére adott válaszában a hazája\'és nemzete érdekén, minden egyébnél erősebb odaadással csüngő hazafi nemes nyiltságávaikí jelentette, hogy ö tudja: mi a hivatali kötelessége; de hazája Iránt való kötelessége, hogy — ha javaslatban oly dolgokat lát, melynek meggyőződésével ellenkeznek, e nézetének itt az országos bizottság előtt is kifejezést adjon. Mezössynek igaza volt. Tisza István gróf bizonyára maga is nem egyszer idézte már beszédei során, hogy .suprema lex est salus rei-publicae". Olyan esetben tehát, mikor az országgyűlési képviselő rámutat az államtitkári minőségében megismert véderőjavaslatriak az országra, a magyar nemzetre az ő meggyőződése szerint való káros voltára: éppenséggel nem tanúsít erkölcsi szinvakságot; sőt a hazájával, nemzetével szemben való legelső és legszentebb kötelességei-, nek helyes felfogásáról, erkölcsi tisztánlátásáról tesz tanúságot. Még a fülbegyónást elfogadó papnak is adnak módot az egyházi törvények a gyónás titkának felfödésére, sőt egyenesen kötelezik is erre, mikor a gyónás titkának megőriz&e \'Ítóveíkeztébcn ártatlanok Ufére ztnjulna veszedelem. —t Miért kárhoztfcnák akkor az erkölcsi törvények némaságra, örök hallMtásra egytolyan országgyűlési képviselőt, ikl elé államtitkári mlnőatgében ainagyar hazára én nemzfyre nézvtt az o jó meggyőződést szerint veszedelmes tervezetet Ismert mrgVI Hát ez bizony Neogrády Antii ÍMtómCi nem erkölcsi szinvakság! Ellenben | erkölcsi sxinvakságnak mutatkozik | az olyan felfogás, amely a haza és I nemzet érdekeit is képes egy a nemzeti szellem ellen való merényletül tekinthető, — véderöjavaslat sorsa mögé helyezni, hogy csak a hadügyi moloch gyomra megteljék. A magyar nemzet bizonyára nagyon sokat fog köszönni Mezössy Béla nyiiv becsületesr-hazafias leleplezésének ; mert ebből most már tisztán áll mindenki előtt, hogy az uj véderöjavaslat tartalma megint csak vakmerő megterhelést tartalmaz a magyar nemzetre nézve a nélkül, hogy a hadseregben állami önállóságunk keretei csak egy betűnyi jelzés erejéig is bővülnétek. Ezek után bizonyára egészen más hangulat forr majd ki az uj véderő-javaslattal szemben azoknak lelkében, akik annak sorsára közvetetten hatással lehetnek. Mezössy leleplezése máris nagy viharokat jelző\'fogadtatásban, részesült mindenütt a politikai körök:-ben. És nem lehetetlen, hogy nem erős változásokat hozó fordulatot hoz a politikai életnek eddig\'elég csendes vizeire. Az erkölcsHífft^akságnak minősített nyilt eljárást\'bizonyosan az erkölcsi jttsztánlátás\\nagas\\at&r& fogja emelni a magyar ncwjzet meg* ^yesztegethetetlen erkölcsi jitélete Zalamegye közig bizottságában. Cserfán Károly hpragtiik ránk. Csertán Károly egykori alispáni mükO-déiére már rég i leiedét jótékoqy homálya borult,, de az Öreg ur még, — hála Isten, — megvan friit erőben és egész-légben ét ha tőlünk függene, — bár nagyon megbántott bennünket, — egészségét és harcos jókedvét megőrizné, — mint még egerszegi bankelteken mondják, — az emberi kor legvégső határáig. Allipánl működéséről ml már ciak annyit tudunk, hogy iz ő Idejében Zalimegye típusa volt a régi, jóliumoru, nagyplpáju vármegyéknek; amilyennek Mikszáth Kálmán megírta ín amilyennek ml nem Ahsjl|uk vissza. Az, öregúr egyéb közszerepléseiről csak anekdoták foszlányai jutottak el hozzánk. Bgysztr a közlgaigaláil bizottságban vita kerekedett egy törvényszakasz leltilt, Ciertán Károly Igy érvalt a maga igaz sági fflllltlt i — Hi én ait mondom i kncsliomnak l\'lila log| he, a kncili lud|a, hogy nfm engem kell Ixlognl, hanem i lovat. I >« a (Örvényt ugy kell csinálni, hogy az vtlá gosan megmondja, kit kell befogni. Mikor az aliipán automobilt kért a vármegyétől, hogy nagy tüzek árvizek és egyéb katasztrófák alkalmával a közigazgatás késedelem nélkOl intézkedhessen, Csertán Károly igy vélekedett a közgyűlési teremben: I— Az alispán székfoglaló beszédében az( mondta, hogy a közigazgatás olyan, mihl egy csendes- folyású, szép, hűvös patak . . . Már most kérdem, minek a patakra az — anatobit ? (Az Oregur következetesen anatobilt mondott automobil helyett.) Most pedig ránk járt a rud. Csertán Károly a közig, bizottság legutóbbi Illésén igen hevesen nekünk támadt, kijelentvén, hogy nem mondunk igazat és megkérdezvén, hogy mi köze az újságnak a vármegye dolgaihoz. Annak a meggyőzédisinek is kifejezést adott, hogy az újságírás nem egyéb tekintélyrómbolásnál. Molnár Ferenc Liliom cimO színdarabjában történik, hogy "az apa hazajáró lelke rádt a gyermeke kezére. Bár -Csertán Károly aligha vállalná a modern magyár újságírás apaságát, mi igazán ugy érezzük, hogy a letűnt; vissza nem térő mult idók szelleme vágott rá tollat forgató jobb kezünkre. Azok a mult idők, mikor még néhány ember magánügye volt a tekintetes vármegye és azok a szabadságok még nem exisztáltak, melyeknek ma a legkisebb hetilap, sőt a legutolsó adófizető, vagy .ezenfelül, .az adót sem fizető polgár is jogosultja.. Régi idők, más idők . . . ezeknek az embere Cserián Károly, kit mi sem cáfolni, még kevésbbé meggyőzni nem akarunk, legkevésbbé akarunk pedig az ő részére hírlapot szerkeszteni Ne bántsuk egymást: Csertán Károlynak elég ideje van, hogy arra a fölfedezésre jusson, hogy a napot neki sem sikerült megállítani az égen; más kor embere ő, \'mint mi és ml, kik vall|uk, hogy a változott idők szükségszerű fejlődés alakulatai, megengedjük, hogy Csertán Károly a maga korában ép oly kiváló ember volt, mint amily kiválók a ma kitűnőségei. Senki sem óhajtja, hogy régi korok érdemes emberei fájdalma* lelki . forradalmak utján akceptálják a változott idők felfogását, viszont ók tegyenek le arról a hiábavaló erőlködésről, mellyel az idő kerekét megállapítani akarják. Mi nem pályázunk árra, hogy a régi, ellenőrzés nélkül való vármegye egykori allipán|a reipektálni tud|a egy modern napilap krltlkui jogalt, de legalább ne támadja ezekit, mert ezek a támadások ellenére Is megálltak. \'Eien már lem Csertán Káioly, sem a vármegye Oiitei Ciertán Károlyil nem tegiienek. _J£lnd«! pcjllg mondjuk ai Ouiei Csertán Károlynknak, klktl ml illtnllnk Irányuló céllalfn él M*il srAtesziléiilk ellenére In sokkal jobban tisztelünk, mint amennyire ők bennünket szeretnek. Hogy mi, a mai sajtó, tekintélyeket rombolnánk, ez nem áll. Mi csak ama tekintélyek romjait takarítjuk el, melyeket az idő, a haladó, uj Ösvényekre tért idő lerombolt Csertán Károlyt mi már nem fogjuk és nem is akarjuk rászoktatni a közéleti kritika elismerésére. Az öregúr tovább is fog zsörtölődni és mi szívesen türjük. Ez már nem is a tisztelet, hanem a kegyelat dolga, amely ma már Csertán Károly egész közéleti tevékenységének alapja. — Már csak arra kérjük, le fogja ránk, u újságokra, hogy nem mondunk igazat, mert az igazság nagyon relatív dolog ét még százszor igazság lehet az, unit Csertán Károly nem lát annak. Az egész ügy komolyabb része már nem az egykori alispánra tartozik. Hetek óta nagy stafétajár.U van a Zala szerkesztőségében ; azt a mérleget akarják jobbra, vagy balra elbillenteni, melyen ez az újság Zalavármegye ügyeit etbtrál)a. Ezek a befolyásolási kísérletek, mint meggyőződhettek róla, nemcsak feleslegesek, de meddők is, ném hivatott kelekből származó információkat annál kevésbbé fogadhatunk el, mert a- központtól távol élvén, azok hitelességéről nem győződhetünk meg. Reméljük, hogy Zalavármegye illetékes tényezői kOzt nem akad senki, ki a közvélemény és az ezt kifejező sajtó ellenőrző és kritikai jogait kétségbevonná, vagy ezek kifejtését gátolni kívánná. Ma már a vármegye nem egy exkluzív un társaság és ha jó járatban van, nem kell tartania a nyilvánosság fürkésző tekintetétől. Ha akad,* aki • ezt az igazságot nem respektálja: tessék elhinni, a magyar sajtó ma már elég kemény fal a legerősebb koponyáknák is. Szépiteni sem lehet azt a tényt, hogy a Zalaegerszeg városa és a vármegye hadilábon állnak egymással. Alig lehet megállapítani, hogy mi ennek ai oka, de meg lehetnek győződve arról, hogy e viszás helyzet adatait mi sem tartjuk ajságnen-záció elfogadható anyagának. Váljon az meggyőződéssé a vármegyeházán, hogy a büszke ujiágellenes kivonulásoknál mindig igazságosabb az újság, mert mig az, ha téved is, végső ítéletet mond, addig a rosszul informálttól mindig felebbezni lehet a jól informált sajtóhoz. * A közigazgatási bizottság Ülésén Csertán Károly, — kinek szávai azért keltettek vlszhangot, mert éppen ebbfijt az előkelő bizottságban hangzottak el, -- dr. tíngtnics Károly Vármegyei árvaszéki jegy-| 7|(M tetté felelőssé a Zalában meg-I jeleni Inkriminált tudósításokért és vész. az orszítfeós kop/6- ....... en iin ni i, jliPi -— művészeti főiskola tanára a Polgári Egylet nagytermében megnyílt éa naponta d. e. 9 12 éa d. ti. 3—7-ig megtekinthető. --HIXfcl\'TI plj 40 fllLÉR — 2. oldal. ZALA 1910. november tl. a Farkas Tibor dr: pécsi jogtanári kinevezésével összefüggd közleményekért Az Igazság érdekében tartozunk azzal a kijelentéssel} hogy Briglevics dr., kinek a Zalában korábban kifejtett magas színvonalú publicisztikai tevékenysége a vármegye-köreiben is általános helyesléssel találkozott, mintegy négy hónapja, — nagy sajnálatunkra, — megszűnteik1 a részünkre való munkálkodását és ez idő óta egyetlen betű írása sem jelent meg a Zalában Különösen hangsúlyozzuk — és ezt minden újságíró reputációnkkal erősítjük, — hogy a Farkas dr. kinevezésével összefüggő levelet, mely a Zalában megjelent, nem ö irta, tehát az ebből és a Zalában legutóbb megjelent egyéb közleményekbőr kifolyólag ellene intézett támadások méltatlanul és igazságtalanul érték Briglevics doktort. , A közigazgatási bizottság Qlése. — Saját tudósítónktól — Zalaegerszeg, november 10. \' A nagy porfelleg után nem következelt semmi. — A szenzáció .halálos némaságba balt volna, ha bizonyos urak nerii próbálnak más berekben kelteni szenzációt. — Hogy azonban rendjén járjunk, a közigazgatási bizottság külsóképét akarjuk bemutalni. A készülőben levő szenzáció csaknem teljes számban vonzotta be a tagokat. Ott voltak az elnöklő alispánon és a hiánytalan előadói karon kivfll Cserián Károly, Bosnyák Géza, Eilner Zsiga, Tripammer Gyula, Koller István, Vizlend-vay Sándor és Bogyay Málé. A jelentések s apró flgyek közül az állategészségügyi jelentés keltett nagyobb érdeklődést. Ennél a tárgynál Eitner Zsiga, Koller István és Bosnyák Géza szólalták fel. — Hangsúlyozták mindannyia az óvrend-szabályok folytán beálló anomáliákat, amelyek a nagyközönség érdekeit igen érzékenyeit érimik. Különösen az őrök kiállításának szükségtelen, voltát emelték M, minek folytán a bizottság ezen rendeld enyhítése érdekében á miniszterhez feliratot intézett. Közben Barcza László lemondását tárgyalták. Az egész bizottság egyetértőleg a legnagyobb sajnálattal vett tudomást a lemondási szándékról s nem akarván ezt végérvényesnek elismerni — Koller István indítványára a lemondás visszavonására kérték meg Barcza Lászlót, ki betegség miatt óhajtotta évtizedes közszereplésnek szinterét elhagyni. Csakugyan kár volna ennek a tiszta látású, igazán józan gondolkodású embernek a visszavonulása s Után sikerülni fog szándékának megmási-tlsára bízni. A börtönügyi bizottság jelenlése követ-kezelt. Csupán a kanizsai fogházba a foglyok részére kívülről beszállított élelmiszerek kérdésében szólalt fel Koller István — s már Is felcsigázódott kíváncsiság Olt kl minden arcra. Jön az érdekesség I Itt Is van. De nem letel meg a várakozásnak — legalább abban az irányban, melyben érdeklődést kellett, nemi Az alirpán mindjárt hivatkozott arra, hogy az .Alispán contra Szász Qerő\' ügyben a lapok különösen tgy a Magyar Pata* a lényeknek meg nem felelő tényállás közlés* ikllclt közölték, Itt és a tárgy befejezése után egyei bliollságl tagok részéről i sajtó ellen nsgyon srőa támadás hangzott cl, melytől már beszámoltunk is mélyről más helyen még tzó van. - At alupln a maga igazolására a voMikotat\'n iratokat bemutatja i a nőt Siási U«rő kir. ligyéunek adja át. Hiáts Qerő dr. muftkort veltcmcnllá|a tökéletesen lelohadt ,—• Egy csodás érthetetlen metamorfózis, a milyenhez hasonlót maga a jó öreg Ovidius sem énekelt meg A múltkori tigris, kit az. elnöklő alispán többször kénytelen volt rendreutasítani, megsselidüjt s egy megsrélezetf vadászkutya tlgrisebt/, mint ő vala: Sajnálja — úgymond — hogy a lapok ily megbotránkoztató módon pertpktáliák az esetet. Néki az alispánnal semmi néven nevezendő összetűzése nem volt. Csupán a bizottságot akarta meggyőzni arról; hogy i rabok kerti foglalkoztatása mjly nemes célt szolgái s kérni, hogy a bizottság né varija meg a pártfogását ez ügyben tőle. Történt ugyan egy sajnálatos eset, melybe riSzévél foglalkozott, majd arra kérté az esküdteket, hogy az Igazság és jogbiztonság érdekében ítéljék ét a vádlottat. Dr. Bartha József védő ezzel szemben azt vitatta, hogy a vádlottban az Ölési szándék nem volt meg s hogy ő legfeljebb megsérteni akarta Kovtcsicsot és ha e-sértés listán jtalál állott be, azért ő felelőssé nem tehető. Ezután », bizonyítékokat méltatta, i kifejtette, hogy a beismerés bizonyító erővel nem bírhat, hiszen azt a vádlott visszavonta és különben is a csendőrök szabálytalan eljárása következtében keletkezett. Az ügyész válasza és a védő yitzon-válasza után az esküdtek visszavomfltjlnr körülbelül félórai tanácskozás után némileg ö is hefolyl •■ egy hörtnnór tagy— vádlottat a szándékos tmberüMs bűntetté- verével megsebzett t^y kutyát. Az esetei \'igei sajnálja külöflösen azért, mert ez a kutya — az alispán uré volt. Szóról szóra ez mondotta. Hangja a bocsánat kérés őszinte hangja volt. Ha valaki nem tudná, az ilyen dologra van egy műszó. Ugy hívják, hogy „meggya-logolás\'. E meggyalogolás mellett bizony kár volt a harangot annyira félrevemi s mindenek felelt a közigazgatási bizottsággal s a nagyközönséggel egyaránt megetetni a — békát. Az érdeklődésnek ez irányban vége. Azt ezentúl Csertán Károly ur sajtó-morál tekintetében előadott fejtegetései foglalták le, melyekre máshol adjuk meg a választ. Még csak Koller István szólalt fel a vármegye autonómiájának védelme jegyében, a Szász Gerő dr.-nak mult alkalommal előadott beszédében foglaltakra válaszképpen s visszautasította azt, hogy bátki — akár a miniszter nevében is — felelősségre vonhassa a bizottságot. Mellékesen ő is beleharapott a sajtóba. A. többi tárgy leszorult a napirendről. Elhalasztódlak, Hiszen a szenzáció fonto-sabb mint bármely közérdek, vagy magánérdek. Gyilkosságot forintért EskQdtszékttárgy&l&Sok. • — Harmadik nap. — — SaJ&t tudósítónktól,. — ■ Délután 3 órakor nyitotta meg dr. Ke-nedy Imre tárgyalás vezető elnök Zadra-vecz Mihály érdekes bünügyének folytatólagos tárgyalását. Az orvosszakériók kihallgatása következett, amit megelőzőleg, dr. Csillag Dezső stridói körorvost az ügyész indítványára nem mint szakértőt, hanem mint tanút hallgatta ki a bíróság. 0 volt ugyánis az, aki a Murából kifogott hullát megvizsgálta és azon külső M sérülés nyomait nem találta. Az elnök és f«P*nt e<y észrevétlen mozdulattal bal az ügyész hosszasan Vitték keresztkérdések alá a ff orvost, — aki azonban eredeti vallomása mellett megmaradt,.— sőt erre meg Is esküdött. törvényszéki orvosok, akik a hullát nyolc hó uián exhumálták és vizsgálták meg, odanyilatkoztak, hogy a halál okát bizonyosabbiiwmegállapitani nem lehet; nincs kizárva sem a megfulladás, sem az agyrázkódás, mint a halál oka, sót azt is lehetségesnek mondották, hogy dr. Csillag Dezső a sérüléseket fen-forgásuk dacára sem láthatta. Ezután az elnök a bizonyítási eljárást befejezettnek nyilvánította és a kir. ügyész előterjesztette a kérdéseket, majd a yédő Is a maga részéről több kérdést Indítványozóit, melyek alapján a bíróság meg-\' állapította az esküdtekhez Intézendő kérdéseket és elfogadta ugy az ügyész mint a védő állal javasolt kérdéseket. A kérdések arra Irányultak, hogy Zad-ravecz szándékosan, avagy gondatlanság-hói ölfe-e m«g Kovacslcs lnvánl, vagy pedig cIliik tcill áértéal köviteit-t tl, melynek következtében KnvasMcs meghalt l\'llulán fél ít órakor keidt I dr. Kit t Múló kir. Ugyéss vádhmrdébe. A főtárgyalás hlfonyilákilt méltatta és art fe| tegvtte, littgy a vádlottnak n ctendótök előtt lett beismerésével íremben icntml-felt jogi érv ennek a Msmi f<,in«k err|él «l mm vtilttiili IímiiAii it kenlé»i<k jngl ben mondták ki bűnösnek. Abiróségerre a vádlottat a .92. § alkalmazásával öt évi fegyházbüntetésre ítélte, amiben az hotz-szas töprenges után megnyugodott. Az ítélet jogerős. Az agyonszúrt ispán. « — Negyedik nap. — - Saját tudósítónktól: — A ma reggel kezdődött esküdtszéki tárgyalás bár sem az eset körülményeinél, sem jogi fokozatánál fogva nem tekinthető különös érdekességü ügynek, mégis a leg-nagyóbb érdeklődésre, tartott számot Nagykanizsán. A szerencsétlen véget ért palllni ispán esetét tárgyalta ugyanis ma áz esküdtbíróság. A meggyilkolt Stern Mórét, kinek rokonszenves skemélyét sokan ismerték a városban s akinek itt rokonsága is van. A nyáron, április í7-én. egy borús vasárnap örtént, hogy Horváth Mihály zalamerenyei illetőségű munkanélküli napszámot a délutáni órákban beállított a Korpavár községhez tartozó fürésztelepi majorba, hogy nejét, ki ott Stern Mór gazdasági intézőnél volt szolgálatban, onnét elhívja. Az asszony nem akarta jó helyét a semmi jóval nem kecsegtető férje kedvéért elhagyni s midőn emiatt Horváth a~ konyhában lármázni kezdeti, Stprn-Mór kiparancsolta a házból. Horvátji elhagyta a konyhát,, de igy fenyegette meg az intézőt: — Megállj zsidó, még visszajövök. Vissza is jött néhány perc múlva a konyha elé, melynek ajtaját azonban MOller János .korpavári kisbiró belülről betartotta és nem engedte be Horválhot. Midőn ez az ajtót rugdosni kez.te, Stern Mór ispán kinyittatta a konyhaajtót és kilépett az udvarra, hogy Horválhot e|: kergesse; Horváthnak ekkor azonban már kinyitott zsebkése volt a kezében, mellyel a nálánál sokkal nagyobb testi erejű combon szúrta. Az ispán ügyet sem vetett sérülésére és tovább dulakodott a tolakodóval, midőn egyszer csak hirtelen összeesett. A jelentéktelennek gondolt kis szúrás a comb ütőerét vágja át, melyből mint szökőkutból patakzott a vér. Az ezek láttára keletkezett Ijedelemben Horváth megszökött és csak órák múlva a kanizsai rendőtök lógták el á mezőkön. A szerencsétlen intéző pedig rögtöni orvosi segítség hiányában a legrövidebb idő alatt oly súlyos vérveszteséget szenvedett, hogy ennek következtében még aznap meghall. A vádlott, egy 54 esztendős, sokszor büntetett előéletű, társadalomellenes vén gonosz, a .végzetes siurájonJtMH-cselekedetének minden részletére emlékűik est azon an részegségével akarta min-, denáron menteni. Egyszeri) tényállás, tanuk nélküli tárgyalás mellett delelőn Jl i órakor már a kérdések megMövegMéséie kerüli a inr, Az ügyé**. Jurecikv Iván erős felindulással elkövetni IttilM okozó súlyos testi sértésre vonslkmftilértléit In-* dl\'ványoióll, Remete Gfia védő pedig est még artal kívánta bővíteni, *ltngy a vádlott cselekményét a sértett (Su-rn.Mór) által elkövetett jogtalan solym oánttima-sás előzte meg, s végül 11 öntudatlan állapotra vonálkoiólag is tett kérdést, A. lörvéiiystrék mindem? kéttféirket r l^naitta, de a maga részéről Is tett egy kérdést mely az ügyészénél la súlyosabb minőst-lést tartalmazott s az egyszerű halált okozé súlyos testi sértés bűntettéről szólt. jureczky Iván Iftr. Ogyész vádbesftde majdnem kizárólag (tinak Igazolását célozta,\' hogy a vádlott erős felindulással cselekedett. Remete Oéza védő szintén\' a felvétsd kérdóponljaiban kifejezett álláspontját fej-tegeite. .. A verdikt -fél egykor lett mpg. — mely szerint az esküdlek a törvényszék- által hivatalból féltett és az ügyésznél is súlyosabb kérdésre, a halált okozó sulyes testi sértésre feleltek igennel. Ennek alapján a .-wakhlróság itélatét 6 évi fegyliáiUBmwfa. ben szabta meg, melyből a vádlott w-eszTendŐT már Kitöltött Az ítélet ellen vádlott és védője felel* beztek. A legfinomabb * kávéfaj keveréke a Kardinal \'I* kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Sdiworz és üauber cégnél. A trónörökös Berzencén. Fácánvadászat Festetlci gróf birtokán. - Saját tudósítónktól. - Megírtuk, hogy Ferenc Ferdinánd főherceg trónörökös nejével, Chotek Zsófii grófnővel tegnap Nagykanizsán át\'Ber-zencére utazott, hol Festetics gróf vendégeként-három napon át fácánra vadász a fenséges ur. A látogatásnak semmi mái célja jelentősége nincs, csak ujabb adatul erősiti meg a tényt, thogy Magyarország nagyszerű vadászterület . . . Ferenc Ferdinánd trónörökös még a tél folyamán elfogadta Festetics Tiiilo gróf meghívását őszi fácánvadászatra. A trónörökös már több izben, három évvel ezelőtt is vendége volt a grófnak és a vadászatokon nagyon jő! érezte magát. Az idei vadászatokat októberre tervezték, de el kellett halasztani, mert a trónörökös Salzburgba utazott\' November 9-től tl-ig, szerdán, csütörtökön és pénteken rendezik a vadászatot, amelyen a trónörökösön kívül a magyar mágnásvilág sok előkelő tagja részt vesz. Leirhatallanok azok az előkészületek, amelyeket a vadászatot megelőzőleg Berzencén végeztek. Az erdő mentén csendórjátőrök cirkálnak és egy kellemetlen- véres epizódja is vart. a trónörökötjárásnak. Vide Lajos ét Fitli György csendőrök még október 19-én megleptek az erdőben egy vadorzót. A vadorzó elmeneküli a csendőrök elől és néhány lépésnyiről tálött Fialt Györgyre. A golyó nem talált, erre a csendörök tüzelt k a támadó vadorzóra. A második lövés kioltotta a vadorzó életét. A falubeliek az agyonlőtt vadorzóban Loncsár Ferencet ismerték fel. Azóta kétszeres figyelemmel ügyelnek arra, hogy senki "ai erdőbe ne közelítsen. A trónörökös már tegnap reggel érkezett személyvonattal. A fogadtatáson nem volt semmi ceremónia, .\'mert trónörökösünk Inkognitóban ulaíott Valóságos kis udvar várta már Ferenc Ferdinándot fc\'-lencén Itt van Wmtkgiitlz hetctg nejévél Mojláth gróf, Wfmhtím gróf, Mi\'m-vitlnl őrgróf, Atv Károlyt Gyuláné grófnő ét leánya. fVn/rtfv* Vilmos gróf, InttJ JójkI báró, Fe^tttKk György gtól itb FJnÓ nAgykanizaai gyapjuizövetraktár HIRSCHLER NAGYKANIZSA, PÖ-UT 2. SZ. Ml (VArosI liárptloU,) JENŐ 111 OrlAal válnaztéki VnliVüi migol, ikttt éa hniuil fárfi Hlttinya*Av»tek nöi \\ sspfsssss ■«">«\'«.■ nimm koaitUinkcIiiták b«n, ■■■« ...................... f UjdousáK I CHANTECLER SZÖVETEK. Ujd onsájf! j —" Téli knhál a«Hvtileikl NAI koaatUui éa |>»U«\'ló kailmékl mmmmm \\ Kialiákaak i foltttluiiltHliili lii\'IMImli t|)i t»ltv«i|»li «>r*<l«>ll gvArt rtrlmn, » áatul 4a ili- / liatlati lálaksrák minden n*gy«4|l«an> - ttltlliint li ||iihI imiiták nagy válmtlkktM. j 1910. november II. ZALA 3. oldd. I Szabad Itali megnyitási. -----1 -*» Muntísgimndzium. — Naiykanltia, november IOl A helyi munkásság vezetői okulva azon sajnálatos körülményen, hogy az éveken keresztül ígért" munkásgymnázíum még a mai napig sem alakult meg, illetőleg hogy a tavalyi kezdeményezés is dugába dóit, elhatározta, hogy maga veszi kezébe a munkásság oktatásának Ugyét és e célbél megalapítja a Szabad Iskolát, mely már vasárnap, f. hó 13-án meg is kezdi működését __ Előadások lesznek minden csütöitök este és vasárnap-délután a helyi pártszervező hivatalos helyiségében (Badacsony-udvar) ti csütörtökön a természettudományok, vasárnap a magyar nyelv és irodalom köréből A Subád Iskola vezetésére a munkásság Rose Miksa nyelvtanári kérte fel, a kit népszerű előadásai révén az ország munkásai igen előnyösen ismernek és a ki most is készséggel vállalkozott-e terhes, de nemes feladatra. Az első szabadiskolai előadásba sárnap, f. hó 13-án délután 3 órakor lesz. Tan-dijat, vagy beiratási dijat nem kell fizetni. Tanítók -gyűlése. — Saját tudósítónktól. — A .Zalamegyei Általános Tanítótestület* nagykanizsai járási köre f.-é»- november 10-én d. e. 9 órakor Nagykanizsán, az állami elemi iskola központi helyiségében tartotta gyűlését A gyűlést az elnök megnyitván, melegen üdvözölte Vécsey Zsigmond polgármestert, ki a gyűlésre — mint a tanítás-ügy lelkes barátja, szintén eljött A gyűlés során Almdsy János, nagy kani zsai állami . iskolai tanító, nagyon szép, megható, emelkedett hangú emlékezéssel rótta le a járási körnek elhunyt elnöke^ Hajgaíó S&ndor és alelnöke, Sáringer Károly iránt érett kegyeletét Szalay Sándor az Országos Tarutói Szövetség ügyében szólalt föl és buzdította a járási kör tagjait lelkes csatlakozásra. Jűia Renée, nagykanizsai állami tanítónő, a slöjdiől érkezett nagyon tartalmasan és teljeseit önálló felfogással. Értekezéséi nagy tetszéssel fogadták. A számvizsgálók jelentése után a következett a tisztújítás. A szavazatszedó bízott-sásba kiküldettek: Almássy János, Tiboll Boldizsár, Lencz István és Steuiberg Ármin. A választás megtörténvén, elnök lett: Banekovich János, alelnökök: Kováts Miklós és Ntmeth Jenő; jegyző: Szalay Dénes; pénztáros: Kaán Irma. A gyűlés 12 óra ótán végződött Hírek. — Zichy Aladár gróf kerfilete. Budapestről írjak, hogy Batthyany Lajos gróf lemond szabadbarándi mandátumáról és az igy megüresedő kerületben Zichy Aladár gróf, a volt nagykanizsai orsz. képviselő föllép néppárti Jelöltnek. — Az izr.patronage-egyesület Nagykanizsán. Nagykanizsán vatárnap délután féf 4 órakor a kaszinó disztetmeben alakuló gyűlését tan ja az országos izraelita patronage-egyesüiet helyi fiókja. Az egye-sfi.et nemes céljait a következőképpen vázolja a dr. Ntumann ESt^ főrabbi által szerkesztett lendületet meghivő f \\ A züllésnek, a testi és lelki romlásnak kaeti zsidó gyermekek megmentésére megalakult az Országos v kuaeHfi Patronage-Egytsület, mely gondjaiba veszi az árvákat és ettuiKyaioUákaf, védelmét* fogadja a bíróságok elé kerülő í*r*efíla hrtii knfconn* kat és isuttntvcJószUll\'knél Mye/i el a/ állami menhelyek gomJc/áiá ilaii &Jfc gyer-•*taéuf, hogy yaUástrki\'neveiéiben fé» szentse és nemcsak a ha/aésa tfnadalom, hanem a httfeiekmt s/ámara m megmentse okit Az országos egyesületnek S/átft0S testvér gyulek#/eftefi helyi bizottságai alakul tái, meri sokan vannak minden hftliOieég* ben. akik gondolásra szorulnak és típus?* Unnának, ha nemes szivek meleg tMMeieWr ksfolftá ifi fait jly liok*gy**ui*f men*> ffSfcUm végett hMktowgüftk ftótlátóaágji MittságiH kutiion m. a«.« iyf* a# alőkáwitő munkák végzésit bízta és amelynek nevében áz alulírott a /. hó IJ-ún vasárnap délután fél négy órakor a Nagykanizsai Kaszinó dísztermében végbemenő alakuló-gyűlésre tisztelettel és szeretettel1 meghívja a t hitrokonokat lí gyűlésen a Patronage ren* deltei&ét és a helyi ügyeinek intézése végett ugyanakkor kikitWendó, hölgyekből és urakból alakítandó bizottság feladatait főtiszt. Dr. Hevesi Simon ur, az OQszágos Izraelita Patronage-Egyesület társelnöke és fő-, tiszt. Ureuer Soma ur, annak előadója, a neme* célú, rendkívüli fontosságú inztézmény lángoló buzgalmu úttörői fogják ismertemi. Nem kételkedem abban, hogy hitközségünk, mely mindenkor első sorban állott_ midőn nagy hazafias éa hitfelekezeti célok clörnoi-ditásáról -volt-srórez alkalommal is példaadó módon tanújelét fogja adni régi tradícióihoz való hűségének, Száinitunk minden hitrokonunk meleg érdeklődésére és buzgó közreműködésére. — Kereskedelmlstál^koncertje. A helybeli kereskedelmi iskola ifjúsága január hóban koncertet rendez. A koncert természetesen tánccal lesz egybekötve. A táncot műsor fogja megelőzni,\' — melynek számait a helybeli kereskedelmi iskola közép- és felső osztálya növendékei töltik be. A mulatság iránt már most is messzemenő érdeklődés nyilvánul a város különböző köreiben és azt hisszük, hogy azok á jól sikerült mulatságok, melyeket a kereskedelmi, iskola ifjúsága az elmúlt években rendezett, — és amelyek még élénk emlékezetben állanak, elég garanciát nyújtanak arra nézve, hogy az idei koncert is ugy anyagi, mint erkölcsi tekintetben a siker jegyében fog lefolyni. — Vadestély a Badacsonyban. Az emlékezetes vadestély* nagy sikere arra indította a Badacsony "vendéglő tulajdonosát, hogy a kanibáli lakomát megismételtesse, melyen azonban szelíd nyárspolgárok voltak a kanibálok és ízletes fácá- nok jneg nyulak a teritékre kprölfl étkek. Remélhetőleg ma sem lesznek félreértések és senkisem gondolja, hogy a Badacsonyban ma este emberevő vadak fogják magukat produkálni, hanem csak uáy, mint múltkor épen fordítva: vadat eyo emberek. Aki szereti a vadpecfbnyét az ma* a Bidacsonyban dúskálhat benne. Értesítés. Franz Lajos és Fiai gőzmalom és villamosüzem részvénytársaság részvényei inai naptól az elISmervények beszolgáltatása ellenében a Nagykanizsai Bankegyesület pénztáránál átvehetők. ---Sikkasztó fuviroakocsls. Qrünfetd Mátyás Kiniisy utcai fuvaros a mull JuSl T3-i zsidó ünnepen nem engedte kocsisát dolgozni. Virág József, a kocsis a — váratlan munkaszünetet arra használta fel, hogy e napon felkereste^ gazdájának négy—öt üzletfelét és azoktól a fuvarok fejében összesen 10 koronj 40 fillér pénzt siedetLi&JL fuvaros csakp most jött rá volt kocsisának hálátlanságára és ellene sikkasztás miatt tett feljelentést a rendőrségen. A bűnös kocsis azóta helyet cseréli és most uj alkalmaztatása helyért- folyik ellene a nyomozás. — Betörés egy lezárt lakásba. Németh László, a Hunyadi-utca 13. számú ház gazdija azt a panaszt tette a rendőr* ségen, hogy házában egyik lezárt lakás ajtaját az éjszaka ismeretlen tettesek feltörték és onnét több bútort vittek el. A bútorok nem Németh László tulajdonai, hanem egy volt lakójáé és azokat a házi gazda* volt bérlőjének házbértartozása fejében fogta vissza, mikor a lakó november hó 1-én a házból elköltözött. A betörök a külső ajtón lévő nagy keresztvasat letörték, a belső ajtót pedig álkucs-csal kinyitották. A rendőrség a titokzatos betörők nyomában van. Táviratok és telefonjelentések. A delegációk A hadügyi költségvetés. Bécs, nóvember 10. A magyar delegáció orsz. bizottsága ma folytatta a hadügyi albizottság jelentésének tárgyalást A kormány részéről Khuen-Héderváry gróf miniszterelnök és Hazai Samu honvédelmi miniszter jelentek meg. Hofmann Hugó altábornagy reflektált 4 vita folyamán elhangzott felszólalásokra. A magyar politikai tényezők követelik, — ugy mond, — hogy a hadsereg fejlesztésénél a hadügyminiszter legyen tekintettel az ország teherviselő képességére. Biztosítja az orsz. bizottságot, hogy ezt a szempontot a miniszter sohasem téveszti szem elöl. Felvilágosítást ad errólj hogy a véderótörvény alkotásánál milyen törekvések vezérlik a minisztert. — A tisztek helyzetére vonatkozólag nincs ok a panaszra, mert a lisztek helyzetét nemrég anyagilag megkönyitefték; a legénység helyzetének javítására is megtörtentek a szükséges intézkedések. I Ami a magyaroknak a tisztikarban való | helyfoglalását illeti, sérelmes dolog, hogy | a magyar fiuk nem mennek a tiszlí pályára, ahol pedig örömmel fogadnák őket. Áz az aggodalom, hogy a két éves szolgálat behozatala az orazágra nagy terhe-| ket róna, alaptalan. A legénység hely-I zetének javítását célozza az az Intézkedés Is, hogy a durva bánásmódot nem hagy-| ják megtorlatlanul. — A hadügyminiszter nevében hálásad köslöni azokat ai érzelmeket, melyek a bizottságban kifejezésre jutottak és biztosit róla, hogy ezek élénk visszhangot fognak kelleni a hadseregben. A költségvetés cl/ogadását ajánlja. A készfizetések. Béea, novtfiibef 10, A bankszabadalom és a késifiietések (lityiben tna Is folytatták a tárgyalásokat, melyiket ffuhilfwibb Nfr|einek A lár* yyaiátoli vfyr/iévci iukúii Ussló pétn-I fltinilfliiftff Mmi a uta/ik és as osrlrák I i H i/l\'j/ytiiiiíiMiffiél, továMiá a jfgybank* I k#l fog tacgvaW: /\'<7"M«I hlfikkt hflái ijffó flWl fgy M|lág» I li6 Jín f yiimki\'Mli Várjon i Ml* gyar közvélemény és különösen a sajtó a kritikájával addig, míg a most folyt tárgyalásokat befejezik és nyilvánosságra hozzák. A horvát miniszter kinevezése Budapest, november 10. Beavatott forrásból jelentik: Khuen-Héderváry gróf miniszterelnök elérkezettnek látia az Időt arra. hogy a horvát miniszter kinevezése, megtörténjen. Politikai körökben tudni vélik, hogy az uj horvát miniszter Pejasevics Tivadar gróf, a volt bán lesz, kinek kinevezése a delegációs ülésszak után fog megtörténni. A t. Házból. Lesz-e obstrukció? Budap«»t, novembci 10. A képviselőház üléseit tudvalevőleg elnapoltak november közepéig, mért *a kormány ana számított, hogy addig a delegáció végez munkájával, tz a számítás azonban nem vál be, meit a flete* gáció csak e hó 20-ika körül tatija záró ülését. Az ellenzéki párlók, főképpen a két tüggctlcnscgi párt, obfctrukciOi\'euiiegetnek, ezzel akaijait megbüntetni * a koimanyt azétt, hogy nem akart munkát adni a Háznak, m kotmány így célzatosan ijz év vegére liagyia a kousegvetest, hogy aztáu azt az eiiciuek vagy vua nélkül ciiogadja, vagy pedig a koiiscgvete* nélküli auapot óuiutua ai clienzllk ellen lorduijon. Lzt a számítást umenk az eilenzeki partok és ezzel szembe fognak helyezkedni. tíeiuwzy Aioett liazeinök ma kijelentene, 1iogy a Hai a*t.H nem tart lueá, mart most a uclcgáoók uitssznek. bz mindig igy vult. Nem akar jóslatokba boemtkozni, dl ai obstrukció lehetősig^ ben nem bit. Ai sem hihető, hogv a kormány még ez évben kÓttséfKgtáhef usson, ezért índemnitást fognak kérni. Hazay miniszter a kecskeméti botrányról. Budapest* november 10. Ma délelőtt Bécsben Hazay Samu honvédelmi miniszter egy magyar hírlapíró előtt igy nyilatkozott, * kecskeméti katonatiszti botrányról : „Megnyugtathatom • nyilvánosságot, hogyha a tisztek csakumn vétkesek ezek-Jben az Ifen-tulyos cselekményekben, ugy el fogják venni méltó büntetésüket, amely langycazlés, de esetleg börtönbüntetés Ü lehet."_^_íj* .--------- ---------- Kifosztott nagykanizsai csomag. A kanlzsa-pestl mozgóposta szenzációja. Budapetí, nov. 10. Ma délben a főpos-táról azt jelentették a főkapitányságnak, hogy egy tegnap délután Nagykanizsa állomáson feladott csomagot, melyet az Aréna útra küldtek, útközben felbontottak és annak összes tartalmát ellopták. A rendőrség nyomban szigorú vizsgálatot indított a szokatlan ügyben, Összeomlott vízmüvek. Késmárk, november 10. Weisz Károly fedőgyáros ra Poprád folyón nagyobbszabásu vizpiuvek készítésével foglalkozik. Tegnap a már > hetek óta kész betonburkolat alól kiszedték a gerendákat, mire az egész hatalmas építmény Összeomlott, hai munkást maga alá temetve, kik még a romok alatt vannak. Jubileum Dobsinán, Dobsina, nov. 10. A városi közgyűlés nagy lelkesedéssel határozta el, hogy a jégbarlang felfedezésének 40 éves fordulóját országos keretű ünnepséggel fogja meg-jubiláJrii. Elhatározták, hogy megfestetik a felfedezők arcképeit és Dobsinán meteorológiai állomást létesítenek. Sikkasztó malomhivatalnok. Nagykároly, nov. 10. Az itteni csendőr* parancsnokság táviratban értesítette a budapesti főkapitányságot, hogy Kende Ottó, az itteni hengermalom r. t főkönyvelője 20 ezer korona cisikkasztása után megszökött. Valószínűleg Budapesten tartózkodik. Civódás a Pesti kereskedelmi bank igazgatói kOzt Budapest, november 10. Tegnapról mára nagy meglepetés érte a magyar pénzügyi világot. Vass Ferenc, a Pestig magyar kereskedelmi bank igazgatója összeveszett Lánczy Leó vezérigazgatóval, minek folytán Vass lemondott állásáról és a becsi Unió bank igazgatója lett Jungáék sógorának botránya. Budapest, november 10. Junga Sebő ügye lekerült a fórumról. Most azonban a veie kapcsolatos személyeknek, Halasyék-nak botrányai toglaikoiiatják a nyüvános-ságot haiasy Karoly magyaranamvasuti főtisztviselő, aki a Junga ügyben a rendőrséget nyomra vezette, vaisa a felesegető! született Urúnöeig Hedvigtől. Az asszony még augusztus hó 31-en nyilatkozatot tett közzé a lapokoan,mdv szerint leije Junganak „cinkos táfsa* volt; aki csak aieii jelentette fel Junga Seőót, mert leit attól, — hogy küiöniKti neki is baja lesz. — Haiasy emiatt feljelentést tett .volt neje elten. A feijelentest, mely sajtó utján elkövetett rágalmazástól szól, uia tárgyalta Langer tmo einölete alatt a budapesti kir. törvényszék váútanácaa. A vádianaca Haiasynet vád alá helyezte, ügyének főtárgyaiását azonban, mivel Italasy Károly közhivatalnok, esküdtbíróság ele utalta. A kiváló bőr- éa llthlumon iryó^yfbrráa SALmTOR M vám* áa hélyarhtOoksáli kóitvényaél, esukorhstagaégnél. hánynál *i hurutoa bánt álmáknál kitűnő hatáso TttffléftM\'M VilDttiffliliD IdVSfiyilVtl MfMM 4MÍ4j*tiMmkvlt««ttM H WW****"^ HlMt/ltTM átioat ||»yt l|»4iil SHtfMl, « «MNt S őr- Szén » Kok*, Hrlkot, Aiitmcit Rndnay Károly ^ IM«|t«4L Nl||Mf>ll «tD« nA«, I. Msvlsl. imhi H4. ti ii ti ii iifimitt intim, iiiimh Mfiiisa|it»iá» •sáMMáa hádlkM bslArMMus Mát siNft VeMiit I4MM\' MIS 4. oldal ZALA f 010. november II REQÉNT. Fátum, lila: Rovenszky Árpád, > ű: A halász. A délutáni garden partira már gyülekeztek a vendégek. Abonyi Akos, a gentry földesúr az elsők között érkezett és az öreg Schönfeid Náthán tüntető leereszkedéssel fogadta S mig az apa vendégeinek mindenben kedvéi kerenie, akiig a leánya c«-ik az udvariasság határain belül érintkezett vele. Azétán kezdetét vette a játéké* mintha csak a sors is elősegíteni akarta volna a fiatalok ügyét, a sor húzásnál Abonyi Akos lett a szép Schönfeid Elza partnere. Abonyi Akos művészettel kezelte a rakettet és noha a fiatal leány is máskör élvezetet talált a labdajátékban,* ma feltűnően szótlan maradt és nemsokára abban is hagyta. — Már elfáradt ? — kérdezte a fiatalember meglepetve, mivel máskor egész délután labdaztak. - Igen, ma nem játszom főbbet. -Felelte Schönfeid Elza szárazan és letette a rakettet. _- " ■ __1—- ^ A tenniszpáiyát más játszók foglalták el és a fiatal leány a támadt kis zűrzavarban ügyesen* kilopódzott a játszók köréből és felhevültséget színlelve, buzgón legyezgette magát, azután hátra sem nézve, a park másik vége felé tartott.- — Ügy számított, hogyha barátnőjének híradása megfelel a valóságnak, akkor a fiatalember azonnal utána fog sietni. Alig tűnt el Schönfeid Elza atennisze-zők szemei elől, Abonyi Akos máris észrevette hiányát és mikor a távolban megpillantotta alakját, csakugyan utána indult. Az egyik fordulónál már ejgy uton haladlak. A fiatal leány épen egy százszorszép után hajolt, mikor észrevette a közeledő Abonyi Ákost és ekkor csintalan mosolygás ftifott végig arcán, mint aki készen várja már a támadást. Most jön a haláaz . • , vigyázz, vigyázz te kis szegény aranyhalacska l — suttogta maga elé és közelebb volt a síráshoz, de azért nyugodtan bevárta a fiatalembert Mikor egymás mellé értek, Abonyi Akos gúnyolódva kérdezte: ~ Előlétn roenekOFkcd7. és ETza nagysád V — Én? . . . Honnan gondolja? — Alig tudtsm utolérni . . . — A játék - után jól esik egy kis séta, — felelte rá a leány szárazan. — Megengedi, hogy egy darabig elkísérjem ? — Nem játszik a többiekkel? . . . — Nem majd később ... most önnél szeretnek beszelni . . . — Velem ? — Azaz csak egy kérdési akarok ön* höz intézni ... Egy olyan kérdésemre szeretnék öntől feleletet haliani, — amely mbMjamiytszor ajkamra lopódzik, valahányszor önt látom . . . fü( fiatal leány hirtelen megállott és wl-goruan nézett a gyanútlan fiatalember arcába. Abonyi Akos tehát csakugyan eiké-szülta merényletre Barátnője jólértesült róla. — Kérem 1 — dadogta azután elsápadva, de mindjárt készen volt haditervével. Vonzódott Abonyi Ákoshoz, talán sze* rette is és nem akarta a fiatalember vesztét. Csak azt akarta megakadályozni, hogy a szerelmi vallomás ezen 4 (klu\'án elhangozzék. Egy pavilionszerQ lugas jráfftMotls lépteit es látszólag elég vidáman bedéit különféle dolgokról, hogy * flalaiembsr* nek legalább útközben ne Icgyrn alkalma s szerelmi vallomásra. Mikor Abonyi. Akós rtiegrejtette, hogy a fiatal leány léptei merre vezetnek, arcán különös mosoly jelent meg. Ha M* kérte volna rá a fisial leányt. Hchönfsld Efza akkor sem vezethette volna pompá* sabb helyre, mmtabbaa félreeső lugant\'i, tbol zavsrtslanul tárhatta fel szivének egrien vágyát már legalább is «/t hitit, hogy 0/ aranyhalai skt gyaiiuiltfiul tinik a kivitelt hálója ftié . . , fchöftffM iijy# fttysimét nem fcirntl* ki a bitslittitaf küifrribt mosolyáéit ás mtgrtmtgtM lAif, mint mikor az Ami síéi ért s rózsabimbó! Nsmsokára slárlák « lugast és a fialal leány vonttuniás Mikiit WéMO, t fialal embtt p*tt$ már t bejáréinál fáfctriili m. Kedves Elza nagysád . . . Ekkor á fiatal leány tekintete az aszta Ion heverő újságokra esett és Örvendve közbeszólott 1 — Ah, az újságok ... ma még egyet sem láttam . . . csak egy percnyi türel mel kérek Abonyi ur . . , Tessék, —\'\' felelte a fiatal ember kissé boszusan, azután leült a leánnytl szemközt és rágyújtott egy cigarettára. Schönfeid Elza kezébe vette az egyik újságot és elmerülve olvasta, habár a délelőtt folyamán úgyis valamennyit átfutotta. A napihírek között azonban volt egy rémes családi drái a és a fiatal leány erre építette haditervét. Olvasta Abonyi ur ? kérdezte <ki* időmülva és rámu!atott az újság egyik cikkére. __ Abonyi Akos odahajolt hozzá, elolvasta a cikk címét azután egykedvűen mondá; — Szentgyörgyiné esetét ? — Szegény asszony 1 — felelte rá a fiatal leány ilszvéttel. — Bocsásson meg kedyes Elza nagysád, de Szenlgyörgyiné valóban egy cs.\'.csi asszony voit, s mint ilyen\' nem érdemel nagyobb érdeklődést sem ... — Na hallja . . . Egy fiatal asszony, aki eldobja magálól az életet, minden esetre megérdemli, hogy beszéljenek róla. — Hogyne, de csak abban az értelemben, hogy miért ölte meg m. gát, mikor vidáman is élhetett voUuuZ^— — De mikor olyan boldogtalannak érezte magát a férje mellett, — mondá a fiatal leány védelmébe véve a szerencsétlen asszonyt. (Folytatjuk.) Kincses Kalendáriom. - 1911. - A legkedveltebb és legelterjedtebb magyar könyvnek, a Kincses Kalendáriomnak |uj kötete megjelent és már minden könyvesbolt kirakatában emlékeztet bennünket az esztendő végének s az uj évnek közeledtére. Megszokott és nélkülözhetetlen háztartási cikk v Immár a Kincses* Kalendáriom, — melynek kiválóari praktikus az alakja beosz-vl sása és tartalma könnyen, érthető, de a mel-szigoruan tudományos és* minden izében modern minden cikke, művészi. minden il-_ lusztrációja és mindén izében magyar az iránya, a lelke. Alig van az emberi tudás terebélyes fájának olyan ága, melyről egy-egy értékes gyümölcsöt ne nyújtana olvasóinak a Kincses Kalendáriom. N v ^ Egy igen terjedelmes -cikk az emberiség fajait mutatja be, nem a sablonok szerint, hanem az emberi kultura elemeinek figyelembevételével csoportosítva és osztályozva a* népeket. Nagy cikk ismerteti a magyar országgyűlést : a főrendiház és a képviselőház szervé-betét, házszabályait, — egy másik cikk eligazítja az olvasót1\' a katonai szolgálattal psszefligő összes kérdésekben, r— Az állami pzolgálaf ludnlValÖtt (pályázat, kinevezés, — rangsor, dm és jelleg, fizetés, napidij, pótlék, nyujjdij-Ügyek síi.) szintén egy nagy bikk Ismerteti az olvlsókkal. A művészetek történetéből egész/féjelcteket ad elŐ, a mú-vclődelHftrténctbflf érdekes apróságokat közöl, ismeleli a földadót, a sztrájkokat és munkáskizárásokst és az aviatika fejlődésének történetét, egészen a szerencsétlen Oeo bhavez diadalmas rOpüléséig és haláláig. A Kincses Kalendáriomnak csupán á tar* talomjegyzékc hat oldal. Az uj Kincses Kalendáriom, mely a régi áron, a szokott piros kötésben két koronáért kapható mindén köny? ves boltban, méltó a nevére, érdemes a közönség beesii lésére és szeretetére. Közgazdaság, Tivirai.t túiO, wivembvr lü, ■ NifR*ru«Üil»t 1 Váltosttitn, HMartaé*Uar«tt ÍIom I0l|. Áprilisra 10,74, rors 1011 Aprttiara 7,74, rat Iwl. Éprlllira t.fci, tengert H\'ll. má« )<«srs bMt Főszer kem A 1 ft/alay Sándor Felelős iiurktftftó; Nagv Hamu (CSALÁDI IIÁX nagy ktfiliel, vlllaRWjléglIáMWI, ilMlMffl lOÍOtltÉ (ÍHMI álvvhvlti tiAvilil^l a iiiiíiJiiiíhiiMii\'i), V/hü* lifiilty lile fi fi f #0?\'*! nHl11 Mfife íSSH&i Ruhafestő és vegytisztjtó Nagykanizsán. ) rsr 4JK* MíiiHKallnKstiMifeBír IÉSM HiDiitiÉ, üli Él kOrforoo m opép utján minden szövet visszakapja GiCdéti színét. n A körforgó keíélőgép egyetlen vegytisztitóból se hiányozzék !1 omoo A helybeli Vucskicsféíe hizlaldában I. rendű tzéna I0Ö kg.-ként 6 koronáért II - 5 |» M R H • » R détutánonkin! minden mer nyíaégben kapható. ■ SS BBISIMII m Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemes kávéfaj keveréke kilonkint fit 2\'io kapható DROGÉRIA a „Vörös keresztihez — Na^yKanizsán — i< ff Építkezők figyelmébt. Tiáiteletiv«ti «2#r»nefl*m • nairyérdninti építő ko/«i»«ítf miVM tU\'jouiAiára tdai, iQia?.#rlnt uj[ ^pMkrKént, r>%r epUÍ«|tk talap N>/J»él é< A\' ápilknxél] l\'jüífirM Ur> ti v Ó t• r V*fti b 4, lUliy^l rmjsok, kftltség-v«léft«k é« «la ^moU«ok*t, tat«<l ».\'.t mAr ^vek^n kvms/tnl i« juUoyfM é« f«iUtnlek m*;.ctt ko«*.U:uav«ut í*l is ftikAr*m %t épiOtni szánftékiiió n. é. ko?un#4(r«i, hogy bArm»ly e*rv klviU Síim 1 le^ítia^vobb biialoiDiiiAi huzxáiD fordulni krtífy^V\'-.Mín, i^yitkortatom slŐrt blctonitjaí l^niíö\'ó® MfljpaÍA<i<v!^«át » ktrcrtt 0*53-bociü pAr ifo^isát makadok -tlfztsÍ«U*l Mankovits Jakab okr«v«t#« ty\'ÜM éptt\'vr!1 vállalkozó IM»fiykani "á •>, Kinfzsy-utca 21 V- ■ ■ Mikszatb 1011. évre megjelent. Ars 9 Norana* Vuiékr^ 9 K tO f. bérrntnivé kttidtilk. Kaphatók Fiséi lip fia Exelsior zenealbum. %tdv«tt • könyv*, papír* és ientmUkere*ktdé« *m«( flébtn awH Nagykanizsán, üegu|obb kuplék A ttoysl \'dthíuts i^tíWÉHéj; A liogylt* hlgVMllütl A\'S; i klrins St HHéf kőt-*rftt«k. divato* táhiisk Í0H>U és ksburvt* azAmainak g\\ajtt<1 menye. Ars viak a lieravia, bérmfti-tes íiUkHVH a k •Ottlttr, a ,ÍM h Íilíi^lttító Is Nyomda NétévényiársAság4\' MmyvriyomHájáVau N«grk^ii#«^ii t*ft«a*i« I SivkoitiMf " ViuUhiftUl: NAGYKANIZSA K«ilncty-u. S, TELEFON-SZÁM 78. cgy mellékállomással A jTcrkcszlóacjfct íiletS közlemények « «ierkrsztőeéf címére küldendők. - Kéx-tretok megérzésére ecra vállalkozik ée i,értelén leveleket nem vesz figyelembe • szerkesztőség. Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. ZALA ELömrrtsj iuti H«lTt«« kádm kortfvt Efy lyir. 1JD IC Néjryedún t-M . FiUw. . E|Mi evr. 14.— , f H Un IJt I Ni|)rfl» i. 441 . F«« • - , tféá. Int* IS" . | finfetéttkot M nyiUterct díjtáblázat txi rint nn m a kiadóhivatal. - POLITIKAI NAPILAP. Ifim mim ára t füMr. Muhttil^. bili kwWM ib biüiniit M SMt . Elj.fyuki «ftMÍÍ«Mk (rima. - ri I l il I ah « XXXVII. évf. 252. szám. Nagykanizsa, szombat, 1910. november 12. Zala Hírlapkiadó és Nyernie Rt A közös szerzemény. "•cykuilaaa, november 11. Tegyük fel, hogy a; Osztrákmagyar monarchia háborúba keveredik és győz. A hadvezetőség nem győzi dicsérni a haderőnket. Igaza is lehet Tehát győzünk és a legyőzött ellenféltől hadi kárpótlást és egy darab földet, tehát egy tartományt hóditunk-eL Már most hogyan fogunk osztozkodni? Már Ausztria és Magyarország. A kiegyezési törvény csak arról intézkedik, hogy a közös terheket kell kvóta arányában fizetnünk. S ezt rigorózusan végre is hajtiák. De arról, hogy közösen szerzett előnyök miként osztassanak fel a monarchia két állama között, nincs se törvény, se szokásjog, meri olyasmire még nemvolt eset, hogy Ausztria velünk másL — mint terheket megosztott volna. Ha pénzről, hadi kárpótlásról van szó, még hivatkozhatnánk a kvótára, még inkább arra a 43 százalékra, amely szerint a hadsereghez való emberanyagot szolgáltatjuk. De mi fog történni a meghódított tartománnyal ? Ezt nem lehet felosztani, mint a pénzt, hogy a pénz vagy vérkvóta szerint Ausztriát a nagyobbik fele illeti meg, Magyarországot a kisebbik. Megváltja-e Ausztria a mi részünket, vagy mi az Ausztriáét? Vagy közösen fogjuk kormányozni ?Reichs-iand lesz-e belőle. Aháiiy kérdés, annyi gonosz rejtélye a jövőnek. Csak mi magyarotfhuzhatjuk a rövidebbet, csak bennünket játszhatnak ki. Mert ha törvény nincs is az osztozkodásról, precedens már van. Bosznia-HercegovinaI Az okkupá-ció után, 1880-ban ugy a magyar, mint az osztrák képviselőház hozott ugyan törvényt ártól, hogy \' Bosznia hovatartozandóságát egy uj törvénnyel fogják eldönteni, de ez nem jelent mást, — mint a kérdésnek ad graecat catendai való elodázását. Az okkupáclótól gazdálkodás folyt odalenn és nem-1 csak azért intézték Bécsbői a meg-1 hódított tartományok sorsát, mert a közös pénzügyminisztérium Bécsből a meghódított tartományok sorsát, mert a közös pénzügyminisztérium Bécsben székel, hanem azért is, mert Bosznia-Hercegovina tisztára osztrák provinciává lett, melyben a magyar szuverénitásnak ~ semmi, nyoma nincs. Hiába hangoztatta Tisza István a delegációban, hogy Magyarországnak Bosznia-Hercegovinához való jogát föl nem adja, ez ma már csak fikció. Bosznia-Hercegovina Ausztriáé. Az uralkodót odalenn császárnak nevezik, a hivatalnokoknak ősszeseh három százaléka magyar, a többi osztrák és horvát-szerb; ipar, kereskedelem, mezőgazdaság Ausztria felé gravitál, a hivatalos nyelv a horvát-szerben kivüi a német. Az annek-tált és az örökös tartományok között mindössze az a küíonbsSf, — hogy. előbbieknek autonómiája .csonkább s hogy nem az osztrák, hanem a közös kormány fenható-sága alatt állanak, ami a végeredményben teljesen egyre megy. Su« lyosbitja a helyzetet, hogy bizonyos fontos közhivatali funkciókat ma is a katonaság teljesít, élén egy hadtestparancsnokkal s hogy a közös hadsereg milyen szellemet visz be a közhivatalba, azt tudja mindenki. A delegáció ülésén maga Burián báró, a közös pénzügyminiszter ismerte be, hogy sem az annek-szió, scijulz alkotmány nem változtatott Bosznia- Hercegovina államjogi és külső helyzetén. Tehát minden a régiben maradt, csak Magyarország szoríttatott, ki teljesen, még meg sem kérdezték előzetesen, tctszlk-e neki az a bizonyos alkotmány. Ellenben a több száz, millióba kerülő horvát-bosnyák vasutat meg kell építenünk, hogy Ausztriából minél kényelmesebb és gyorsabb legyen u közlekedés Boszniába. Khiien miniszterelnök kegyes ked- iz innekszlólg, tehát negyven j vében volt g kijelentette, hogy való-rtztendóri keresztül telivér osztrák I szintien a drágább vasútépítési tervet fogja felhasználni. Az osztrákok ezt megelégedetten veszik tudomásul. Az egyetlen magyar előny az a bosnyák kmetmegváltó pénzintézet lett volna, amit odalent Sarajevóban a Kereskedelmi Bank alapított/ Ennek a jogait is megnyirbálták a hatalmi tébolytól elkapatott osztrákok. Burián kis híja, hogy bele írem-tukott-ebbe Z3r;dsztrákeHe-nes mérényletbe." Lánczy Leó a delegáció ülésén gyöngéden kicsinyes felfogásnak mlnösitette az osztrákok magatartását. Arról, hogy vérlázító önzés volt, amit tettek, ildomosságból hallgatott. Az ö bankja az egyetlen magyar intézmény odalent ... A közös véráldozat árán való szerzeményeket ingyen osztja meg vetünk Ausztria. = Megyei telefonhálózat Somogyban. Somogymegye törvényhatósága óriási horderejű kérdésben hozott végleges döntést. A közgyűlés Mayerhoffer Ödön indítványára tíhatározta, hogy kiépíti a vármegye községeit összekötő telefonhálózatot. A telefon létesítéséhez szükséges körülbelül négyszázezer, kornna költség fedezésére, a vármegye törle&ztéses kölcsönt vesz föl, amelyet befolyó telefondíjak fognak amortizálni. A törvényhatósági bizottság fölkérte az alispánt, hogy szólítsa föl Somogyvármegye összes községeit, kereskedő cégeit, földes urait s állapítsa meg, hány rendes évi előfizetőre lenne kilátás a hálózat teljes kiépítése esetén ? Ha az alispán a jelentkező előfizetők szániáról jelentést lesz, a telefon hálózat fölállítására vonatkozó összes szükséges lépéseket a vármegyei törvényhatósági bizottság nyomban megfogja tenni. „-Terjed a marhavész. Zafábót Somogyba. — Sajfcv tudósítónktól — A Zala már (Obbizör hirt adott arról, högy a marhavész Zr Iából Átterjedt Sönt ojjymegyébe jj? A marhavész kelctkczé-8óncjr>l>ŐHitádiumában Kacskovics Lajos somogyi alispin a marcali) ét csurgói járást véizkerOletlé nyilvánított*, a határt kőrOskörfll lezárta, elrendelte a hasított körmO állatok beiilállóilatáiá! a egyben betiltotta az említett Járáaokban tartandó országai vásárokra a hasított körmii állítok fOlhi|táiát. Dacára e szigorú óvintézkedésnek, • muhavéit oly órláil arányokban terjed ma Itt Somogyban, hogy a vármegye égést szarvasmarha-állományát puululáiMenye-gltl, A itAtnyd vciicdtlem Irrjtdéie Agyéban Somogyvármegye Iflrványhátóiágának i esni sáp közgyűlésén Hoyos Miksa gróf ciót intézeti u alispánhoz. aki hogy a lehető legszigorúbb sek azonnal való tnfanafexMiaéwl i|pff» kezzék a pusztító járványt elszígefttot ta elfojtani s indítványozta, hagy aac«| a vészkerületek, de az uágoi vásárokra tiltsa elai fölhajtását. Kacskovics Lajos tilspán a gróf I lációjára nyomban válaszolt, ó mond — minden emberileg vetett eddig ii, hogy a ufruyf met csirájában elfojtsa, de I vetni továbbterjedésének. A jánréoyt a szomszéd ZalavármegyéMI bufttiíilk Se. nem iQ keletkezett Somagy ba*. Üt) tíÉm mosan térjed a vész, hogy sauMe Mbf tétlenül áll a hatóság vele uMSa. Minden előirt óvrendszabűyt togaiutMi* tottak, sőt a vésikerDletekböi wág a mezei munka folytatását la ThlWi*á>. éh mint halóság mást nem tetwtaal Mindazonáltal minden erejével azon fen a hatóság hogy a járványt valami elszigetelje; ha mindjárt radikális zőkkel is. Az alispán által faganatoaMo* i rendszabályok ellen több btiotttágj Mg, főleg a kisgazdák köréból fetttfifaMl i arra kérték az alispánt, bugy annyit engedjen, hogy az egyes a saját legelőjükre kihajthassák I azonban Kacskovics Lajos atjfpin I lette, hogy a törvényes rendszabályok e lenére nem tehet semmit Ha ai kedéseket hézagosan hajtanák mondta az alispán -járványt elszigetelni. A törvényhatósági Hóyos Miksa gróf egyhangúlag és helyesléssel másul. Élve eltemetett emberek. Anyóa éa vő kalustrMSJ* — Saját tudóiltónkid), - Csurgói tudósítónk Írja: katasztrófa történt Hcdrahriy A falu határában egy bedM maga alá temetett két embert, csak szétroncsolt holttestét nagy mennyiségit földtömeg aM I Hedrahelyen igen nehéz jutni, mert a község égte h**f* agyagos\'. A kemény agyag alatt iirikiü Ml méter mélyen már homokréteg keidflS* de ennek a kihányása mtgktopaw komplikált tormák között törtíniMieft-helytn. Hagy a lakitsiág tkoanttne mi* hasson, előbb kénytelen a két méter v«a-tag agyagfninietet chávbltlanl Oe mm az agyagtomagat sehol etMyvM na -tudják, ugy segít im a nép,\' kugT maé-sierlnt másfél méter holmi la lehelet len kőzgjrSMa, az slispAá jl*\'* 4^4 «><* « •» «\' < * « } Neogrády Antal íeatómű- vész. a/ Qrfc/.iKOft kóp/ó-múv0H/«ti fói^kola krüíiCR a Polgári Egylet nagytermében megnyílt és naponta d. e. 9 12 én d, u. 3-—7»ig megtekinthető. IIRLÉPTI 1>IJ 4U KtLt.ÍH mm II \' II1 9 >|f 11 fa 4. oldal SALA 1010. november tl. REQÉNT. Fátum. Mi Rmeauky Árpád. \\í A halán, A défattai garden partira már gyQle-MÉ i eeadégek. Afcaayi Afcot, a genlry földesúr as el-tda lúAe érhetett es az öreg Schönfeld Nüls tiatotA leeretikedéisel fogadta. $ m as apa vendégeinek mindebben Ssiafr kitiü. -tnWig-a leánya ct*k as «ÉWMüág határain bel&l érintkezett vele. Aartéai kezdetéi sette a játék ét mintha a mm k elősegítem akarta volna a SMM tgytt, a toibuiásnál Abonyi 4* * lü a saép Schönfeld Elza part* mm Afcaayi Ákos művészettel kezelte a adta** te noha a fiatal leány is máskor ImvmpH MM a labdajátékban, ma tel-SM«* ^Kis maradi és nemsokára ab-Mi ü Nots • Jftfe itliadi ? — kérdette a fiatal-iMw iss icttii. mivel máskor égész MM \\<ar*fc«Uk ma utat látszom többet. f<M MÜÉli f in Márazan és Melle A HwMpéiyét más játszók foglalták • n i lüssl leány a támadt kis zflr-iDtam kilopódzott a játszók MWI la MievMséget színlelve, buz afm hmyü magát, azután hátra sem mm a patfk másik vége felé tartott. — m iiésmM, hogyha barátnőjének hir-i* <pcg!eiet a valóságnak, akkor a iwt a*<*mial utána tog sietni. \'Isi ei Schfalek} Elza a tennisze-SÉk mm Abo»)i Ákos máris ész-VNfti hÉ»ili 4a mikw a távolban meg-fMBfe&i aAaá|lL.csakugyan utána indult, ás su^ IwMéaai már egy uton haladtak. A r tolsíy épen egy százszorszép mm mas* mtaf MUCtme I^özetefó? Ataop AhmS éa akkor csintalan mosoly-ghbü vég^f arcán, mint aki készen ffcjl tM a lásisüa^t - IMI Jfrs a halász . ♦ . vigyázz, **rs$N ki Ha szegény arany halacska! — Mgi «wga tit és közelebb volt a MéNl és azért nyugodtan bevárta a MmMA jMffi* mellé értek, Abonyi Akos gwytfúdta kenk/te " Mülit^kvüres Elza nagysád? fa <• II nr gondolja ? A«<g i«dtam u\'uléfni ... « — A uun jól esik egy kit séta, — MM rá a *any szárazan. Megengedi, hogy egy daiabig ciki mm* — Kedvet Elza nagysád . . Ekkor a fiatal leány tekintete az asztalon heverő újságokra esett és örvendve közbeszólott! * — Ah, az újságok ... ma még egyet sem láttam . . .,csak egy percnyi türelmet kérek Abonyi ur. . . — Tessék, # "felölte a fiatal ember kissé boszusan,\'azután leült a leánnyal szemkOzt és rágyújtott egy cigarettára. Schönfeld Elza kezébe vette az egyik újságot és elmerülve olvasta, habár a délelőtt folyatrán úgyis valamennyit átfutotta. A napihírek közölt azonban volt egy rémes cspládi drát a és a fiatal leány erre építette haditervét. Olvasta Abonyi ur? — kérdezte fcít id&roulva és rámnt.itntt az újság egyik 1 cikkére. . Abonyi Ákos odahajolt hozzá, elolvasta a cikk cimét azután egykedvűen mondá: — Szentgyörgyiné esetét? — Szegény ssszony 1 —- felelte rá a fiatal leány részvéttel. — Bocsásson meg kedves Elza nagysád, de Szentgyörgyiné valóban egy csacsi asszony volt, s mint ilyen nem érdemel nagyobb érdeklődést sem ... . — Na hallja /. . Egy fiatal asszony, aki eldobja magától az életet, minden esetre megérdemli, trögy beszéljenek róla. — Hogyne, de csak abban az értelem -ben, hogy miért ölte meg m?gát, mikor vidáman is élhetett volna ... . - De mikor olyan boldogtalannak érezte magát a férje-mellett, — jnondá a fiatal leány védelmébe véve a szerencsétlen asszonyt. . ~ (Folytatjuk.) Kincses Kalendáriom. - 1911. — Ruhafestő és vegytisztitó Nagykanizsán. N Ü lemet! liiitai, iltit miit HiilHimateife fa Mte Imiim Mii Éli utján minden szövet visszakapja eredeti színét. A körforgó kefélögép egyetlen vegy tiszti lóból se hiányozzék !l ■■■■IMHiQm IN Vsa pitiik a többiekkel ? , .. ütmt ai|d később . . . most önnel laté hraieuu . VIti? Asm Mi egy kérdést akarok ön-mim - tgy olyan kérdésemre Ml lefektet hallani, — amely mátm$mm ajkamra lopódzik, vala-M^sw M láfeDNB ... . lüasé vá«iy hirtt- en megállott és sil-föraaa n#4fH a gyanútlan fiatalember ar~ M* At»* y Áhoe tehát csakugyan elké-MUMMVtayleift Barátnőjejólértesültróla. Kéib I - dadogta aiután elsápadva, m+fifi kénen vf>li haditervével. V—sMiiti Abonyi Ákoshoz, talán sze* Me m la ftem akarta a lutalember «M Ckak ast akarta mcgakad«iiyozni, feagl a satitiHH vallomás ezen a ddután ^MfMaÜ . • . i .1 Igj ft/t ik>s»iifl lugas f«ié Irány Kotla iimé is *aaótag elég vfdáman beszéli MfiMéki do%okrolf hogy » fi<iialember-a«a lagaiéh^ gtVöihtn ne Wf)rn alkalma a mmm falloméara. ? Atonyi Ákos megiéjlitte, hogy I taa* iaétty lépui merre vezefnak, ur séí mosoly (aíeni meg Ha t#l Mns ra a fiatal leányt, Bchönftfld tfcaa aki ft áfái v«atif>etie volna pompá* a»a* m#»n abha a félraea/l lugasba tfks* sévartslantd tárhalta fel szivének yM féiyél 0 már kggtátfk la a/t hute, hogy ai üxi ihat lika gyantitianul uasik a kivétett M6H toé \'■»•■ njci on í (•/\' hh(M nam kaflllti II | ha\'alémtttr kllloriAa fnosrflyttáü é üegismagttt tód mint mikor aiösdnál Isi a fési^mra. eMfték $ liigasl és a flslal M»y v«malM)4Aa nllMlt lifépeff, « fiaiul /fifctHfr padig ntáv s hilárklnál fál>#l(lia A legkedveltebb és legelterjedtebb magyar könyvnek, a Kincses Kalendáriomnak uj kötete megjelent és már minden könyvesbolt kirakatában emlékeztet bennünket az esztendő végének, s az uj évnek közeledtére. Megszokott és nélkülözhetetlen háztartási cikk immár a Kincses Kalendáriom,v melynek, kiválóan praktikus; az alakja beoszr-sása és tartalma, könnyen érthető, de a mel-szigoruan tudományos és minden izében modem minden cikke, művészi minden illusztrációja és minden izében magyar az iránya, a lelke. Alig van az emberi tudás terebélyes fájának olyan ága, melyről egy-egy értékes gyümölcsöt ne nyújtana olvasóinak a Kincses Kalendáriom. Egy igen terjedelmes cikk az emberiség fajalt. mutatja be, nem a sablonok szerint, hanem az emberi kultura elemeinek figye-embevételével csoportosítva és osztályozva* i népeket. Nagy cikk ismerteti a magyar országgyűlési \\ a főrendiház és a képviselőház szervezetét, házszabályait, — egy másik cikk eU igazítja az olvasót a katonai szolgálattal -összefügó összes kérdésekben. — Az állami szolgálat tudnivalóit (pályázat, kinevezés, rangsor, cim és jelleg/fizetés, napidíj, pót-ék, nyugdi)-üj{yek stb.) szintén egy nagy lcikk ismerteti az olvasókkal. A művészetek történetéből egész fejezeteket ad elő, a művelődéstörténetből érdekes apróságokat kö* zöl, ismeteti a földadót, a sztrájkokat és munkásklzárásokat és az aviatika fejlődésének történetét, egészen a szerencsétlen Geo Chavez diadalmas röpűléséig és haláláig. A Kincses Kalendáriomnak csupán a tartalomjegyzék e hat oldal.\' Az uj Kincses Kalendáriom, mely a régi áron, a szokptt piros kötésben két koronáért kapható m)ndén könyves boltban, méltó a nevére, frdefnes a közönség becsülésére és szeretetére. a helybeli Vucskics-féie I SS hizlaldában == I. rendű széna 100 kg.-ként 6 koronáért ii. n n m n 5 •* a he|ánMlál fékaid Hyu^MdI a k&l&ui Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemek kávéfaj keveréke kilónkint fit 2*10 kapható DROGÉRIA" a „Vörös keresztihez — Nagykanizsán ~ tf t»»/.t«letttti v»n nafryérdMatt épitö kö«öoiié( «73vm tudomáaári sdntv miuftrint uj épttkezéft, ^ épülattk tatarozását é« aí>9?r8« épilkffzétl szakhoz tar* to/<s tarvak, bariwlyeii rajzok* kttltaég-vatéaak éa alSB*maláaak«t« siód azt már éveken karaaztüt la Jutáoyo* éa kvdvező feltételek mallatt kéasi&ttaai, ásattál is felkérem az építeni szándékozó n. é. kfcöns&ret, hogy bármely terv kivit* éhes a leKnagyobb bizalommal hozzám fordulni kegyeskedjen, gyakorlatom előre blztonltja legna^yobn m^lé^ed^sét s kérem nagy* bociü párifogáaát • maradok teljes tisztelettel\' Mankovits Jakab oklevelén ü épít geti vállalkozó Nagy kani «á \\ Klnizsy-utca 2! sz. mmmmmm Közgazdaság, TatiraM tiudA0»at, tttlO< novombsr 10, Néeaáry«tlalal i Váltosstfsn. Hatartaé-Usiai i Duia 1911. áprlllsrs 10.74. rois 191) Iprlilirs 7.74, /ah >1 vll. áprilltrs langfri 1911, má-l-sra fősaerkesitU Pslelős izerk Sialay Undm iitői Nagy SairiM 101L. évre megjelent* Ars 2 koroifftt Viilékrs 3 k io i. Nrmsntvs MiHiiMlk, rSALADI UAZ nUKy kűrltil! vIlínnyvlIAiill^kal, ltH)Plff kOfiWH kfipfjlfiliflIfV* tfiHHvl áivvUtiil ll/^rhlu ( | tiiiiijilniih\' mU \\Hffb iitufty itti\'tí Ji\'t ütrtjti illtiit i Lequjabb kuplék A fővárosi orfeumban «*»riAal sikerről énekli Keleti Juliska. A trombitás. Ara: 2 korona. Kaphatók lisÉlipíia könyv*, papír- éa i^ltemdkereskedé-anm sében Nagykanizsán. üegu|obb kupltfk A Ifoyal ortvust mu^\'iAinVl A )(iWIAtiip<i hogyliA 1(I|Í\\ tlllíltl Arat t kérins AO ftttlr Exelsior zenealbum. A legismertebb köt-kcdvelt operettek, divatos táncok éa at\' idény legjbbb kupié- és k.1 b:\\ret-aumalnak ti\\tt|tt-ménye. Ara vsai S Horana, bérmen* l«S kilUtés^H I K ao fillér. jj/.Af A flíria^kiiMio éa NyOi ida l|ét#v#n|riáfiSiág4 künyvnyomi|á|áluiM NagyMti^aán « IgasgahN rua hol t<aj\\*« Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. SiaktntSicf « kiadóhivatal NAGYKANIZSA Kailnc»y-u. S. TELEFON-SZÁM 78. tfy mellék ittomáiiaL A nerkcsxtSMfft illető közlemények a *ierkc»ztő«éf araére küldendők. — Kiíratok megórzéaére. nem vállalkozik éa _jita U« leveleket Mm vesz fifylembe a mrkaotóiéf. Hirdetéseket é* nviltteret díjtáblázat szerűit vesz fel a kiadóhivatal ZALA POLITIKAI NAPILAP. ELŐFIZETÉSI ÍKAKi Haljrbm Talmi fcilhom bordva I —OMliU—H E|iUn 1.20 K tjfj K4r« 130 fc Negyedévre - JJO . i Neiyadávre 4» . Félévre 7,- . . Félén. 9.- . Efén hl* 14—.. | E|én é*r« ÍZ— • Egyei tmám ára i tUiér. Múltúink, bili Idmut.li.it i. maffia- \' küilemények Mrottkiai 50 BMr. Eljejytá« ia wkatiai kUakmA dija 5 Waraaa, — Ki«iait»iWalh I I XXXVH. évf. 252. szám. Nagykanizsa, szombat, 1910. november 12* Sla«tltla|laau i Zala Hl£lapkled4 és Nyómdt Rt. A közös szerzemény. NacykMlSM, november 11. Tegyük fel, hogy az Osztrák-magyar monarchia háborúba keveredik és győz. A hadvezetőség nem győzi dicsérni a haderőnket Igaza is lehet Tehát győzünk és a legyőzött ellenféltől hadi kárpótlást és egy darab földet, tehát egy tartományt hóditunk eL Már most hogyan fogunk osztozkodni? Már Ausztria és Magyarország.. A kiegyezési törvény csak arról intézkedik, hogy a közös terheket kell kvóta arányában fizetnünk. S ezt rigorózusan végre is bajtiák. De arról, hogy közösen szerzett előnyök miként osztassanak fel a monarchia két állama között, nincs se törvény, se szokásjog, mert olyasmire még nem volt eset, hogy Ausztria velünk mást, — mint terheket megosztott volna. Ha pénzről, hadi kárpótlásról van szó, még hivatkozhatnánk a kvótára, még inkább arra a 43 százalékra, amely szerint a hadsereghez való emberanyagot szolgáltatjuk. De mi fog történni a meghódított tartománnyal ? Ezt nem lehet felosztani, mint a pénzt, hogy a pénz vagy vérkvóta szerint Ausztriát a nagyobbik fele illeti meg, Magyarországot a kisebbik. Megváltja-e Ausztria a mi részünket, vagy mi az Ausztriáét? Vagy közösen fogjuk kormányozni ? Reichs-land lesz-e belőle. Ahány kérdés, annyi gonosz rejtélye a jövőnek. Csak mi magyarok huzhatjuk a rövidebbet, csak bennünket játszhatnak ki. Mert ha törvény nincs is az osztozkodásról, precedens már van. Bosznia-HercegovinaI Az okkupá-dó után, 1880-ban ugy a magyar, mint az osztrák képviselőház hozott ugyan törvényt arról, hogy Bosznia hovatartozandóságát egy uj törvénnyel fogják eldönteni, de ez nem jelent máit, — rfilnl l kérdésnek ad graecai calendas való elodázását. ~ Az okkupációtól az annekizlólg, tehát negyven esztendőn kereiztdl telivér osztrák gazdálkodás folyt odalenn-éSrBenH csak azért intézték Bécsből a meg-1 hódított tartományok sorsát, mert a közös pénzügyminisztérium Bécsből a meghódított tartományok sór-sát, mert a közös pénzügyminisztérium Bécsben székel, hanem azért is, mert Bosznia-Hercegovina tisztára osztrák provinciává lett, melyben a magyar szuverénitásnak semmi nyoma nincs.. Hiába hangoztatta Tisza István a delegációban, hogy Magyaror-szágnak Bosznia-Hercegovinához való jogát föl nem adja, ez ma már csak fikció. Bosznia-Hercegovina Ausztriáé. Az uralkodót odalenn császárnak nevezik, a hivatalnokoknak összesen három százaléka magyar, a többi, osztrák és horvát-szerb; ipar, kereskedelem, mezőgazdaság Ausztria felé gravitál, a hivatalos nyelv a horvátszerben kivül á német. Az annek-tált és az örökös tartományok között mindössze az á külünb\'ség, — hogy előbbieknek autonómiája csonkább s hogy nem az osztrák, hanem a közös kormány fenható-sága álait állanak, ami a végeredményben teljesen egyre megy. Súlyosbítja a helyzetet, hogy bizonyos fontos közhivatali funkciókat ma is a katonaság teljesít, élén egy hadtestparancsnokkal s hogy a közös hadsereg milyen szellemet visz be a közhivatalba, azt tudja mindenki. A delegáció ülésén maga Burián báró, a közös pénzügyminiszter ismerte be, hogy sem az annek-szió, sem az alkotmány nem változtatott Bosznia-Hercegovina államjogi és külső helyzetén. Tehát minden a régiben maradt, csak Magyarország szoríttatott ki teljesen, még meg sem kérdezték előzetesen, tetszik-e neki az a bizonyos alkotmány. Ellenben a több száz millióba kerülő horvát-bosnyák vasutat meg keli építenünk, hogy Ausztriából minél kényelmesebb és gyorsabb legyen a közlekedés Boszniába. Khuen miniszterelnök kegyei kedvében volt i kijelentette, hogy valószínűen a drágább vasútépítési tervet togjafelhasználnk Az osztrákok ezt megelégedetten veszik tudomásul. Az egyetlen magyar előny az a bosnyák kmetmegváltó pénzintézet lett volna, amit odalent Sarajevóban a Kereskedelmi Bank alapított. Ennek a jogait is megnyirbálták a hatalmi tébolytól elkapatott osztrákok. Burián kis hija, hogy bele nem bukott ebbe 4z „osztrákellenes merényletbe." Lánczy Leó -a delegáció ülésén gyöngéden kicsinyes felfogásnak minősítette az osztrákok magatartását. Arról, hogy vérlázító önzés volt, amit tettek, ildomosságból hallgatott. Az ó bankja az egyetlen magyar intézmény odalent . . .— A közös véráldozat árán való szerzeményeket ingyen osztja még velünk Ausztria. . — Megyei telefonhálózat Somogyban. Somogymegye törvényhatósága óriási horderejű kérdésben\' hozott végleges. döntést. A közgyűlés Mayerhoffer Ödön indítványára títatározta, hogy kittpiti a vármegye községeit összekötő telefonhálózatot. A telefon létesítéséhez szükséges körülbelül négyszázezer korona költség fedezésére, a vármegye törlesztéses kölcsönt vesz föl, amelyet a befolyó telefondijak fognak amortizálni. A törvényhatósági bizottság fölkérte az alispánt, hogy szólítsa föl Somogyvármcgyc összes községeit, kereskedő cégeit, földes urait s állapítsa meg, hány rendes évi előfizetőre lenne kilátás a hálózat teljes kiépítést esetén ? Ha az alispán a jelentkező előfizetők számáról jelentést tesz, a telefon hálózat fölállítására vonatkozó összes szükséges lépéseket a vármegyei törvényhatósági bizottság nyomban megfogja tenni. Térjed a marhavész. Zalából Somogyba. — Sa|át todósitóoktAt — A Zala már többszOi hírt adott arról, hogy a marhavész Z?Iából állerjedt So-mogymegyébe is. A marbavéaz keletkezésének első stádiumában Kacskovics Lajos aomogyi alispán a marcalit éa csurgói járást vészkerülelté nyilvánította, a határt kOrOskOrOl lezárta, elrendelte a hasított körmű állatok beialállóztatását s egyben betiltotta az emlilclt járásokban tartandó országol vásárokra a hasított kOrmf állatok fOlhajtását. Dacára e szigorú óvintézkedésnek, a marhavész oly óriási arányokban terjed ma Is Somogyban, hogy a vármegye egész szarvasmarha-állományát\' pusilulái fenye-gltl. A siörnyO veszedelem terjedési flgyé-1 ben Somogyvármegyi törvényhatóságának I közgyűlésén Hayos Miksa gróf interpellációt intézett az alispánhoz, akit arra kért, hogy a lehető legszigorúbb óvintézkedések azonnal való foganatosításával Igyekezzék a pusztító járványt elszigetelni és elfojtani i indítványozta, bogy necsak a vészkerületek, de az összes somogyi Or-uágos vásárokra tiltsa e) a szarvasmarhák fOlhajtáláL Kacskovics Lajos alispán a gróf interpellációjára -nyomban válaszolt, ó — ugy- \' mond — minden emberileg lehetőt elljjp veteti eddig is, bogy a szörnyű veszed^ met csirájában elfojtsa, de lehetetlen gnt > vetni továbbterjedésének. A járványt a szomszéd Zsíavármegyéből hurcolták be, nem itt keletkezett Somogyban. Oly rohamosan terjed a vész, hogy szinte tehetetlenül áll a hatóság vele szemben. Minden előirt óvrendszabályt foganatosítottak, sőt a vészkerflletekben még a mezei munka folytatását is eltiltották, ők mint hatóság máit nem tehetnek. Mindazonáltal minden erejével azon lesz a hatóság hogy a járványt valami módon elszigetelje; ha mindjárt radikális eszközökkel is. Az alispán által foganatosított szigora rendszabályok ellen több bizottsági tag, főleg a kisgazdák köréből feiazólaltak s arra kérték az alispánt, hogy legalább annyit engedjen, hogy az egyes községek a saját legelőjükre kihajthassák állatjaikat, azonban Kacskovics Lajos alispán kijelentette, hogy a törvényes rendszabályok ellenére nem tehet semmit Ha az óvintézkedéseket hézagosan hajtanák végre — mondta az alispán — lehetetlen lenne a járványt elszigetelni A törvényhatósági közgyűlés, valamint Hoyos Miksa gróf az alispán válaszát egyhangúlag és helyesléssel vették tudomásul. t Élve eltemetett emberek. Anyós és vő katasztrófája. — Saját tudósítónktól. -Csurgói tudósítónk Írja: Megdöbbentő katasztrófa történt Hedrahely községben. A falu halárában egy bedőlt homokbánya maga alá temetett két embert, akiknek csak azétroncsolt holttestét tehetett a nagymennyiségű földtömeg alól kimenteni. Hedrahelyen igen nehéz homokhoz jutni, mert a község egész határa agyagos. A kemény agyag alatt azonban két méter mélyen már homokréteg kezdődik, de ennek a kihányása meglehetősen komplikál! formák közölt történik Hen-helytn. Hogy a lakosság homokhoz juthasson, előbb kénytelen -a két méter vastag agyagfölületet eltávolítani. De mert az agysgiömsget sehol elhelyezni ne i tud|ák, ugy segit ezen • nép, hogy rendszerint másfél méter hoeazu éa ugysntly INeogródy Antal festőmü vész. az országos képző 2 mOvés/ett főiskola tanári «MÜ tMl *Mi ■SMNMi -««V 1P0I9M Egylet, nagytermében megnyílt és naponta d. a, 9 12 ég d, u. 3—»7-ig msgtsHinthstö. Jémm III l1\'IM I IMJ 40 Hl I ÍH 17891133 1 oldal. ZALA 1010. november tj. széles lyukat vág- földjén és ezen i kis nyitáson át egyre mélyebb és hosszabb üregei nyit a föld alatt a homok klhá-nyásával. Hedrahely homokbányái mind ilyen kis nyílású óriási üregekből állanak. Héjfön délután Púlfi Boldizsár jómódú fOldmivet anyókával, Dömsödi Lidivel együtt dolgozott egy ily óriási Oregü homokbányában. A vő ásta, vájta és nagy teknőkbe hányta a homokot, az anyósa pedig a teknők bői a nyílás előtt álló kocsira szórta föl azt. ,£gytzerre csak óriási robajjal beszakadt a homokbánya teteje ét teljesen eltorlaszolta annak nyílását. A katasztrófa pillanatában Pálfi Boldizsár is, Dömösödi Lidi is benn voltak az üregben. Az óriási agyagtömeg élve betemette őket és ott lelték borzalmas halálukat a homokbányában. A homokbánya bedőlése oly nagy zajjal történt, hogy egy közelben haladó ember figyelmessé lett a szokatlan hangra. A helyszínére rohant, de embert nem látott, csak á mélyből hatóit föl az élve eltemettettek elhaló nyöszörgéte Az idegen erre beszaladt a faluba és ott elmondta, amiket látott. Ásókkal, kapákkal fölfegyverzett emberek rohantak erre a homokbányához, hogy a végzetes helyzetbe jutottakat kimentsék Munkájukat nem kísérhette már siker, ai elhányt föld alatt már csak Pálfi és Dömsödinéféktelenül összetört, szétroncsolt véres hullájára akadtak. iTnbziiiíiiii ititaiMiíto - Saját tudósítónktól. - ■udapatt, november II. Mint feltétlenül jó forrásból jelentik, a bank- és készfizetésügyben kiküldött szakreferensek öt külöh javaslatot dolgoztak ki-az összes kérdéseket illetőleg. Ezek a javatlatok a következők: 1. Az uj banktzabadalom tzövege ét terjedelme:— - • -—*• 2. A bankstatumoknak ehhez képest való megváltoztatása. 1 3. A bankjegy-kontingens és a váltópénz-rendszer megállapítása. 4. Az érmeszerződés. 5. Az értéktzerződés. (Valutavertrag.; Az öt javaslat közül az uj bankszabadalom 1917-ig biztosit ja az Osztrák-Magyar Bank részére a bankjegykibocsátái kizárólagos jogát. 1917 tudvalevőleg egy financiális magyar csomópont, amely alkalommal az összes nemzetközi, szerződéseink lejárnak és ebből az okból tartja helyénvalónak a kormány, hogy a bankszabadalmat éppen 1917-ig hotszabbiija meg. A második javaslatban helyezik el a készfizetések felvételére vonatkozó intézkedést. A harmadik, negyedik ét ötödik javaslat; mint elmeikből it látható, fókénl banktechnikai tartalommal bír, de a harmadik különösen fontot azért, mert a bankot az eddiginél nagyobb bankjegy klbociátásra lógják feljogosítani, A tzakrefereniek a tárgyalás elvi rétzén már túlvannak ét e pillanatban folyik a javaslatok első megszövegezése, • amelynek befejezése után a magyar és német nytlvQ konkrét fogsl-mazványok i dél pénzügyminiszter elé ktrülntk végleget mcgállapltát céljából, A moil felsorolt javallatok közül az tltő hármat ét az utoltó kiltőt egybefoglalva igy-fgy töivényjavisltlbi, ti Bt javallatot mini két-két migtgyező javaililot ayajlják b« a lörvényhotámkhoi Itéinl érfelfllél liarlnt t hankjavatln lóknak * IArvényh«/áiokh<f* való lwnyu|-látt üti rmim ilt/éti váthtlá. Az apagyilkssséii kísérlet. Egy minta-család * Esküdtszéki tárgyalás. \',—» Ötödik nap. — - Salát tudósítónktól. -js Az apagyilkossig legszörnyűbb bűnének megkísérlésével vádoltan áll ma Major János 30 éves gyenetdiá*i földműves az esküdtszék előtt A vádlotthoz méltó az esetnek egyik tanúja, özv. Major lgnácné, aki a vádlottnak édesanyja és befejezője innak a szép munkának, anrft Major János megkezdett, vagyis férjének gyilkosa. A börtönből kisérték a főtárgyalás! terembe, hol nemsokára ó is mint vádlott fog szerepelni az esküdtbíróság előtt. A szegény öreg Major Ignác Gyenet-diáson volt vagyonos földműves, aki közös háztartásban élt két leinőtt fiával, Jánossal és Ijrnáccal meg töpörödött feleségével, kit lánykori nevén Pap Ilonának névnek. A\' családban régi idő óta a legcsufabb perpatvar dull. Ennek oka, mint ázl a mai tárgyalás is kiderítette, az volt, hogy az Öreg Major lgnác .nagy értékű ingatlanait életében nem akarta a gyermekei között felosztani. Ez a viszálykodás nem egyszer tettlegességgé fajult, amikor mindig az öreg volt az, ki az üllegeket kapta. A keszthelyi járásbíróságnál jól ismerték a hiret Majorokai, kikkel több baj volt, mint az egétz Qyenesdiás-tal kívülük. A kél Major gyermeknek ét anyjuknak. azonban nem volt elég a szülői tiizteletet és a férji szeretetet sértő verekedések, nekik az öreg yagyonára fájt a foguk. Hogy ezt megkaparinthassák, a deítk és józan eszű öreg ember ellen gondnokiági pert indítottak t hagy mily alapon, azt mutatja az a három itélet, mellyel őket mind a három fokú birőság keresetükkel elutasította. Végre e kudarcok utáti-Major János a jelet családdal elhatározta, hogy elteszi láb alól az öreget. Az öreg Major megérezte a közelgő veszélyt, s mert a gyermekek és az asszony jóval erősebbek voltak a majdnem 70!éves öreg embernél, — hogy életét legyen kénytelen odaadni minden emberi érzéseikből kivetkőzött családtagjainak, otthagyta saját-házát és elment Keszthelyre lakni. Itt .egy hónapot szobában lakott. M\'jor János pedig heteket töltött ezalatt Keszthelyen és éjjelenkint leste atyját lakásának udvarán. Végre f. évi március 14—15-e közti éjjelen sikerült vele találkozni. Az öreg Major . Ignácnak az éjjel, az udvarra kellelt mennie szobájából, — s amint a lakás lépcsőjén megállt, látta, hogy egy sötét alak az udvaron levő fa-rakás mögül gyorsan közeledik feléje. — Major Ignác visszasietett a Itkásbt, (le az alak nyomon követte és még a lakás ajtaja előtt utána vágott baltájával. Ez az ülés azonban nem találta az öregei, ki a konyhába, menekült. Mindketten majdnem ugy ettek be n ajtón a konyhábi. Itt a sötét alak srembt került az öreggel, amikor Major Ignác rögtön fellintcrle, tiogy a Jánot fia, A terméizoteifenet érzésektől rabul ejtett Ilu ekkor a kisfejszével fejbe vágia apját és Igy ordított rá: . - Ntw büdös, A\'vtrektdái njlta a likátadó ő, öiv. Piikllciné égő gyertyával a konyhába il> tlall, Honban Mnjot Jánot, nthogy lanuja legyen tiflrnyll bűnének, a Ifjúéval at atarony felé li iitjloil, aki atonbtlt in-rificiéiiii vlma ludoli ai ülés tlől ug. fanl Hubájába, Major Játiof akkor iulyO> am mrgiihf«iltti atyját a konyha padló, ján vétélxn hagyva elmauiklllt Oiimaratll azonban a kiifejizt ét kalapja, mely fejéről dulakodás közben leesett A haltavágás, mely az öreg homlokát érte, sulyot sérülést azonban nem okozott, ugy, hogy az öreg Major Ignác még máig ia élne, ha azéptember hóban tele-, tége, ki moit a lunízttl ügyészség fogházában v|n, ki rjsm végezte volna. Ezt igazolta dr. Siekerts József nagykanizsai kórházi igazgató főorvos tanúvallomása, özv. Majomé, a csúf, vén bestia, kit izuronyos fogházőr-kísérte fel a tárgyaló terembe, a legnagyobb cinizmusul vallotta magát férje gyilkotának, fiát azbnban lerii. Igy .bejzélt ilj. Major Ignác is, j másik jó fiu. — A keszthelyi tanuk és a megboldogult családapának immár csak írásban ismertetett vallomása kétségtelenül beigazolták azt, hogy. Major János bűnös abban, amivel az ügyész vádolja, t amely bflncielukményt a büntetőtörvény e szókkal állapítja meg: Felmenő ágbeli rokonon elkövetett szándékos emberölésnek megkisérlett büntette. A délelőtti tárgyalást, mey a bizonyítási eljárás befejezésével végződött, dr. Kenedy Imre elnök dél] félegy órakor délután. 3 óráig függesztette fel. A közvádat a mai tárgyaláson Jureczky Iván kir. ügyész, a védelmet pedig dr. Hcjdu Oyula ügyvéd képviseli. llirek~ — Békeapostol a munkásbiztositó-náL Sarkadi Ignác az országot munkát-betegsegélyző és balesetbiztosító pénztár igazgatója, a munkásjóléti intézmények egyik kiváló bajnoka — Révész Lajos igazgató személyei közbenjárására — noverober hó 12-én isile S órakor Nagykanizsára érkezik, hogy az itteni, kerületi munkásbiztositó eddigi harmonikus működését gátló korlátokat eltávolítsa. A pénztár igazgatósága ét felügyelöbiioUiága vatámap délelőtt Sarkadi Ignác igazgató résztelével, illetve elnökségével rendkívüli- ülést tart Szívesen hisszük, hogy az Országot Pénztár vezérférfiának közbenjárása eredménnyel fog járni és az országos és a helyi pénztár közti ellentétek el fognak simulni. — A postafiókok Ugye. (Emelkedőforgalom.) A pécsi posta- és távirdaigaz-gitóság a következő tartalmú iratot küldte hozzánk: A .Zala* napiláp lek.\' szerkesztőségének ,. .. Nagykanizsa. Becses lapjának mult hó 25-iki 237. számában .A postafiók Ugye" cim alatt megjelent közleményre hivatkozva a következőkről értesítem. A nagykanizsai fiókbérlők cimére érkező közönséges levélpostai küldemények beosztása a posta- és távlrdahivatal jelentése szerint reggel */<H órakor, de többnyire már 1,8 órakor is készen van, az ajánlott küldemények beosztása és beírása pedig 8 órára mindenkor megtörténik.. Délután a posta beérkezése után •\'/, órával ugy a közönséges, mint az ajánlott anyag kézbesítésre teljesen elkészül s a közönség rendelkezésére áll. A délutánt posták azonbau a vonatok- késése miatt majdnem felerészben megkésve étkeznek s Igy a llökbérjók délutáni postádnak beosztási halárideje bizonytalan. A mull hóban esiközölt statisztikai felvételek kftvetkertébtn valamint a forgalomnak nagyarányv cmclkadésc miatt la néha, U* csakis ít -10 percnyi késé* előfordult ugyan éi a panauplt napon, mull hó 24-én ai étdektll outályhtu beoutott tisttvlwló járat\'-, itinailgit, illtive atnn imilaiitáM miatt, hogy irgiliégt\'t ntnt kért, Illetve nem hívott, a* íjiillllMl küldttnényck hcitása fél órát wak-ugyatt kondi, ()|y«n tMt áronban, hogy a Mllitijilrtk tlibl) Indultak volna kíit* slltlüí líHiiiljiikia, mliilitm a fiókotok jitis tája iikéMUli vttliia, még mlia t#m Itmlull elZ, 3- E tekjnlefbett ezldelg panan 2 nem .Is tétetett, mert tUenknó tts^f k posta ét táv. hivatal főnöke MwqyJ azonnal intézkedett volna, a mlnthouJ fentebb említett panaszolt etetben is, fia jj] tudomására jut, az ajánlott küldeményééi néhány perc alatt "teendő kiadása\' irá^J szükséget Intézkedéseket mindenesett u&J nal nlegtfszl. A fiókbérlók küldeményeinek késedé^ nélkül való ponlpt kiadására a poMafcta hivatal személyzetét egyidejűleg utasítón* Végül megjegyzem, hogy a kéíbejnésf beérkezett közönséges fevőfpostai kuidetn}. nyek darab száma a ttatitztiléi ®véttí j napja alafl 1909 évben 27,7)3 drti, lift évben pedig 39.930 dtb. volt A torgaloa fH^g t? tm iin^ti, vagyis, 44 százalékkal emelkedett, a ms| nagyarányú emelkedés, valamint a statmtta felvétellel járó munkatöbblet az emig néhány percnyi késést kétségkívül ét% tövé teszi. Pécs, 1910. november 7-én. ~k pósta- és távírda igazgatóság veztt sége helyett: Sebők, posta és t.*1gazgató — A kegyes tanltórend névtára, magyar kegyes tanltórend névtára az 1910-I l-iki iskolai évre most jelent meg s ebbt kitűnik, hogy a rendben van most áldott pap, közöttük I gyémánt- és I aranymiséi. 277 ünnepélyét és egyszerű fogadalma növendék 25, összesen 404; a rend anya( és szellemi ügyeinek központi vezetésévi foglalkozik 9, a római egyetemes rent kormánytanács tagja I, érdemesült tank mint házi lelkiatya 18, ideiglenesen a kép viselőház részére a régi országgyűlést emlékeket gyűjti és rendezi I, a tanügy tere működik 246, akik közül egyetemi nyit rendes tanár I, egyetemi magántanár tankerületi kir. főigazgató I, a rend htv tudományi és tanárképző intézeteiben 7, rendi glmn. növendékek Intézeteiben 0, rendi ujoncneveló intézetben 10, a gimnáziumokban 233, az utóbbiak közül okleveles tanár 214, szakvizsgáittos tanár 16 alapvizsgálatot tanár 3, az elemi népiskoll ban 5 működik, A szerzetes-tanárt pályán elkészül 126 és pedig: híttanhállgató tanárjelölt a budapesti és kolozsvári Kala zantinumban 50, VI., VII. ét VIII. otzt gimn. növendék 51, tüoncnövendék 25, A rend vezetése alatt közoktatásban része tűitek az 1000—19)0. tarrévben; a budi pesti főgimnáziumban 740, a debrecenibe 483, a kecskemétiben 291, a kisszeben kisgimnáziumban 80, a kolozsvári főgimnáziumban 510, a lévaiban 351, a magyar óvári kisgimnáziumban 137, a máramaros szigeti főgimnáziumban 254,. a nagybecs kerekiben 335, a nagykanizsaiban 433, nagykárolyiban 311, a nagykárolyi fiu-! leányiskolában J07, a nyitrai főgimnáziumban 466, a podollni kisgimnáziumban 81,1 prívigyei kisgimnáziumban, 107, a privigyei elemi népiskolában 189, a rózsahegyi főgimnáziumban 273, a sátoraljaújhelyiben 360, a selmec- és bélabányalban 242, szegediben 828, a szentgyörgyiben 103,1 tataiban 216, a tatai elemi népiskola 4-ik osztályában 33, a temesvári főgimnáziumban 463, a trencséniben 432, a váciban 438 és Ivégfll a veszprémi főgimnáziumban 401 Összesen: 9205; 1908-1909-ben volt 9035, a növekedés tehát 230. — A vármegyei tlaztvlKlAk fizetés rendezése. Qömör ét Kiikont vármegye közöntége feliratot intézett a képviselő-háthoz a vármegyei tiszti-, segéd- ét kezelőszemélyzet fizetésének rendelése dolgában, A fölírat szerint a törvényhatóságot elkedvetlenítette, hogy még az 191 l-iki állami költségvetés tém oldja meg t vármegyei tisztviselők stáluurendezését Fejtegeti a ttulvltelők súlyos anyagi helyzete fáradságos munkáját, nemet hiwaté-aát, a nemteti küzdelemben mutatón áldotatkéu hauflaágot ét hangootatja, hocy a vármegyék llttlvIselAl állják útját u állambontó nemretlségl lörekvéieknek ét általában legyenek a majjyat nemteti tunw tö tétlandl megbliható órHcmei. Mint a fii léarendriét ai államnak aránylag csekély kladáitöbblrttt okozna, • vármegye kAtönaége"arra két! a képvitelőháial, hogy még 19It-Mn magt-JelAtötvtnnyel tftfér kadjtk a vttmtgyel tlüilviselők itaHétéiőí Szen Kok*, Brik ett Antracit ^ Radnay Károly a •tUKtfUUl l|i|lia|twli Nn(vat***-«l*a tl. a*4m, !• aai»i*t a potllw •MtltlIA* étil*br.|i»N bánAltlil katévMikr* , „ .... ..... . , „ .. mát MMt í»l«(lHl ké««M. MN llttltl Ili I) 18. n tl. Iá(|á4?tn IllMttt, llftílil 1910.\'november\'12. ZALA 3. old*/ éa az a bíróságok részérc megállapított módon és mértékben állapítsa meg. A föliratot elküldték valamennyi törvényhatóságnak hozzájárulás és haionló fölirat küldése végett. -Megbüntetett főazolgablró. So-mogyvármegye közigazgatási bizottságának legyeimi választmánya ma tartotta Makfaivay Géza főispán elnöklésével ülését, amelyen fíegyessy János szigetvári fószolgabiró öt vádpontból álló fegyelmi ügyét tárgyalt^ * vádakból a kaíona-szabaditási ügy beigazolást nem nyert ugyan, de a többi vádból beigazolást nyert, hogy a fószolgabiró hivatali állá= sával Össze nem egyeztelhetó magatartást tanúsított. A fegyelmi tfál sztmány Hegyessy főszolgabírót 500 korona pénzbüntetésre, Nytl Sándor balatonleilei körjegyzőt hivatalvesztésre ítélte. — Névmagyarosítás. A belügyminiszter megengedte, hogy Dteisztnger Izidor zalapátkai lakós vezetéknevét „Bartos\'-ra változtassa.\' — A jöjtöri vásár. A hivatalos lap mai száma kOzli, hogy a belügyminiszter a SSjlör községben f. évi október hó 17-én a kolerajárvány miatt betiltott országos vásárt f. november hó tfcre helyezte át. — A tanítók bankettje a Badacsonyban. A tegnap Nagykanizsán lefolyt la-nilógyülés, — delyról részletesen tudósi* toltunk — kedélyes társasebéddel nyert befejezést a Badacsony vendéglőben. A banketten negyvenketten vettek részt, kik a legvígabb hangulatban déltől a késő éjjeli órákig együtt maradtak. — Elfogtak egy körözött csavargót. A legutóbbi zalaegerszegi vásár szenzációja volt az az ezer koronás lopás, — melynek tettesét máig sem sikerült lefülelni a rendőrségeknek. Egy nagykanizsai kereskedő gyanúja alapján ez ügyben — Bálint .István notórius zsebtolvaj ellen adott ki a zalaegerszegi rendőrkapitányság UrOzvényt. — Bálint István Egerszegről Szombathely leié utazott, mig aztán ma éjszaka Madarász János rendőr nagy meglepetésére Bálint Istvánnal találkozott a városnak egy félreeső utcájában. A rendőr \' a keresett csavargót bevitte a kapitányságra, ahol csavargás miatt hüvOsre telték és értesítették az egerszegi kapitányságot, hogy amennyiben Bálintra ott még szükség lenne, most itt átvehetik. — TOdővész a DunántuL A belügyminisztérium jelentése szerint 1910. aug. havában Magyarországon 4808 egyén halt el tűdóvészben Ebből Dunántulra esik: Baranyamegye 66, Pécs 15, Fejérmegye 41, Székesfehérvár 4, Oyőrmegye 19, Oyőt 5, Komárommegye 30, Komárom 4, Mosonmegye 16, Somogy megye 92, Sopronmegye 60, Sopron város 3, Tolnamegye 49, Vasmegyé 96, Veszprémmegye 43, Zalamegye 116. Összesen 661. — A csicsergő Kajábusz. Mindjárt kiderül, ki az a titokzatos Kajabucs, Kajabusz bácsi ezt az előfizetési felhívást küldte hozzánk: É», alulírott forgács Endre — M sí Irodalom ftdékl berkeiben Ka|«l>uit/. név alatt sioktsm citcicnmt — elbraéléttim lávából nyomtauti •iá adók *tf kswire vaiot Arra ugyanis nvni •samiihatok, hogy ai Akadémia ma|d ktldja nwíkalmat, mari tr a |rlti Uriasás aiaméhra-■4110 tv óta ISvftkr\'tletaa niailfci. EH notn segélyemre Jlttík S vén««al|al sgyfuiMiefvébtn ÍM pattUrMln. Tiv/leMeg adiMékant«tlkn«kl Jfc is vralk, éfi nrg tudoat, llogy halálos válok volna a kftiionWatt masfvsitani aiMI ai Slvf;, utiM, melyet aa in sIIhWiímíiii otvartiálnBi fognak laláinl, — A Kereskedő Ifjak Önképző Egyesület* I. hó 12-án szombaton tata 9 órakor se|át hetylságeíhen láncestélyt randiz. Az ^gyt<OIMiáneeslályalrandklvlll kedélyesedéi nagy látogatottságnak ftr-rtnéntfí, mart a vigalmi blrmtaág n estélyik síkars érdikáben minden lattal At MkOval. Irodalmi álal máaull Hogy mifty itylr* ilmaiailnink mi kaniiiilak JÜ gfátiy lag kiwWt vácvik nalíiml életéből mi Mm Wiunyitja tfbfkíiltóbhtn, mint a< $ kia hír, mii a fővárosi lapok hoznak .művészi élet a vidéken" cimen. Igy látjuk, hogy g temesvári .Arany János" KOr pályadíjat füz ki költeményekre, elbeszélésekre .életrajzokra; a nyíregyházi Bessenyei Kör pedig egymásután rendezi .magas színvonalú irodalmi és művészi estélyeil. A körnek mos! kiadott programmja szerint ez évadban szerepelni fognak: Drashkóczy Irma, Dubel Yvonne, Oeyer Stefi, Kaufmann-Fraricilló Hedvig, Varsányi Irén, a Cseh vonósnégyes, Beregi Oszkár, DienzI Oszkár, Hegedűs Gyula, Kun László, Lier von Jacques, Manén joan és a Szimfóniái rfnfkar___;_?r~— Mi nagyon messze vagyunk Nyiregy-i házától! — Kereskedelmlsták koncertje. Mint bennünket illetékes helyről értesítenek, az e cimen tegnapi számunkban közölt hírt tévedésen alapszik, amennyiben a felső kereskedelmi iskola e tanévben nem rendez koncertet. — Kinyomozott bicikli tolvaj. A napokban közOltük a hírt, — hogy valaki Horváth István kiskanizsai asztalosnak a Szentflórián-téren lévő üzletelői ellopta a 160 koronát érő kerékpárját. A rendó-j ségnek ma reggelre sikerült kinyomoznia a tettest, aki Zágorsek Rudolf gyurmane-czi illetőségű 27 éves péksegéd. A tolvaj a lopás napján Nagykanizsán tartózkodott és nincs kizárva, hogy ulját, mely itt átvezetett, innen a lopott kerékpáron folytatta. A rendőrség ellene körözöltvelet bocsátott ki. — Harc az örökség körül Mintegy bárom év előtt a somogymegyen Tabon hirtelen meghalt ösztereicher Mór dúsgazdag fOldbírtokoa. Az elhunyt után két férjezett leánya, két nőilen fia és közel félmillió korona vagyon maradt vissza. A földbirtokos halála után felbontották a végrendeletet, amelynek rendelkezési ró. szet a leányok magúkra sérelmesnek találtak. Az elhunyt földbirtokos ugyanis a végrendelet szerint egész vagyonát fiaira\' hagyta; s miután leányai a kOteles részt már regen kivettél, egy fillért sem kaptak. A sérelmes végrendeletet az elhunyt leányai megtámadták s követelték, hogy a hagyatékról Jeltárt vegyenek fel, mert lehetetlennek tartják, hogy elhunyt atyjuk ulári mindössze 150.000 korona vagyon marádt volna. A leltározás ideje alatt a négy lestvér tárgyalásokat folytatott egy-massal, eredményre azonban nem jutottak, mert az általános örökösök nem akartak akkora összeget adni kitagadott nővéreinek, a mellyel ezek beérték volna. A leányok, hogy céljukat elérhessék, magándetektíveket bíztak meg azzal, hogy-elhalt atyjuk tényleges vagyonáról szerezzenek döntő és bizonylatot, mert szerintük Ismeretlen tettesek a hagyatékot alaposan megdézsmáltak. A detektívek közel. egy evig dolgoztak s bonyolult ügyben s a . minap-számoltak be nyomozásuk kedvező eredményéről. A detektívek a feljelentés szerint állítólag megállapítottak, hogy közel 200,000 korona pénzt és értéktárgyakat rejtettek el a kitagadott örökösök elől. Hogy a súlyos vád menynyire felel meg a valóságnak, annak meg állapitáaára a folyamatba tett bünügyi vizsgálat hivatott, amelyet a kijátszott Örökösök nevében ma délelótl tellek a fővárosi államrendőrségen. A nyomozás szálai Tabra vezetnek éa érdeklődéssel várjak országszerte, vájjon előkerül és honnan a 200,000 korona? — Megfúlt a pocsolyában. Cser-móről jelentik: Borzalmas izerenciélíen-séjKtOriént Itt legnap délelótl. Zlmbrán Gyöngy, Ni inlndktl lábára sánla i> emel-let|/oenakaru voll, álvánsioigott a szom-jfíétlbn, a. sároa, sikamlós parton megcsúszott tt aa árokba bukott. A magával tahalatlan tmbar, kinek veigódását a ntptaltn utcán senki sem valta észre, a lélmtiar mély pocsolyába^ megfulladt, Mift rátaláltak, már haloll volt Táviratok és telefonjelentések. M MlimilM Misi ígért a magyaroknak. A király éa a trónörökös. Bécs, november II. Legutóbb egymásután jelennek meg a hirek a bécsi és a budapesti újságokban arról, hogy Schőnaich báró kOzös hadügyminiszter már nem soká marad meg áUIA- magat rangú tisaitje ma kijelentette, hogy Schőnaich báró már legközlebb valószínűleg nyugdíjba megy. Schőnaich bukásának az említett katonai előkelőség előadása szerint igen érdekes előzményei vannak: A hadügyminiszter nem most bukott meg, hanem már két éve, a koalíció idején, midőn Andrássy-nak sikerült vele olyan nyilatkozatot tétetni a delegációban, melyben kilátásba helyezte a kilences bizottsági programm teljesülését. Ezt a nyilatkozatot a hadügyminiszter a király előzetes beleegyezésével tette, ami annál kínosabban lepte meg a hadvezetőséget, mert ekkor a trónörökös konzervatív politikája jutott uralomra. A trónörököst rendkívül felingerelte az, hogy Schőnaich báró az 6 tudta nélkül, az 6 megkerülésével csikarta ki a király beleegyezését. Ekkor Ferenc Ferdinánd trónörökös, mint a hadsereg főfelügyelője teljés katonai diszben kihallgatásra }elentkezett-a királynál és a leghatározottabban kijelentette, hogy nyomban . lemond katonai rangjáról és leveti az egyenruhát, ha a király engedményeket ad a hadsereg egységének rovására. Ekkor Schőnaich báró már bukott ember lett és csak a király tartotta mindmáig, hogy távozása , ne keltsen feltűnést, A trónörökös sohasem békült ki vele. Schő-naichnak meg kellett bukni — fejezte be a főrarígu tiszt, — mert szembekerült a trónörökös konzervatív politikájával. A delegációk. A haditengerészet költaégvetése. Bécs, november !\'. A magyar delegáció országos bizottsága ma Láng Lajos elnökléséve! tárgyalta a tengerészeti albizottság jelentéséi. Az ülésen a kormány részéről Khuen-Héderváry miniszterelnök és Hazay Samu honvédelmi miniszter veitek részt. Rosenberg Oyula előadó az előterjesztések elfogadását ajánlja. A haditengerészet 1910. évi kiadása 84 millió 257,210 K. Ennek az Összegnek a jelentőségét csak akkor érthetjük meg, ha figyelembe veaz-uük, hogy más országok mekkora áldozatokai hoznak haditengerészetükért. — A költségvetés, mely rendes keretek köst mozog, uj hajókra nem kér fedezetet, mégla kétségtelen, hogy haditengerészetünk részére készül kél uj hajó a trltutí hajógyárban és etek költségeivel már a legközelebbi költségvetésben találkozni lógunk. Ai albliutiiág ennek kapcsán |avaiol|a, ulaaltkák a hidibiiigeréitit ve-iilóiégél, hogy a parlament állal meg nem szavazott költségekre tezdeményofl lépéseket ne tegyen addig mig a kél állam kormányai ebbe bele nem egyeztük. Az előadói javaalatboz Dániel Ernő báró, Mezösy és Rakovszky szóltak honi József főherceg balesete. \\ Budapest, november II. fótnf kirfiyi herceget az éjjel komoly baleset érte. —í ATWWr^eg Lipich júszágkormányzóval • NwnTMI Svinhi.hin «rJI - hnl PUrnM A kiváló bór- ás iiihliinii.\'. gyógyforrás SAL¥ATOR il- i« liiilyagliftjoknáli k/liiványnál, otukiirbaianxAgtiál, vBl* liifiiyhiil íjh hurutul bAhiaintsknál kittinA ha isim Upili tllftfVMIMMiWtiMJ H f|flHYlfiH>iVi<* I lltvftti NUll VHWt, Htfl\'i | lb||tf ittf.rt I Jenő Endre és Johanna cimfl színmüvének előadását nézte meg. Előadás tfltl T főherceg kocsin haza hajtatott a budai várba, hol mikor a lépcsőn (elhaladt, elcsúszott és banyatt vágódott. A főherceg metsző fájdalmat érzett a lábában és mivel ez délelőtt sem szQnt meg, elhivatta Dollinger sebésztanárt. A tanár megvizsgálta és kérte a főherceget, hogy jöjjön vele a klinikjára, hol alaposabb vizsgálat • alá veheti. A főherceg a tanárral automobilon a sebészeti klinikára ment, hol röntgenezéssei^ megállapították, hogy erő-sebb csonttörés nincs, de azért a főhercegnek tartósabb nyugalomra van szüksége. Az uj perrendtartás ellen. Budapest, nov. 11. A budapesti kereskedelmi és iparos testületek ma falragaszok utján tudatják, hogy vaaárnap délután a városházán nagygyűlést tartsnak, melyen a készülő polgári perrendtartás sérelmes részeiről fognak tanácskozni. Kaas Ivor állapota. Budapest, nov. 11. Kaas Ivor báró, a kiváló publicista hónapok óta halálos betegen feküdt lakásán. Az orvosok ma kijelentették, hogy a beteg átesett a krízisen és remélik, hogy felgyógyul,\' Esik a hó. Tiszaföldvár, nov. 11. Tiszaföldváron tégnsp este óta nagy hóvihar dühöng. Ujtátrafüred, nov. II. Itt a környéken tegnap óta szakadatlanul havaz. A hó már félméter magasan borítja a földei Nagy katasztrófa a telefon központban. Páris, november tl. Rettenetes liatasz-trófa történt ma Marseille-ben. A villamos vaaut felső .vezetéke leszakadt, ráesett a telefonvezetékre, minek következtében a telefonközpontban rövid zárlat támadt — Ez két hivatalnokot megölt, többen megsérültek. Katonai összeesküvés Portugáliában. London, november 11. Lisszabonból érkezett jelentések szerint nagy katonai ösazeeaküvés nyomára jött a kormány. Ai Összeesküvést a köztársaság ellen tervezték. Sok magasrangu katonatisztet letartóztattak ; egy tábornok agyonlőtte magát, egy máaik tábornok pedig tobbb liszttel megszökött. Tizenkét tisztel vaaravem hozlak; Lisszabonba. őrlHt a családirtó levélhordó. Budapest, nov. II. Molnár József, a családirtó levélhordó ügyében szenzációe fordulat következett be. A törvényszéki orvouiakértAk ugyanis ma teljesítették be lelentéaüket, melyben megállapítják, hogy Molnár elmebeteg éa a gyilkosáig elkövetésekor sem voll beszámítható, Molnárt köaveaaélyes (ktlltnek mondják aa orvnaok éa ezért ma tébolytlába aaátinot-lák. Ai el|áráat ai ügyéit ía besiüntette Molnár ellen. Leányok felvátBtnek 9H lopunk nyomd4|4ban. SEEE E nő tragédiája volt az ő haditerve és ezután sem jutok Szentgyörgy iné sorsára. ^fcWmfw Abonyi Ákos nem vette észre a felállított j Legalább is a magam hibájából nem. Ha j I JS] ^^^WmIHv* | - Nem hiszem Elza nagysád, hogy józanul gondolkodjék ... . • Szenlgyörgyiné a gazdagság közepette - És mire gondolna olyankor? Ruhafestő ÓS VeqytÍ8ZtÍtÓ NaqykanÍZ8án. J boldogtalan lett volna. Hiszen ha szép (Folytaljuk.) ^ . ruhákra, ékszerre; ünnepelfetésre vágyott ____ .1,. mmmammmmmmm■■■■■■\'MM^P^\'MMM^MMMMMi Z^^ESmteMUBUftmnÉ" Bsm®S1 Mony mást is aláirt -—- iMOpiit, iflid tmtmbnUl^ .. lluju. UUlÜ. .*HnM /fll 2U2CL?\' i&etilkérem? ItíHttt 11 iMtt mm lHlftl. Cm) - Hitten^asszony volt, lehetett benne 5 naéntí magasabb. CIV/ része H«tirias»fl«i#ti M I IJr y - De ő a* urától koldult szerelmet... " Bum I9U. áprilisra 10.84. rozs 1011 áprilisra ■ » f r I it w 1 11 1 rff N - Milyen, romantikusan u ondja ezt ? tt^wi. áprili.ra a26, tengeri 1911. má- fÍftlfC||lf|f| |/fl fl Aflílll lli ^SííSríSHüllllfljll lip K UyBp ül a ! házasélet boldogsága és ehhez nem kel Felelős szerkesztő: Nagy Samtu " ■ \' " jBjB^yjft lenek százezrek. Sót! Ezt még milliókkal ^IT ~ ^—----J—~ Utján minden SZÖvet visszakapja ^BKj® sem lehet megvenni ... Az egész város «n *** Ért: «ep. 2-Ma. J ^ rj ^MTH tud)*, hogy Szenlgyörgyiné zajongással __________Árverési hirdetmény. 4 eredeti SZinéL V ^WjJ fff X szereti az ő léha urát, akinek "pedig a a pertaki klr. járásbíróság, miot tkyi. hatóság rnumlmuüm —-L. ~ i^tíftMT---------L ■ > — legénykorában a címerén kívül semmije közhíré leszi, hogy Szmolek József (nős Qo enya K lflllfl^lS Rfl 1 ilDKR faVIFS S/fl flS ■ \\M sem VOlt.v Barátnői, rokonai, SZÜlói szám- Katalinnal) muracsányi lakosnak vagyonközösség nil>|MI«pa ■■■»■. Iffll Itaiiua*. ■ VB S^STSnSvaS? it A körforgó kefélőgép egyetlen t&ScSSMtf, kérője csupán a hozományára yaaatziK, rAlbiró8ÍJ! területén fekvő a következő u. m. • .. r ^JSfrrá?r!?Í^HBU de a leány nagyon szerelmes volt és nem lv a muracsányi 1435 sztjkvben falvett 156 hrsz. V egy tisztítóból 8C hiányozzék I! B P iü^aKCTJ tágított Egymáséi lettek és a fiatal asz- ingatlan és az A. é* 3 sorsi, közös legelő es szonyka csakhamar megismerte a szenve- «*» ffletóseg és pedig Szmolek Józsefnek tu- ■■■^^■■^■■■^■■■■■^■■■■■■■■■■■■■H dí»l, caMist, olywinjrin, hogy boldog- ^JfSéAAvííS rt^W __— talanságában halálra szánta magát .. . ^ Margyetkó Mihály tulajdonául felvett\' V*-ed ■1BBBHII ■■■■ ■ ■■■ 1 1 Két évi házasság után . . . Más házas- rés/e 205 kor. *. az erdő illetőség 5 kor. a. a ■■■■■■■■■■■■■■■B II«imam4<í társaknál ilyenkor meg az első gyermek legelőille^ég 5 kor összesen &*> korona ki- "" N 3001113 hfttr^.> m/u*tt AlpIkernek a síüuík kiáltást árban mint becaáiban az 1910. évi --r - , u u r? • • • december hó 6. napján d. e. 10 órakor Mura- . . . . .i. Különben meglehet, hogy -önnek van ctány községházánál dr. Tamás Jánoa ügyvéd L pnmnHprnphh lMS££n DOrkO t igaza Abonyi ur . . . Százféleképpen is vagy helye tele kosbenjottéeei megtartandó ár- LegmoaerneUD II laacil \\J tudom védeni azt a szerencséilen asz- vertsen eladatni fognak. . - . ...... 1 * * szonvkát és mégis nem tudom ót Kx ÍTV<rési feliek -a hivatalos órák alatt mŰVÓSZI klVltelU ka\\Z£ azunyaai cs luia . . . "etil luuuui UI aju)irt |kvi tiatoságnál és Muracsány község fVClVV ujnálm, legalább is nem ugy, ánö^y előiáróaátínáí megtekihftretők. ^ lt( megérdemelné — telte hozzá Schönfeld a kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság. ■ ■ | 1 f 1 g háromféle nemes kávéfaj keveréke Elza valamivel halkabban. Jm löia évi szeptember hő 24-en. ■ | nn ||||| l|||| . l4 . -Útja! - felelte rá a fiatalember stisibsusr, sk. kir. jbíró. |U|||||||I|||| |( ^ I KlIOnkint Tft 210 kacagva ét valami banális frázison törte ---IUIVIIIIIIIIIII ||I . . feK . Wny nomonun rau fejét:. ^^^ llluUllIVUllUL tapb\',Ó - Ne*értsen félre Abonyt ur . . . En \'\'\' " TVD/V2TTOT JL a szerelmet olyas valaminek képzelem a —ju r N \' II MIJi\\Uuíll\\l A házaséleiben, ami mindent pótol. A sze- IWlA \\ iÁas AiiAMfl#klfnl a .Vörös keresztihez génységben a gazdagságot; a rútságban kilt.ll>.J\'"yMl»dfl nnn|l|||||||||/||f a szépséget; a tudatlanságban a müveH- UXSSSS^mmiá (\\\\\\\\ I ||||||||K UI 1 NagykatlizSán. = aéget; a ndegségben a szivjóságot, s a ffK^^E^N lllllll liIIIIIIIIliI ___ bánatban az örömöt Es őszintén mondom, 1IIIIUI UllUUllUli mmmm^Kmummmmmmmmmmmmmtk. hogyha engem érne bármikor ilyen csaló- dás, én sem irtóznék vissza a legvégsőtől A cs. és klr. szab. Déli Vaspálya (l||tMA<!Aht hnlnnüinrifflht aW STOCK ^r^ uí nagykanizsai á,,omásának iiiriBiszBKii, niwipieiogs. -a u . .B^V^tSS^ TÉLIAENCTRCNWE világpósta kártyákat ^ S C0|IIC Mtlltilll BX^nSíS " \'"DUL NAGYKANIZSÁRÓL . \' Ok U.V.to.1 T.lédi sem hederít, sőt azalatt a zöld asztalnál Budspsst fsié BlEDűDS fi V 160 VG KG^t PE2L n vidám cimborákkal, vagy fested arcú Reggel 4.00 személyv. *Estc700 vegymonat ■ J O J Mj^^A Pn min 9 vIadIí Hőkkel dorbézolja el a felesége bozomá- Rwl SJftcyoravonat Éjjel IZ45személyv, : P/sPH LflUlS ■ IIII ^^l^tJz ? 0yí\' us-as.-^— ^Illt legolcsóbb árak mellett a ÜOHIIO Q Ülttbl I amelyért k«t munkáskéz éveken ál Miután us iyor.»\' _ .. _ _ EJI5SM . „ verejiékciell? - mondá . fiatal leány „ée. ,.,é f Nlinmffbi D T | \' ^ ***** -DeElunagyUd. önegyfU... gSltSKW T^CSZ, á ú U N fi" PI3 BARCOLA. leány, honnan ludja mindezeket — kér- Délben 1145 gyorsv. LUIII llfUIIIUU lla libf&jlR dezte Abonyi Ákos hülyedezve. 101 weraélyv, E||cl IM5 személyv. # RT 8gy«d«li cogsae gMMe - Ahogy az emberek megitélik a dol- f*ié M * m#L 9 n ?tc á n P l illaadó hivatal* vegyi elles got Es ha Szentgyörgyiné egy cseppet Reggel 4J0ssemélyv. , Este 0.00 vegyesvonal N3PVK2 lllZSdII. jttSaS MmmA* ,utt okosabb lett volna, elkerülhette volna a US6?? !i2? Sf.lc, f*omóiyvonM 0,r ■ KMSM szerencsétlenséget. Miért nem hallgatott miután ^zeméiyv. Éjjel is.21 gyorsvonat IW ________... leány korában a jó Unácsokra? Cak az _ A**" Al IIHIIIMllHII.«« lipMÉ iMlI P OMNl. . okozta a bukásai, hogy nem Ismerte az ^l^TO ■■ ^^ i. . . uilután 3,13stamélyv. citel0.42szeméJyv(»nat ■■■sbbmbbb■■■a® ®®® i1 "» , NUuhM-dyHInyvi MM « ■\' > ■ ■ **■ • ■ ■ . ■ ■■ 1 • 1 - Es kegyed talán Ismeri ? . - kér- ÉRKPZIK NAflYKANlZSÁMA. ITI--—-[TI dezte a fiatalember gúnyosan, ekkezik nautkanizsaka. r saa^BKrasa K0VALD PÉTER ES FIA beinék, mert annyira én sem Ismerem p#IBto H^l gyorsv, É|j#i 12.11 gyonvonat ... ... x • * .. ma a- .a_____a még az életet, de azért tistlán láinl és Uiuián l Jt> »i«méiyv, ^ Wr. siah. kelmv- h srómtefestó, vegytlsitttó éa gözmoaó-gyár következtetni ludok. Velem ilyesmi már B4m fstél BUDAPEST, VII., &ZÖVETSÍO-UTCA S]. SZÁM. nem történnék meg, mert csirájában el- Rrggsl 3.40 stafttályv. Miután ItO mmálrv. J. .. ^ . k. _ Manám a katasztrófát . fleggd n ém(>iyvt fste 0-49 nemjlvv, \\ weahlsnl kényeimé* siem »lfttt tartva elhatárolta, hogy minvUm tekintélyes vHteiivs. Délután IJÜO iinméiyv. \' R|i«l lOJft CVOfSVOflSt lépvIlUftet lét^Plt H«»mt m^dol nyuM n. érd. kA»ftnii#cm>k ana, ■ 111 ....... ...............\' "\' 99 , i>|, | | tM^llOlál ll BtlIlMUSéfth mtllSlflltVfl MWvetletitN Irlkrtfthi-Mf Es:ffia\'íKr FÜNYO MIHÁLY. Nagykanizsán f ^ ^ L W 1 III ||gi I \'I II MjiiniiiiHl I ||«\'l II 40 M«(iuMyv. -......, ■ , ------... V/.-, ... .... ............ ■ H A ■ ® B ■ Hl^k A Harca falét velle át i u>t.*t é« a ayát «i<uir« Aialbati vállaUl s« url»i nél* #a avar ■ H V I m fl ■ fl I\'^k-ii i« UélMlán itlf Sfemélvv. altatta* éa Hutar^aeévatali. tu»aa«iyaiif tiést* ■ M aM W^H H M^tfHt.1 ? M Itüai litóó aaamélyv, n»uwliati| aaéinytaé^i aalptia* ea vasáruk, •aérmait ata>ist« vagy* li#i«ióMli ütiemátyVi "i1 1 \' \' ...... ........... tiaatttaaai éa «s%Uaél. \' 2H1 l<a___u.iMil . . UavaatnUn asttallaW ttaaMtáaat éa tahé< namUak m««aaat la. l-l■ k^.\'l\'Ik■ZT^üZH <aérWaaal ai|aaaNáty• V#t|HMyflMitvérAtg ■bmhAAL^UÍ^^^MmhA vagji ottrtMii K | | b",1fíÍ|wl|»»|iííiwrt K nsgyénltmll Vfwr\'i^«iitíi btli^itva k <!&o miintiAJ^ttM nonéenktti Bw^^^^^^^^^P^^ffy II \'mm hfly<>ii«eM |M||váié ftiifiUSH ^ftveoíitiil inlilájiyot M«iíinai »» i<|vriittfi^ aiá^ita a « á Hil il i lifléh s kn{ii niiaii|#lif«ii P tliiíjfraiiiiii hm>í mvMt*teéiéat két a « fHHÉi|ÍHfe|É^ 1 V\'nl^iiti11 hITm"ZXZil } Kováid Péter é» fia cég. VHHHHHHHHHIHIHHÍI tvMRftMfctiéf SyawéiyaalM a»t»ai. ^ .......: _________—- ...........• » aaSMa^MMMM^SMMiWMmrnlk^m^m^^m?^^. _____ ,.f ■■■ —J. " \' 1 ^ ^ HMM a HaáMatéiaii« $iMÁ lí^k^Mó él N^Mi Iféanréatitáisaééi* Mt)iyvsytawlá|átiéii Ntgykaiinaáu igai^a^ l\'i^inl U^ia S TAUSMCIN fli iCftiMosfttsiftvIy RCQÉNT — Az ön tizenhét évével? — Igenis én . . . Nem azért, meri csak a jövő hónapban leszek tizennyolz éves, hsnem mert tizenhat esztendős koromban sem tudtak vblna behálózni. Es szavamat adom rá Abonyi ur, hogy ezután sem jutok Szentgyörgyiné sorsára. Legalább is a magam hibájából nem. Ha valamikor kérőm akadná, legelső sorban józanul gondolkodnék . . . -r Es mire gondolna olyankor ? (Folytaljuk.) ^átum. Irta: Rovenszky Árpád. i E nő tragédiaja volt az ö haditerve és Abonyi Ákos nem vette észre a felállított kelepcét. * — Nem hiszem Elza nagysád, hogy Szentgyörgyiné a gazdagság közepette boldogtalan lett volna. Hiszen ha szép ruhákra, ékszerre; Qnnepeltetésre vágyott volna, apjának jSzázezrei mindezeket lehetővé tették volna neki __Es igaz ... de az a szegény asz- szony mást is akart — Ugyan mit kérem ? — Szerelmet . . . — Hiszen asszony volt, lehetett benne része . , . \' ^ • — De ő az urától koldult szerelmet... — Milyen- romantikusan n ondja ezt 1 — No igen .. . hiszen minden férjes > nő tgy van ezzel . . . Mert szeret, viszont szeretve akarja magát tudni. . Ez a házasélet boldogsága és ehhez nem kel lenek százezrek. Sőt 1 Ezt még milliókkal sem lehet megvenni... Az egész város tudja, hogy Szenlgyörgyiné zajongássai szereti az ő léha urát, akinek pedig a legénykorában a címerén ktvül semmije sem volt: Barátnői, rokonai, szülői számtalanszor figyelmeztették, hogy előkelő kérője csupán a hozományára vadászik, de a leány nagyon szerelmes volt és nem tágított. Egymáséi lettek és a fiatal asz-szonyka csakhamar megismerte a szenvedést, csalódást, olyannyira, hogy boldogtalanságában halálra szánta magát . . . Két évi házasság után .. . Más házastársaknál ilyenkor meg az első gyermek bölcsője mellett ölelkeznek a szüíök • . Különben meglehet, hogy önnek van igaza Abonyi ur . . . Százféleképpen is tudom védeni azt a szerencsétlen asz-gzonykát és mégis .. ^ nem tudom öt sajnálni, legalább is néni ugy, áftögy megérdemelné — telte hozzá Schönfeld^ Elza valamivel halkabban. J.*^ — Látja! — felelte rá a fiatalember kacagva és valami banális frázison törte fejét, de a leány szomorúan rázta fejét:\' — Ne, értsen félre Abonyi ur. .. Én a szerelmét olyas valaminek képzelem a házaséleiben, ami mindent pótol. A szegénységben a gazdagságot; a rútságban a szépséget; a tudatlanságban a műveltséget ; a ndegségben a szivjóságot, s a bánatban az örömöt És őszintén mondom, hogyha engem érne bármikor ilyen csalódás, én sem irtóznék vissza a legvégsőtől sem . . . Avagy ön nem hiszi, hogy a végső , kétségbeesés fegyver \' adhat az ember kezébe? Ha az mindjárt egy gyenge nő is? A halál esak megváltás az olyan fiatal asszonyka számára, aki rajongásul várja haza az urát, aki pedig rája sem hederít, sőt azalatt a zöld asztalnál vidám cimborákkal, vagy festett arcú nőkkel dorbézolja el a felesége hozományát . . . Azt a pénzt, ami nem az övé, 9 amelyért két munkáskéz éveken át verejtékezett ? — mondá a fiatal leány élesen. — De Elza nagysád ... ön egy fiatal < leány, honnan tudja mindezeket — kérdezte Abonyi Ákos hülyedezve. — Ahogy az emberek megitélik a dolgot. És ha Szentgyörgyiné egy cseppet okosabb lett volna, elkerülhette volna a szerencsétlenséget. Miért nem hallgatott leány korában a jó tanácsokra? Cak az okozta a bukáaai, hogy nem ismerte az életet . . Es kegyed talán Ismeri? kér* dezte a fiatalember gúnyosan, — Sajnálatraméltó volnék, ha at én koromban már tapasztalatokról i>rt/él-hnnék, mert annyira én sem Ismerem még az életet, de azért tintán láinl és következtetni ludok. Velem ilyesmi már nem történnék meg, mert csirájában el* fojtanám a katasztrófát . , V Ruhafestő és vegytisztito Nagykanizsán Tárlml.) .—Bttdapasti IflIQ, november 11, KStfsAru-Ualst : 5 fillérrel magasabb. HitariSS-flsIet i " Buia 1911. áprilisra 10.84, rozs 1911 áprilisra 7.S2, zab 1911. áprilisra 8.26, tengeri 1911. májusra 6.54. HtSaM K, lállllllll Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Samu. utján minden szövet visszakapja eredeti szinél 4311 tkv. 1910. Ért: tzep. 23-án. Árverési hirdetmény.. ■ • 1 1 » i i... A perlaki klr. járásbíróság, mint tkvi. hatóság közhírré teszi, hogy Szmolek József (nÓsQo enya Katalinnal) muracsányi lakosnak vagyonközösség megszüntttésére irányuló két vénye alapján a nagykanizsai kir. törvényszék a perlaki kir. járásbíróság területén fekvő a következő u. m. I. a muracsányi 1435 sztjkvben felvett 156 hrsz. ingatlan és az A. ü. é» 3 sorsz. közös legelő es erdő illetőség és pedig Szmolek Józsefnek tulajdonául felvett fele rész 410 kör. Margyetkó István tulajdonául felvett \' .-ed része 2u5 kor. kk. Margyetkó Mihály tulajdonául felvett\' 7«-*d rés/e 205 kor. 2. az erdó illetőség 5 kor. a. a legelő illetövég 5 kor összesen 840 korona kikiáltási árban mint becsátban az 1910. évi december hó 6. napján d. e. 10 órakor Muracsány községházánál dr. Tamás János ügyvéd vagy helye tese közbenjöttével megtartandó ár-veresen eladatni fognak. Az árverési féltételek a hivatalos órák alatt alulirt tkvi hatáságnál és Muracsány község eió\'járúságánái megtekinthetők. A kir. járásbíróság, mint tkvi hatósáfc. Eerlak, 1910. évi szeptember hó 24-en. StlgltoausF, .sk. klr. jbiró. A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztitóból se hiányozzék I! | d, MATER KáttWHWari fi r auNAPisré ti vkytísztito^V 19 Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemes kávéfaj keveréke kilónkint frt 210 kapható „DROGÉRIA" a „Vörös keresztihez = Nagykanizsán. = Legmodernebb művészi kivitelű STOCK A cs. és klr. szab. Déli Vaspálya társ. nagykanizsai állomásának TÉLinENETRENDJE világpósta kártyákat stfe.f m Mis névjegyeket szállít legolcsóbb árak mellett a szavatolt valódi barpárta! gőzpároló telepéből BARCOLA. Bgyedftii cognoae gősáőade áliaadö kivatatsa vegyi elles őrzés alatt Nagykanizsán KOVALD PÉTER ES FIA és klr. szab. kelme- ík srőntiefestő, vegytlaztitó éa gőxmoaó-gyár BUDAPEST, VII., SZÖVETStQ-UTCA 3t SZÁM, meshlfól kényeimé* ütni ilött tartva elhatárosta, hogy mlndtn tekintélyes vHtékt vá-rntEan képvlieiitvt létesít ^ eráliai módot nvu|t a n, érd. IftrAnnégnrk ana, H«^fy cégéi l esemaielás éi paataMltaéfe^ wtliMéiilwt kö«velienai lelkemfcea* FONYÓ MIHÁLY. Nagykanizsán A ttá\'rkiiH*\' á vlfi a llaáóiiila^iw \\ ttMÁ MklayáM él Nr*«MU Iféanréatitáisaaái\'\' hA)iyvsyiawlá)átiéii NaiykaiitiaAu l«as§a^ I^M 4. oidaL y \\ ,....__HALA . ^ 1010. november \\2.m Nagykanizsa, vasárnap^ 1910. november 13. ■ UMMate|«MM l Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. St«rkuitW( NAGYKAR Kaxlncxyni. S. TELEFON-SZÁM 78. eyy mellékállomátsaL A »iefke»töiéy*i illelS költemények a mkenluKg címere küldendők. — Kax-»-.\\tok inegőrtcjcré neii\\ vállalkozik éa > névtelen leveleket nem v.»i Hgy .lenibe a szcrkeaxtoacg. I lirdetúdict áa rint voii fal tLÓFizETtai AaAKi PoaLai ■mOJallilmll EnUn 140 K Helyben Ullwi hurdva I Efy Wn 1.20 K . Negyi\'déwt 1.50 . FéUvrt f- .. Efiéi áttl 14.— „ Nagyedóvrfr • U0 .i I Félévre a— , j Efáfe évre, la— , POLITIKAI NAPILAP. Egyei szám ára 6 fillér. Mttletsáfok. béii kimutatáaök is kozlanények sorónkiot 50 fittét. EJjtfyifai aaketAai árUtitések 4ü*)3 Varon*. — ICőuÖMtavAvéailáe I ItiNÉk n Nafykanlsaa, november 12. Azt már jelezte a Zala, hogy a trónörökös, mikor Betzencére, a Festetich gróf birtokára ment vadászni, — Nagykanizsán is átutazott A fenséges ur aludt Kora reggel volt Az álom még a trónörökösök részére is hív barát j-s a trón-, örökösök részéről talán határozottan közjó is; mert az a legártat-1 lanabb dolguk. A trónörökös ma vagy holnap újra átutazik Nagykanizsán, és valószinü, hogy most hazautaztá-ban is aludni fog. Aludni fog még abban az esetben is, ha a valóságban álmatlanság fogja is gyötörni. Mert az álom nemcsak arra jó, hogy egy hatalmas trónnak a várományosa egészen a maga gusztusa és uralkodási tervei szerint szőhesse meg és hímezhesse ki jövőjének képét; hanem arra is, hogy elkerülje olyan képek, valóságok -látását, amelyek éppenséggel nem a gusztusa szerint valók. Lehet, hogy a mi trónörökösünk nem szivesen látja ezt a vidéket és ezeket az arcokat, amily a Lajtán innen Qdvözölgetnék ót nyájas mosolygással, az alattvalói hódolat széles vonásaival. Neki talán ez a mi földünk csupán alkalmas vadászterület, ahol sok nemes vad kerülhet mindig teritékre; ahol még a vadakban is mutatkozik annak a Mária Terézia \'korabeli alattvalót önfeláldozásnak a hangulata, hogy: ,vitám et sangvinem pro rege nostro". És lehet az okos trónörökösi taktika is, hogy előbb csak az erdők-kei és ezeknek vad-állományával ismerkedik meg; s a megismerkedésnek ezen az alapján folytatja a tovább való megismerkedést, hogy mennél kevesebb meglepetés érje Szóval a trónörökös még nem kíváncsi ránk. Ahol csak lehet, el-alussza a magyarokkal való meg* ismerkedést. Ez az ó privát gtisz tusa; és kár Is voins ót zavarni ennek a gusztusának s kielégíté- sében. Mi is teljes alattvalói loja- j san-lassan őrlő korszellem-szú ha-litással átaludtuk volna a mi váró-1 tásának jeleit átalusszák, sunkon való átutazgatását. Jöjjön,! járjon-keljen vagy alugyílc a jó tetté lennie. És ekkor a trónörökös Isten nevében a somogy berzencei Festetich-birtok bőséges vadállo-mányu pagonyaiban akár ítéletnapig- és imerkedjék meg a magyar vadakkal a maga gusztusa és kedvtelése szerint; csak egyéb baj ne történjék. Mi is csupán azért fog-lalkozunk ezen a helyen á tróhr örökös személyével, mert éppen most, mig ő meey és aluszik, vadász, azután megint megy és aluszik: fölmerül a politikai élet terén az a htr, hogy Schönaichnak, a közös-hadügyminiszternek buknia kell azért, mert a trónörökös tudta és beleegyezése nélkül már a koalíciós magyar kormány jde-jében Ígéretet tett arra nézve, — hogy azokat az engedményeket, melyeket annak ideién a kilencesbizottság, a hadsereg reformálására vonatkozóan pontokba foglalt,, kC-re.-ztül fogja vinni. A kilences-bizottság munkálata ugyanis a ma-gyarokra nézve nemzeti engediiié-nyeket tartalmaz. *E miatt kellett nekünk leszegeznünk és fölhasználnunk azt a mozzanatot, hogy a trónörökös a találkozást, a magyarlátást Nagykanizsán is átaludta; és ennek alapján, vagy ennek az ötletéből kelL konstatálnunk) hogy az álom meg sem a leghívebb b\'rátja a mi trónörökösünknek; mert nem csupán a magyarokkal való megismerkedést aludtatja át vele, hanem azokat a jeleket is, melyedet minden fe,edelemnek és minden leendő fejedelemnek látnia és fölismernie kell, ha azt a trón, amelyen ül vagy amelyre ülni akar, csak egy kissé is meg akarja szilárdítani. Ámde ugy szokett rendesen történni, hogy annak a szúnak a munkáját, amelyet a haladó kor szelleme a trónokra küld, — maguk a trónokon ttíők, vagy a trónokba ülni készülők veszik észre legkésőbben, sót azzal, hogy az Intézményeket, hagyományokat las- egye- J nemcsak nyitott szemekkel, hanem nesen előresegitik azt, a munkát, i tárt karokkal járna a mi hazánkban. Ha ilyen átaluvások nem volná- I De hit ki tehet arról, ha a feje-nak, — akkor Sohőniach hadügy- delmeknek az a végzetök, hogy a miniszternek semmiesetre sem kel- történelmi fejlemények szignálását lett volna megbuknia, kegyvesz- | mindig átalusszák. Politikai erkölcsök Alsólendván. Függetlenségi és néppárti koalíció. — Az alsólendval biróüldflzés. - Saját tudósítónktól.— Megvalljuk, hogy e cikk gazdag anyaga tulajdonképpen a Zala egy olyan közleményének a helyreigazításából pattant ki, melyben alsólendval, politikai jellegű eseményekkel foglalkoztunk anélkül, hogy a speciális lendvai viszonyokkal számb|tunk volna. Közöltük ugyanis azt a felhívást, melyet az alsólendvai fQggetlenségi párt az ottani néppárttal egyOtt bocsájtott ki a megyebizotlsági tagok választása alkalmával és azt a felfogásunkat fejeztQk ki, hogy a . lendvai fQggetlenségi párt e koaleállással felesleges, céltalan, elhibázott engedményeket tett a néppártnak. A füg-gxt\'vnségi párt megyeszerte leverte a néppártot és most a néppárt nem palástolt habzó gyűlölettel áll szemben a függetlenségiekkel. Megkérdeztük, mi értelme van az olyan politikai Olelkezésnek, melynél az egyik fél .nyílott bicskát szorongat «a suba alatt.\' — Azzal mi is tisztában voltunk, hogy ez az ad hoc barátkozás a munkapárt ellen irányul, ezt azonban nyomatékos, komoly érvhek nem fogadhaltuk el mert nem tudtuk, hogy Alsólendván, — mint máshol sehol a vármegyében, — a munkapárt számbavehető tényező. — Cikkünkre egész halom válasz érkezett Alsólendváról, csupa tiszteletreméltó olyan kezekből, melyek Zalamegye és Alsólendva közéicTébep többet dolgoztak már, mint azaz egész párt, mely most, hogy szerencsecsillaga feltOnt, Alsólendván szinte parvenO-^tUrcImellenaéggel és góggel üldözéseket inszcenftl és megbontja egy kis város társadsimának jól ápolt, trsdiciós békéjét. — A mi tudósításaink, -r melyeknek csak kisebb részét közölhetjük ezúttal. — Alsólendváról származnak. Ml hiteleseknek véljük e tudósításokat, ám aki tudj-i, cáfolja meg azokat; ml Örülnénk a legjobban, ha egy tals-megyal város békéjének, belső rendjének fcldulásfról nem kellene beszámolnunk. Az alábbi tények bestéinek magukéri, ml csak a következőket fützllk hozzájuk: ai alsólendval munkapárt ne teledkesieh meg róla, hogy ZtUniegyébon vith, hol eddig gyökircll még nem sikerült mélyebben a földbe bocsá|lanla. Munkapárti képviselők ketMIek kl Innan Is, de\'ei a párt megyebeli súlya jelentősége mellett a mai választási rendűért tekintve, mit sem bizonyít. Az még csak ezután válik el, hogy ez a párt itthon van-e nálunk és ha a legsötétebb szemüvegen át nézzük is a dolgokat, Zalában a munkapártnak van arra szüksége, hogy a más pártokkal a békét, megértést keresse. A kormány ezt teszi, a főispáni szék betöltésére célzó több kísérlete eire vall. Az als6-lendvai buzgó munkapártiak csak a saját pártjuk megyei akceptálását, lehetőségét ássák alá, ha hatalmi hóbortba esnek éa háborús eszközökre ragadják magukat A mai magyar uralkodó politikai atakzdal még n m igazolta be a szilárd államadósságát; az alsólgndvai nagy urak nehogy ugy járjanak, mint a bűvészinas, kit a maga által felidézett szellemek fojtottak meg. A hozzánk érkezett levelek kimerítően igyekeznek igazolni a függetlenségiek éa néppártiak együttműködésének szükségét, amire a munkapártiak agresszív fellépése ad okot .Szerkesztőm — szólt az egyik levél — bizonyára félti a függetlenségieket, hogy lesikianak az igazi szabadelv üség talajáról. A függetlenségi párt vezetősége itt olyan egyénekből áll, hogy a ki van zárva.\':\' \' \' A speciális lendvai viszonyokat, a munkapártiak ellen való nagy elkeseredést jellemzi egy levél következő része: Azt mondja Szerkesztő Ur b. lapja, hogy .ebben a megyében a függetlenségi pártnak a néppárt a legelkeseredettebb ellensége s most, hogy ezt a pártot a megyében sikerült oly alaposan letOmi, kár ennek engedményeket adni." Hát, hogy a megye tObbl részében hogyan van, azt nem tudom, de hogy ebben a kerületben nem Igy van, azt biztosan tudom. Sőt ellenkezőleg, biztosak vagyunk felőle, hogy ha itt igy alakulnak a körülmények, hogy a néppárt bármi okból nem állítana egy valasztáson jelöltet, a fflg-getlenségl párt pedig Igen, kétségtelen, hogy Itt a néppárt a munkapárt ellenében teljes erővel támogatná a függetlenségi pártot és ettől a néppártot senki nem tudná elfordítani Képzelhető, mily nagy part vart föl Alsólendván az a ha|sza, melyet a járás-bíróság bírái ellen indítottak. Es a mindenek koronája igy történt: > Neogrády Antal feptómü- VÓ8Z. a* országon kép/ó», múvés;eti főiskola Hínár® a^a-a-a-c a* a-a ^^.ara.-* « aNwrNtara^a1*» a Polgárt Egylet nagytermében mognyiU és naponta d. e. 9—12 ns d, u. 3r-7-ig megtekinthető. - HKIÉM l DIJ 40 HLI ÉK ■■■ 2. oldal. ZALA 1010. november 13. A Zahf egyik cikkében igy ír: .Tuüjpk,-ho© oly kis városban, mint Alsólendva, a társadalmi.egymásrautaltság mellett alig lehet szigorú korlátokat emelni, dc azért talá/i el lehetne kerülni az ilyen kétséges politikai barátkozás), melynél az. egyik mosolygó (él bicskát szorongat a suba\'alatt.* Szerkesztő Ur bicskát emleget. Tessék elhinni, a számba tetszett adni a szót. Bizony mi bicskások, becsOletbicskások közt élünk, de a bicskát nem néppárti ellenfelünk forgatják kezükben, hanem azok, akikről még akkor is, mikor már forgatták bennünk, azt hittük, hagy jó barátaink Csak egyes közeli példákat ijpzök fel. Azt tudja Szerkesztő Ur, hogy a munkapártiak az alsólendvai járásbíróság akkori - mind az őt bírája eilen, kik az orsz. Ríft-Viselőválasztás idején még itt voltak, az igazságűgymiitiíztemél följelentést adtak fe-éjjennek alapján a niiuisztéi egyik birfr eilen az eljárási is meg akarta indítani. Tetszik tudni, hogy a rád mivé zsugorodon össze. Azzá, hogy az öt biró jelenvolt a függetlenségi párt jelölő, továbbá a programnf-beszéd megtartására szánt gyűlésen és a# utóbbit követő banketten. Ugyancsak közlik velünk, bogy a leg? utóbbi megytbizottsági választásból kifolyólag Petiik Gyula ügyvédet, ki ügyészi megbízott és egy járásbirót följelentették az igazságügyminiszternél. Egy független-légi éizelmü ügyvédjelöltet egyenesen el üldöztek Alsólendváról. - És igy tovább. Alig van ezek mellett jelentősége annak, hogy a képviselőválasztások alatt a függetlenségi párt legtekintélyesebb tagjai nem kaptak a kordonokon való átkelésre jogosító engedélyt, — de a munkapárti dijnokok igen. Sőt hasznavehető gazdasági cselédek is. Csupa sérelem a^anft e levelek tartalmaznak, még egész sor mázsás adat, melyek mind azt bizonyítják, hogy a város békéje, társadalmi rendje fel van dúlva, íz ellenségeskedés mindjobban elfajul. — Az ellenzéki érzelmű embereket folytonos zaklatások, kellemetlenségek érik és nem egy ellen vad hajsz^ffidult Meglepőnek telizhetik, — hogy éppen az alsólendvai munkapárt akarja, elintézni lüzzej-yassal az ország dolgát, fám ez nem meglepő. Magyarázatát adja-e hitbuzgalomnak egy levél következő kitétele: „Ne feledkezzünk meg róla, bogy a nggy hősködésnek gazdasági háttere is van>Még*\'ériől is lesz szó* . .. Nem mondhatunk egyebet: visszatetsző, sajnálatos dolgok ezek. II in azzal i méWíp! Tanulmányul a külvárosban. Látogatás a kisdedeknél. — Sajti tudósi lónktól — Az újságolvasónak bizonyára még élénk emlékezetében él az a kél újságcikk, mely .Figyelő" aláírással a mull hó közepe Iáján lapunkban megjeleni t amelynek a kanizsai gyermekvédelem mizériáiról kö-xóttek nagy figyelmet kellő adatokat. A két cikk elsejére a szombathelyi gyermekmenhely igazgatósága lapunkban cáfoló közleménnyel reflektál), ám .Figyelő", ki szerkesztőségünkön teljesen kivill álló egyén, e közlemény állításait több konkrét eset felsorolásával igyekezett cáfolni,/ Mindazonáltal Figyelő elismerést érdemlő! méltányossággal Igy fejezte bcutolsó köz-1 teményétí .Én pusztán a közérdek és at igazság érdekében fogtam tollal, melyéri, — ha állításaim ellenkezőjét bsbltwiyltvs Utón, kész vagyok önmagamat Is de-uvuálni * Minthogy e hírlapi polémiának a hivatalos tényezők részéről t» folytatás* ■|M, mely, mini értesülünk, még figytlmi térre is terelődött, most már hivatást tálunk abban, hogy mi is utána nézzünk e dolognak és mint az alábbiakból kitűnik, örömmel állapithatjuk meg, hogy Figyelői nagy mértékben dezavuMva látjuk. Munkatársunk agy egész hosszú délután tarló körsétát végzett Oeizl Ella nagykanizsai telepielügyelőnó kíséretében a fél várost körülölelő külső utcákban, hol ezek az állami védelem alatt álló porontyok, a társadalom verebei, az alacsony házak emb;r<>zeiő melegében igazi otthonra találtak. Mielőll hosszú utunkra indultunk volna, lakásán, a Báthory-ulca I8. szám alatt lévő hivatalos helyiségében kerestem fel Gelsl Ella kimsioiiyl.alelepfelügyelónót. beszüntette a menhely a tartásdíj fizetését, vagy elvettük a gyerekel szülőitől, \'hol szabálytalanul voll tartásban és másutt helyeztem el. Nagy munka ám arról gondoskodni, hogy a havonta kétszer Szombathelyről érkező gyerqieklrantport megtelelő elhelyezést jiyeijen. Arról, hogy a gyerekek Igazán Jól vannak-e ellátva helyeiken, vagy az utcán, midőn iskolából hazajönnek, vagy az iskolában, óvodában szerzek meggyőződést, hol szintén nem ritkán teszek látogatást. Rendkivüii és nem\' irigylésre méltó feladatot ró reám évenként kétszer a ruhakioszlás, amelynél rengeteg nevelőszülői tehetetlenséggel és erőszakossággal kell megviaskodnom. A szabályzat, mely izerint-tendei, körűimé- Kíváncsi voltam arra is, mi az a szellemi j. nyek között egy felügyelőnőre csak 200 munka, ami a legújabb, de egyik legszebb, mert legemberibb hivalásteljesilésének nem kis részét képezi. Meglepődlem annak az aktahalmaznak láttára, mellyel a lelcpfelü-gyelőnő a gondjaira bizott apróságok sorsa felől intézkedik. Az aktákról, akárcsak\'a legkomolyabb igazságügyi vagy közigazgatási hivatalokban pontos iktatókönyv van vezetve, melynek sorszámai azt mutálják, ■hogy a felflgyélőnő f. é, augusztus hó ~f-je óta tartó , működése alatt a mai napig 436 ügyiratot intézett el. Ezeknek sokféleségét felsorolni már csak azért is kevés a helyünk, mert meg kell emlékeznünk annak-a sokféle negyedéves statisztikának, ruhakiosztási nyugtalajstromnak és egyéb számtalan irka-firkának tekintélyes csomójáról is, melyeknek vezetésére a szabályok r felügyelőnőt kötelezik. Nagy elfoglaltságát kérdéseimre körülbelül ezekben vázolta Oeizl Ella: — Munkám, melyet igazi bivatottság érzetével és a legnagyobb szeretettel végzek, reggel 9 órakor kezdődik.^Tizenegyig van itthon hivatalos órám, mialatt a nevelőszülőket fogadom, valamint a póstát és imiválómat végzem. A délelőtt további része és a délután aztán legnagyobbrészt látogatásokból áll, ami mellett igen tekintélyes detektiv-munkát is kell végeznem. Ezt főleg annak kinyomozása végett kell gyakorolnom, — hogy a gyermekek a törvény tilalma ellenére nem édes szüleiknél vannak-e . tartásban.-- Eddig 38 ilyen esetet fedeztem fel, — amelyekben — intézkedésem folytán vagy HlhiQfes. rcktUftQ is liunat ttíu slact jobb a ;líll | nnl/nil II) Bkíi Yásárl\'inái aionban VifiYíUíiilt); jól és hallrotollan X«lhy*-ftltlkfi>j"n|( mivel sok htsionlslsn utániata van 1 doboz 60 fillér. Csak RÉT!IV fi Ut fogadjunk el I gyerek juthat, azl leszi kötelességgé, hogy ezt a kétszáz gyereket minden hónapban legalább egyszer meg kell látogatni otthonában. Én azonban, mint arról meg fog győződhetni, 438 gyerekemet meglátogatom havonta legalább egyszer. Ezulán utunkra indultunk. Találomra kihúztam ■ a 438 kartonlap közül tizei, hogy azoknak apró gazdáit felkerestük. "Mint a kat, elkezdtem a vizagálódásl Martincsevics Imre asztalosnál a Magyar utca 23. szám alatt. Stern Mátyási, a 12 esztendős kis asztalos inast épp a műhelyhez tartozó raktárban találtuk, amint oda a gyaluforgácsol vitte kl A gyerek láltunkra nekiesett a felügyelőnő kezének és nagyokat csókolt azon. Kérdéseimre a lurkó elmondta, hogy igen jól érzi magát a helyén, szeret asftalos lenni, reggelire kávét kap meg egy nagy zsömlét, ebédre, vacsorára ugyanazt, mii a gazdáék és mindig elegei, a „kisasszofiyt" pedig nagyon szereti, mert .mindig jön" -és kérdi, hogy jó dolga van\'-e. Ezután a látogatási könyvbe jegyzett be Geizl Ella, hol az utolsó látogatái dátuma október 17-e volt. Kézcsók, a házinépek meleg bucsuzása kö-vetkezéifés betértünk a M-es házba, hol a leghátulsó, s egyszersmind a legalsó lakásban RádU bácsi, a suszter lakik egyszóbából álló lakásában. A fiu nincs itthon; iskolában van; de a gazdája beszél helyette is fölOsen. — .Édes Istenem, mondja, hát hogyne szeretném a gyereket (6 éves) hisz nekünk nincs, s legalább van, akit meg lehet szidni. Meg aztán ennélkül nem is vőna élet ebben a kuckóban ... Vigyázunk rá ugytn, tohte engedjük r 87-9 rotn gyerek közé, kik még az udvarben laknak. Csak még egy kislányt is szerelnék kapni, mert igaz, hogy rá kell erre. a fiúra is fizetni, hisz egy liter lej 10 krajcár, de legalább lenne szegénynek játszó-pajtása is . . . A kisasszony most vasárnap vót itt abban a nagy szakadó esőben". Bejegyeztük a látogatást s mentünk tovább ellenőrizni a Figyelőt. Az Arpád-ulca 9 szám alatt egy másféléves kislány volt, aki, szegényke már mintegy 10 napja tüdőgyulladásban fekszik. (A nevét, korát, lakását, nevelőszülejének nevét, a házszámol mind fent* lékeseihől mondja a felügyelőnő ) Aludt a kicsike. Nem fi ébresstellük fel, 1 csak Igy mondta el Némethnél hogy amióta a kisasszony meglátogatta (f. hó ti-án), azóta már majdnem rgésren meggyógyult. Csupa tieretal és hecézé* közöli találtam a Níkócil-ulct 3o námu hátban egy .1 éves pulók gyerekel. A 2, stámii hátban négy porontyot ntvelnek. I\'sek köiöll van egy, |(ii Clelil Ella 1 titmkötll házban a szüleinél fedezett fel. A kislány a tzomtzéd lakót elmén volt a lelepnél hamisan bejelentve és az is vette fel 1 havi 8 korona tartásdíjat, melyet az anyának adott át; Most a kis tány szabály, izrrü gondozásban van. Benéztünk még a 63-as házba ii, hol a 7 évei kis OOnczöl Ilona éppen egy nagy karéj kenyeret majszolt boldogan .Dehogy elég az az $ forint, amit |qp egy hónapba* az ember utánna, tA nevelőanyja, — de mikor ugy szeretjük ezt a kit rongyost." Ilonka illedetmesen kezéTPÍ&koll a IÓ fillérért, amit neki ad-tara. Megjártuk még a Patőfi-ulca egy-két házát, miközben alig győztük fogadni az iskolából éppen .ekkor hazatérő gyereksereg üdvözlését, mely Oeizl Ellának szólt.--Utána végezetéül azt a kia nyolc éVei Lombroso-csemetét -akartam a temető kaszárnya házmesterénél izemtől-izembe látni, Sárvárról hozlak ide, miután ott egy pajtásának desznőölésdi cimén felvágta a hasát, amitől az menten kiszenvedett Apró jelesünkhöz azonban nem volt szerencsém. A fiu, aki nem akar javulni, ugy látazik, iskola után el- A nem mindennapi tanulságokat rejtő utam egyéb részleteiről, az Arpád-utcai ördögárok döglött macskáiról, a mennyezetig vizes kültelkijlakásokról, a járdátlan járdákról satöbbiről majd legközelebb. Anól azonban, hogy e kültelki házak rejtekén társadalmi előkelőségeinknek hány Htokban tartott fiatal rügyét fedeztem fel, arról Un — sohasem. g. I. N«»zn*IJon Fallar-téla Elaafluldot és Fallar-téla ElaapllulAkat, ma-lytk agy aduil ka azl tója mitr V, Janó udvari gyógy srar Aaz,Stubl cm Cantrala 12S. aa (ZAgrAbmagya). I. A Kellor-Mlt Elsat u <1 saját Upa italatunk .zerlnt fájdslom.csillapltó, gyógyító gyaoga-séget megszüntető hatással btr. gyorsan éa butoaan jryóíyifc csúit, kbaxvsnyt, idag. gyvntjosógat, oldal srurást. sxaggstást. Infiu-rnrál, foj. toe és dóriik (ftjfmt, isábát. bír nulást. stemfálást, ndgránt, sok Itt mag nem onilltntt betegségiéi ttitwz&bsdltla as embert. A Kellet- M • Kl.atluidot, rakedtség, nátha, moll és torokfájás légvonal vagy hUléstAI orcilö bajok ellni is páratlan gyógysikftlrrttl hatsnáhák. Valóéi caak ugy, na minden ilvcg a .Vellen nevet viseli. 12 kis vagy 6 dupla vagy t speciális övog bérmentve 6 korona. II, Tavibbá tudomására általijuk honol, bog; ki omi\'srak mral gyoBiorMjok. trArta, ét- vágytalanság. mmm«, ejok, hányáal laajr. mtüsüilét felbflfOgéi.\'puttAiUság. dugtrlá*, arany eres bántalmak ás kblOnbovA rtn^.t-téal savatok pjldn kltiltiA éa hlítos sikerrel has.aátják » Kellehttle hashajtó Itrbarbar* Ktsaptlutákál. t) ilnbos bé mrntvr 4 knr Ov lodjunk ásonban titánsaioktél és mas.ank mlsdan rvnitaléal gttndoaan liiiif II- Kii ivétmtrisziclt. Stiüti. OnntMlé tik, tágrabi EbA imjfyknnizsMi ifynpjus//)vHrnld/u HIRSCHLER JENŐ NAtiYKANI/sSA, IA UT \'l S/.. Ili (Várnai bárpaloU<) lil ] ÓrIAal válnttlák I Voltkll Hngul, skót ék hatal férft öltttnyaaövetels éa tsAI ——............ ■|i1" 1 ■"».\',.. ItoaatUmUeltnAkben. —- ............ ■■ UjdoníágT- ^CHANTECLER SZÖVETEK. UjdQnsáíIJ ...■osaatt Táil iKthiíl üttüvüUkl NAI koaatilm és pailotA kelmék I -mmm J MfüMItiiali j mlntifcnitatnll Itsllélivb ás iiáislsk arsdatt avdrl ttkssi - Atignl ás vla-ksllss lélabnsóli i^lnitan «s|yiá|ks«. MHUtri w k«nl piiHlék aagy ttlsnlékkaa 1910. november 13. ZALA 3. oldaL ttlRDETHtNY. Az 1862-lk évben alakult és 49 év óta fenálló nagykanizsai Segélyegylet Szövetkezel 1911. év január hó elsején az alapszabályok 4-ik szakasza értelmében egy hat évi Időtartamú 1911-1916. évi Uj évtársulatot léptet életbe. Btfizelfo hedd délelőtt. Üzletrész előjegyzések tz újonnan nyitandó évtársulatra a szövetkezet hivatalos helyiségében Cséngeri-ut 4. Pesti Magyar Kereskedelmi Bank palota f. évi október hó l-tól kezdve a hivatalos órákban elfogadtatnak. Ozietfészek. valamint kOlctönOk előjegyzéseért díj nem fizetendő. Kónyvecskék és egyéb nyomtatványok díjtalanul adatnak ki Betétek intézetflnknél a legjobban gyümölcsöznek. Kölcsönök olcsón és gyorsan folyósitatnak. Kelt Nagykanizsán, 1910. szepfc 5-én. IliiMul Swilwlet Szövetkezet igazgatósági. íjt i. M legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal R|j|j \'/4 kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Sdiroarz és lauber cégnél. terueszeies nazat gyógytsvtiiyviz. Ukl a*omi WMl), nroraor- la eaiavtetefekee). *ni-Hrrt» i §M—rt|Éil nwl KunhUB A vlllalat tulajdonosa: 4249 .CONSUM" kereskedelmi részv.-társ. *»<«ml. VL Ttréi kOrot t Telefon la tl l*tttt inti Itíl MinriilittM U iwimiriirtii. — FanMekp lódultál*, Vitm.ry. ■" Az ap&gyilkossági kísérlet. . Felmentő Ítélet. Esküdtszéki tárgyalások. ■ - Snjitt tudósítóiktól. - Az apagyilkos kísérletiéi vádolt Major János ügyének tegnap délutáni tárgyalásán még kihallgatták dr.//q/rfuOyuja védő által bejelentett tanukat, kik azt bizonyították, hogy az Oreg Major Ignácz, kit azóta (elesége már végérvényesen meggyilkolt, házsártos, veszekedő ember volt, ki nem egyszer fenyegette Hát lelövéssel. jur«íky tván kir agyéit vádtseszédri pusztán jegyzőkönyvileg jelen levő Oreg Major Ignác szavahihetőségét bizonyítgatta és rámulatott arra az alaptalan üldözésre, melyben a családtagok a meggyilkolt családfőt részesítjük. Kétségtelen, hogy csak Major János volt a lettes, mert senki másnak nem állt érdekében ezt elkövetni, mint a család tagjainak. Dr. Hajdú Gyula védőbeszédében főleg arra támaszkodott, hogy lehetetlen volt a tettes felismerése és olyan szerencsésen csoportosította a védelem bizonyítékait, vád érveit. • • D Hután fél hattól fél hétig tanácskoztak az esküdtek, amikor kihirdették a/e/-\' menlő verdiktet. Az ügyész a felmentés ellen semmiségi panasszal élt. Szerelmi dráma az erdőben. Hatodik nap. Kezdetében, indító okaiban bonyolult flgy foglalkoztatja ma, élőreltthalólag a késő éjjelig, a kanizsai esküdtszék biráit. Egy bázasságtOrési dráma az eset, melynél nagy feladat lesz a bűnös személyének kiderítése. Farkas Jó.<scf bakónaki gazda f. éviju-riiiis hó í9-én, egy vasárnapi napon reggel 8 óra tájban elment hazulról és a bakónaki szőlőhegyeken át ar zalaujlaki erdő felé vette útját. (J)jának célja, amint ezt a vele találkozó Kendli Vendelnek mondta, — az vol», hogy az erdón gombái szedjen. Farkat azonban tObbé a gombázásból nem tért haza. Feleiégének, ki e napon éppen Oroszlonyban volt a nővérénél, és csak-másnap tért haza, feltűnt férje távolmaradása. Várta, várta, de csak nem jfllt. Ekkor megüzente férje eltűnését édes apjának, Schreinér Ferencnek Zala-ujlakra. Ez átsietett leányához, majd innen a szomszéd BOrBaikhez meni át ét BOrBcz Jánost, a mai vádlottat hivla vejének keresésére. Ez azonban vonakodott, azt hozván fel okul, hogy az emberek ezért megszólnák és hogy Farkas József testét a bogarák inár .beköphették," ét 0 meg undorodna ettySI. Mielőtt azonban az Oreg Scbrelner eltávozott volna. Böröciéktől, Stern József diuatáruházo NflQYKflNIZSfl, TŐ-TÉR. Ajánlja duaan talazaralt női és QyermeklelQltő raktárát ő szi és téli bcgu|obb szabású angol peluche it lehele habátoh. Nagy választék: ilma angol ét bloute kelmékben, chlfton, vászon, motó barehettek ét tzflnvegek ben Szénássy Oyula alaö-rangu fövároel cég mlntagy ÓJtf ményét kívánatra véielkénytzer nélkül mutatom be, Eladii eredeti árak melleit, Férll izAvelek rendklvOll olció árak mellefl lennek kláruilivi, Nagy választék; Kétz motó, n/fívfi, itlyem én ctlpke blouioKbnn. — Rí»z mo»ó pongyolák 7 koronától 10 koronáig. Böröcz János megmondta neki, hogy egy járatlan ut mentén a zalaujlaki erdőben keresse vejét. Az após elindult ét vejét a jelzett belyen szétroncsolt fejjel, holtan meg It találta. Ugy volt agyonlőve. A hatótág nyomban BőrOczOl vette gyanúba a gyilkosság miatt, alri ellen nagyon nyomatékos bizonyítékot szolgáltatott, az a körülmény, hogy a fiatal 25 esztendős vádlottá meggyilkolt feletégével, oly jó ba-láttágban élt, hogy a faluban mindenki előtt ugy tűnt fel a dolog, hogy u attzony ét a fiatal legény kOzOtt szerelmi viszony van. Azt it bizonyította a tanuk egy része, hogy BörtJc a gyilkosság idejében távul volt hazulról ét többen az újlaki erdő közelében találkoztak vele, hol a vatárnap dacára hétköznapi ruhában kóborolt. A déli szünetig még a tanúvallomásokkal seni készült el a biróság, melynek elnOke Kenedy Imre törvényszéki bíró. A vádhatóságot a tárgyaláson dr./fös László kir. ügyész. A védelmet pedig dr. ScAuurz Adolf ügyvéd képviselik. Hírek. Rang es mód. — Kél nagyságos asszony egymás k&zt. — Az egyik: Oh, ne higyje azt, Ormayék nem gazdagok többé, én azt már észrevettem. Farkasné nem hívja meg Ormay feleségét a zsúrra, Halácsy nem udvarol tObbé a kis Ormay Fridának és. Ormayné nekem azt mondja: Azért nem voltunk a nyáron el sehova, mert a télen Nizzába szándékozunk utazni a férjemmel. — Gondoltam magamban: te úgy utazol Nizzába, mint én a Jegestengerre. A másik: Hjal Kedves- Gavoráné, a közvélemény nagyon_ingatág. Ha valaki gazdag és pénzével sok embert lekötelez, az egész város mögötte van ; de ha a családapa tönkrement, akkor a felülkere-kedés alig lehetséges már. Az „egyik: Előrelátható volt,—hogy Ormay már nem bírja sokáig. Ugy feszitett, annyira henceget az az asszony I Ha valaki tudja, hogy inog alatta a talaj, égy lökéssel igyekszik minden költséges össze köttetési megszakítani és ő csak továbbra is fenntartotta az összeköttetést; hozatta a drága ruhákat és kalapokat ^Bécsből és adla a bankot. De tudja, hogy betegséget és szegénységet sogáíg eltitkolni nem lehel. A másik: Majd meglássa, Ormayné nem enged. Aki egyszer megtanulta, hogy vagyon és szerencse azonos egymással, aki ragaszkodik ahoz a nézethez, hogy tártadalmi pozíciót csak az foglalhat, aki módfelelt költekezik, aki azt állítja, hogy az becsületes, aki gazdag, az nem adja meg magát a helyzet kényszerűségének. Az egyik: Mihez foghatna Ormay ? A kincsásás hitelét vesztette. A másik: A sáfárkodásnak annyi fajtája létezik. Lehet birtokot parcellázni, schlusszokat venni. Az egyik: És ha a kötés nem sikerűi ? A másik: Akkor az ember kicsengetted t becsületét a tőzsdén. Az egyik: Ez megdöbbentő volna I A másik: Hlgyjé el, az elszánt ember ntni riad vliiza semmitől. Ormay nem azokhoz ai emberekhez tartozik, akik mtgdohoiodnak a magadálban,, La gardt miurt, mais ne se rend pai". \\ At egyik;, A jó erkölcs azonban óvást Ing emuiul at Ilyen al|árái ellen. A mútlk i Ántlg Ormayné jó oiionákat osilogal, bécsi iiibóll flaetl és máaok pániéi oitlogil|ti stegényiknek, nagyobb ba| nem \'tinik. Ciak ni nagyon •lámlt-nlinlt ai irkOlcil filhíbOíiHláiri, A tána-ilHfnil knrriipclóntk tfttiji it pártfogója, mini ahogy Illőink Ha iHpoiIS) át n köles épülete, mindig találkozik pallér, aki alátámsszt|s. Az egyik: De végűt mégis ciak őss-uedűl. ^ A másik: És a romokat valamely jóté-konytági akció takarítja d, amely IWse-gélyezi i bukottakat. Az egyik: No látta: Ember tervez ét — a jótékony egylet végez. Smyrna. Tanácsaiét Tegnap délután rendet ( heti tanáciOléi volt, mely kizárólag a folyó adminÍKtrátiv ügyek Intézésével foglalkozott. Ptmflg"* nua IjL rosi képviselőtestület pénzügyi bizottsága ma délután fél 6 órakor Elek Lipót elnök-lésével bizottsági ülést tartott, melynek határozatait legközelebb ismertetjük. - Esküvők. Az elmúlt héten házaná-got kötöttek Nagykaniztán: Túrák Pál üveges, Sípos Teréziával. Aur Ferenc földműves, Ruziner Rozáliával. Gerencsér József törvényszéki hivatalnok, Schultx Margittal, Ztigi Ferenc ctendőrórtveuiő, Gyurek Viktóriával és Kozáry Kálmán állami mértékhitelesítő, Samuely Olgával Ár agyra amathadó *l>lml«r™--áf fc folytán a gondos háziasszony csak még so-kalta szívesebben nyul jól bevált konyhai segédszerekhez, melyekkel pénzt, Időt és munkát takaríthat Mint ilyenek első sorban az egész civilizált világon elterjedt Maggi-készltmények említendők meg, a melyek éppen a most uralkodó hussztlkség idején rendkiv&l becses szolgálatot teljesítetnek és a melynek dacára az általános drágaságnak mindig oly jutánoyouk maragtak, mint aminők kezdettől fogva voltak. Emellett minden tapasztalt háziasszony, szakember és minden szakácsné tudja, hogy minden ami MaggitÖl származik megbízható, mert ezen termékek állandóan egyforma jó minőségben készülnek — uyászrovetAzelmult héten elhunytak\' Nagykaniztán: Kovács litván, 1 napni. Verhát Sándor 81 évet, vároil szegény. Nagy József, 1 napot. Orosz József, 59 éves-cipész. Vugrinctlci Kálmán, 20.évéi napszámos. Ozv. Balázs Jánotné, szül. Agg Rózália 49 évet napszámos. Anger László,2 hónapos. Kercselics József 72 évet naptzá-mos. Ruff István, 77 éves napszámos. Nóvák Antal, 59 éves magánzó. Gozdán Boldizsár, 28 évet napszámos. Gábor László, 5 hónapot. Mecz Mária, 1 hónapos. Jámbor József, 42 éves fOldmivet. Hencsict Károly, 25 éves mészárottegéd ét Simon Gábor, ügyvéd 70 évet korában. — Nyelvoktatás Kronfeld Ida nyelvin esternő uját lakásán: Kazmcy-utca H. földszint jobb, este 6-7 ét 7—8 folytatja a társalgási órákat. — Methode facile, converution, líttcralure, lecture et l\'art de bien dire, éerire et lire lei languei étrangéret — du commencemenl juiqu á la plus hauta perfection. S\'il est necenaire, elle enseigne auiti an domicilg et dei enfanti et dei adultes. — A nyelvkurzus kezdete november 15-én. — Egy főszolgabíró nyugdíjazása. Sümegi tudósítónk Írja, hogy Sótyomi Tivadar tűmegi főszolgabíró, beteglége miatt beadta nyugijaitstáií kérvényét a vármegyéhez. — Az ügyvédi gyakorlat meghosszabbítása. Minthogy a Székely-féle javaslatból pár hónap múlva törvény lesz, mindazok, a kik a törvény életbeléptéig doktorátust nem szereinek, csak két évvel később lehetnek önnálló ügyvédek. A kik azt akarják, hogy at uj törvény rájuk ki ne Kas-ion és igy két évet nyerjenek, forduljanak a Dr. Dobó jógi semliuti IuiiiAIum (Kolozsvárt, Hotyat-u. 3.) melynek segítségével hat hét alatt Mehetnek egy szigorlatot. Ez annál Ii inkább tanános, mert a beállott egyetemi rsndittrváltoiámk követtoitében a szigorlatok anyaga aránytalanul nagyobbodott, Aa Intétit inkMcsOnil tankönyveket IwlyettestŐ, it Ösusa Mlgtirlill kéhléMket felölelő My-iststt, melyekből otthon elkéuűli jtlMtemt Szén Kok«, Brlket, Antracit ^ Radnay Károly ^ liltMillHI S pNNttt* MMlllllát /i.U.li.Ii..h liánAhlM kataiWSkr* a4i «...«4 lila itat li4r**. mm nartafiMt, N*fra<..S«tM tl. n4«, k mh*I«i. Iilllli Ili II f» n II, llriliitll litria, Mapnt .4. oldtL ZALA 1010. norember\'13. iövkI rekapituláló kurnts során készíti elő. A Jogi vizsgák letétele" c. most megjelent, könyvet díjmentesen megküldi. — Simon Oibor meghalt. A nagykanizsai ügyvédi karnak egy régi, valamikor nagyon népszerű alakjai hagyta i\'t a pörös világol. Már pár tv óla élőhalott volt. Ki ne ismerte volna még ezelőtt 5—6 esztendővel is Simon. Gábor\', a lürgejárásu ügyvédet, a mindenütt jelenvolt közéleti szereplőt, akiről ugy vélekedett a közvélemény is, meg ő maga is, hogy kiváló népszónok! Nagyon jó kedélyű és jő indulatu ember volt, — aki igen szívesen vett ■ részt mindenben és mindenütt; és nem volt ítfontójasoha semmi_{ónak. Rendkivfl buzgó tagja volt a Torna-egyletnek ; sokat tornászott ér sokat sétátt. Sokáig meg is őrizte testi rugékonyságát. Csak az a szélhűdési roham rombolta meg erősen, mely egy év előtt érte. — Azóta pusztult * rohamosan, és tegnap befejeződött élete. 70 éves volt. —■ Gyermekvédelem. Az állami gyermekmenhelyek létesítése a társadalom buzgó működését nem tette fö.Osiegessé. Sok még a teendő az elhagyott gyermekek gondozásának terén. S ha az állam egészen is átvenné a hatóságilag elhagyottaknak nyilvánított .gyermekek gondozását, megmaradnak\' még ázok. kiket hatóságilag elhagyottaknak nyuvaniiant nem lehet ugyan, de mégis segélyre szorulnak, At állami és társadalmi tevékenységet e téren kell szemezni. — Ösze kell kOtni. Ha a gyermekmentésre irányuló erőtényezőkel\' elforgácsoljuk, a társadalmat nem kötjük a gyermekmentés érdekeire, hanem ezektől elidegénit)Qk. Mintaszerű a gyermekvédelemnek társadalmi uton "való szervezése a Budapesti Országos Első Gyermekmenedékhely Egyesületben, mely már négy évtized óta eredményesen működik. Ez az egyesület védenceinek gondozási idejét 16—18 éves koráig terjeszti ki és nagy súlyt helyez az intézeti nevelésre. Az a lelkes akció, melyet dr. Ntumann Ede nagykanizsai főrabbi kezdwnényezésére néhány melegen érző emberbarát indít a gyermekvédelem érdekében, bizonyára odi-irányul, hogy a gyermekvédelmet a gyermekneveléssel egybekapcsolja és a kormányi m»g»»ln« frlnrlala trijwitftfhwi támogassa. — A Neogrády-tárlat. Neogrády Antal, a kiváló magyar festőművész képkiál-litása még csak 2—S<fí!apig lesz nyitva a Polgári Egylet nagytermében. — A város kOzönsege értéke szerint mélányolja a tárlat jelentőségét és napok..óta szinte ?a-rándoklás-szerű tömegekben ésbuzgóság-gal látogatja a kiállítást. — A látogatók a legnagyobb elragadtatással ; nyilatkoznak Neogrády mester pompás akv3Kljdröl, bájos genre-képeiről, melyek egy része már a tárlat első napjain elkelt. Eddi ■ tnennéfy képtt adtak el, melyek, kívdeí nélkül kanizsai szalónokat fognák díszíteni. A képvásárlók közt vannak a város társadalmának ama kiváló tényezői, kiknek mOpártclására minden ily alkalommal föltétlen biztossággal rzámitani (ehet. Mint már megírtuk, Neogrády mesier hol ap Nagykanizsán lesz. A tárlatot holnap, vaaámap egész nap nyitva tar ják és ha agy történik, amint a jelek mu at)ák, akkor tömeges képvásárlások is lesznek. SflTURNM villamos mozgófényképszlnház i Izifin szálloda dlszlermében. Szombaton éa vasárnap teljesen uj műsor melynek keretében bemutatásra - A november 26-iki mvüéizeitély meghívóit / tegnap és ma küldte szét a rendezőbizottság. Azt hisszük, hogy nem tulozunk midőn kijelentjük, hogy közönségünk évek óla nem látott ily elegáns alakban kiállítóit meghívót, mely ném csupán a Zala nyomda ízlését, hanem a rendezőség áldozatkészségét is dicséri. — Ami at előjelekből kövctkizteihető; az estély a legsikerű\'tebbek egyike lesz. hisz a kii (Illően összeállított műsor egymagában is ó|y szórakozási nyujt.jnelyoek végigélvezését egy. műbarát sem mulasztja el. A táncolni vágyó hölgyek pedig hasonló pártnerékre fognak találni a társadalmunk ifjúságának színe-javából összeállított 40 tagu rendezőbtz.-ban, melynek lőiöiekvése lesz, hogy * hányJelejlhetetlen,1 kellemes. órát szerezzen A jegyekre még a meghívó szétküldése előtt számos előjegyzés történt, melyek már átvehetők Weiss és Ledofski cégnél a meghívókon feltűntetett árakban. - A dolgozó ipartestület. A nagykanizsai ipartestület választmánya legutóbbi ülésén azt az újítást határozta el, hogy az eddigi szokástS) eltérve, ezentúl mindannyiszor ülést tart, mikor ^jéHnt^zésr-váró ügyek ezt megkíván ják.lEzzel biztosítják a felhalmozódó ügyek |yorsabb ele intézését. Örvendetes hitként közöljük, hogy megkezdték\'az ipartestületi könyvtár -fejlesztését,-melyre—ezenttrt- forditának. Tekintettel arra, hogy az iparengedélyt nyerők egy része elmulasztotta azt a kötelességét, hogy a felvételi dijat megfizesse, amivel az ipartestület érzékenyen károsodik, — az elöljáróság elhatározta, hogy megkeresi a városi tanácsot, mint első fokú iparhalóságot, hogy ez az iparengedélyeket csak az ipartestületi di) lefizetése után adja ki Ezt az újítást, mely más városokban mái rég meghonosodott, támogatásként kéri az ipartestület a várostól. Az ülésen kösz inetet szavaztak Bosnyák Géza oriz. képviselőnek, hogy a vásárok betiltása elleni mozgalomban az ipartestületnek oly készséggel állt rendelkezésére. - A kamarai tagválaSzlásokkal is foglalkozott az elöljáróság. A választást aif ipartestület óhajtja irányítani,\' hogy i kamarába olyan Önzetlen férfiak kerülje--nek, kik lelkükö\'n viselik az iparosság érdekeit. Az elöljáróság egy bizottiágot fcerfll a családirtó levélhordó gyermekeinek temetése, A tMlyir/lnen felveti cedell M pek. ~ I\'m» klvftl még 7 kép, A színház fftfve vjn.i^zt 200 kányilme* llflhily tl txiim VwS«ria|i MIhI >ti i-m III >| <f>ltiMiiL til.M ptritogáM M» 4Wi WtÓNYAV Uj<», iuIIUIMM küldöii ki, mely a kamarai választásokkal összefüggő dolgokat intézi Az .ipartestület a jövő 1911. évben ünnepli . fennállásinak" negyedszázados jubileumát. A tervezett nagyszabású Qn-nrpségekre már folynak az előkészületek. Az ipartestület jubileumi programmját kibővíti azzal, hogy ezt az alkalmat valamely közhasznú intézmény létesítésével megörökíti. - Megszűntek a vészkerületek A legnagyobb aggodalom közepette, midőn az egész országban duló marhavész miatt a közelgő tél elé a legszomorúbb kilátásokkal -tekintettünk, egyszerre csak felcsillan a remény sugára. A megye alispánja ma érkezett sürgős rendeletében azt közölte az állatorvosi hivatallal, hogy Zalamegyében az összes vészkerületeket megszüntette ís ezentúl csak a fertőzött községek lesznek zár alatt, ugy, amint azokat minden állatbetegség tartamában zár alá szokták helyezni. A rendelet szerint az összes vásári tilalmak is /el vannak oldva Zalamegyében. A humánus rendelet, mely jt legszélesebb körben a legnagyobb elismeréssel fog találkozni, azzal van Indokolva, hogy egyrészt a marhavész nálunk már szünőfél-ben van, másrészt a 1411 Időjárás beállfával « forgalom most már amúgy In lényegi sen csökkent "* Vagyt tudóméiul, hogy nátha, re<i k*ilMg *s sliiyálkáwHliMUáH dleii utak-lignin kllllllö I í\'llill-lélv F.lllllllld, Mii gimk Is tii\'vgyóiőtiiliiik rólá null* éi io» rnkfáláiitál. lit\'uy lányiig gyógyító, knlió* l(fi,l itlll»|>ilo TilillÁ hitiiit vin holmin i\'tiiju I) kiittinl V\' Jut ii| (I knmni OH hlWi Mutiiiilvr k*wllA|l rmkli l\'illn gyógy %nii»h lHiihiniii í\'miiiiti lífft n/, (rigwi Az agy onlöh vadorzó Csütörtökön boncolták fel dr. Silgtthy Károly és dr. Schwarz Károly tOrvéoyizjíkl orvosok Csesznák Miklós nagykanizsai vizsgálóbíró jelenlétében a felsőerdőben agyonlőve laláll vadorzónak\', Oozddn Bódlnak holttestét. A boncolás, mely a kOxtemető halotlasháiá-ban volt, borzalmas adatokat állapított meg arra nézve, hogy a gyilkos lövéa minő pusztítást Végzett Gozdán Bódi szervezetén. Mindössze egy srétes lOvést konstatáltak, mely Lancaszter fegyverből történt A srét a testen 89 centiméternyi területen volt ázélszórva. E srétszemek nyak ütá etiL kíttő i tüdőt és egy a homlokot érte, de ezl is oly erősen, hogy az az agyban vérömlenyt idéxett elő. E négy sérülés közül mind :iiket egymagában is feltétlenül halálosnak állapította ineg a boncolás. Az agyonlőtt ember bal karjában csupán 17 szem srétet találtak. Megállapította még a vizsgálat, hogy a lövés mintegy 35 40 lépésről érhetteUosdán Bódít. A boncolás után a holttestet az elhunyt ismerőseinek nagjtrfészvéte mellett eltemették. A nyomozás a tettes személyéi illetőleg még témml pözírtvei sem difiién kl.— — Ritka ünnep. Nety-York Herald, mely »a világ Icypagyobb lapja,. Amerikában egy kis pimtében kezdte meg pályafutását. A lapot-- a jelenlegi üilajdonosnak az apja alapította: O volt a szerkesztő, kiadó, kihordj, könyvkötő, nyomdász, szóval minden, egy személyben. Ma saját tenger alatti kábelje van és több mint 500 millió korona .ugi. A magyar viszonyokhoz irányítva a Tolnai Világlapja ennek az amerikai lapnak a pedant-ja. Valóban szédule-tes/ hogy micsoda hódítást vitt véghez ez a\'lap! Most karácsonykor jubilálja 10 éves fennállását, vjnelyliez őszintén gratulálunk laptársunknak! s. . A. csalátfíKó levélhordó. Mini lapunk tegnapi szama m közöl e, a fog-hazbai£le.vő Molnár József, ki 01 gyermekét t meggyilkolta, a\\ börtönben megőrült Is már át is szállották a tébolyába. \'Ezzel kapcsolatban _a Szarvasszálló disztermebeib- levő Urániából "vSaturn(jl*-vá váHoíott mozgófénykép-síinhaz Szombaton és vasárnap bemutatja a móggyilkolLafftóságpk temetését a hely* szineii^léeiwetf eredeti mozgóképekben, melyek élethűen mutálják be a temetésen résztvett óriási tömeget, a kis ravatalokat és a < gyászoló anyát. Ugy ez, mint a színház többi képei méltán megérdemlik a közönség érdeklődéséi — Megőrült epileptikus. A rendőrség EOtvös-téri tanyáján tegnap délután óta egy. Szabó Anna nevü 27 éves őrült leányt őriz, akit mint szerencsétlen epileptikust eddig a városi -szegények-közöti tartották. Tegnap délután töri ki a téboly a szerencsétlen leányon, kiről a rendórorvos megállapította, hogy közveszélyes őrült. Holnap srállllják a zalaegerszegi elme- ^kórMT/Tni v — Egy clhsHedt házlszer. A fokozódó érdeklődet a .ImH^féle sósborszesz és só" után Itfzlositja annak eredményes használatát, ulönösen mint faMalomcslllapitó bedör-zsölét reuma ellen. lAegben K 1.90 szállítja áaponta utánvétellelm Moll cs. és kir. udvafi szállító Wien, U. Tuchlauben 9. A vidék] \' raktárakban határozottan Moll-léle prSpÁaiumoi kírjjjfík annak védjegye és «láirás»al. Az ember vértnek7 ssjáttAgoa tulajdonságai „Vasal, a vérbe" ez az orvostudomány régi jelszava, v fia ujabb kutatás megdöntötte ennek helyességét „Ásvány-savakat, különösen vas-aivat a vérbe, ez a helyes megállapítás, csak Igy lesz képessé a vér feladatá* teljesen betölteni. A tes( válameny-nyi szervét a szükséges tápanyagokkal és ezek feldolgozásához uulcséges savakkal ellátni A káros maradványokat pedig a veséken és a bórpóruson keresztül eltávoli- •,. tani. J Ahol ez nem történik, ott hiányt szenved $ szervezet uon anyagiban, melyekn szükstgmran és bővelkedik olyanokban, \'fit liiriVult, nwlyfli i v^r* iiipgui^rgl\'- zik, az idegeket megbénítják és igy a szervezet mindennemű betegség iránt fogékony. Gsuz, reuma, görvélykór, vértori i\'xlás, bőrbetegségek, csontazu, máj és vesebaj, idég-gyöngeség, bágyadtság, emésztési zavarok, fejfájás, tulságosJtövérség, mindennemű hűtésre való hajlam, érelmeszesedés, gyulladások, és még számtalan más betegség áll elő, melyek által 10—20 évvel hamarább öregszik az ember, mint az olyan, kinek vére egészséges és enélfogva szervezete ertsi^öreiföhjállöképessége nagyobb. Semmiféle Jcülső edzési kísérlet nem hasinál, ha *a vér összetétele nem helyes. De ha heiyu*, ugy nincs syliksége-sfinmi^ féle különös edzésre, a szervezet betegségek és ártalmas befolyások ellen védve van. A hiányzó ásvány savakat reclpiáló formába kell a szervezetbe juttatni. Ezek szem-meltartásával van ^ hites szakértők által ajánlott dr. Schőder féle Renascin összeállítva, mely összetétel helyességét legjobban bizonyítja ezer és ezer elismerő levél olyan emberektől, kik azt használták. Ezekből közlünk egynéhányat: Eperjes, 1910. április 24. Körülbelül egy hónapja, hogy tudomást széteztem az Ön világhírű „Renascin* szeréről. Az ön küldeményének, azaz 2 és fél doboz elhasználása titán nagy örömmel értesíthetem, hogy gonoszul zaklató idegességembőt teljesen kigyógyultam. Fejfájásom,, mely szűnni nem akart, már reggel kezdődött s oly mértékben fokozódott, hogy a betűk táncoltak szemem előtt és nem tudtam gondolkodni. Mindezen jelenségeket az ön kiváló preparátuma segélyével leküzdöttem, és most ájult erővel lálök munkám után. Fogadja mélyen tisztelt doktor ur, a füzet megküldéseért, továbbá a pastll Iákért hálás köszönetemet. Sohasem fogom elmulasztani hogy, az ön csillapitószerét, a Renasclnt, a szenvedőknek ajánljam Kiváló tisztelettel OOttl M. Kistelek, 1910. május 1. Tudatom nagyságos orvos urat, hogy\' a kiküldött Renascin használata folytán a fejfájásom megszűnt. Újra méltóztatott 3 dobozt küldeni,, mely már teljesen fölösleges de azért mégis megtartom, hogy szükség esetén- kéznél -legyen:—-h— Maradtam kiváló tisztelettel Gyapjú János. Nagy előnye dr. Schróder Renanascinjá-nak más szerekkel szemben, hogy mig azokat mindenkinek saját költségein kell\' klpnü-— bálnia, addig dr. Schróder Renascinjából Ingyen és bérmentve kap mindenki egy próbadobozt. Elegendő, ha ezen újságra való hivatkozással közli pontos címét — Dr. Schrőder H. K. f. b. t., Berlin. 35. Postafiók P. <19. céggel és azonnal kap egy Ingyen próbadobtat. Egyidejűleg kap ugyancsak egy ingyen füzetet, mely helytelen összetételű vér által keletkező betegségekről szolgál felvilágosítással. Miután a kísérlet nem kerttl pénzbe prö- lityi í ily Éi liü Kazinczy tVasMtl) utca, Vároaház-épQlet. . Ajánlja ai Bsii idény beálltával duian felueieli raktárát, u, m.: Jaeger alióruhák, harisnyák, ktslyük, nőli gyermek kOtOtt kabátok, férfi-, nőiéit gyermekcipő^ bokavédők, ugyulnlén női és férfi fehérneműk, nyak-kenty&k, bőrönAk i és bőráruk, iBiők, stlnórok, ruhadlsiek, linóleum ftőityégik, téli pamutok, plpsr* cikkek, megkeidett kézi- munkák ái káilmunka anyagok, valamim ái nAvOtt árukat \\ l>q|obb minőig Is leg|utdnyosobb & minden egyéb róvld árah mellett. I 6ummi tűilönicqcsscgek. 1910. novemberi 13. ZALA S. old* bájla meg mindenki, ki készségével nincs megelégedve, mert valóézlnü, nogy az a szer, melynek meglepően jó hatásáról ezrek tanúskodnak, további ezer esetben is segíteni fog. Gyorsan kell magát elhatároznia t nem szabad az utolsó pillanatig várni Jobb, ha ma ir mini holnap, mert egy nappal tovább egészségesnek lenni annyit jelent, mtnt egy nappal tovább élni. Levél. Merengve száll feléd a lelkem C siró ósxi délután. A sok borongó szürke felhő Borús kedvem visszhangja tán. - } Rád gondolok; IS lásd, igy törekszem Elüüil ezt a bús kOUOt, S irok neked; — tudom, hogy váród Muskátlis ablakod mögött. , Tudom, gondolsz rám olykor-olykor, Forgatva néha könyvemet, S ha olvasod, mit — máshoz írtam. Tudom, borús lesz szép szemed. Nem vádolod-e mondd, a sorsot, S a láncot, mely most összeköt, Amért előbb nem láttalak meg Muskátlis ablakod mögött ? Szeretnék futni/szállni hozzád, Itt fáj a küzdés, bánt a zaj, A napnak sincs meleg sugára • S fáradtan cseng a méla dal. Ott nálad óh be más az élet, A fény, a kedv. a vágy örök, — Megnyugvást én csak ott találnék, Muskátlis ablakod mögött. Dalomnak mindjén kis betűje Szerelem-vágyakat lehel, _ Fetéd" remeg, feléd sugárzik, Pwtip talán n»m rtrW al REQÉNT. gr óvd szerelmes tiszta lelked Ezernyi kísértés között; — Várj, várj; — megyek ; vigyázz szivedre Muskátlis ablakod mögött. Budapest, 1910. november. Borbély József. Táviratok és telefonjelentések, A delegácigfe. —— : Bécs, november ll A magyar delegáció országot bizottsága mai ülésén, melyen Láng Lajos elnökölt, a külügyi albizottság jelentését tárgyalta, A gyűlésen a kormányt gróf Khuen-Hédervóry képviselte. Laszkáry Gyula kéri a külügyminisztert, Romániában hasson oda, hogy a romániai izgatók Magyarországon szűntessék be a munkájukat, mert csak ugy lettét Romáiával a barátságos viszonyt fen-tartani. Mezőssy Béla azt fejtegeti, hogy a hármasszövetség megfelel a magyar érdekeknek, annak pedig alapja a diaiizmus, melyhez ragaszkodnunk kell. — Kifogást emel az elféri, hógy diplomáciánk ja megzavarni igyekszikakét ország barátságot viszonyát és olyan gazdasági ügyekbe is beleava\'kozik, melyekhez nincs köze. A külügyminiszter ne folytasson olyan gazdasági politikát, mely csak a gazdag Ausztria iparának hasznát, a magyar gazdaközönséget pedig kiteszi a külföldi versenynek. .So/ymoajrOflon báró elfogadja a jelentést. Rakovszky István a jetoptésnek csak azt a részét fogadja el, mely a költségvetéssel függ össze. Nem járul hozzá ahhoz, hogy a külügyminiszternek bizalmat szavazzanak. A készfizetések A jegybank főtanácsának Qlése. Béc?, november 12. Az Osztrák-Magyar Bank bécsi. fJiár-gyaláM mai bizalma* díésén a korm lnyzó bejelentette, hocy a jegybank szabadalmának 1917-ig való meghosszabhitasa biztosítva van. Közölte még. hogy a magyar kormánnyal történt megállapodás értelmében a bank legközelebb Magyarország tiz vidéki városában fog uj fiókot létesíteni. Bécs, november IS. A két kormány szakelőadói tegnap éjjel 11 óráig tárgyaltak a készfizetésekről. Ma dél en befejezték a tárgyalásokat és a megállapodásokat délután jegyzőkönyvbe foglalták. A referensek ma visszautaznak Budapestre. Megállapodásaikat a minisztertanács elé terjesztik, mely aztán a javaslatot benyújtja a képviselőházhoz. A szerb kereskedelmi szerződés. B«rllr>, november 11 Egy Itteni lapnak jelentik Belgrádból, hogy az Ausztria-Magyarország étSwrbia közt kötendő kereskedelmi szerződés lel* jtsen elkészült és a szerb kormány biz* iottt veazl, hogy azi a szkupitlna meg-szavazza Khucri HédervAry gróf fizetése lutfipüt, novsmi ir A magyar távirati Iroda jel?nti: fa Wll, évi kölIWgveléil fOzaltkhő! egy tilt j llp kltlámíloHs, Hogy Kfrucri Iféderváty | Károly gróf mlnls/ictfllnöknck IM aier i korona évi fisaiéit vm» Tudniillik őí ! lelik m#g a mlfiiszUrfflflÖki, a NKIgv j mlnliziarl, i/irnélyi köfAli ét horili- ! m\\mMt\\ fiitíáiek láihívsialosan jiítg i átt«plf|ák, \'Hogy v*IM»|ft friwyl limit a iSlnissltrffnöft |4m/hJóí^|#, tii a minis* itf* i elnök a három miniszteri fizetés közfll egyiket sem fogadja el és csupán a mitiiszleielnöki fizetett veszt tel.- Nagy hajókatasztrófa a tengeren. London, nov. 12. Ideérkezett jelenlések szerint a „Waily* nevű gőzös, mely Anglia és Délamerika között kötekedett, Tara közelében elmerült. Száz ember a vízbe fult, közülük 70, utasa volt a hajónak. — Tolstoj eltűnt. Varsó, nov. 12. Egy itteni újság azt a feltűnést keJtő hírt kapta Túliból, Oko-Unszky hercegtől, ki szomszédja Tolstoj Leó grófnak, hogy hír szerint Tolstoj tegnapelőtt reggel 5 órakor háziorvosával eltűnt A nagy író levelet hagyott hátra, melyben azt írja, hogy életének utolsó napjait teljes magányban fogja tölteni. A tanárok sérelmei. Arad, november 12. Az aradi tanárezö-vétség ma elhatározta, hogy amegycösz-szes orsz. képviselőit, köztük Tisza István grófot is, küldöttséggel felkeresteti és nekik emlékiratot ad át; felhívja továbbá az ország összes tantestületeit, hogy az ország összes városaiban alakítsák meg a helyi szövetséget. A Habár-pör. Budopet, november 12. A koalíciós kormány tagjainak Habár Mihály lapszer-| kesztö ellen indított sajtóperében a tör-[ vényszék november hó 23-ára tűzte ki | az esküdfbirósági tárgyalást. Ekkor tár-gyalják Kossuth Ferenc és Mezősy Béla j Habár elleni <6gyét, mig Apponyl és Darányi vádjait a törvényszék egyesíti, s ezeket 26 és 27-én tárgyalják. Fátum. Irta: Rovenszky Árpád. & — Csak azt kutatnám, hogy mit akar tulajdonképen tőlem az az ember. Csakugyan engem szeret-e, vagy a pénzemet akarja-e ha valami gyanúsat veqnék észre, lenne annyi bátorságom, hogy elutasítsam . .v_í~ •-■ De\' Elza nagysád ... kegyed ma mindent nagyon sötét színben lát . . " felelte Abonvi Ákos halkan £g kényszere- is iirw kiváló nedvhajtó. Sziklából fakadó természetes gyójjyáavány-viz. — FöelárusHó Tapolca és ■ vidékére ...... TÓLGYESY JÁNOS (linzer és csemcije kereskedő cég. detten mosolygott t^ozzá — jobb ma, mint holnap 1 A mai világban minden leánytól megkövetelhető annyi, hogy. megkülönböztetni tudjon. Annyival is inkább, mert a nősülni szándékozó fiatalemberek sok kívánni valót hagynak maguk után * » . — Ne mondja?. . . És a leányok? Azok is . . . Nem ugyan kellem, műveltség, vagy szépség, hanem tisztán becsületesség szempontjából . . . Mikor a mai fiatalemberek kikerülnek az életbe, egyrészt, mert hozzátartozóiktól sem láttak jobb- példát; másrészt pedig/ mert mát az ó vérükben iar megvan, legelső I & _ .. ^JSZy^ ^H^fe ilfti W m Bftroi tlJWPi wjjffijiflM fsyj é al\'-fr Vi Sl I A LEGOLCSÓBB LITHION TARTALMÚI I SZIKLÁBÓL FAKADÓ TERMÉSZETES! j AsvAnyvix. 1 Boriig Ilin \' noiguír, nogy elmerüljenek az élvczetek-ben . . . Mikor Azután erre is ráuntak; mikor már elfásult a szivük, sivár a lelkük/vagy pedig ftiiig úsznak az adósságban, akkor megállapodnak és hódító körútra if.dul akt hogy zilált anyagi és lelki viszonyaikat egy jó házassággal rendezzék. Hiszen ha tényleg rendezni akarnák, ez még megjárná, de a legtöbben közülük csak ujabb segély forrást keresnek, s lehetőleg kiapadhatatlant, melynek segítségével megszokott passziójukat folytathassák, miután végkép leszokni róla nem tudnak ... Abonyi Akos kényelmetlenül feszengett $ helyén, de azért nem merte félbeszakítani a fiatal leányt, aki egészen nekihevült. — És ezeknek a tönkrement uracsoknak még hozzá szerencséjük is van. — Nem kell attól félniök, hogy ilyen arany-halacskákat ríe találjanak. A szülőknél némelykor közrejátszik a parvenü szellem és Ők maguk azok, akik ártatlan leányukat a dobják. Azt a fiatal leányt, akinek lelke tele van ábrándokkal, aki sok mindenféle szerepet vár az élettől és aki később azután a csalódások özönében fegyvert emel ön magára. Felei^szben ezek a szülők a hibásak, mert olyan emberek, akiket csábit a cimerkoronák fénye és akik ezt a talmi ragyogást, mely ezekből a cimer koronákból kiárad, szívesen megfizetik valuta-koronákkal, mindig akadnak, különösen a gazdagok között. . . S akármilyen különösnek vagy hihetetlennek hangozzék is, a józanság és üzleti ridegség korában, még itrdsfií tatáikon zunk olyan fiatal leányokkal, akik csak cimerkoronás vőlegényekről tudnak álmodni. S az ilyen ájmok megvalósulása r emcsak andalító operett zene mellett\' lehetséges, hanem a valuta-lroronák csengő zenéje mellett is, az pedig mit sem változtat a dolgon, hogy ezeket a szép ál mokat a fiatal leányok álmodják, a koronákat viszont a papák csörgetik a zsebükben ... Ezt a kis különbséget ismeri természetesen az az előkelő cimerkoronás kérő is, aki a valuta-koronák terhe\'alatt roskadozó fiatal leányi elhurcolja őseinek büszke várába, melynek évszázados, mohlepte falai között annak a fiatal asszonykának polgári piros vére, a koronái fejében, azonnal kék vérré változik. Vagy pedig nem sokkal később annak a szerencsétlen asszonykának a vére n égis pirosra festi az4gy hófehér párnáit az megint egészen mellékas. Kitörődik akkor már enel. Sőt ha egészen igazságosan mérlegeljek a dolgot, természetes Is, A férfi péntt akart, a nő sierelmA és ez a két dolog sohasem fét meg egy mással. Vagy at egyiknek, vagy a másiknak \\ft vérébe kerül , . , v* / Kedves f isai nagysád , . , - da* dogta Abotiyi Akos tIMpedve ét véget A kiváló bór- ár lllhlumou gyógyforrás fíAJiV&TOR\' m*\' ét hAlyftit\'ftJnknál, kŐttvánvfiéL 0fuknrbatagsagnált vAp* hnrivtifti sji liiihítuH bátMainiakitál kittlnó haitimi> • akart vetni a kínes beszélgetésnek tfe s fiatal leány ártatlan mosolygással folytatta a ieckéztetést. (Folytatjuk). Szerkesztői fizettetek. Friedl&nder 11. tlaök. A Zala ama szénát, melyre hivatkozott, átnéztük, de seholsem találjuk az ön nevét Így hát sejteimttak sincs róta, hogy milyen ügyben kíván W-világositást. \' \\ S—y 0. Miután levele más lapban meg--* jelent közleményre vonatkozik, azt csak a\' Jíyilttér rovatban közölheti a ludóhtvalaL fárdk és versek, igen sok beküidütt táfcá ét kóitéftiény elolvasásra vár. iróftaT kérjük, legyenek türelemmel, mindenkire rákerül a sor. A legtöbb beküldött dolgozatról magánlevélben válaszolunk. —e, Egerszeg. Lendületes szép cikk, de talán egyelőre ^hagyjuk érni az íróasztal fiókjában. Várjuk meg a mi cikkünk hatását; ha ez£ nem lesz kielégítő, elő fog kerülni az öné. iSSS^viSzájvíz Közgazdaság. TMnt) Buiiptit, tÖlO. november 12. Kéfiárifliltt: Változatlan. MattrlM-lslet i Buza 1911. áprilisra 10.86, rozs 1911 áprilisra 7.S4, zab 1911. áprtllira .8.28, tengeri 1911. májusra f>.54. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Samu. flJilígkráHyiijíitttL __A „.Világ" politikai napilap előfizetői közt 1910. december 10-én karácsonyi ajándékokat sorsol ki. És pedig: Egy előfizető kap .... 1000 K-t Két „ „ .... 500 , Öt „. „ .... 200 . Tiz „ » . , . . 100 . Száz „ w .... 50 9 250 , , .... 20 . 500 w w .... 10 „ Az ajándék nem készpénz, hanem utalvány, amelylyel etőkető cégeknél vásárolni lehet Részletes ismertess a „Világ" bármely számában. A^Viiág" előfizetési árai; Egész évre . . . . 28 K — ffVfl. Félévre . ......14K — fill. Negyedévre.....7 K - fül. Egy hónapra . L. . . . 2 K 40 fül. Előfizetőink minden szerdán díjtalanul kapják a „Politechnikai SzemléM, mint a •Világ" rendes heti mellékletét és kedveiményes árban, 2 kor. 40 fillérért, a .Divat SzalonM. Magyar-utca 17-ik izárnu nrfz herttel együtt szabad kézből zzzzz: eladói zzznz Burgonya rózM és Imperátor fehérfsjta válogatott ló minósághen kap* ható bármily mennyiségben: ItHlklIo^rgmmonklnt rS0 korért ftlihoi sxállttva, Megren* delétfket at ár leltxftést mtl« ItR effojiAd a ^Oatdaságl K^s-vttltA Iroda" Nagykanizsán, iSM 6. oldal SALA IfflŐ, nomnber 13 Erőteljes jóizt Egy kocka csupán V, liter\' MA68l!l forró vízzel leöntye 1 tányér ) a— y kész, flnom husievest ad. k \',. ad fózeténck, az a háziasszony, aki > ^ "V\' \' Fi\' § kockából * 4yf * I * kész fiit h uslt vesse I önti fel a hamlsleveaeket, tflzclékeket . mártásokat, sOlteket itb. f MAGGI trtupíwi, ~ iB*5a>g35g I HUNQflRI/lf&mÍMl B figyelmüket felhívom saját irdeV Qkb< hogy terjedelmei telepemen a legjobb Ér melléki br éa csemege legkiválóbb fajú szóióolt- ványok amerikai Aa európai sima es gyökerei a világhírű gyökeres atma Debvaré veaezók a legolcsóbb árban a legdueabb választékban, izavatoeeág mellett fajtisztán bocsátanak eladásra, őszre ée tavaszra valé B. ezüksé<letuket még most eljegyeztetni szíveskedjenek. mindezekről képan árjegyzéket, amely sok hasznos tudnivalót tartalmaz ingyen és bérmentve küldöm meg cimem Kágyi Szabó István érmaliéki Mílőhírtokns H -oltványtolep tulaj- \' donoaa. Bihuilióuti\'. VÖldSk, gyÜjÜSkneE Mnntiy I • .-kai o\'cadbbin. - A. Wolaz. Wltn l. Alltriun I. CSALÁDI HÁZ nagy kerttel, villanyvilágítással, négyezer korona készpénzfizetéssel átvehető. Bővebbet a tulajdonosnál, Vörösmarty p(ca 6j szám alatt, Tisztíts csak Glóbus ÍmZ^^miimPimÍJ 1 legjobb Fimliszlitó a világon TANTÁL-LáMPA a legjobb fémszálas ::: izzólámpa, x !| Árammrgtahari\'aa hb.\' : ti\',,, fihir lennyíl tg. ^ RíztiMiaohRih tllin ail. | Igen tárlfS. Hindii i hiigzr ben kiloqóalala. 3 nu! tg. nagyobb rtn-dtltuhnfl mgai tn-gídming. I nagrindiltittf s Magyar Siemens-SchuckertMOvek-nf l Bpia|,U.U!(&tk6nil 5. FETROLEQni „HUNGÁRIA FÉNY" petróleum elsórendü szag-, szín- és füstmentes, mely gyfl-i nyörüón ég és tiszta. = 3, 4 és 5 literes robbanásmentes, kitölti csövei ellátott kölcsönkannákban. Hungária lÉny petrolsum á 1 liter 36 üli •Minden mennyiség híztroz szállíttatik. Megrendelhető telefonon, is. 1 1 Telefon 138. sz. == GOLD IGNÁC iíkn íritaiitKHf li|ilctill Itmtfui lirritt. és magas jutalék mellettalkalmazunk vidéki ügynököket sorsjegyek részletfizetésre való előadásához. Havonként elérhető jö-cw vedelem 300—600 korona, te ii Réczyénytáriaiág Buda-\' pett, IV, Ferenciek-tere 6. Uw IBQOi in»>in«l leglágyabb fcMrtdfc Tejgazdaságba, esetleg vaj-gyirba ajanikozin józan fleiti családos ember, ki á tejtermékek sajt, vaj stb. készítésében teljesen jártas és az ezekhez tartozó gépek kezelését is érti Szives megkeresésekét. Szabó István Pastta-Msgyarod cimre kérek. R.WOLF MAGDEBURG-BUCKAU __Z<S»IMH)«I Boros Artúr oki. (ipéizméniíl, BUOáPEST, VI, T*r4t. Mrúl aa Járkereket és helyhez kttfitt telitett és szabadalmazott túlhevített gőzzel működő 4Mt * lokomobllok - WOLF eredeti izerkezete 10—809 lóarglg, - Az Ipar éi mazflfazdaaáf laggazdaaágoaabb, lagtartótabb 4a legmegbízhatóbb üzamgépal. TE Lgy kártyára 5 fillér bélyeget és nyerhet december 27-én | milló koronát, ba megrándul nálunk Mii Mm jílzilnsirsinytt darabonkint 40 havi K 5.10 részletre .. 34 , . 5.80 . 25 . . 7.30 . Kzen aömjfcjr évi g butáéban 1 millió, btXJÜUU. JUU.UW kor. I9 w Oámua nagy mcllílt nyerőiiiciiy re játszik éa mlodxo aora-jCiiVcl okvetlen tj kell sorsolni legalább la a Í9il koronát érű\' i-ekisebb nyeremény-nyel. llannely nyeremény már aa eled ré./1-l .boitzijl&o után exéeabad a vevőt ilieti lla lohAt ar. riad részletet póatautal-tányon \' vagy lavélbélyegben megkapiuk, nm^küldjük a nif^yásarölt sorsjegy szamát lartahna/.i\'i vételi okmányt, melynek alapján i/onnal játok Jogosult.\' A tObbl részlet De Fi-Vetése \'uiitiüen postahivatalnál portritnentos, inert nitogfatald bef. lapokat Is küldünk. A ré.zli\'tek ktfirrtese után aa eredeti sorsjegy bárnilkör korábban la átvehetA. Sorsolási lapot havonta in^ryaa küldünk, AMI ka •laó k*t réaz atat aiya.arra küldi, annak a harmadikat • angadJUk, infról nyugtát adunk, Anüik hatósági ellen-drréa mellett tAr«énye><i — Kladákat bárhol alkalmazunk. tno Kap Mercirbik i.i liiaiut Ferencz József-tér 5. (Gresham-palota.) agártla 700 000 létrdn (alOl _ __ SflrfAá mtgbiz<unk van lI.SBD.08t kir lifMn mmmI clhelyezésér I. r\'s II. h>-l re földbirtokokra éa na yobb árosokban levő háukra, 4 \'/, ,!0-Oi KO\'c Ondk lulegntag «bb b caértélc kél harmad iétz\'e erejéig a legelönyfi.tbb I llélel.k m Hett \' nged lyextetnek Felvilágositáááal tdltaégir.antesen aaolgái: PROPPER éa ÓRLEI bank-és váltó-üzlete Budapest VI András.y-ut 31 Kaufmann Mór uriszabó Nagykanizsa, Erzsébet-tér (Ilik kii), Dus választék a legfinomabb szöva-tokből. Gondos éa izléaas kidolgozás. Szolid, jutányos árakl Hirdetmény. Horvátország legjobb búzatermelő vidékén kőzd egy nagy könzénbányAhoz, 7 község központján egy"4 járatú gőzmalom 14000 koronáért kedvező li/dH lellétaltk mdlett n/nmml aladéi tMilrg béfbt Is klidö, f ilrkethtlitl lehel n tulajdonoméi tlmkMiw Zsígmenri urnát Li|itvlr. Zilmifi Visiitállrmiás MlfkAKIUÁI.y, 4M.KI AK Tudomására adom a i kereskedőcégeknek, hogy az Altalános beszerz. és szállítási r.-t. Bpest és Th Bindtner Wien csomagszállító cégek képviseletét átvettem. Csomag felvételeket bármely mennyiségben elfogadok. 5 kilogrammos csomag házhoz szállítva 60 fillér. Kézbesítési dijat nem számitok. Csomagok kézbesítése naponta kétszer reggel és délután. Szives. pártfogásukat kérve, Lackenbacher Ede IVLdnPflSZÉN A giudftoágos villamos világítás legfontosabb kelléke, versenyen ktvttij árban, mindenféle dimenzióban, bármily mennyi-======== légben kapható a , . Projectograph r,«t ívlámpa telepén, i^jrrír nutUpcil, Vlt. ker. Rákócil-ut OH .........""":":" ACttiriiUytNdvyD.Nllfit- m\'r* Ai ottiág legnagyobb Iwri nitmsni Ikhuckeri lékelt nln- J«»;»«óMnyTiép vállalata u i.íii a t z... H i, 1 dli\'s inDtióatlnbái hf i i l ét iám slhi »lb árii>»v>A. . . i. z i. * u j rtndetrsrk alaüáu éa Dyátinwiiyslpií líMKwa k link tl hww«n»#»t 1910. november 13. ZALA 7. oldd. 1 ■nii\'.iiii" í$y lángész terméke A század legnagyobb ifjúsági irója tudvalevőleg VERNE GYULA volt A Magyar Kereskedelmi Közlöny hirla^-és könyvkiado-vállalata ezen világhírű írótól most 30 kötetét adott ki, pompás nyolc szmbefi előállított angol ▼Aszón diszkötéöbea — Egy-egy kötet 1 korona 90 fillérbe kerfll, 2 korana 50 íiUSr bolti ár helyett. Itt felmutatjuk • VIRNK kötstok raj-iM, aa aradat! példányok randklvUl cslnss angal vásson dlsakötésban «*• vannak. *•• Rlanl felsoroljuk a kSlelck czimtil, oala-minl a fordítók m ntutil. mi iper születik olyan regényíró talenlum, mint Verne Ojruli. A tanárok százai nyilatkozata szerint Verne könyveinél nemesebb, szórakoztatóbb és tanulságosabb könyvet nem adhatunk fiaink kezébe Vállalatunk egy ■erre 30 kötetet adott ki és a fordítás munkáját a magyar irodalom legjelesebbjeivel végeztette, u. m. ; Mikea Lajos dr., Cholnoky Viktor, Bányai Elemér dr., Savoly Perenc dr. stb. Aa Itt rajzban bemutatott egynehány kötet ciak tájékozást nyújt a kivitelre nézve. Minden egyes kötet gyönyört! angol vászon kötésbe, igazán pompás 8 színű bekötési táblába van kötve. Egy egy kötet 11 cm. azéles, és 10 cm. m»ga». A kötetek cimeit alant soroljuk fel. Mindan egyes kötet 10 egész oldalas pompás rajzot foglal magában. A- rajzok nemcsak a szövrghez pontosan alkalmazva készültek, hanem ami a ény egesebb, korhúek. Egy-egy könyv terjedelme 200 éa 240 oldal között variál. A kötetek feltünó olcsó áron vannak felvéve, a mennyiben egy-egy kötet 1 kor. 90 fiit. kerül, bolti ára I kor, 50 fiUér. S kötet 11 korona 90 ftlldr helyett I korosa 50 fillérért szállítsak. megtakarítás tokát 4 korona. -- 10 kfltet vételnél 25 korona helyett IS kovoaa 90 fillérért számítjuk és Igy 8 kor. IS fülért takarít meg. IS kötet egyszerre meghozatva 37 korona 90 Htlér kelyett 22 korosa II fillér, tsbát 19 korooéyal olcsóbba kerti. .20 kötet megrendelésnél 90 korosé bolti ár helyett 31 korosáén ssámltjsk, tokát 22 koronát takarít meg. Ha a megjelent 90 kSletet egyszerre megrendeli, 37 koronával kevesebbet fizet, mivel a 90 kStetet 75 korons bolti ár helyett X korosáért Szállítjuk, 1. Bégam 500 milliója. 1. Bombarnac Clauaius. X Branicdne asszony. 4. ChanceUor. 5L Clovls Dardentor. t. Dél oillafta. 7. Dunai haiós-Camp Ole torsjegye. A Észak a dél ellen 9. Ealu a Itvtgóbtn. 10-:H. Qrant kapitány gyermekei, 2 kötet. 12. Győzedelmet RobUr. 13.Harom orosz és károm angol ka- ~ ■ lantijai. 14-15. Hatttrux kapitány. 2 kötet. 16-17. Jégsphínx, 2 kötet. 18. Kerubon s kemeny/ejlL 19-20. Két Kipp teshér, 2 kötet. 21.• Ormokon kérésziül. 22 öl hét léghajón. 23- 24. Sándor Mátyás, 2 kétet. 25. Servadac Htelor. 41 SbtgoliJHháti,____ . ... . 27. Tizenötére* kapUány. 28. ltod vám — Zártőrök. 20. Utatds « föM központja felé 20. Utazás s hóidba, utazás s hold körül Magrandaléaak a Magyar r araskadalml Közlöny hírlap- éa könyvkiadó váralathoz kttldandök, Budapatt, VII., Dohány.utca 10-——;- Magrandalhatók továbbá ugy a budapastl, mint a vidéki öaazaa könyv- éa papit karaakadöknél. ■■ Értesítem a n. é. közönséget, hogy legjobb minőségi? bükk tűzifát . 9 — bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyíség 190 kor., 1 öl 210 centiméter magas 40 kor. = házhoz szállítva.- Szíves megrendelést kér: Rosenberger Pál Csengery-ut 36. sz. SzcBziclia találmány 19 Hz ftrtmOkMQ llmfgrrtya Jupiter" zoírlrlorj \' ptfrofeummol töítvi a liM/nálalt/sn tliiUr olcsóbb, rnInt a kö/ön* Mgés M-lly vsyy itea* flngyefi)*, msrt *gy« s#eri toltál, mely 0 0 íi|i/»rl;# beriít. /I 30 áráig »/Mlatájtul és .szépen vilii\'il A liág tstexái i/ermt kiiibtiri váiti nogyokbra hé-"hot.tisui, telist $j/tll tompénak í* lus/nál-haló fJijüiisn mogrilál Héugytéllad gytl/rt llél kii fit gfHjiOhth nirfl nyotimti álul lü fi llfMévfl hwiiik inliff. ji titUlvM/ Miittiyhilt, Hjr nmok áfli »e né<»\\é A--*. M», « (i tjiji H ao il <t»l» X ■>?« Íérrtüs* r»»f A *l I H V(il in Uh Uhin félw Kípvíitm vfrftMúNiwik mimbiuiif hftééitliHl ö#t, Uhu, Uhinn lift! paf, arfi Cs. és kir. saab. 6ÉRVKÖTÓK pneumatikus gummi petottával. Haskötök hölgyek és urak részére minden alfesti béiegsOg és lógó has ellen. Gummi görcs* ér harisnyák Műlá-bakat és műkezeket Iffiputáltak részére, testegyenesitö, járó-~ és tártigépeket, mű-és támasztó fözóket, egyenestartókat ferdén nőttek részére, va amint a betegápoláshoz. tartozó osz-szes cikkeket készít a technika legmodernebb elvei sier int legjutányosabb gyári árak mellett. xt 1 a • T cs. éskir.szab, sérv- K P I fi Til el kötök és testegyene-IV^lütl Ue gépek gyára. Pudapsst, IV. Koronshsroag»u, t7. Legújabb háromeseméi több ábrával ellátott képes árjegyzék Ingyen és bérmlntve^ Alapítva lara. Talafon ia 1%. Burgonya sétben , kapható HAAS VILMOS fOszerkereskedésében Nagykanizsán. 4195 bármilyen nagy mennyi- azállil amerikaT aima éa gyökerés vesszőket kúlönf\'te fajokban, fajtis»tasáRért iótállva legíuíabb vá\'aaztékban a már evek óta elsőnek éa legmegbizhatóbbitak ismert: IlikiklIliMioll ilii iiiliiHviif lili| TULAJDONOS: CASI\'ARI FRIGYES, Madgyaa, aa. ax. (NagykUkUIIÖ megye). Taasák képaa árjagyaékat kérni I Az árjegyzékben találhatók az orariig minden részérói érkezett elismerő Imleh, efinél/ogya minden aiólóblrtokos megrendelésének meg-Jétcje elótt az Isnierói izcmélyiaégektöl ugy ivó-, mint Ir4*>be\'lleg blzonvsAgnt s/erezhet magának ivuti stdiO\'elfp filtitkn miQbilhsté-száréi, jöiuihu Utm ét ja m HÓIM, \'IS |r|1«.Mf.#S\'i leiek, gyáruk, ftmphi Ka,, * flrh A l W ifitahfiiffia für leéunifAi lléilltiMél ilni X Ajánlok ^ Trifaili darabszenet aHMÜ m kő* éa palftminteion imiMaMMB 100 kmi K .1 ♦ rtf kooilviil vároai mÁfJAIA**<tl K 2.96 liAxhot aiállilvn. M(l Iglu ujuggnrakumanvl kttlana»B kguvaimáiives arbtin s/aililak I N*it<l*lé*#k*l kétlk vajgy Itonlitii lálsluu HJ.t vaf^y Nvu és Kiéin oösHéé KLEIN VILMOS Nngykniiizan, pálynudvar. |Saro kház| Gyár- utca- H ajcaár-ut I szép kerttel ELADÓ, eaet- I I *efl "flyanott 2 kétszobáa I I lakás meHékhelyiatflflel I I együtt november l-re kiadó. I Bővebbet a kiadóban. Slil ARZENES VIZ víKszwiiftNYSÍn SAPKÓR lDHŰGYKNCtBSAO Ai matlansAo ÍN MtNDKNFfiltf QYENUBSfiOl Al l AVÜTOKNAI ADHATÓ fú) á*t&Nttniftnsa«áéfvt«dassa 8. oldaL ZALA 1910. november 13. Egy 90 korona- értékű ajándék előfizetőinknek!! Alant felsoroljuk a 30 kötet regény címeit, melyek gyönyörű szép angolvászon dtokötésben vannak kötve, egy-egy kötet bolti ára 3 korona, tehát a 30 kötet kilencven korona Ingyenadjuk mind a 30 kfttetet ha megrendelt egy ém »A BAZÁR* divatlapot és bekOldl ai érte járó hat fprintok- Félávgs u- megrendelheti 3 forintért * akkor ezen .30 kötetból 10 kötetet adunk (a felsorolt csoportok bármelyikéi teljesen díjtalanul. Ezen itt emliteM összegekben már bennefogla tátik a kedvezmény után jáiro dlj ís és igy semmiféle külön összeg ezen iTsikötflrt öttn nem fizetendő. A taflyotn uotaRwduitávat megküldjük, mihelyt az előfizetés beérkezett. Negyed étre is előfizethet, ami I forint 30 krajcár és akkor 5 kötet diszkötésü regényt -adunk, postadíjra 20 krajcár csatoian ló ecett 5 kötethez és a következő negyedben kapja a másik 5 kötetet ugyanilyen feltételek mellett Utánvéttel is megrendelheti télévre vagy egéfs évre. Ilyen fejedelmi ajándékot lap még nem adott Kötelezdleg kijelentjük, ha bármely okból nem felelne meg ezen kedvezményünk, a nekünk befizetett előfizetési összeget minden levonás nélkül visszaküldjük. A BAZÁR havonkint kétszer jelenik meg és minden száma százezer uónó kezén fordul meg. Kérjen díjtalanul egy mutatványt. Itt felsoroljuk a 30 kötet angol vászonkOtésQ regény elmeit. It -tO kötetes regénye soport ezimel. I Maícnyat D., A gyáva. 1 Zemplént P, Gybné. A hghetalmnsabb értét I üin 5 A papol. 4 Tékoh A. A négyilétó 5 Zbaray A Mtrvuito türelem I Sli t. Kizdtlem a urrrt 7 Táhr, K A boldogságért i Vertott A, At elet betege f Hnod l A bettOlet 14. Qtrot r\\ dr MvUtotuz rógetzméje. //. 10 kötetes regényaoport czlmeű I Hrrrien, Titoktatotliatiaífm Z\'htkottJ. A nyarad! kényúr CtvM N, Kft arany hajnál ■ S\'agy E, A OéOdhyek S Lombroto. Lángéu éa őrültség I Seresé /, A *fg*\'t 7 SlrnkirXlcz, Quo Vádit / I Sirnkieviez Quo Vaut* II 9 Kóbor T, A tisztrurt nevében la HL 10 kötetes regénycsoport cximei. 10 Bárosny /, Súgok valamit niww A. A tékn sn mm-- 1 Kövér /, Rém* M*ida . J Danin K, Hétét é Irrméizetben t 4 Darwin K, Ham a természetben II 9 Veres (h Comp Olt torijegye 9 Nógrádi L Ka téka 7 Barna I, látékok könyve 9 Vem* Oy. A danái hajót 9 Prém / Idegen szavak szótára 19 Rexa I), Ügy nemű etaléd térténzte Előfizetések a „Bazár" kiadóhivatalához küldendők, Budapest, VII. kerület, Dohány utca 16. szam. IFontos! Ha nem kivánja a 30 kötet regényt, e helyett megküldjük Tolnai Világtörténelme három kötetéi f a fent emiitett évi 6 forint előfizetési ár mellett, • • melynek bolti ára Í0 korona* félévi előfizetés után csak egy kötet jár. o Helyes dm^ó cég, hova § és látszer dolgában U ■ bizalommal fordulhatunk 5 a SZÍVÓS ANTAL niüórás és * * látszerész Nagykanizsa Er- ® m zsébet királyné-tér, Szarvas § I i és Fiume-kávéház között, § KEBB iif—^r-— — Bőr IHSEűOSmX 1 seiouiTz-Pon esek akkor valódi, ha mindegyik do« box MOLL A. vOditcyét ee eiairaeat —— tünteti fol* —— - A Moll Afféle Seldlltz-porok tartós gyógy-ftatasa a legmakacsabb gyomor- és altoat* bántalmak, gyomorgörcs, gyomorhév, röRzótt osékrokodéo, májbántalom, vértoluláo, aranyér és a legkülönbözőbb nól betegségek ellen, e jeles házissernek évtizedek óta mindig nagyobb (erjedést nerzett. Ara egy lepecsételt eredeti doboznak 2 korona. Hmm faltátok törvény Ite& fenyíttetnek. M O LL-F É LE 1 mmm eaak akkor vei \' dl ha mindegyik üveg Moll A. védjegyét tOntetí fel át „A. Moll14 felirata óaoialtal van zárva, A Mell-féle sósborizest levesatesen mint fájda-lofljeslllapftó bodörzsö-lési szer ktfax vény, TTSf* eaux\'ss meghűlée egyéb követkeiméayel* néí legJsmtrtrbb sép* 9991. Egy ónozott ecadetl Oveg Iri % korona* Mii tomth/imUi ^láigii Í;yormok«éi hoigiraaappanl i bórok«/vfii Háoárs gyermekek i lelaótifirésf^re. ktsüots\' boaként 4Ó fillér* • darab I kor. ao fillér, tói! IfflMlKIfflI MI VttjtffftH 9|| lililfl f9atVl%9\\éA4\\ Moll A* iyégyaaoréoa, ra klr tirtv a#4thiA által »eee, Tuafclaubon o, •» Vtéétil atsgrsndsUsi\'k nipoftic nifstaMlánvál mel" Hfi t«l|s«ilieiftflí, A fttklátiihhfM 1 énéit tuilflroftiflflrt tMOII, A* 9tétéi9éfiU 49 vétf j^itfit^ \'IliiülI téétiimdHyp- jWrtáf MagykofiiiaAnf lonMefá nM fia, A tudomány mai állása fellett a és testápolás praparatumaí között első helyen állanak dr. Schlelch tanár prftptratumal Borkreme Márványszappan Mosdópásta Viaszpastaszappan Kapható: fiMniiirtíiik, irogitlák, lllittiir lik lilitikkii. Megfigyelendő, hogy minden csomagok a feltaláld aláírásával legyen ellátva 1 I föróg testápolás lUildlI ffaitilt kívánatra Ing mi « kiriiltfl IMI. Vertrlebgesellschaft: Professor DR.SCHLElCH\'scher PRÁPARATE O. m. b. H. WIEN, X. Oudrunstrasse 150. 4348 Mayi!! Károly ruhafestő vegytlsztltft, Nagykanizsa. MindennemQ festis ésiisztilás leotflM-litKitk tiiliiihi, liiís mellen. A ÉM keli lép utján minden n/ttvit vlM/ni<fip|a r i\'tlfll n/lriól. ifitti munka irs uUii A ItArturgA ItaféUlg^h t<jívuiieii v.KylIa/trii\'ihrtl üt hlniiyo//ili II • Naponta frissen pörkölt kávé háfomféla nemes kávéfaj keveréka kilónkint ^ft a\'io kapható „DROGÉRIA14 a „Vörös keresztihez = N á g/y k frn I z aá n. ==* Korszakot alkotó újdonság a TÉGLAIPARBAN. Szabadalmazott 1910 modeilfl TÉGLAVETŐGÉP. 10 óra alatt 10 12000 téglát állit eló bármilyen téglagyártáira alkalmai anyagból, minden eklietei előkészítés nélkül. Teljesen pótolja a kézivetést. Hajtóerő kél tó, két ökör vagy egy 5—6 lóerős mótor, nem kell hozzá sem géphás, sem alaposát, kezelésére gyermekek Is megfelelnek, — Olcsó beaienésl ár. HlliIlM JHi hmli/fet IttapokV berendezések, kdldrftk, golyó- ét dobdrlAmalmolt. A miiMrni ^Jacoblwerk* (Némtt-orstág) VttérképvUelejt um Gellért Ignác és Tsa lludapvtt VlM Torérlidrut 41 UfititiiMíAiii ntétiit liláié iim* mm Mwonakéf • bMMMtedh^e < ^Al A HlfUíMti H N»i«|ii|fláiiMág# liOnyvnyt\'aHláJllmn Nagylinifaáii, ■• ■ Igsisalói I^M [tfci Megjelenik mlndien hétköznapon este 6 órakor. S,CTkpjl5»cg fa kUdiUl»«tid: NAGYKANIZSA Kazinczy U i 3. TELEFON-SZÁM 78. tgy mellékájllomásfftl \\ sicrVcfitőícyet íllctS . köziem ény«k a „;»mke«tk*f ciraért küldendőit, — Kér íretek őrzésire nem vállalkozik M u^<Í1ttp lívelekot nem vc*x figyelembe • egerkeext&é y, ZALA ejUJfimtÉsi Áuii Helyben házhoz hordva i —MkKleaall tfj bán IJO\'K ] Egy. báré UO K Nejfjedívre iM. CIO. Féttrr. Efúi éyrp J4.— Fáláwe | Efáaz ám 1S|—•, POLITIKAI NAPILAP. Efyii ezám ára 6 fUUr. Mulatságok. liili kúmitatáeek és megta — kWemáayek sorooktnt 50 flUr. Eljejfjntísi ís aekeláai «rta«Uesfc dija i Vorooa. — KflsiüaatowaáaÉás € kaseaá. XXXVII. évf. 254. szám. Nagykanizsa, kedd, 1910. novémber 15. MatáMaiáeeaei Zalá\'Hirlapkiadó és Nyomda Rt. Mindent a hadseregnek Nagykaalaaa, november M. Katonákat követelt Tisza István gróf; mint az ágyúgolyó, oly keményen süvített az uri kevélységben megtüzesedett beszéd. — Az apró és a nagy bástyák, amiket évszázados gondolkodás épitett a nemzet érdekei körűi, reszketve állották a nagy ostromot Nem szállunk pörbe Tisza Istvánnal. Valószínű, hogy amit hirdetett, neki komoly meggyőződése az. Országnagyságu földet érez a lába alatt, öröklött földet; nagy jövedelmeket biztosítót, nem csoda, ha ö azt hiszi, semmi egyéb nem kell ennek az országnak, csak egy ragyogóan diszes és félelmetesen nagy hadsereg, mely súlyt adjon ennek a nemzetnek a hármas szövetségben. De éppen ez az ö nagy tévedése. Nem a hadsereg kell nekünk mindenek előtt és nem ts a külső tekintély. Kenyérre\'éhező nemzet vagyunk. Azon az osztályon kivül, amelynek- vezető embere Tisza István, minden más osztály s minden más réteg valósággal a kenyérért küzd. Az ipar és kereskedelem nyomorog, a tudomány és a művészet a szükséges anyagi erők hijján koldussorsort tengődik; az iskola fejletlen; a közegészség el van hanyagolva; a munkás-osztály Jázongva keresi a talajt, ahol a honi földben gyökeret verhet; és Tisza István gróf mégis azt hirdeti hogy ennek a lerongyolt nemzetnek olyan hadsereget kell tartania, amely nagyságával és hatalmával imponáljon a szövetséges hatalmaknak. Se kenyér, se kultura nem kell, csak hadsereg. Nem a nemzet anyagi és szellemi erejében van a nemzeti függetlenség, hanem a hadseregben. A nemzet üres vágya üres fantazmagória; erő és valóság csak a hadseregben van. Az állami és nemzeti eszmének a had wreg a foglalatja. Szomorúbb, a magyar hittel elleniéte»eM> princípiumokat nem hirdettek még magyar sorokban, még a munkapárt soraiban sem. És amilyen lesujtóan nemzetietlen a princípium, annyira nélkülözi a históriai felfogást áz egész okoskodás, amelyből Tisza István gróf veszedelmes tételét leszűrte. Az a külömbség ami a hadsereg tekintetében a mai és a régi Magyarország között szerinte ismerietőea megauapitnato, elméletben sincs meg, a valóságban még kevésbbé. A hadsereg ma is nem a nemzeté, hanem a királyé, csakúgy, mint a rendi Magyarország keretében. És ha a rendi Magyarország csak ellenszolgálatok fejében szavazott pénzt és újoncot a zsoldos hadseregnek, amely nem az övé volt, akkor nagyobb áldozatkészségre nem lehet oka a mai Magyarországnak sem, mert a hadseregnek, amely nem az övé, semmit se köteles adni ellenszolgálatok nélkül. A mai hadsereg ép oly kevés& nemzeti, mint a középkori zsoldos hadsereg és a némzeti követeléseinknek éppen az a célja, hogy ha bár csak lassan is, ha csak lépésben is; de nemzetivé tétessék ez a hadsereg. Nem. áll tehát az, amit Tisza István gróf hirdet, hogy el kell ejteni a nemzeti követeléseket, \'mert magunknak adván, mindent ingyen és alku nélkül kell adni. Az idegen szellemű hadsereg nem a mienk, amit tehát neki adunk, azt nem magunknak adjuk, de ha feltételhez kötjük a nemzet áldozatkészségeit, olyan feltételekhez, amelyek nemzeti tartalommal töltik meg az ármádlát, akkor arra az útra tereljük a hadsereg fejlődését, amelyen a rendi idők zsoldos hadseregeitől különbözni fog. És ha Tisza István gróf szerint állami érdek, hogy ez a hadsereg más legyen, mint zsoldos hadsereg, akkor semmi körülmények között a hadsereggel szemben támasztott nemzeti követelésektől el nem állhalunk. Roppant nagy szerencsétlenség volna, hn Tisza István gróf elvei érvényesülnének a nemzeti gondolkodásban. Nagy veszedslmeket rejtenek magukban ezek az elvek, níilyen nagyokat; az már abból is látszik, hogy annyira megválto-zottnak, magát megtagadónak véli a munkapárt a magyar-nemzetet, hogy féletem és aggodalom nélkül meri hirdetni ezeket az elveket. Vájjon meg merte volna-e hirdetni m5g ezt az iaaasácAt a—választások idején? Es ha akkor ilyen igazságokat hirdet, Vájjon kapott-e volna többséget a munkapárt? Szerencsétlensége a nemzetnek, hogy a munkapárt -óvatosan elhallgatta a szándékait. Ez tévesztette meg a terrorizált közvéleményt és ezért kell majd még súlyosan szenvedni a fejlődésében erőszakosan megakasztott magyar nemzetnek. Batthyány Pál gróf a Reform Klubban. Az elmúlt héten Budapesten megalakult az országos Reform\'Klup,— és mi rég nem akadtunk hirre; melyet nagyobb örömmel regisztrálnánk, mint azt, hogy a Reform Klubnak Batthyány Pál gróf, a zalaegerszegi kerület orsz. képviselője, vármegyénk volt főispánjá is tagja és jelenvolt a Klub alakuló gyűlésén. Egyszerű kaszinói tagságról nem Írunk cikket. A Reform Klub nem lt unaloműző éa zaurrendező kaszinó,\' hanem olyan klub-jellegfl alakulás, mely az uj Magyarország útban levő kialakulásának óhajt erőgyüjtő társadalmi tényezője lenni, mely a maga keretei közt egyesíteni. akarja mindazokat, kik leltei, vagy Ötlettel, vagy csak jelenlétük számszerű lényével is e kialakulási elősegiléni akarják. Batthyány Pál gróf, ki magyar főúr, előkelő kOzjogi méltóságot viseli, a leglOrténelmibb nevű magyar főúri családok egyikének sarja, az uralkodó kalbolíkus egyháznak hűséges, tevékeny és e léren is szerzett érdemeiért elismert fia, kinek előkelő helyzetéből sarjadó minden oka meglehel arra, hogy a mai Magyarországgal, űrinek minden léren való állapotaival meg legyen elégedve, Hallhyány gtóf oda áll! azok sorába, kik sok minden ellen küzdenek, amiben az Ő társadalmi elsőbbségei/taton gyökereznek. Antik kötött Icai, kik Magyatortzág politikai ét gazdasági. önállóságáért, Urta* diltnl dctnokralitáláiáétl, tgataágusahb A gyakorlat emberei gyakorlati Kísérletek ilsplért hl«myfl|ák, hogy » kátrányai szárított hizósertéstrágyóval minden |»nlesá(l itAváftynil fényen eredményeket értek el. MWfMfl |s«le k*|* idjái tilsSM.a Min »»«k**l»mtwrrt»i RffttáMIIT lóláltTál TRAOTARIAMITOQTáR lartelmáM MawMáMt* ÉiájáftláM, Mátyekel »áe«.*st»t kllhi I iffifeff, MMntfl jjl liffltil MtyHI II MIKI ll itta ÜT M«es Aieelatáksi Niein kl*4alé«liM s| ea.».4U»a«» vsa aaalléfcaleal W gazdasági berendezkedéséért akarnak fognak harcolni, csupa olyan dolgokért, mélyektől egy magylr főúr, tisztán egyéni szempontokból nem sok. jót remélhetne. De Batthyány Pál gróf a hazadolgozó egyéni politika e szempontjait már rég szegreakasztotta akkor, mikor a legesz-ményibb hevQletű zaUi vezére leit a magyar alkotmányért és Magyarország gazdasági Önállóságáért küzdők Uborának ét midőn tzép méltótágától gondolkodás nélkül megvált, akkor, midőn ez, — nem -poHtHtat karrierjével, oh, nem I hanem, —_ meggyőződésével összeférhetetlenné váll. Itthon, ZaUban mindenki rég tiszttban van azzal, hogy Batthyány Pál főúri származásának kereteit teljesen egyéni, markáns, önálló felfogással és tevékenytéggel töltötte meg és a becsületes, szilárd meggyőződése sem származásnak, Km egyéni célszerűségi szempontoknak soha nem tett engedményeket. Arról való meggyő-ződéae, hogy ennek az országnak különös gazdasági és kOzjogi léren szinte forradalmi átalakuláson kell átmennie, most kOzOt munkára ösztönzi a Reform Klnb tagjaival. Batthyány Pál gróf a Reform Klubiban: — Örvendetes, szép ét Auzdltő látvány ezl De mi nem ünnepelni akarjuk Batthyány Pál grófot, kinek ismert egyéniségéből e legutóbbi lépése természetszerűen folyik. Mi itt á gróf sikerét, közéleti elismertetését akarjuk regisztrálni: azt, hogy a Reform Klubba való belépése alkalmiból a néppárt. .Alkotmloy* című lapja hevesen megtámadta volt főispánunkat. Helyet, erre az elismerésre számítottunk; meg kell vallani, hogy Batthyány gróf éppen eleget dolgozott abba az irányba, hogy a néppártnak minden oka meglegyen az ellene való haragra. Sejtjük, hogy őmél-tóságát nem valami érzékenyen érinti a néppárti leszólás; ha nem igy lenne, hotszu közéleti pályáján bizonyára inkább igyekezett volna kiérdemelni az Alkotmány tetszésít ét elismerését ét ahol tehette, nem irtotta volna a néppártot és e következetesén keresztülvitt akcióját nem koronázta volna a néppárti Farkas József megbuktatásával. A harag, pláne a dühnek az a paroxir-musa, mellyel a néppárt volt főispánunkra támad, rossz tanácsadó és ezúttal as Alkotmánynak azt az ostobaságot sugalta, hogy éppen a gróf vallásos meggyőződésébe és felekezeti hűségébe kössön bele. At Alkotmány bizonyára maga is tudja, ttogy naivul ét nyilvánvalóan hazudik, mert hitzen1 Batthyány grólnak mély vtlUiotaága, a kalhollkua egyházhoz való hütége, e keretben kifejtett át méltányolt stéletkőrű tevékenysége aa Alkotmány olvasótáborban, sót sötét redakciójíhan ■iittttvUl «ek UAsMaa}.* fst tartalmát f etaháté iiHtHtt Miaut iielfálátet tetjstlt 1 oldal ZALA 1010. november 15. ti eléggé limert, A gróf van legalább olyan jó kitholikus, mint az AÍkotmány több ujktletflen keresttény munkatársa, a kűlömbség csak az, hogy a volt főltpán — nem a vallásos értűletéből akar meg-é|ni. Néki a maga hite — szigorúan /körülhatárol! magánügye, mely nem ös*-töbii/\'arra, hogy előbb keresztlevelet követeljen mindazoktól, kik vejjf együtt Magyarország haladásáért, újkori kilelfe-tedéséért akarnak dolgozni. Az Őszinteség szintén kardinális prog-rammpontja a valláserkölcsi felfogásnak. Miért nem ószinte hát az Alkotmány ? — Miért nem mondja meg nyíltan, — hogy még mindig FsrkasJózsef bukását fájlalja? Mit kötöxkOdik bde Bitthyány gróf ktab-tagiágába éi hithflségébe? Miért akarja a hitetlenség bélyegét ütni éppen a legkatolikusabb fóurra, miért ferdít, miért kompromittálja össze magát, miért, miért? Batthyány grófot üti az Alkotmány; és ez ép oly örvendetes, szép jelenség, mint a gróf Reform Klub-beli tagiága. Mi la-nutüjuk, hogy a gróf igenis megérdemelte az Alkotmány és a néppárt haragját és hogy ez igy van^ez Batthyány gróf poli-likai egyéniségének Az Alkotmány tovább is haragudni fog, Batthyány gróf tovább megy tovább a maga utján, Zalamegye büszke elégűlltég-gel kiséri e pálya nyílt egyenes útját. Ez mind több a lehetőségnél: valóságok. — Ciak egy dolog lehetetlen emberi számi-tál izerint: az, hogy az egerszegi kerületet ebben a ciklusban Farkai József képviselje az országgyűlésen. Ez lehetetlen. És ex fáj ...... Megbékülés a kanizsai Munklsblztosltó pénztárnál. Sarkad! Igazgató Nsgykanizsán. Az Igazgatóság és felOgyelóbizottság visszavonta lemondását. — Bajit tudósítónktól, —. A kanizsai Munkásbiztosltó-pénzíár bo-ayodalmai a tegnapi napon elsimultak. — At igazgatóság és fetflgyelőbizottság Sar-kadi igazgatóval való |tárgyalásai után visz-szavonta lemondását. Mgállapfthatjuk, — hogy az igazgatóság álláspontja győzött, ami a helyi pénztár érdekeinek legmesz-szebbmenó te erélyes megvédéiét jelenti. A tegnap folyt tárgyalásokról a következő tudósitáit közöljük:_ Sarkad! Ignác, az orsz. munkáibeteg-segélyző és balesetbiztosítód-pénztár, igazgatója szombat elte Nagykanizsára érkezett és még az este több órán át tartó - esunecserét folytatott a helyi pénztár igaz-gatóságánik, felügyelóbizottságának, orvosi és tisztikarának tagjaival. — Saikadi igazgató vasárnap reggel látogatást lett Pmgor Henrik pénztári elnöknél, aminek az lett az eredménye, hogy Pongor elnök megjelent a pénztár helyiségében tartolt igazgatósági ülésen. A kölcsönös üdvözlések ulán .Sirkadi Ignác Igazgató nagy ékesszólással ecsetelte sz Országos pénztár és helyi pénztárik kOztl jogviszonyt, sz sntonom szervek jogait éi kötelességeit. Kimutatta, hogy a helyi pénztár Sérelme, mely mlitt i vezetőség lemondott, Igenis foglalkoztatta éi fotlalközütljá sz Országos pénztárt, melynek leginkább érdeke, hogy minden kellék meglegyen, hogy i pénztár rendíteni miliődéit folytilhiMon, hogy a beteg tagok, kellőkép ellátva legyenek, A legfőbb kellék; rendéi hivatalos helyiség ti modernül berendezett orvosi rendelő intézet. Miután határozott ígéretet tstl arra nézve, hogy a helyi \'pénztár et Ügyben viló feiterteeztéeet már ligkönlebb kedvezó dfnléiétben hígnak réiuitllni, ai igot gstAság ás fsldgyilő Mtottság lemond/Ml vluiavonta, mit Sarkadl kósiönitliil h gadott Az Ornágot Pán/tár i kónfl nipnkban nagyobb Otíuget küld i Inlyl ptn/tárnik,\' hogy láílu/áiaii kligyiiiliihiiH. At orvos kérdésével is foglalkozott az igazgatóság. Sarkadi igazgató kifejtette azon jogi akadályokai, melyek lehetetlenné teszik azon módosítások honorálását, melyeket a pénztár at orvotokkal való tárgyaláanál kénytelen kelletlen magáévá .tett. Sarkadi eien ügyben meg akarta látogatni dr. ThOssy Qábor főorvosi Zala-egérstegen, de türgői teendői hazahívták. Városi rendkívüli közgyűlés. Nagykanizsa rend. tanáciu város képviselő leitaide 1910. évi november M 16-lk napján délután 3 órakor kezdődőiig a városháza közgyűlési termében rendkívüli kOigyűlétt tart, s következő tárgy- sorozattal:____ ■■:■.- -.:■■\'-\'\'■ •• . • . Elnöki jelentés és javaslat a nagykanizsai csász. és kir. V. számú lóavató bizottság I székhelye tárgyában. Az 1910. évi október hó 39-én megtartott tisztújító széken megválasztott tisztvise-lők és pedig: dr. Sabján Gyula főjegyző, Orbán József v. levéltárnok és Kamenár Géza vár. írnok eskütétele. . A városi szervezési szabályrendelet 8. | illetve 54. §-a rendelkezéséhez képest a polgármester helyettesének kijelölése. Az 1909. évre kiutalt államsegély tárgyá-ian Remete Géza és társai városi képvi-selőknék írásban beadott indítványa a v. tanács javaslatával. A községi választók „ névjegyzékét Összeállító választmány kiküldése tárgyában tanácsi javaslat. A választás alá nem eső városi képviselők névjegyzékének kiigazítását eszkOzlendó küldöttség választása. A nagykanizsai 8903. számú telekjegyzőkönyvben 9298 hrsz. a. felvett 8\'34 Q 01 területű városi ingatlannak a m. kir. állam kincstár részére leendő eladása tárgyában megkötött adás-vevési szérzödés bemutatása tanácsi javaslattal. Illetőségi ügyek. Követelnek a tanárok. TanárgyOléi Nagykanizsán. - Saját tudósítónktól — — Az Országol Polgári Iskolai Egyesület Zalamegyei Köre szombaton délelőtt tartotta évi rendes közgyűlését a helybeli polgári leányiskola rajztermében Kászonyl Mihály zalaegerszegi\'igazgató, köri elnOk vezetése mellett. A közgyűlésen Alpár Mór tapolcai tanár .Spencer Herbert és az evolúció\' cimen felolvasást tartott, melynek magas színvonala mindvégig lekötötte a tagok figyelmét. A felolvasónak egyhangúlag elismerést szavaztak. Baján Sándorné pénztárosi és Grész frma titká/i jelentésén kivűl a közgyűlés több indítványt tárgyalt le. A tantervrevizió tárgyában Földes Miklós indítványát fogadták el Alpár éi Pátaky Kálmán Itozzátzóláia után, s fizelésrende-zéi ügyében pedig Buday Lajos tapolcai tanár indítványát Földei módoiítáiávsl. | -Ugyané kérdésben izenvedélyei hangokat váltott ki az Északkeleti "Kör felhívása, amely buzdítja a tanárokat, hogy az országgyűléil képviselők közölt keressenek híveket a flzetéirendezéinek i bírják rá őket ügytik lámogiláiára. Földei Miklós | ezt naivitásnak tartotta • feleslegeinek véli, hogy i képviselők kőzött pártfogók ulán vadáitnik, mert nem bízik s képvíielókflgy-butgóiágábin, Atok iigynt. csak olyasmivel (Őrödnek komolyan, ami neár/A jAvedelmez, nem inai, ami a tanárok javári válik. A kör erre neplrendre lérl a felhlvái feláll, Apróbb llgyttlt elintézése ulán migválitt-lollák at uj tlull kari. A kflr cliiOke és központi képviselője Vullgumky Antal\' nitgykanUtal Igatgiló telt, alelnök MII Oumláv lipoleal Igát galó, pénilárot Jelllnek Márk naiyknnliaal lititár, A válmlmány tagiul, Hilaftv Mái* mán, Khi Délies á» Kátionyl Mihály tgiigntók éti Alpár Mór UnAr, Kótgyillái ulán látmiliád yojl á l\'nlgátl Itgylsl he- lyiségében, ahonnét táviratot Intéztek Sághy Oyufa orsz. képviselőhöz, at egyesület elnökéhez. A\'távirat szövege a következő : .Az Országos Polgári Iskolai Egyesület zalait! egyel körének közgyűlése kéri egyesületünknek elnökségét, hogy a flzeté\'srendézés Ugyéken alkalmas időben kongreitzust hívjon Össze. A középiskolai tanárok kongresszusának eredménye után sem vonulhatunk viasza jogos kívánalmainkkal, mert jelenlegi mustoha helyzetünkben meghagyni bennünket még a legzlláltabb pénzügyi viazonyok közt Ii elképzelhetetlen méltánytalaniág.\' v Esküdtszéki tárgyalások. Szerelmi dráma az erdőben._ Hatodik nap. — . - Saját tudMtónkttl, - A zalaujlaki házassági dráma tárgyalását szombaton délután 3 órakor folytatta az esküdtbíróság. A délutáni^frgyalás sz orvosszakértők kihallgatáiával kezdődött, akiit — dr. Szlgethy Károly él dr. Schwarz Károly, — azt adták elő, hogy Farkai József halálát agyroncsolái idézte diliktlt mutatott be ezután. Egy putkipor-itemet, melyet a hulja szemgödrében talált. Erről a fegyverszakertők konstatálták, hogy sz fűitnélkűli puikspor, még pedig olyan, minTamlnőt a katonák a gépfegyvereknél szoktak haiználni. Ez a körülmény is a vádlott bűnösségét látszott igazolni, mert ő csakugyan nemrég került haza a katonaságtól, ahol módjában volt ezt a speciális lőport megszerezni. Az orvosszakértők még annak az észleltüknek adtak kifejezést, hogy a vádlott jobb kezén talált sérűléieket okvetlenül annak a fegyvernek szilánkja okozta, mellyel a gyilkosságot elkövette, A fegyverszakértők a bűnjelet képező fegyvernek ölésre vsló alkalmas voltát állapították meg. Dr. Kiss László kir. ügyén vádbeszédében összefoglalta mindazon bizonyítékokat, melyek a tárgyaláson a vádlott bűnössége mellett felmerültek. Ezek kőzOtt a legfontosabb a fegyver azonosságára vonatkozó rész. Végűi utalt a rosszul sikerűit alibi bizonyitásrs és a vádlott elítélését kérte. Dr. Schwarcz Adolf védő elismerte, — hogy védenc t lulyos gyanú terheli a bűnösséget illetőleg, de a bűncselekmény, főleg pedig a vádlottnak Imputatt oiest szándék egyáltalán nincs bebizonyítva. — Maga a fegyver, mellyel állitólag történt a gyilkosság, oly hiányos saerkezetű, — hogy azzal lőni egyáltalán nem ia lehet ét ha mégis megtörténhetett a dolog, azt csak ugy képzeli, hogy Farkai él Böröcz j együtt járták az erdőt ét a rossz puska véletlenül sült el Böröcz kezében oly sze- | rrncsétlenűl, hogy éppen Farkast érte a lövés. At már atlán, hogy ő ily körülmények kötött nem jelentette lel magát, a falubeli pletykák mellett érthető. Az esküdlek Böröcz Jánost a szándékot [ emberölét bűntettében mondták ki bűnösnek, mire a törvényuék öt tizenkét és félévi fegyházbüntetésre ítélte. At lléleiben ii ügyén éi állilánoi meglepetésre s vádlott Ii megnyugodott, i Igy n jogerős. Egy brutális férj. * Megölte aa aitsqnyál. — Utolsó nap, — , á. ttját tlliliWilkiÓli Mi déli egy órakor ért végit si egy Minél lovább tartott nnvsmbsrl taktldl-irijkl ciklus Nagykanlisán, At utolsó tát-gyilái alá ktttllfl tigy ágy NM«l*n, valód! vodálliMerméintlI téifl gyilkos merény lete yolt, melyen bagóhtten véle élő stt-izonyét igazán minden ok nélkfll megölte Varga Joachim, s gyilkos, 43 évet morc arcú férfi, ki már haláltokozó tettl sértésért két évi bOrtöilbOntetéit tzenve.. dett. Moit szándékos emberölés bontettével yán vádolva. A vádlóit és saszonya, Hegedűs Rózália mint napszámotok dolgoztak együtt egy bectei < Balatongyörök mellett) szőlősgazda szőlejében. Október bő 3-án, a tzűretMc-Vargs folyton veszekedett szeretőjével, akinek égést nap att mondta, hogy ki fogja végem!. A brutális "Smber, kit feleiége a folytonos Bt leget miitt hagyott et, Hegedűs- Rozáliává! mintegy 3—4 év óts élt együtt, de a tanú szerint ^t ís folyton ütötte-vertt ál egy ízben a falun fejűével kergette végig, máskor pedig a lábán kénél elvágta az inalt. Általában, akire Varga csak haragudott, azt vagy házának félgyuj|áiával, vagy megöléstel fenyegette. Október 5-én, a szüret -utolsó napján Varga elkóborolt munkahelyéről ét csak késő éjjel tért oda vissza. Az asszony mélyén sludt ekkor és Vsrga szörnyen dűhOngött, hogy oly soká kellett zOrget-a pitivé e.Dt»Mben előkapta élei bicikáját ét a nyeléig beledöfte az asszony nyakába, ugy hogy az a kulcscsont alatt sz Ölő ét vivő eret ét IdegkOtegeket átvágti él még a tüdőbe ii behatolt. A szegény nő pár perc alatt elvérzett éi meghall De a vadállati ember még a hullát ii szidalmakkal inzultálta és arcul OtOtte. A vádlott nem it tagadta bűnösségét ét védekezésül csak annyit hozott fel, hogy Hegedűs Rózáliát megölni nem akarta.\' A beismerésben lévő vádlott mellett nem tok szükség volt a bizonyításra t Igy a tárgyalás oly gyors tempóban pörgOtt le, hogy háromnegyed 12 órakor-délben már az esküdtek verdikthozatalra vonultak vLsza. Az esküdtek nem fogadták el e védelemnek sz enyhébb minősítésre feltett kérdéseit, hanem ugy mondták ki bűnösnek Varga Joachimot, mint ahogy a vádirat szólt. Erre a törvényszék Kenedt Imre dr. elnöklése alatt rOvid tanácskozás ulán -kiszabta a vádlott büntetését, melyet tizenháromévi fegyházbüntetésben szabtak meg. Az ítélet ellen annak enyhitéieért a vádlott ét védője felebbeztek. Hírek. — Az Izr. patronage-egyesOlet ka-nizssl fiókja. Tegnap délután Nagykani-zsáu, a Kaszinó dísztermében megalakult az Orsz. izraelita patronage-sgyesBlet helyi fiókja. Az alakuló gyűlés lelkesen és minden tekintetben olyan körülmények kOzt folyt ugyan le, melyek eredményt Ígérnek, emez igérettevők kOzé azonban mi nem tartozunk, mert a magunk részéről csak a legnagyobb kétkedéssel tekinthetőnk a helyi Hók jövője, éxisztáláta elé, — Ezt s kétségünket nem sksrtuk kifejezni az alakulás előtt, mert nem tar o tuk kizártnak it!, hogy i gyűlésen jobb meggyőződétre juttatnak bennünket, et azonban nem következel! be. Meg kell állapítanunk, hogy a jelenvolt közönség előtt, mely ugyan lelkei csailakotáiát jelentette ki, nem bontakozott kl érthető tiutaiággal it egyesület célji, a tárgy előadói nem Ii igen fáradlak Iliim, hogy stt a célt megmagyaiái-ták ét elfogadhatóvá tegyék. Több oldalról mtgkapóan váiolták a társadalom gyermekvédő hivatását, ait a kardinális uem-pontot atonban, homályban hagyták, mely Igstolná annik célszerűségét, hogy a tár-udalom s kölelistégének felekeactekrr tagoltan, at erők tJK>r|éctc>Mtávil füleljen meg Mind, mind uép, tgit, nkoi dolgok Sasén Kok*, Briket, Antrnclt Radnay Károly X NA|yMtil\'OtM 4I« ttAflUi Is MMbti lililli m n tt tt tt iitiNiM Riini, iiiiiHt «IM|M4< a peales aaSIMéa ^MM tMllrWShra •sa 1910. november 19. ZALA 1 oldxL \' Hok, amiket« gyüléten a nyomot jogairól, i traminiimul elemi kötelességeiről, a tártidslom Önmaga iránt való feladatairól hiltottunk, de itt tenki nem igyeke-utt megmagyarázni, hogy ax illám gyönyörű színvonalú gyermekvédelmi intézményeivet és az egységei társadalom pM-roe-lörekvéteivei szemben mi tzQkségét érezhetjük az ilyen alapon szervezett fele-jcezeti mellékintézményeknek ? Mert az ke-vés\' ok lehetne a felbuzdulásra, amit különben nem említettek, hogy már i ka-tbolikus patronage is mOködik. Az íb. egyesület célját per tingentem tg rátolták, hogy az egyesület oda fog Wni, hogy, nidó gyermekeket i men--httyek isiftó családoknál helyezzék el és igy ezek i gyermekek vallásos érzésük teljességében nevelkedhetnek fel Most pedig következik i káosz .Mert — ugy mond az egyik előadó — u állam ma oly kevés tartásdíjat fizet i menhely! gyermekekért, hogy ezért zsidó csiládok nem vállalnak menhelyi gyermeket*. Azt nem mondták mag, hogy e bajon hogy akarnak segitenj, pedig itt a válasz közel fekszik. Oda keli hatni; hogy a zsidó családok is vállaljanak .hatvanezeret? gyereket (igy hívják óket, mert a belügy-* kaidzsán át visszautazott Bécsbe. A kft miniszter rájnk vonatkozó egyik Rendeletének ez a száma). Ha erós felekezet — társadalmi mozgalmat akarnak intonálni, buzdítsák arra a gazdag éi legtöbb esetben „egykéi" családokat, hogy vállaljak a menhelyi gyerekeket: ez.a felekezeti alapú mozgalomnak gyönyörű hivatása lehelne és itt i felekezeti mozgalom zavartalanul kapcsolódna bele az egész társadalom munkájába. Minderről semmit sem hallottunk. Nagyon szépen halottak a szivekre a kátai rabbi színes kepei arról, hogy érzi magát a zsidó menhelyi gyermek karácsony este a keresztény családban- és a keresztény gyermek húsvét este a zsidó családban, ezek i képek azonban bizonyítékoknak nem elegendők, mert hiszen i tudományos igazság megőrzésével éa nem több költői szabadsággal ezeknek ellenkezője is elképzelhető. Mindaz, amit hallottunk, amellett tzól, hogy a táisadalom gyermekvédő mozgalma magasztos törekvés, de nem szól semmi amelett, hogy e hivatását felekezeti szögletekből iráfíyiiva jobban teljesítheti. Akár katholikus, akár protestáns, akár izraelita ez a szöglei.\' \\l Az alakuló gyűlés a következőképpen iotjrtle:----- \'■ ■ Dr. Neumann Ede főrabbi, a bibliai Há-gár és gyermeke pusztai bolyongásának példájával kezdte nagyon tartalmas, lendületes és hatásos beszédét. Minden éhező gyermek — úgymond —.oly bünheT vádolja a társadalmat, melyre nincs engesztelés Az állam egymaga nem képes betölteni a gyermekvédelem leiadatait, ezért e téren együtt kell haladniuk az államnak, a társadalomnak és a vallás intézményeinek. Megnyitja a gyűlést és a jegyzőkönyv vezetésére dr. Halphen Jenő ügyvédet kéri fel. Dr. Bteuer Soma nagykátai rabbi azt fejteget), hogy a magyar gyermekvédelmi rendszer, ugyan Európaizerte első, zsidó felekezeti szempontból kívánnivalókat hsgy fenn. Ugyanis az állam oly keveset fizet a menhely) gyermekek tartásáért, hogy mákat ssttfá családok nem válhilják és Igy a zsidó gyermekek má* vallású családokból ke-róluk. Dr Htn-.i Simon bijáapeiti főrabbi nt-gyort világos, tantor éa inodwii Mifiárá MHédetjtn a társadalom gyermekvédő kO-Irtenégít il/rttt a hallgai\'/ság megújuló KfezáanyKvánHásaitói kísérve Errf a gynlés kimondta, hogy a helyi fiókot megaiafutj» UiWinAkké mrgvál*" IWIák (H\'fwí Oulmunn Vilmot tiáról, «) nöktó dr Neumann tát főtititui, Hn*\\M> kukké Vhlw fiamurrft, Oriwimi Ildinkét, Eiék l-ipótm, aMnoknkká 1\'imor Henrikéi, 9öiílifl«í Ignácot, Uf oilnp Mórt, ntmilutt Henriimét, dr, Neumann Rdáwt, W*W/ TtvuiirruH, jigyiókké il) Italiilitn jt>nőt. él, MtkMe IhrilM, tir, Hálást /tigmorwIM, pántláriiinik j.-fi#i Ad\'tffot Végül Úflíiitiul llwlk líjlkli^ul (jlM\'ltlk Mww)#i*t /iipiJnii (i Mt lnitg|ifl»ti! (Arulilii nak áe i/iiiilviiiyfiis a nyulát u<ivu«iA mim - küld Székely Eerenc udvari \'tntHninik.il ■ orsz. egyesülj elnökének. — A szabad Iskola elsó előadása. Tegnsp délután nyitotta meg Rose tanár i kanjzsai munkásgym áziumot A tanfolyamra összesen hetven munkás él iparos jelentkezett, de vilóstínü, hogy i végleges létszám száz-szátötvenré fog -rúgni, mert a fimunkások nagy csoportja, valamint a malommunkások fele még nem jöhetett elóadiira. — Bevezető beszédében Rose tanár lelkes szavakkal bátorította a munkásokat a tanulásra. — Vázolta azon okokat, miknél fogva Magyerorizágon ■ népnevelét még mindig messze elmarad a nyugati államokétól és burdilotti tanítványai), hogy rendíthetetlenül tartsanak ki mellette a tanfolyam bdejeztéig. Azután megkezdte előadásit a magyar nyelvtan köréMl. A munkás-tanítványok feszült figyelemmel hallgatták minden szavát éi igen értelmesen feleltek kérdéseire. Az előadás végén Ungdr párttitkár köszönetet mondott i tanárnak önzetlen ét buzgó fáradozásáért. \' — A trónörökös visszautazása. Ferenc Ferdinánd flórtörökös,- ki az elmúlt hetet Berzencétb töltötte, szombaton éjjel Nigy- lönvonat szombaton este 9 óra 45 perckor robogott be t -kanizsai állomásra, honnét Seperd múlva tovább indult Oelse irányábairf A vonat a kalauzkocshi kívül tUjtdöme három kocsiból á!ll. Az első egy *iípsizu Pullmann-féle szalonkocsi volt, melynek csak kél ablaka volt lefüg-gönyözetlen. Ez ablakok mögött Olt nappali világosságban egy asztal körül a i trónörökös, fenséges neje, Hohenberg Vsófia hercegnő és egy nyúlánk frakkos ur. A hercegnő, mint azt a perronon lévők közvetlen közelből láthatták, élénken társalgott az ismeretlen úrral és férjével, kien gyönyörűen feszült megja világoskék tábornoki egyenruha. A vonat másik két kocsijában, melyek közönséges első és másodosztályú személykocsik voltak, i kisérő személyzet volt elhelyezve. - Uj jogi doktor. Oózony Aladár helybeli törvényszéki joggyakornokot, Qózeny törvényszéki bíró fiái ki harmadik szigorlatát kitüntetéssel tette le, szombaton a. budapesti tudományegyetemen jogtudományi doktorrá avatták. - Czi rbuiz Géza jobban van. Nemrégiben megírtuk, hogy a budapesti egyetemi földrajzi tanszék uj gazdája, Qzirbusz Géza dr. volt nagykanizsai tanár sulyoi méflhártyagyulladása miatt mindeddig tiem foglalhatta el helyét, ^int értesülünk, Czirbusz Oéza dr. állapod innyira javull, hogy a hivatali esküt ml lelehelte. Jelenleg az egyik szanatórium lábbadozó be-lege, akit napról-napra számosan keretnek föl itmerótei és barátai, hogy fölépü-létéhez ét kinevezéséhez gratuláljanak; A látogatói közt volt a mimp Hermann Ottó js, i ki i beleg professzort tétaköz-ben találta t igy remélhető, hogy iz Egyetemi Földrajzi Intézet igazgatását rövid idő-alatt ál viheti. - Balatonfüredet bérbeadták. A pesti magyar kereskedelmi bank Orünvald testvérek ét Schelfer, konzorciumot alakítottak ét tweenr tárgyaiárok után 60 000 K évi yfiéröttzegérr 50 évre kivették Balatonfüredet A bérötsie^ leenklnl 5000 koronával emelkedik, ugy/ hogy u utolsó évben a héiöiiieg 310 etet kuront lett " ^r Haláloi iierenciétlenwg ai uj-népl gazdaságban. Horulalu kálilirt-trófa lörténf stombalon Huttlt-Ujnfpen at U|népl P-lfk ctaiád uidiiágáhin. AjlOífpn Itlván (■ gatdaságl l/iiok i iljiiAló fliilottihi\'t foiíl/ilíiiiwkiKlij/n midőn, ugy láli>lk,l i is|ál VI((y/)/íill^|iiA|/ii folytán i gép lituUiő\' kereke elkuti ét i uinn-tétlen PfctóíitetiJÍtílj iftntiniltiiló I l\'ngelyáie ciivstit Mire a yépii tne^á\'" lilották,, AkiiiI\'iii litván mái jlllüll vtill A huMgi Kingáin megállepllirlie, hogy Ifiglku* liiilílAnl iinkii titttt érhet i gotw*iiin»á|| vád|«, A troteiuOllenHI jáfi (iileleinheft ina iliemeiláN, —öngyllkqtkliérlet az flrOmla-. oyán. Az egyik nagykanizsai örömtanyán, melyei közönségesen csak a remény ul-nével szoktak megjelölni, az éjuiki egy ipirotlegény Öngyilkos kísérletet követni el. A fiatalember, Ztiisek József cipész-tegéd. ki Pfeiter Ignác cipétz műhelyében van alkalmazva már régóta, beleg tzere* lemmel vonzódik i nyilvános ház egyik föstött démoni, Ruuki * Lujza irányéban. Már egy ízben, mint azt akkor eg it irtuk, ott a leány tzobájában kést döfött i mellébe, de nigyobb baja nem történt. Most revolverrel próbálta megismételni komor szándékát, de t\'»ort r. egint ugy ikirti, hogy ne sikerüljön az Ongyükottág, melyről annyi kudirc után moit már tán végleg lelitz i uánilomri méltó fjalalem-ber. Nigy riadalom támadt i kii 7 millimé-leret revolver durrinátára az örömtanyán. Mindenki ódult a leány szóbája leié, hol azonban i legénynek u ijedelmen kívül semmi baja nem történt. A revolver ugyanis annyin rozoga volt, hogy a golyó a forgóból nem juthatott a csőbe, hinem annak száján megakadt. Több töltés pedig nem volt a legénynél, aki igy a kísérletet még csak meg sem ismételhette, Zsizsek Józsefnek t rendőrségen szavát vették, hogy nem fog kárt tenni magában. - Megfogták a biclklltolvajt Meg-irtuk, hogy a rendőrség kinyomozta Hsr- válh Itlván MtkmiiMl , awUIoameeiar biciklijének toívilíCZdíöM Rudolf pék-tegéd siemétyében Ma reMl távirati értesítés érkezett rendőrségflnknöt Német-újvárról (Vumegye), hogy ott a körözvény alapján letartóztatták a biciklitolvajt, kii uinik indítottak Nagykanizsa, leié. — Harmincnégy pár ctlzraa éa téli kabát. Nagykanizdn i Centtál kávéházban van egy névtelen és alapszabály nélkül működő humánul iegyeiQléi, melynek te diszelnoke, se titkárja, te egyéb efféléje nincs, mégit olyan jelét adja évente létezésének, - ami mindealélekkel biró embert keli, hogy legnagyotlB tiszteletre ét elitmeréire indítsa. Kardot Jótaef kávét i tpintutz-rektora ennek a. feli Ónét nélkütClgizi humanizmutnak, melyezidei tevékenységével izomaton délután vonult ki. A Központi kávéház kártyastobálában zsibongott a 34 apró gyermek, — kiknek mindegyike kapott egy mértékre készük jó meleg télikabátot i egy-egy pár ctii-mát A boldog gyennektereg a vendégek csodálkozó torfala között vonult Id ax utcára, honnan nem egy közülük mezitiáb és kilátszó könyökkel ment be félórával azelőtt a kávéházba. Ilyen az igazi humanizmus, mely nem arrogál magáinak dicaOi-tétt, ét mégit i leghatékonyabb, — amit ctelektzik. Táviratok és tdefunjelentésekr A horvát bán a királynál. - Bécs, november 14. Dr. Toma\'sia horvát bán Bécsbe érkezett és előbb Khúen-Hédfrváry gróf miniszterelnökkel tanácskozott majd királyi kihallgatáson jelent meg. Politikai körökben e kihallgatásnak nagy, sőt döntő jelentőséget tulajdonítanak. A delegációk. Bécs, november 14. A magyar delegáció mat plenáris ülésén folytatta a külügyi költségvetés tárgyalását. Perczel Dezső felszólalási után Eszterhdzy Pál gróf külügyi otztályfónök kimerítően válaszolt azokra a beszédekre, melyek kifogást emeltek a megtörtént annexió ellen. Hangsúlyozza, hogy tenge-részetünk fejlesztése nem irányul Olaszország ellen, sőt ellenkezőleg, Olaszországgal való közöt érdekeink kövelelik, hogy mások ne férkőzhessenek hozzá az Adriához. Bakonyi Samu felszólalása ulán az ülés a költségvetést általánosságban elfogadta. — A készfizetések. Budapaat, november 14, Pdp is Teleszky államtitkárok, kik szombaton viuzaérkeztek Béctb I, vasárnap ét ma délelőtt részletes jelentést teltek iute pénzügyminiszternek a lefolyt tárgyiláiok eredményéről. Lukáct László mi délután Bécsbe utazott, ahol holnap megkezdi a tárgyalásokat az osztrák pénzügyminitz térrel. A kereskedők és iparosok sérelme. Budapest, november 14. Az orsxág kereskedői ét iparoaai tegnap Sándor Pál elnöklétével Budapetlen niggyűlétl tartottak, melyen Vázsonyl Vilmos nagyszabású betzédel mondott. A gyűlés határozati\' javaslatot fogadóit el, melyen tiltakozik a polgári perrendtartái ami szakasza ellen, mely megfosztja óket attól » lehetőségtől, Itogy ax adóit a saját biró-tága előtt perelhették. Tolsiojt megtalálták. Kolbltorba vonult. « Vanó, nov, 14. TolKol Leó grófot, i nigy nrosx Iról iheglaláliák, Culádji ugvinle mindjárt arra gondolt, hogy • kofotlorokben «ell keroml t étért n (futni kolfttlornkál fel It kulidák Fgy nroti iijtáglrónik, i ,8taró* munkatér-társáttar sikerüli It ráakadni i t\'ihigi kiiintánytóiá||iiiiii lévő Htinndlntiky tát-dábán A urdu nilntrgy Jiio mérllölanyire ven Mottiválól, Itttryár. nnvetnhtr 14 To|Ho| e|y»lőre> a !i[iiii(iiilin»iliv táiiláhtn miritl, ltot itAvoe, Máit* t|táva A táiilálm, mely j.ll) lyt áll, (illimiAknii itálelAll érkeielt iijkg !rofiltt( ntyoiável vuutnn igy pi> rautokkal zsúfolt III. otztályu koctibin. Midőn Tolitoj csengelett i tárda kapuján t egy tzerzelet a kaput kinyitotta, a nagy iró megkérdezte a szerzetet): — Vájjon tziveten fogtok-e fogadni? — De még mennyire, válaszolt örömmel a uerzetes, ki megismerte Tolstojt. — De hiszen ki vagyok közOittve az egyházból, ellenkezett lolttoj. — Még nagy letz az öröm i tettvérek közt, mondti i tzerzelet. Máinap egy fiatalember jelentkezett a zárdában. Azt mondta, hogy Juznaja-Poljanából jött ét Tolitojjil akar beszélni. Ez volt az az ujtágiró, kl Tolitoj hollété) kiderítette t kl mot) ráakarta venni, \'hogy térjen viitza családjához. Azonban Tolitoj hajthatatlan maradt. Tolitoj távozásának okát ibbin keresik, hogyaz am iró anyagi ügyek bál kifolyólag legutóbb az élném fogadott Nobel-díj miatt családja részéről örökös zaklatásnak volt kitéve. Most végre előkeiSIt egy levele; melyben azt írja, hogy nem bírja tovább az örökös lázas vendégiárást, újságírók, művészek, utasok, gramofon és \' kinemitográf ügynökök örököt uklatáiuit, melyek megmérgezik ét tűrhetetlenné tették az életét — Hadd pihenjek, úgymond, ez ezOk-léget lelkemnek ét bűnös testemnek; szegénységben akarom befejezni szerencsétlen életemet Táblabíró és főszolgabíró rágalmazás! pere. Szeged, november 14. A tzegedi törvényszék ma hirdette ki Ítéletét abbnt a rágalmazáti pörben, melyet Simon Akoe táblabíró inditott Petrovlcs battonyai főszolgabíró ellen. A törvényszék Petroviceot a vád alól felmentette. Indokolátbin kimondta a törvényszék, — hogy Pelrovics ugyan állításait nem igazolta be, azonban Simon Akót táblabíró ellen több ügyviteli szabálytalanság beigazolást nyert. Nagy vasúti katasztrófa a főváros közelében. Budapett, november 14. A Nagykátárói Budapeit felé robogó személyvonat a Kiváró i közeiében OitxeOtkOxOtt egy teher-voniltil éi a uemélyvonet több kocsija diribokri tört. Borsaiméi jajveszékelés és tlráe hallatacolt Id a kocsik kötfl), melyekben 18 utii\'igen eulyoian megsebe-tüll. Eteket kOIOn vonaton elexállitotlák a Kókut kórhátba. At osmctltkOiísl hibái vállóállltái okoiti öngyilkos\' igazgatónő. Budeput, nov. 14 A Ferenc-kArttl 37, liánt ilitl) lakásán mi Kcmprri Márta igitó<tiniiAnő e karján Jwtotvávai tel- inket le teiakítiMta m KMtté\' vágta ii Mighih Végietet lőttét gyógyithetl Iltf|«ége iflliU kbvetta el. IMál altaa 4. oldaL itflü. november 13. RCQÉNt. Fátum. Irta: Rovtntzky Árpád. 6 — Higyje meg Abonyi ur, hogy az éleiben sokszor egészen közönséges vásár folyik és a legközönségesebbnél is közönségesebb az, amelybe azok a cimerkoronás kalandorok akarják belecsábilani a naiv, de gazdag emberekei. Ezt a vásárt ter-mészétesen csak a nagynevű urak erőszakolják, mert hiszen azt a vak is tálja, bogy a vásár sikeres nyélbeütéséhez az ö részükről fűződik a legtöbb érdek. A gazdagság ibIihImi kOiOlmények között váResság előtt, hogy egyedül az »pám ujján pénzére pályázik . . . Ezért kellett, hogy megbüntessem . . . Sajnálom, de én a hozományom mellett boldog is akarok lenni, -- mondá magában és gyorsan szemeire szorította zsebkendőjét. (Folytatjuk.) egy olyan áldásos tényező, mellyel könnyen megszerezhető mindaz, ami csak az életet széppé és kellemessé teheti. A gazdag leány mindenképen benne marad a jólétben, mert hiszen a jólétet viszi magával azokban a százezrekben, melyeket az apja az évek homo során át ősszekuporgatott; mig az a cimerkorona, mellyel a hozományvadász büszkélkedik, egy üres disz, cifra sallang, mely semmit sem ér, sőt amelynek az a hátránya iá megvan, hogy néha nagyon kellemetlen teher a viselése. Cimerkoronákból még nem élt meg sehki, de valuta koronákból már többen . .. ugye Abonyi ur? . —— — Nem ismerek magára Elza magysád... = Azért, mert egyszer elővettem a jobbik eszemet? ön férfi, okosabb lehet, mint én vagyok és ha ugy van, szívesen veszem, ha megcáfol... Mért én szentül megvagyok győződve arról, hogy a gazdag ember cimerkorona nélkül is valami, mig az ötökkel dicsekvő hozományvadász pénz nélkül majdnem nulla... Akadnak ugyan vagyontalan, előkelő fiatalemberek, akik ennek dacára kitűnő pártik, de ezeknek az egyénisége, jelleme, feddhetetlensége a napnál is tisztábban ragyog. Éa a sajná-latramélló csak az a fiatal leány, aki ebben a csúnya játékban mindenkor a feleség szerepét játszsza. Aki nem tudja, hogy ez a cimerkorona nem adhat többi élvezetet, nagyobb pompát, előkelőbb tár-tadalmi helyzetet, mint amilyent a valuta koronák nyújtanak. Aki nem számol már előre azzal a körülménnyel is, hogy a sok pénzen kívül, még virágálmos, ábrándos, érintetten fiatalságát ís dobja prédául annak a fiatalembernek, aki avval nem is törődik, mivel csak a pénzére áhilozott... látja kedves Abonyi ur, ha mindjárt én is aranyhalacska vagyok, ismerem értékeméi ét nem szídülök meg holmi cimer-koronák fényétől. Belőlem nem Tesz .egy második Szentgyörgyiné I — mondotta a fiatal leány az utóbbi szavakat külön-külön hangsúlyozva ét mintha igazán bosszankodott volna, egy sarokba hajította az újságot. Abonyi Ákos sápadt arccal hallgatta a bátor leányt ét mikor befejezte, nem volt bátorsága, hogy ellentmondjon. Szinti dideregve húzódott tovább a leány mellől ét nézte, nézte olyan borzalmat tekintettel, mintha irtózott volna tőle.- Scitön-feld Elza pedig az ő régi kedvességével fordult hozzá: — igaz Abonyi ur, ön vaiapiit mondani akart nekem? — kérdezte a fiatalembertől ét olyan tekintettel nézett a szemei közé, mety azt mondotta: rajta, van-e benned annyi vakmerőség, hogy reám igényt tarts ? És a várva várt szerelmi vallomás elmaradt . , — Én? — Igen hiszen azért csatlakozott hozzám . .. — Ezek után nlnci semmi mondani valóm I felelte Abonyi Á^os tompán. — Mik után ? ... Hát mit mondtam ? Megbántottam talán ? — kérdezte Schön. leld Elza ártatlanul. — Semmit Mm mondott ét mégis tokit. — ön iga ián kUlönöt . . . — Néha ,,, — Amint Utazik ... H i van valsml mondani valója, szívesen mcghailvamm, dl III I hlllaaUal bölcsebb dolognak tartja, ám tatáéit . . , — Ninct atmml mondani vtlóm . , — Néhány percnyi ki\'iot cttnd illán tchönfeld Kist felállott ás kötömbösen kárdssla a flaiatamlwrlól — Abonyi ur ntm mtnnánk vittra a többiekhez? Abonyi Akót vátttn harapdálta ajkai! 10 flMoli a hotttu Idő nlsij ét etek i ftalai taány mtgttóiilátára rtn \'ni lt| tMipuHsátaibó! i ti* akkut ttlán sgán sé Nem Elza nagysád . Most Jutott eszembe egy elintézetlen sürgős dolgom, mely miatt kénytelen vagyok kedvet Ur-saságát nélkülözni. Legyen szivet ét mentsen ki kedves szülői előtt — mondá Abonyi Akos komolyan, s udvariasan meghajlottá magát a leány előtt és még a kezét sem nyújtva,- megfordult. Shönfeld Elza nem tartóztatta, sől ó Is maradt. Fájdalmasan nézett a távozó fiatalember után és mikor már nem látta alakját, kínosan felsóhajtott: — Ennek is vége! . . . pedig szerelem . . . Hálózta be volna a lelkemet, mint a többi hozományvadász és hittem volna neki, mert akartam is hinni, ctak ne kérkedett volna oly arcátlanul t nyíl- IMII W«! tttUháf! Wirtistg tg| wymitttdltt át flt\'i ikrfttődAtt vimm árol gngita Közgazdaság. TMnU Sydipttt, 1910. november 14. Klisáre\'tslet i Busa 5 fillérrel magasabb, —:-Helsritl\'tsleti- Búza 1911. ápilllsra 10.97, i&s 1911 áprilisra 7.90, zab 1911. áprilisra 8.29, tengeri 1911. má-|usra 6.57. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelőt szerkesztő: Nagy Samu. 674/1910. vigrh. szám. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó ez 1881. ári LX. L-ta. 102. 9-1 értelmében ezennel közhírré teszi, hogy s perlaki kir. járásbíróságnak 1910. évi. V 370/1. számú végzése következtében dr. Keleti Mér ügyvéd állal képviseli Himka Oschvindi féle gyár javára 214 KHI.I jár. erejéig 1910-évl október hó 7-én foganatosított kielégítési Végrehajtás utján -lefoglalt és J362 koronára be-csllii kővetkező Ingóságok, u. m.: pajta, széna. Üzleti felszerelés és áruk nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a perlaki kir. járásbíróság igiu-ik éri V. 370/2 számú végzése folytán 214 kor. 25 ült tőkeknretelée, ennek 1910, évi Július liá 15. uapjátóHár* 5\'/i kamatai, ét eddig Összes wn CO korom 87 (liléiben bíróilag már laspilU-pltoU költségek erejéig, beszámítva a fizetésüket Muraklrityon alperes lakásán leendó meirtarUsára létO. évi nsvsmbtr hé 15. napjénsüt délalatti tO órája batáridóal kitüzetlk és shhos a venn* szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett Ingóságok u lt 1. évi t.X t -ez. 107. és I0S. | a értelmében készpénzfizetés melleit, a legtöbbet ígérőnek szükség esetén beeeirsn alul le el fr>gnak adatni. \' A mennyiben a* elárverezendő Ingóságokat mátok is le és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek rolna, ezen árverés1S81 IX t-cz ISO f-a é< a rh. n. 20 0-a értelmében esek Ja\\áia Is elrendelletlk. Kelt Perl.kon lt 0. éri október hó t. Andrócsrcz Lénárd, kir. bírósági végrehajtó. Legmodernebb^ művészi kivitelű igiil, iMI, MiloÉl iwnl világpóeta kártyákat btb, eleilns névjegyeket szállít legolcsóbb átnk melleit a ii Mi n .-1. Nagykanizsán. Mayer Károly ruhafestő és vegytlsztitó, Nagykanizsa. HliiliiiiillesttsbtíittliillU-l!U»U UMlki, m itilttl A minden szövet visszakapja eredeti színét 6ytrs \\Mi A körforgó kefélögép egyetlen vegytisztitóból se hiányozzék I! KOszOnetnyilvánitás. Felejthetetlen fiunk, testvérünk és sógorunk Hencsics Károly ur elhunyta alkalmával, a mészáros egyletnek, kőmlves egyletnek, jó-barátainknak és- ismerőseinknek irántunk tanusitott szíves részvétükért ezúton mondunk hálás köszönetet. A gyászoló család. Egy használt, de teljesen jó karban levő .«„ ZONGORA azonnal eladó. Megtekinthető Klnlzsy-utca 18. szám alatt. egy adásvevésl ügynököt ingatlanok eladásának közvetítésére. — Cim a kiadóhivatalban. Sürgős megbíztatok van IIIII IN kir ttrlitztton jcIzÉiHkftlcsii elhelyezésére t. és II. helrre róldblrtokokra és aagyobb tárosokban levő Maakra, ——-MA*---i- Keresek Ház, KOIcáOnők s legmig <aabb becsérték kél harmad része erejéig a legelflnjöiebb feltétetik m-llett enged lyeitetnek Felvilágosítással költségmentes** tsolgál PROPPER ét ŐRLEI bank-ét váttó-Aztéte Budapest VI. Andrássy-ut 32. Magyar-utca 62-lk szám alatt kerttel és mellékhelyiséggel együtt azonnal eladó,, esetleg bérbe adó. — Bővebbet ugyanott. Ügyes, megbízható szülésznő Gedeon Jánosné, József főherceg-at 7. 1= m Első kanizsai szőrmemegóvó intézet EÓtvös-tér 9. szám. □ 4! Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kabát, szőrme-garnltura, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a . 1 = ■.■■■:..\'..legjobb kivitelig. « Raktáron tartok: mindennemű szőrmét, valamint kész szőrmegamlturákat. Javítást és Átalakítást olcsón végezek. Szabóknak előnyös ár! Kiváló tisztelettel A n. érd. közönség szíves Robínsolin Gvilld — pártfogását kérem. — ------------- —□ = szU\'smsster. a KOVALD PÉTER ES FIA ct. ét k|r. szab. kelme- és szőrmefestő, vegytlsztitó ét gőzmotó-gyár BUDAPEST, VII., SZÖVETSÉOfUTCA 37. SZÁM. mstbitrl klnjelmé rútban klpvite e1 rt Ct |H — i , rf r 9 ttrn Hit fin* «|AiiSilv»rh(itáiwU, Ihk)\' w\'nden leklete >w vlrfékivá-I lt t\'ilna tntkót n\\ujt a n. érd. kófintí^n k ant, t c t eoli lltutitt mrl fiftiV\'l - kő. vcilvnul telkembe*.* FONYO MiHALY. Nnpykan zsan 10, Vélté II t kfpvitelsltl ét t avár rvnilst titlbee vá teljl at u-t rnali tiittl. yt l,, ttianla- t* huiw -a.evatat., niunHétt, sa*n. »uiilpMa* < s v*n«mt»i »*r —............ i t|e*tlt**<\\t éa lé letét, » — 1 "■ léhé seieUek msiátát la. , ttot- aa ayér- BMtiytiU, héél* k iMitkvt|y. Uaytalntén *év«éltatt ilsitlIáMt éa mltttiiy ilitH mi llágrlrilettiU II tltíto , i\'lvt yniisitm kit ■ kAenu esti titftfláiit iiílitinlAlis In s kl t\'taliS\'án ti MitlttKK inpietel t* Ssá- Kov«ld Péter é» fia cí HüiMÉM t kiartóttíiejiirmié f tW-A IHflt|AI»tM át Nmitntl| NáuvtnifiliMilg\' kőnrynytniilájálitfl Nagyktmitán. ■ lgti|«tó l\'tsthtl taM Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. Si<rV«ntSiÉf i» kindíWvitnh NAGYKANIZSA Italian?-*. 3. TELEFON-SZÁM 78. mcllckállomnsxfll. . ^crkuztösc^et ületf közlemények * ,ltTií«>töMf amire küldendők. — Karajt (Hf&iéMre nem vállalkozik M ■ t,|— leveleket ma figyelembe 1 wlwM^iíg. Z A L l\\ •^jrawasí-\'- POLITIKAI NAPILAP. YXXVII évf. 255. 82ám. ELÚFOETJJII ABAK I Helyben Postai háxboc hordva! M*UtW<*—ctl fcn twr. UO K E© Mr» 1JO K, NejíycJévte J.S0 „ | Nefy»d*nt 4.50 . Félévre 7.— . I Fttm 1— , Egész ívre 14.-— . | E|ia évre 14- . Egyei iiín ára i fillér. * UuUtiánk. bili IneHelMnli ée közlemények jraronkint 50 MUr, Hjegyrái 4a eek^M irtedtiwÉ <fcp 5 Varon*. Kwéiatiiiaieitái 4 1 A fiskális állam. Nacykaalssa, november 15. Sok szó esik mostanában az élelmiszerek nagymérvű drágaságáról, de ha a gyermeket a maga nevén akarnók nevezni, általános drágaságról kellene beszélnünk. Amint az áralakulás! statisztika bizonyltja, a légtöbb közszükségleti umokat kreál, de szintén nem abból | a célból, hogy a magánvállalkozást I kizárva, olcsón lássa el a fogyasz- j tókat a monopólium tárgyát képező cikkekkel. íme, a dohánygyártmányok árát már a .jövő évben jelentékenyen felemelik; a pénzügyminiszter már be is állította az 1911. évi költségvetésbe a do- hányjövedék bevételeinek az árak felemelése utján remélhető többletét. A gyufamonopólium behozatala -szintén csak rövid igő kérdése; az állam meg fogja drágítani ezt a közszükségleti cikket is és pedig nem kevesebb, mint 100 százalékkal. Tervben van a petróleum- és szesz-monopólium behozatala is. Ezt az illető iparágak bajainak szanálására való törekvéssel igyekeznek megokolni, de bajos port hinteni a világ szemébe, mely előtt tárva áll & valódi ok: a fiskális érdek, melynek tulhajtását a horribilis katonai terhek idézik elő. De leginkább kihatnak a drágaság fokozására a fogyasztási adók; melyeket szintén a fiskális érdekek diktálnak. Azt a teóriát, hogy az adóterhek fogyasztási adók alakjában könnyebben megbirhatók, mint egyenes adók alakjában, ma már csak bárgyú emberek hiszik el. A fogyasztási adónál nem lehet a progressziót alkalmazni, a szegény ember az általa fogyasztott pálinka után. csak annyi adót fizet, mint a gazdag ember a finom .konyak után. De legnagyobb fokú embertelenség az erőt adó hus fogyasztási adóval való megterheltetése és hogyan kívánhat uk az állattenyésztőtől, az állatkereskedótől és a mészárostól, hogy engedjen a maga áraiból, mikor az állam tudni se akar arról, hogy a husinséget legalább a hus-fogyasztási adó elejtésével enyhítse. Azt mondják: ez nem vezetne célhoz, mert az elengedett adó nem a logyasztók, de a hu>árusitók hasznára esnék, Képtelen beszéd, hiszen az élénk kereskedelmi ver-seny egyszerűen lehetetlenné leszi, | hogy akár egyesek, nk/ir nz összes-j ség a fogyasztók megkárosítására I használták kl a húsfogyasztás! adó | eltörlését, Ezekben adva van a drágaság beállásának és emelkedésének egyik főoka, ^egyszersmind kitűnik az elmondottakból az is, Jiogy az állam pénzügyi érdekei és a kereskedelem érdekei diametriális ellentétben állanak egymással. Az állami monopóliumok egyszerűen konfis-kálják némely fogyasztási cikk for- galmát,^ fogyasztási adók pedig más közszükségleti cikkek forgalmát bé-nitják meg. Szóval : az állam leszedi a kereskedelem elől a tejfelt, csoda-e aztán, hogy sem a kereskedő, sem a fogyasztó nem boldogul, de végre — mert mindennek meg van a véghatára — az állam sem fog boldogulni Peczek György meghalt - Saját tudósítónktól, — A Zala szerkesztősége ma reggel a kővetkező táviratot kapta: Parlak, november 16. Peczek György tüskeszentgyörgyi plébános, cimzetes ka-nanok Pécsről jövet, ma hajnalban a csáktornyai állomáson, hol a murakirályi vonatot várta, szívszélhűdés következtében vd ratlanul meghalt. Egy harcos ember esett el; sajnos, nem a mi harcosunk volt; nem olt volt, hol mint magyar embernek, magyar papnak a helye lett volna. Nagy ellenfelünk volt Peczek György nekünk és ellenfele volt mindazoknak, kik azt akartuk, hogy a Muraköz magyar legyen és ezen a ponton véljütt megvívhatni a döntő csalát az ez irányba terjeszkedő nagy horvát rögeszmével. Ellenfelünk volt, de azért tragikus, gyors elmúlása nem hagy bennünket megilletet-lenül, aminthogy minden működő ener-gii váratlan pusztulása megdöbbent. — Ily általános emberi szempontok azok, melyek Peczek kanonok halála felett részvétet kellenek bennünk; maga az elhunyt személye és immár befejezett közéleti szereplése részünkről erre bizonyára nem tartott éa alig is tarthatott számot. 0 mindig löbb volt, mint közéleti ellenfél; ahol ő opponált, ott már \'ellenség is volt, mint rendesen as erős energiájú és vérmes emberek, kik minden eselrkedelükbe és stavukha beleviszik egész egyéniségüket, egész ixcrentflket és anllpátlájukal, rajongásukat és gyűlöletüket, At Ilyen iiéliőségcs temperamentumok V ritkái kényesek ai esiköiök meg-válaiitánáhin és f\'eciek György se sokat habozott, ha bármilyen eszköz célt igáit Az érvek és meggyőzések nem ax < területe volt; az ő meggyőzései a személyea-kedéanél kezdődtek éa — megmondhatjuk, hisz köztudomásu, — az üldözéseknél végződtek. Ezért támadt félelmetes neve a közelről érintett körökben, melyek ön-kénykedésének ki voltak szolgáltatva; ex a félelem axonjwn nem a tekintélynek szólt, hanem a válogatatlan eszközöknek egy könyörtelen és gyors elhatározásu cikk ára jelentékenyen felment, mert magasabb lett a munkabér s már a nyersanyagok termelésébe be kell kalkulálni az előállitási költség többletét Ugyanez a processzus - áll elő a nyersanyagok feldolgozásánál, a gyártásnál is. Drágább nyersanyagból, emelt munkabérek mellett lehetetlen az árut abban az árban előállítani, mint hajdan. És ha a nyersanyagok termelői, valamint azok feldolgozói kénytelenek az árakat emelni, mit tegyen a közvetítő\'kereskedő, akire az áru l drágább beszerzése, alkalmazottainak magasabb munkabére, a bolt-és lakbér fetcsigázása s magának és családjának megélhetése napról-napra fokozódó ujabb terheket hárit? Emeli az árakat ő is, nem szívesen, mert a drágaság forgalmát csökkenti, — de kénytelen vele. Kutatjuk, vitatjuk az általános drágaság okait, gyógyszereket keresünk azok megszüntetésére és nem yesszfik észre, hogy circulus Vitiosus-ban keringünk s minduntalan visszajutunk ahhoz a ponthoz, ahonnét kiindultunk. De nem vesszük észre, nem látjuk meg az árak emelkedésének egy közel-iekvő okát sem, amit pedig nem kellene figyelmen kivül hagyni. Nem mondjuk, hogy egyetlen, de kétségkívül egyik főoka a drágaságnak az állam fiskális érdeke. Az állam első sorban ipart űz, de az iparűzést nem arra használja, hogy a gyártott Iparcikkek forgalma terén az áralakulásra mérséklőleg hasson, hanem arra, hogy Iparvállalataiból minél több hasznot préseljen kl az államkincstár Javára. Eléggé bizonyltja ezt többek közt az állami vasmüveknek a vaskar-telhez való, csatlakozása. Az ál am továbbra monopóll* ember kezében. Peczek Oyörgy közéleti működésének minden mozzanata éppen a Zala olvasói előtt eléggé ismertek. Peczek magyar származású, Nagykanizsán született, itt is járt iskolába. Mig magyar egyházmegyéhez tartozott, tehát mig ez látszott célszerűnek, a tüzes és törhetetlen magyar pap szerepét játszotta, mihelyt azonban igen ügyes és közismert eszközökkel célt, bár még nem végső célt ért, — ezúttal már a zágrábi érsekség lenhatósága alatt, —• nyomban nagyhorvát agitátorrá vedlett át, ki a Muraköz magyarosodása elé egymaga erőaebb gátakat emelt, mint tok más borvátositó tényező együttvéve. Ahol megvethette a lábait — és erre legalkalmasabbnak a szószék és a felekezeti iskola kínálkoztak, onnan sxámüzte a magyar szót és kiközösített a muraközi falvak szükkörü társadalmából mindenkit, ki néki elleneszegülL Peczek Oyörgy neve itt Zalamegyében fogalom, mely jelenti mindazokat a magyarellenes tendenciákat, melyeket a Muraközben a zágrábi érsekség protegál. Ennek a nemzetellenes iránynak volt Peczek legelszántabb katonája, ki a már jellemzett eszközökkel viaskodott minden pap és tanitó ellen, Id magyarosítani akart és különösen szembeszállt, verekedett és izgatott azok ellen,\' lók az államosított iskolákban akarták elhelyezni a magyarosodás elsőrendű garanciáit Peczek Oyörgy személye a legfőbb érv marad ama követelésünk sürgetése mellett, hogy a Muraközi egyházilag el kell sxa-kitani a zágrábi érsekségtől és magyar egyházmegyéhez kell csatolni. Nem akarunk most stációkat tartani e változalos élet külömben is ismert mozzanatainál, melyek — ezt még meg kell jegyeznünk, — gyakran vezették Peczek Györgyöt a törvényszékek tárgyaló termeibe. Legutóbb Kisfaludy Oyula tüske-szentgyörgyi jegyző ellen indított rágalmazás! sajtópört azért a cikksorozatért, melyet róla Kisfaludy a Zalába irt A törvényszéki eljárás már megindult és Kisfaludy a bizonyítékok, köztük hiteles okiratok oly gazdag raktárával vonult fel, hogy valóazinünek látszott, hogy ebben a pörben nem a vádlott lesz at — elitélt, Pecwknek e hó 20-ikáíg kellett volna vádiratot b«nyu|tania; ezt a mai napig ntm Irtt* mtg. Most már ezután sem i EUA nayykanizMi gyspJültóÖVötrflktár ) HIRSCHLER JENŐ 5 NAGYKANIZSA, FŐ-tTT 2. SZ. t in (Várnai ltár|i*lula.) III Órtáal VÜMltékt Valódi angol, ikrit és Itatni férfi JU Ni nysttt rátok éa aél —----------... .............. koaatUnikalinékbaa. ................■....... Ujdonságl CHANTFXLER SZÖVETEK, Újdonság! «« téli kahál »»« val alti Nfll knaitUin át palató kelmék I ..........■ HimIihIi tt<« k i mlndonnemtt I^Méltwk ás atltvalak arattad Márt árkán,~ Angol és Katlan lálikirék mlnttan nNgMáfkan. Nltlláni ás kerti pwttiáli tálaistákkas. 2. oldal ZALA 1910. november\'17, teszi ét igy Muraköz nagy pöre, — mert joggal nevezhető annak, —ad akta kerül. Utolsó napjin it pörös útjából tért hm Peczek György, midőn halála bekövetkezett. Harcmezőn érte a vég, de olyan csatát vívott, melyétt nem a magyarság géniusza fogja babérral kotzoruznl sir-halmát Csáktornya, november 1$. (Saját tudósítónk telefonjelentést.) Peczek György, aki tzivbajot ember volt, éjjel I önkor érkezett Ciáktomyára Pécsről, hol Kisfaludy Gyula (Osketzentgyörgyi körjegyző cHcni sajtóperében volt dolga a törvényszéknél; Már Murakereszturon, este Ml 12-kor rosszul érezte magái, s mire a prigerhofi gyorsvonattal Csáktornyára megérkezett, annyira volt, hogy ugy vitték az állomás II. oszt várétermébe, hol lefektették. Itt rövid tzenvedét után meghalt Holttestét még az éjjel bevitték a Csáktornyái Ferencrendiek zárdájába. Innen azt ma délután haza, TQtkeszentnyörgyre szállították, ahol holnapután, csütörtökön délelőtt 10 örakor helyezik örök. nyugalomra. Peczek György £3 évet élt.- Tiszteletbeli esperet-plébáhos. címzetes kanonok, to- vábbá alsómuraközi egyházkerületi tanfelügyelő, és Zalamegye törvényhatósági bizottságának tagja volt Csak távoli rokonai vannak. . itlulM mMM. Ml van a marhavésszel? Magyarországon és Zalamegyében. — Saját tudósítónktól. — Már napokkal ezelőtt közöltük az általános megeiédedést keltő alispáni rendeletet, mely Zalamegyében a marhák ragadót száj ét körömfájása miatt elrendelt forgalmi vészkerületet megszüntette és a vészmentes területeken a. heti marbavásárok tartását megengedte. Az első hetivásár hottzu három havi izünet után, holnap, szerdán lesz Nagykanizsán, melyre az állattenyésztő nép hihetetlen méretű előké-sitlleleket tesz. Mióta a vásár engedélyezésének híre Nagykanizsára megérkezett, tódul a nép a városházára marhalevélért. A marhalevelek kiállítási hivatala ma délelőtt már egy ostromállapotban lévő várhoz hasonütott Százával tolongtak az emberek Benedek József v. aljegyző rácsa előtt, hol a passzusokat állították ki. A holnapi vásár, mint a jelek mutatják, méreteiben fel fogia múlni a legnagyobb kanizsai nagyvásár forgalmát it. Ma érkezett meg hozzánk a földmive-Iésügyi minisztérium hivatalos közlönye, a .Földmivetési értesitfi-, mety a marhavésznek egétz Magyarországon való állásáról a legrészletesebb adatokat közli. K kimutatás szerint a mult héten Magyar-ortzágon még csak 93 vármegyében (290 járásban ét 2183 község en volt elterjedve a vétz.mig ma már az 60 vármegyét ural (308 járátban ét 2897 községben)., Ez a növekedéa azonban nem olyan aggályos mott már, mint az az első t$Unietre látszik. Ugyanis a járványnak a kOzélelmezét kérdésénél it nagyobb vetzélye volt az, hogy amiatt az ötzi mezőgazdasági munkák .nem végezhetők el. Ezen tzerenctével tuivagyunk t mott már tzlnte kívánatos it, hogy az egyáltalán nem életvetzélyet, csupán a marhák Időleges munkaképtelenségét előidéző járvány most már mielőbb végig haladjon, a még veszély előtt álló területeken, hogy a tavaszra azzal több gond ne legyen. Egyébként még három vármegye van, amelyek ezidelg Immunitak: Sírós, Szepet ét Brassó. Az utóbbiban keletkezeti a járvány, mely ott Immár teljésen véget árt. A járvány étidén eddig Magyarországon nem tapasztalt méreteket Oltóit Zalwrármeuyéhtn tz elmúlt héten mind-Qeaze egy ujabb községgel szaporodott a fertőzött községek tzámt. A mj megyénk II láráu közöl 7 van ftrlőivo fii) köz (égében, Ereknek firiótótt községei a követkarók A keszthelyi járátban i Alsó. páhok. Ptltő páhok, lUlalongyÖfftk, r^eii-IW4, Karmacs, Nam.ibolilogistíoiif, Unt, Sármellék, Szenigyörgyvár, Votfytrc-Vat-hegy, Vindornyafok éa Zalavár; a leienvei járásban; Pola. Béc és Zajk; a nagykanizsai járásban: Balalonmpgyarótt, Gira-bonc, Zala-Karos, Kisrécse (szünófélben), Kítkomárom, Komárváros és Zalaujlak; a pacsai járásban: Dióskál, Egeraracaa, Esztergál, ■ Gétye, Kerecsény, Kisrada, Nagyrada, Nagyhorváti; Nagykapornak, Pacsa,. Pötréte, Szentpéterur, Vörrfl, Zala-apáti, Zala-Szabar, Zala-Hoaszufalu. Zala-Szentmárton, Zalaszentmihály és Padár; a sümegi járásban: Kisvásárhely: a tapolcai járásban: Balaton-Ederica, Díszei, Oyulakeszi, Hegymagas, Kisapáti, Luence-lstvánd, Lesence-Tomaj, Nemes\'Gulyás, Nemes*T0tdemie. Nemes-Vita, Raposka, Szigliget és Tapolca; a végül Iatfwiwit gróti járásban: Almásháza, Bókaháza ét Zalaciány. A vészkerületeket tehát megtzüntette az alispán ét az itt feltorolt köztégek marhaállománya moisMnár csak ugy leaz zárlat alatt, mint bármely más állatbetegség tartama alatt szokás. Vagyis tilos a községekből a marhát kiazállitani. Azonban a földművelésügyi miniszter, — nyilván a főváros közéleimezétének fontottága okából, — itt it engedményt tesz. Ugyanit rendeletileg megengedte, hogy a budapesti közvágóhidra a felsorolt zár alatti községekből it lehéssen minden külön engedély nélkül . maihát szálli- tani előzetes állatorvosi helyszíni vizsgálat után. Zalamegyében, mint értesülünk, a felsorolt községeket kivéve mindenütt meg van engedve-amarhavájárok tartása a legjobban inficiált egész pacsai járás kivételével Somogymegyében még csak most- kezd a járvány nagyobb mértékben terjedni, — ugy hogy ott még csak níoat rendelték el a vészkerületek alakítását A megye 9 járása közül már hétben elterjedt a vész a következő arányban : a marcaliban\' 2, a csurgóiban 5, a lengyeltótiban I, - a szigetváriban 3, a barcsiban 1, a kaposváriban 2 és a tabi járásban 1 községben. M legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal nl[| % kg, K 1.10 naponta friss pörkölés Sdiurarz és üauber cégnél. Egerszegi érdekek. (.A mi vfisutjaink.) A legutóbbi időben szokatlanul élénk s gyors egymásutánban következő események engednek arra következtetni, hogy mégis kilátásunk lehet a közel jövőben arra, hogy ujabb vasul, (vagy talán vasutak) által szorosabb .kapcsolat létesül Zalaegerszeg s közvetlen vidéke valamint Zalaegerszeg és a nagy. forgalmi gócpontok között. — A Zalaegerszeg— zalaiövót vasút létesítése befejezett tény. Mint e helyütt fmliiettOk a kereskedelmi minisztériumban f. hó 7-én tartatott ebben az ügyben értekezlet, melyen dr, Korbai Karoly képviselte a várót éfdekett Az .értekezleten megállaptl-tatoil, hogy az előirányzott kOltteg 39 tzazalekara fedezet van. Ennek következtetőn az\'epue.t eugcUéiyt a miniaztértum kiadta. A reg tiuzúdó ügy tollát a megvalósulás siádiumaba léped. Már a vasútépítés apióitkos reazieiéira iá toneniek megállapodások. Ezek szerint a vasul megálló helyeinek s állomásainak torrendje a következő: Zalaegerszeg (Ola) megálló\' hely. Andráahlda, Alsóbagod.Zalaaztgyörgy Salomvár állomások, Budafa mh, Zalalövő. A vasútépítés technikai oldalát illetőleg nem érdektelen dolog megtudni, hogy az ujalib adatok szerint a kilométerenkénti építési költség 124629 koronát tesz ki, tzemben az elözeteaen felvett 169629 koronával. Az eg^tz vasút hoaaza 24\'5 km, melyet 40 km. maximálii óránkénti sebességgel fognak a vonatok megtenni. A pálya legnagyobb esése: 6-OV,, uélet-sé^e 4 ur E vasút, melynek mott már a legrövidebb idő alatti megépitéte volna a legsürgősebb feladat, tagadhatatlanul nagy jelentőséggel fog bimi Zalaegerszeg város forgalmának emelésében s e mellett egy egész vidéket fog a közlekedés modern módjában részetlténl Nekünk természetesen a legfontosabb az egészben, hogy ennek az egén vasuttalan vidéknek a forgalmát városunk felé irányítja, a minek ipari s kereskedelmi tekintetekben való előnyei oly nyilvánvalók, ,hogy külön fej- — Hiti ot bizonyba körök nagyoti könnyen vehetik — személyeskedésnek # (AzTitl- számla.) A hivatalos kiküldetés némely hivatalban határozott mellékas jövedelmet kép év Természetes nem a horribilis napidíj, hanem a melléked ak-cidenciák adják meg ebbeli lényegét. A kiküldetésekről beterjesztett utíszámlák oly tablonot tételeket tartalmaznak, hwy aki egytzer kiállítót! egyet, az i következő alkalommal már áz összegeket az utolsó fillérig pontosan jegyezheti be, a mivel a féltőbb helyőr* való kiigazításokat kikerülheti. Egyik helybeli ur it gyakorta jár kiküldetésbe i a beterjesztett uti-KTámláfn mindig akad hefrethtoni tegetésre aligha szorulnak. A másik vasút, melynek. tervezetét a mult hónapokban dr. Keretztury József vetette fel a városnál, tokkal nagyobb szabású célt szolgálna, különösen pedig most, midőn annak Zalaszentgrót -zalaegerszegi vonala érdekében ia teljes apparátussal indult meg a mozgalom. Á napokban tartott értekezletet a vasúinak egész érdekeltsége Zaiaizentgróton. Itt Zalaegerszegen, mint már megírtuk a vasút mellett nagyon kialakult vélemény aürgeli a megvalósulást. A vasúti terv egyrészt a Tapolca—Zalaazentgróti vonal kiépítésével Budap at felé, másrészt a Radkeraburg-nál csatlakozó nyugati nagy kultur vonal bekapcsolásával a külföld felé ia hatalmas forgalmat volna hivatva lebonyolítani anélkül,\' hogy más vonatok életbevágó érdekeit valami különösebb módon sértené. Nemcsak egertzegí, sőt -nenrfs csak dunántuli, hanem orazágot érdek ez I Ugy látszik, hogy a vasulvonal egész érdekeltsége komolyan fogja fel az ügyet t éppen az égerszegi bizottság iagjait érintőieg a legnagyobb nyugalommal állapithatjuk meg, hogy az jó kezekbe van letéve. S (-e. —ó.) I Egyik alkalommal illetékes helyen rqrtr interpellálták ez ügyben: — Ugyan kérlek, miért adu te külön munkát azzal, hogy többet szá -ttasz felf Úgyis tudod mennyi jár neked, miért kell többet fel számítanod. -A kérdőre vont ur eredeti magyarázattal szolgál: — Tudod kérlek a feleségem miatt van I az egétz. | — A feletéged miatt? -T^jgen I Tudni illik minden kiküldetét eláll\' megígértet magának egy bizonyos összeget, . hol húsz, hol harminc koronát a kiküldetés hatznából t én utólag min- Hírek. Zalaegerszegi levél, — Apró esetek. — (Jelenet egy szerkesztőségben.) Most, miJ kor nem is uiy regen pumpát kis „megrovást kaland"-ban volt resze a megyei sajtó egy tekimeiyes részének, nem itfüo-koiailan az elea hang kerülete, mert hát — tuüja ötdOg — ci-, utó- és tuivegre lehetséges, hogy még — Bagódban Is olvasnak újságot. Ennek a hatasa aiau történt meg az etet. Egyik redakcióban a szerkesztő ur beszélget .lapunk munkatársával"; — Ttlut kapok egy vezercikket. Megjegyezvén azonoan, upgy igen mértekelt nangot kérek, langyos, senkit sem sértő hangol. A munkaién lejét vakarja : — Langyos vezeicikk ? Hm 1 Ilyen limonádé uU itmam jelenleg nincs i.l — Írjon a kivándorlásról, azaz hogy nagyon ukltiália: ujon a marhavetzról, A kiváló bór- ét lithlumoi gyógyforrás SALvAVQR vaee- éa hólytfbajoknál, kAsivénynél, aiukorbataytágnál, vAr-hanynll\'éa hurutoa bántalmaknál klttlnA hatású, tlmllllllt Himislll MHItfUtll tlflw MipllMinllllHllw M |>l|, •iwtlfsMetk* IfW tfl,TM AMOiT #nft)fi M|m»f! >«lv>Íif^rtAá.VáHali>l, MipHÍ, f M«lt rit^H * Szén * dig titeket szidatlak vele a miatt, hogy a neki igért összeget — levontátok. Sajnoa azonban ez a taktika csak egy-kétszer vált be. Mott egétz ufmódszeren kell a fejemet törnöm. . — Hogy, hogy? — Mott ugyanit b. „nőm őnagysága kikötötte, hogy a legközelebbi kiküldetésből megígért összeget az. utiazámla \'előlegből fizettem ki. * (A szokás hatalma.) Van Zalaegersze-gen egy uri ember, a kit biztosan állithatunk oda a szolidság mintaképének. — Semmiféle indulatjai nincaenek, ismeretlenek előtte a személyek: a maga nyugodt, jól beosztott petében megtalálja azt, a miért él. Korcamában, vendéglőben, pláne kávéházban nem lehet öt latnL Megszokta az otthon kedélyes, de — agglegény létére — társaság nélküli (esztelenségét s .csak egy hónap óta — valószínűleg qyosi rendeletre iszik meg egy féliter vörös, bort — minden héten egyszer, Ezek a hétfői félliterek egy vendéglőben fogyasztódnak el a számunkra nézve már épen hármat tesznek ki. A mult hétfőn több ismerőse nógatta, hogy a társaság kedvéért, ha már úgyis vendégtőbe megy, menjen velük egy másik helyre. A szolid ur mentegetőzik: — Csakugyan igen sajnálom, de ne it vegyék rossz- néven I Tudják, az én kényelem szeretelem nem szíveli, ha kizökkentik az annyira megazokott medréből. A kapacilálók meghajoltak ez előtt a tiszteletreméltó érvelés előli, l én a magam részéről nagy jövőt merek ezen téren jósolni annak az urnák, ki az életében elfogyasztott harmadik félliter után — a szokás hatalmáról értekezik. Satyr. — A hivatalos lapból. A Budapesti Közlöny legutóbbi számának közléte sze-rint a király Kotsis jánoa pécsi Ítélőtáblai segédhivatali igazgatónak a segédhivatali főigazgatói\' címet adományozta. A pécsi kir. ítélőtábla elnöke a nagykanizsai Ur. törvényszéknél szervezett esküdtbíróság elnökévé 1911. évre Závody Albin kir. curiai bíró, törvényszéki elnököt, helyet-tetévé pedig dr. Kentdy Imre kir. törvényszéki bírót jelölte. — Társasköri jubileum. A keszthelyi Társaskör f, hó 26-án d. u. 6 órakor illi meg fennállásának negyedstázfcdos évfordulóját, melyet distkflzgyüléa, a dlsttagok éa volt elnökök arcképleleplez te ét est követő társasvacsora keretében ünnepet meg Ea alkatommal a diszbetzédet Spar-zam Pál nyug. gard. akad. tanár tartja. Eaküvók. Tegnspriőtt, vasárnap házasságot kftlttllek « nagykanizsai állami anyakönyvi hivatalban: Mtgyar József clpést Szilágyi Vilmával, Fittet József nansiámot Jokel Emmával, Káktvlca jó* ttef vasfltl munkás Tuboly Máriával, Gúla Jótwl ináttámsiiegM lakács Rozáliával és Szakos János bérkocsis tlávcl Kstallnnal, Kokaf Brlk«t| Antracit ít Rndnay Károly ^ ulM|I.Ut a (jiihIm a*á(Hl4« tMUbáboM k4.atitil UlMIMi. mái a*«t f*t«d«i k«rM> m« iia, t. Iliim ia ii n. n ti. Ut|M?M oittuii, totaet 1910. november 65. ZALA 3. oldal. — A keszthelyi kórhit — nyilvános A hivatalos lap mai száma közli ai érdeket hírt, hogy a belűgymtaiazter a keszthelyi kórházat 1910. évi szeptember kndMA hatállyal nyilvánostági jel-Icuel ruházta fel ét ápolást diját ugyanon időtől 1911. évi december 31-ig lérledAleg 1 korona 80 fillérben állapi-tolta meg. — Miért nincs libavásár a piacon ? (Panaszos levél) A nagykanizsai mindennapot piaci mizériáról, az elővásárlás cwiiyt, a közönség kizsarolására vezeiő uokátról egy Dunára Való tintát elirtunk olt t lap hatábjain. Ideje volna, hogy végre It rend legyen. Ebbe ■ kategóriába l^jk az a levél is, mely ma érkezett Tekintetet Szerkesztő url Szegény asz-nony vagyok, aki képtelen vagyok a piacon uralkodó áron libát venni. Ennek oka az, hogy a helypénzszedő a Királyiéiban a piacra |övő falusiaktól a libát kocsissám összevásárolja. Külön sakterja yan, aki jóformán csak neki dolgozik. A nlrt Horvátországba küldi, a husi és tollal pedig itt házakhoz küldve adja el. Naponta vesz Igy 30—60 darab libát. Ez elles tiltakozni kell, mert ha van iparengedélye ehhez a foglalkozáshoz a helypénzszedőnek, ugy vásároljon a piacon, hol más it hozzájut az árukhoz, — de ne az nlcavégtkoi," hot mint tictypéiizszedó tartja szolgálatát. Lehetetlenség, hogy egy ember irányítsa az egész várót részére egy oly fontos ét közkeletű élelmi cikk árát, mint aminő a liba. Nagyon kérem, szivea-kedjék toraimnak b. lapjában helyt adni, mert igy reménységem van arra sok száz ma lakóval egyetemben, hogy a hatóság beleavatkozzék e tarhetetlen állapotba. — Köszönetem kilejezésével vagyok kitűnően tisztelő hive, egy szegény asszony\'. \' — Dr. Kétly Károly egyet, tanár, udv. tanácsot a Poliklinika igazgatója BudapdR, a .Vita* forrásról a következő nyilkoza-tot adta. A sóskúti .Vita" forrás a gazdagon alka-liás savanyúvizek csoportjába tartozik. — Nátriumhydrokarbonát, chldrnatrium és ka-Uumhydroharbonát, tartalmával lógva a Vlclíy Celestine-forrás vizéhez hasonlít.\' Nem csupán kellemes űdltö Ital, hanem hasznosan ajánlható hugysavas disthesisnél, gyomor-bélhurutnál a húgyszervek bajainál stb. Kiváló -eredménnyel-..alkalmaztam ugy. a. klinikán mint magángyakorlatomban. A forrta kezelése és a viz szállítása kifogástalan. — Nagy sjtndéks Balatoni Muzeum-nsk. Keszthelyről írják: Falubik Jőzsefné sz. Simon Erna férjhezmenetele a Keszthelyről való eltávozása alkalmából Sági János közbenjárására, értéket. a|ándékot adott a muzeumnak. — 36 darab olajfestménnyel gazdagította a közművelődési intézményt. A képeket Kovács István festőművész festette. A nevezett Kaposvárott 1862-ben született. Bécsben, Münchenben, Karitruheban tanult- a festőművészet! akadémián. Az utóbbi időben öt éven át Balaton-beréayben lakott. Itt állandóan a Balkton hullámzását és színváltozásait tanulmányozta. A művészt Bécsben megoperálták, aminek következtében meghalt. — A múzeum tájfa|zl osztályát a képek egyezerre érdekessé tették, mert ezeken kész művészek is tanulmányozhatják a hullámok ét a Balaton színváltozásainak mesteri festését. A képek kOzOtt van tObb etografiai vonatkozású la, amelyek a néprajzi osztály tárgyai kOzé hoztak hangulatot és érdekességet. ~ Felrobbant kot. Még a mult bőben történt, hogy a Plotár Sándor felső-pábokl lakos udvarán tevő kulba két szomszéd belenézett s a víz szinte fényév sek tont fel nekik. Közben az egyik atyait beleejtette az égő pipáját t kútba. Aílg* hogy a pipa leéri, óriási durranás rázkódtatta mtg a levegőt és a kél ember elégett arcul esstt hanyatt a kumát Az a fényesség, amit a viz szilién láttak, mo- V na serrnsszatee hinti gyógytavasyvlf. ***** n»~.t It >«tm>»iij»»»i*. MMV»«|r, Milii it „«•••{«• mm \'MpMi Rfl nrrM i iií*«trf;iil tiMMt mjuum A »iaáw iu)«ji(iiw)isi *Mv M)HM>M" kfr«*l«#(l*iml r**/Máft Wikh, n >.,,, hm i tmiM v ts fw* m«i mt dtwMfiMt u imtmtírm tmhUhé • .at.il.l. f.M<(,« ctárgát volt és et robbant fel. A keszthelyi tzolgabiróság a kut vízéből felküldött a vegyvitsgálali álloméira Budapestre egy üveggel, ahol ait vegyelemezlék ét konstatálták, hogy a felrobbant kulban tényleg mocsárgtzak voltak. A vlt azonban jó ét egészséges. Fedák otthagyja az operettet. (Látogatás a művésznőnél.) — Pftvtroti munkiténunktiSI. — Még nem jött haza a próbáról, amikor felkeresi* m. Megvártam. Szokott szívélyes modorával fogadott. > — .Adj Isten I Ml jó újságot hozott ? Semmit, kertvet művésznő, dt vinni szerelnék tok mindent. Ebből az kövtt-kenk, hogy On beszéljen, én pedig rettenetesen hallgatni fogok. — Az én szerepem sokkal nehezebb... — Majd megbirkózik vele. — De hál miről beszéljek ? Hígyje el, mindig lélek attól, ha magamról kell diskurálni. Ebből rendesen félreértétek támadnak. \'Tapatztalátalm vannak. Oyakran magam it csodálom, miként kerültek rólam bizonyos dolgok forgalomba. Jól tudom én azt, hogy azlvesen neveznek engem \'uzsorásnak, szívtelennek, ~ akinek csak egy a célja5 — minél nagyobb fellépti aljai kipréselni az igazgatóktól; — Mily valótlanság I Soha nem kértem többet, mint amennyit az igazgató nekem ígért. Es legyen meggyőződve róla, hogy a direktor nem fog többet ígérni senkinek, mint amennyit megér. Hogy pedig valaki mennyit ér, — nem a művészeinek, nem az írónak, hanem az Igazgatónak — azt a pénztári rapport mutatja meg. A direktornak ez a mérvadó. Nem tagadom, kaptam — magyar viszonyok szerint mér* ten — nagy fellépti dijakat. De megszolgáltam A nagyközönség nem tudja azt, mii tesz az, háromszáz estén egymásután, szakadatlanul látszani. Háromszáz napon nem volt szabad Időm: este tizenegyig ugráltam, játszottam, énekellem; a közönségnek nem volt szabad észrevennie, hojnr testi vagy lelki fájdalmam van. Háromszáz nap mindig csak az esti előadásra kellett gondolnom: vigyázni, hogy sokat ne beszéljek, meg ne hűljek, fűst, levegő, étel meg ne ártson, — mert\' akkor nem jálsz-hatom. Nem oly csekélység ez. Etulári-kűlföídl útjáról beszéli, mire az újságíró megjegyezte: ~ De azért mégis csak jobb itthon. t — Jobb, ha — lehet itthon lenni. És amint megéreztem annak Idején, hogy mennem kell, ugy megéreztem azt, hogy hazajöhetek ismét Azt hiszem, nem csalódtam. Most Itthon vagyok; dolgozom kedvvel, kitartással, örömmel és — megkomolyodva. — Hogyan értsem ezt? A jOvő terveire vonatkozik ez a célzás ? — Lehet, ez még tervnek sem mond-\' ható, csak vágynak, benaő jzOkaégéfzet-nek .. . Az évek, kedvet btrátom röpülnek .. , — Felment az alól, hogy mott a szokásos módon tiltakozzam ... — Fel, lel, mert én tudom, amit tudok | Józan számítás, a meggondolás, a magamat nem ámítás mondatja ezt velen. Érzem, hogy az opcrellllzésbdl„ a Irikó-szerepekből kezdek klndnl. . . Örülök is neki ... Ma még ugyan operettet játszom, de eljOn sz sz Idő, hogv komolyabb, művészibb feladatokat tűzOk ki magam elé. A dal, móka, tánc, után a próza ... Ma még sem íróm, sem szerepem, de az Ilyesmi szereppel, dsrabbal pattan kl, Hiszem, remélem, hogy eljOn ez tz Idő,., A szobaleány egy levetet hozott. Fedák engedelmet kért és elolvasta. Aztán át\' nyújtotta. Tíz nő küldte Üdvözletéi — Zaaziának. — Lttja, van okom bizalommal tekinteni a lövő elé, A nők szerettek azelőtt la, azok mott Is szerelnek. És arra büsike vagyok. Búcsúztam, — l\'tsk arra kérem, rólam kevetsl írjon, inkább a ,Ügányiz«rslem*-ról, nehogy ismét binárisának ét ad higifjék, | árdekatsá akarom tenni inagam, lokláninl csinálok magamnak Pidigeinam célom Komolyait dutao/nl akaruk, «%■ mt igét\' 1.%/ a inámFp/, ni kl ludná tlórt látni. Ha nam, akkor ttm Ingom magam áltatni = jókat Mól mondja agy rfiényébafli Ai élsiliiofolláh\'rf fariunk alltliíni at lilől, mikor kall lAtinl át mlkot kall tlmtnni, i\'iyilőfi fsak jönni akarok, ja* syartf mag jókedvűin Indák, 111 iiadll a fajtmba vslisin ét Itá éli valanm a la jsmbs vaaiafc f m ) \' ; \' \' • Táviratok ós telefonjelentesek, Készfizetések, A két pénzügyminiszter megegyezett. Bécs, november 15.«Lukács László pénzügymlnlitler ma délelőtt egy óra hosszat tanácskozott Khuen-Hédervary gróf miniszterelnökkel; \' ezután az otztfák pénzügyminisztériumba ment és miután a szakreferensek tárgyalása véget ért, — Lukács László személyesen tárgyalt BUinszky oaztrák pénzügyminiszterrel. Illetékes helyről jelentik, hogy Lukács Uazló az osztrák péniflgyminiaitcrrel a készlizetések dolgában lelfesen megegyt-"\' íuB " \' zett és hogy Lukáct királyi kihallgatása moalani bécsi lartózkodáaa idejére nincs tervbe véve. Khuen gróf miniszterelnököt ma délelőtt meglátogatta Blenerth báró oaztrák miniszterelnök és egy óra hosazal tanácskozott vele. Elejtették • vasúti pragmatikát. Forrong az ellenzék. Budapest, nov. 15. A vasúti pragmatika Horvátorazágban való elejtésének híre az ellenzék köreiben nagy meglepetést és ingerült hangulatot keltelt. Már az este mindkét függetlenségi párt élénken tár gyalu a hírt éa a legmesszebbmenő harcol igérle be a kormány ellen, ha a hir megtelel a valóaágnak, akkor Is, ha a pragmatika bármily caekély módosításáról lenne szó. Kossuth Ferenc erről a kérdéaröl ma igy nyllatkozstt: Olvastam a pragmatika elejléaéről azóló híreket; nem merem hinni, hogy azok megfeleljenek a valóságnak. Nem hihetem, hogy akadjon magyar miniazler, aki az államvasutak magyarságát Horvátországban csökkenteni, vagy bármi módon érinteni akarná. Holló Lajos; a Justh-párt alelnöke a következő nyilatkozatot lette: -r Szégyen a kormányra, amely hogy egy emberének helyzetét biztosítsa, Ily tervhez folyamodik és megváltoztatni akaija a törvényt, melyet annyi küzdelem árán lehetett meghozni. A plébános-képviselő ügye. Budapest, november 15. Rudnay besztercebányai pűapOk tudvalevőleg felszólította Rlchler Jánoat, hogy vagy képviselői mandátumáról, vagy plébánoai állásáról mondjon le \'és étre vonatkozólag november 10-ig nyilatkozzon. Rlchler a nyilatkozattételre december !5-éigv kért halaaz-lést, de ezl nem kapta meg, mire tegnap elutazott Bécsbe és olt beszélt Khuen gróf miniszterelnökkel. Ennek a beszélgetésnek az lett az eredménye) hogy Rlchler értesítette a püspököt, hogy mandátumát megtartja éa plébártosi álláaáról lemond. Lengyel Zoltán mandátuma. Budapest, nov. 15. Zilálton a legutóbbi képviselóválaazláson most negyedízben választották meg dr. Lengyel Zoltánt, ezutlal 63 azótöbbséggel gróf Ttleky Árváddal szemben. A választást Telekyék megpeticlonálták és e petíció tárgyaláaál ma kezdte meg a kir. kúria. A tárgyalás kezdetén nagy lellünéat keltelt, hogy Lengyel Zolién ügyvédje ellenpeliclót nyújtott be, mely páratlanul nagyszabású és 220 oldalon ál bizonyltja hogy Teleky Összes szavazatai érvénytelenek. Gyilkosságért gyilkosság Békéigyula, november 15. A< Wcni törvényszék esküdtbirósága ritka érdeke»i>égO bűnpsrben hozott ma hajnalig tartó tárgyalás után Ítéletet. Tavaly Szilveszterkor ugyanit egy httuy lózael nevtt fiatalember iil revolverét ráfogta Siatmúry Antal nevű barátjára tréfából, azzal fenyegetve öl, hogy lelövi, Szalmáry -bíztatta, Iwgy ctak Jöjjön, mire l\'ataky bcwlőtt barátja lejébe, ki ott nyomban meghalt. Azt hitte ugyapivjtofy revolverében ctak vaktól-tn van A törvényszék emiatt Palayt 3 •havi- logháshflnieléeia üiUc, unit aa lu la (öltött. Szatmáry atyja azonban nem elégedett meg ezzel az ítélettel és bosszul forralt Patay ellen, kii pár hete az utcán lelőtt. A mai etködltzék foglalkozón at öreg Szatmáry Ogyévei, kit nyolc évi fegyházbüntetésre Uétt. Tolstoj s remeteségben, Az Iró nsgy beteg. Pitervár,\', nov. 15. Púiéból érkezett autenlikua távirat azerint Tolstoj tegnapelőtt az ottlngi kolostorban volt, ahonnan vonaton indult el orvoaa és leánya, ~XIexsn9ra tlsérelében Moizkvt fiílí: Xiön-ban útközben megbetegedett éa Aatepolt városban kl kellett uáilnia. Orvosa at állómáa épületében helyezte el. Tolstoj nagyon roaazul van, 40 lokos láz győtn. Pétervár, november 15. Tolstoj gróf családjártak és rokonságénak tagjai, kik laazuajs-Poljanából érkeztek, azt mondják, hogy Zsófia grófné, Tolstoj felesége nagyon beteg. Állandóan egyik ájulásból a másikba eaik. Folyton két orvot van mellette. Moszkva, november 15. Tolatoj meg-belegedéaéről jelentik, hogy miután az itó elhagyta a aamardlnszky kolostort, a Kaukázushoz akart menni, hol egy nagy telepen laknak az ó eszméinek gyakorlati követői, a tolstojánusok. Ezek között, a, Fekete tenger partján szerette volna életének hátra levő részét löllení. Útközben azonban megbetegedett, ugy hogy most rendet háziorvotán kivűl még kél orvos van mellette, kik azelőtt la kezelték. \' Varsó, november 15, TolttoJ állapota rendkívül aggatzlóvá vált. Környeznének panaazkodlk, hogy feletége viselkedése miatt ment el hazulról, kl híveivel szemben gyakran a legkellemetlenebb helyzetekbe hozta. A hódmezőváaárhelyl iakolsmlzéris Hódmezővásárhely, nov. 15. A város polgármesterének ma megjeleni hivatalok kimutatása szerint a városban 2286 tanköteles gyermek van iskola nélkül. Ennek oka az, hogy ninca elég lakola és tanerő. A szülők ma táviratoztak a kultuszminisz- ternek, hogy épülésen elemi iskolákat. a városnak uj Csáfizdrfürdó tudtpMtin Nyárt Ss n«r Iraslmss rend tulajdoni h twist Inra In ktnss OÖi téti ayóKyhety, ■■■HmmJII :l gyógyttlrdS) fürdő, kenytímti l»i»pll)rilők luapbo\'ongatt-•ok, uszodák, külön h%ynk t* urak rászán*. Törik-, ka- as msrvSnyftirdflk; höl»fl, «tén-tavai- ia vlitamosvlillirilák. A fíinlók kltiino •raduitnnysl liaaináJtaUiak fóli<K éiuüos tan-tilmakntl ti Idagbajok allan tiO-ku.a a lAgífl-iwrvok hurutda aMtflban • alteitl paomlink-■■MÍÍ tutányoa Srak. UyállJ- H aanadtj nlnoa, t\'coi paklual Inyysn Sa bariaaotva kaid 3117 As taasáMtósSa. iüjtjrtl-^ilj U\\M Ifi Mtl H Ksilnczy (Vssuth utca, Városhái-épQlet iiií Minály Ajánlja tz óstl Idény beálltával dúsan lelsscrtll raktárát, u. 111.: Jaegsr alsóruhák, harisnyák, kastyflk, női a gytrmtk kötött kabátok, férfi*, nőiét jiyirmskclptyi, bokavédők, úgyszintén női és térti fehérntmak, nyak ktndők, bőröndök és bőráruk, ÍOrŐk, kalnómk, ruhadiaiek, flnoleitm atőnyagtk, téli pamutok, plptte cikkek, m«g|trit*tt kért-munkák éa kéilmtanky anyagok, valamUit ntltiilsil agyéit rövid éa ilövOtt árukat legjobb mlnűiig it ItglulányoMbb árok melleit Qumml hlilönleqessegeh. 13102216 2. oldal SALA 1010. november 18. teszi ét igy Muraköz nagy pOre, — mert Joggal nevezhető annak, — ad akta kerül. Utolsó napján is pörös útjából tért haza Peczek György, midőn! halála bekövetkezett Harcmezőn érte a vég, de olyan ciatát vívott, melyért nem a magyarság géniuua fogja babérral koszorúzni sir-halmát. Csáktornya, november 15. (Saját tudósítónk (éjefonjelentése.) Peczek OyOrgy, aki szivbajos ember volt, éjjel-1 órakor érkezett Csáktornyára Pécsről, hol Kisfaludy Gyula tfltketzenlgyörgyi kör-fillfiűi sajtóperében volj dolga a törvényszéknél. Már Murakeresiluron, este fÖ 12-fcor róssznl érezte magát, s mire a prágerhofi gyorsvonattal, Csáktornyára megérkezett, annyira volt, hogy ugy vitték iz állomás II. oszt várétermébe, hol lefektették. Itt rövid szenvedés után meghall. Holttestét még az éjjel bevitték a csáktornyai Ferencrendiek zárdájába. Innen azt ma délután haza, TOskeszentnyOrgyre szállították, ahol holnapután, csütörtökön délelőtt 10 órakor helyezik OrOk nyugalomra. Peczek GyOrgy 63 évet élt Tiszteletbeli vábbá- alsőmuraközí. egyházkerületi tan=_ felflgyclő, és "Zalamegye törvényhatósági bizottságának tagja volt. Csak távoli rokonai vannak. II mulltllltt MlMl Mi van a marhavésszel ? - Magyarországon és Zalamegyében. — Saját tudósítónktól. — Már napokkal ezelőtt közöltük az álU-lános megelédedést keltő alispáni rendeletet, mely Zalamegyében a marhák ragadós száj és körömfájása miatt elrendelt forgalmi vészkerflletet megszüntette és a vénmentes területeken a heti marhavásárok tartását megengedte Az első hetivásár hosszú három havi szünet \'után, holnap, szerdán lesz Nagykanizsán, melyre az állattenyésztő nép hihetetlen méretű előkészületeket tesz. Mióta a vásár engedélyezésének hire Nagykanizsára megérkezett, tódul a nép á városházára marhalevélért. A marhalevelek kiállítási hivatala ma delelőtt már egy ostromállapotban lévő vár-hoz hasonlított. Százával tolongtak az emberek Benedek József v. aljegyző rácsa előtt, hol a passzusokat állították ki. A holnapi vásár, mint a jelek mutatják, méreteiben fel fogia múlni a legnagyobb kanizsai nagyvásár forgalmát is. Ma érkezett meg hozzánk a TBiamTve-lésügyi minisztérium hivatalos közlönye a .Földmivelési értesítő", mely a marhavésznek egész Magyarországon való állásáról a legrészletesebb adatokat közli. A kimutatás szerint a múlt héten Magyar-öftzágöffmég csak 53 vármegyében (250 járásban és 2183 község en volt elterjedve a vész, mig ma már az 60 vármegyét urai (308 járásban és 2897 községben). Ez a nOvekedés azonban nem olyan aggályos most már, mint az az első tekintetre látszik. Ugyanis a járványnak a közélelmezés kérdésénél is nagyobb veszélye volt az, hogy amialt az őszi mezőgazdasági munkák nem végezhetők el. Ezen szerencsével tulvagyunk s most már szinte kívánatos is, hogy az egyáltalán nem életveszélyes, csupán a marhák időleges munkaképtelenségét előidéző járvány mosl már mielőbb végig haladjon, a még veszély előtt álló területeken, hogy a tavaszra ezzel lObb gond ne legyen. Egyébként még három vármegye van, amelyek ezideig immúnisak: Sáros, Szepes és Brassó. Az utóbbiban keletkezett a járvány, mely ott Immár teljesen véget ért. A Járvány ézidén eddig M«gy<trorizá-\'gon nem tapasztalt méreteket Oltóit. ZaJavármegyében az elmúlt héten mindössze egy ujabb községgel szaporodott a fertőzött kOzségek száma. A ml megyénk It járása kOiOl 7 Van fartőm 59 köz ségében, Ereknek fertőzött községit a kővetkezők, A keuthilyl JárMwMí A)|ó« Dákok. PalsőpálHik, IJalatongyOrök, f.nen-lOM, Karmact, NsmMboldngaaizony, Utti, Sármellék\', SzentgyOrgyvár, Vonyarc-Vas-hegy, Vindomyáfoksés Zalavár; a Menyei járásban; Pola, Béc és Zajk; a nagykanizsai (áfásban: Balatonmagyaród, Gira-bonc, Zala-Karos, Kisrécse (szünófélben), Kiskomárom, Komárváros és Zalatlfak; a pacsai járásban: DiAskál, Egeraracsa, Esztergál, Oétye, Kerecseny, Kitrtda, Nagyrada, Nagyhorváti, Nagykapornak, Pacsa, Pölréte.Szentpéterur, Vörrfl, Zala-\'apáti, Zala-Szabar, Zala-Hosszufalu. Zala-Szentmárton; Zalaszentmihály és Padár: a sümegi járásban: Kisvásárhely: a to-polcai járásban: Balaton-Ederica, Díszei, Gyulakeszi, Hegymagas, Kisapáti, Lesence-Istvánd, Lesence-Tomaj, Nemes Gulyás, Namas-TOrdamic, Nemea«Viti, Rapnska, Szigliget és Tapolca ; s végül a zalaszent-gróti járásban:- Almásháza, Bókaháza é| Zalacsány. A vészkerületeket tehát megszüntette az alispán és az itt felsorolt községek marhaállománya mosl már csak ugy lesz zárlat alatt, mint bármely más állatbetegség tartama alatt szokás. Vsgyis tilos a községekből a marhát kiszállítani. Azonban a földművelésügyi miniszter, — nyilván a főváros közélelmezésének fontossága okából, — itt is engedményt tesz. Ugyanis rendeletileg megengedte, hogy a budapesti közvágóhidra a felsorolt zár alatti községekből ii lehessen minden kWOrt engedély nélkül egészséges marhát szállítani előzetes állatorvosi helyszint vizsgálat után. Zalamegyében, mint értesülünk, a felsorolt községeket kivéve mindenütt meg van engedve a marhavázárok tartása a legjobban Inficiál! egész pacsai járás kivételével Somogymtgyébeji még csak most kezd a járvány nagyobb mértékben terjedni, — ugy hogy ott még csak most rendelték el a vészkerületek alakítását. A megye 9 járása közül már hétben elterjedt a vész a következő arányban : a marcaliban 2, a csurgóiban 5, a lengyeltótiban 1, a szigetváriban 3, a barcsiban I, a kaposváriban 2 és a tabi járásban 1 községben. ^legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal B([| % kg. K 1.10 naponta frisjs pörkölés Sxhmarz és tauber cégnél. Egerszegi érdekek. - (A ml vasutjaink.) A legutóbbi időben szokatlanul élénk s gyors egymásutánban következő események engednek arra következtetni, hogy mégis kilátásunk lehet a közel jövőben arra, hogyüjabb vasul, (vagy talán vasutak) állal szorosabb kapcsolat létesül Zalaegerszeg s közvetlen vidéke valamint Zalaegerszeg és a nagyforgalmi gócpontok közölt. — A Zalaegerszeg— zalalövói vasúi létesítése befejezett lény. Mint e helyütt említettük a kereskedelmi minisztériumban f. hó 7-én tartatott ebben az ügyben értekezlet, melyen dr. Korbal Karoly képviselte a város érdekeit. Az értekezleten mcgállapil-tatott, hogy az előirányzott koiiseg 35 szazalekara fedezet van, Ennek következtében az epttem engedélyt a minisztérium kiadta. A reg huzodó Ugy tehát a megvalósulás siádiumaba lépeti. Mar a viimii-épiits aprólékos rcszleieirs is lűrteniek megállapodások. Ezek szerint a vasul megálló helyeinek s állomásaínak"sorrendje a következő: Zalaegerszeg (Ola) megállóhely. Andráshida, Aisóbagód, Zalasztgy örgy Salomvár állomások, Budafa mh, Zalalövő. A vasútépítés technikai oldalát illetőleg nem érdektelen dolog Megtudni, hogy az ujabb adalok szerint a kilométerenkénti építési költség 124625 koronái lesz ki, szemben az előzetesen felvett 105625 koronával. Az egész vasút hossza 24*5 km, metyel 40 km. maximális óránkénti sebességgel fognak a vonalok megtenni. A pálya legnagyobb esése: 6-0\'/(, széles- sége 4 m. E vasul, melynek most mára legrövidebb idő alatti megépítése volna a legsürgősebb feladat, tagadhatatlanul nagy jelentőséggel fog birni Zalaegerszeg város forgalmának emelésében s e mellett egy egész vidéket fog a közlekedés modern módjában részesíteni. Nekünk természetesen a legfontosabb az egészben, hogy ennek az egész vasuttalan vidéknek a forgalmát városunk felé irányítja, a minek ipari s kereskedelmi tekintetekben való elftnyei nly nyilvánvalók,\' ,hngy kPlön tegetésre aligha szorulnak. A másik vasút, melynek tervezetét a mult hónapokban dr. Keresztury József vetette fel a városnál, sokkal nagyobb-szabásu célt szolgálna, kQIOnOsen pedig most, midőn annak Zalaszentgrót -zalaegerszegi vonala érdekében is teljes apparátussal indult .meg a mozgalom. A napokban tartott értekezletet a vasútnak egész érdekeltsége Zalaszentgróton. Itt Zalaegerszegen, mint már megírtuk a vasút melleit nagyon kialakult vélemény sürgeti a megvalósulást. A vasúti terv egyrészt a Tapolca—Zalaszentgróti vonal kiépítésével Budapstfeléj-másrészt a Radkersburg-nál csatlakózó nyugati nagy kultur vonal bekapcaolásával a külföld (elé is hatalmas forgalmat volna hivatva lebonyolítani anélkül, hogy más vonatok életbevágó érdekeit valami különösebb módon sér-tené. Nemcsak egerszegi, sőt nem is csak dunázituti, hanem országos érdek ez I Ugy látszik, hogy a vasútvonal egész érdekeltsége komolyait fogja fel az ügyet s éppen az egerszegi, bizottság tagjait érintőleg a . legnagyobb nyugalommar állapithatjuk meg, hogy az jó kezekbe van letéve. (—e. — ói.) Zalaegerszegi levél. — Apró esetek. — (Jelenet egy szerkesztőségben] Most, mikor nem is oly regen jpompas kis „megrovást k\'dlanü"-l>mi volt részé a megyei sajio egy tekimeiyea részének, nem\'indokolatlan az eles hang kerülete, mert hát — tudja OrdOg — ei-, .utó- és luivegre leheltedet, hogy még — Bagódban is olvasnak újságot. Ennek a halasa atatl történt meg az eset. Egyik redakcióban a szerkesztő ur be-szetget „lapunk munkatarsaval": — Tcltai kapok egy vezercikket. Megjegyezvén azonoan, nogy igen mértekeit óangol kérek, langyos, senkit sein sértő hangol. A munkatárs fejét vakarja: — Laugyoa vezeiclkKV Htnl ilyen limonádé tzü témám jelenleg nincs t« I — Irjou a kivttidoitasrúl, azaz hogy nagyon aktuális: ujuii u utarlitveszról, A kiváló bór- ál llthlumos gyógyforrás SMMátwm vms- ás hólyafbajoknál, köménynél, asukorbttagaáfnél, vör-hsnynsl ás hurutot bántalmiknál kltUnó hatáau, JltJli/vIlMfflI TirmliMtN NiMntn MMsyuvti. KiphiM i fM»t!l(iHWn lg HtmwtMUi. itaui.vai Auosv iiimtiHyuil >n»>l»tt»nliiy|ilii>ti múih, » m.h >m>hi i, — Hisz ezt bizonyos körök nagyon kOnnyen vehetik — személyeskedésnek (Az utl számla.) A hívatalqs kiküldetés némely hivatalban határozott mellékes Jövedelmet képez. Természetes nem a horribilis napidíj, hanem a mellékes ak-cidenciák adják meg ebbeli lényegét. A kiküldetésekről beterjesztett utiazámlák oly sablonos tételeket tartalmaznak, hogy aki egyszer kíáüilelt egyet, az a következő alkalommal már az Osizjfsfcct az utolsó fillérig pontosan jegyezheti be, a Mivel a felsőbb helyen való kiigaziláaokaá -ii~ keriUhatU Egyik helybeli ur is gyakorta jár kiküldetésbe s a beterjesztett uti* számláin mindig akad heljesmn-tat~~ Egyik alkalommal illetékes helyen e eg is interpellálták ez agyben: . . — Ugyan kérlek, miért adsz te kttön munkát azzal, hogy többet szá mítasz fel? Úgyis tudod mennyi Jár neked, miért kell többel fel számitanod. A kérdőre vont ur eredeti magyarázattal szolgál: — .Tudod kérlek a feleségem miatt van az egész. — A feleséged miatt? — Igen 1 Tudni illik minden kiküldetés előtt megígértet magának egy bizonyos összeget, hol husz, hol harminc koronát a—IfiiifllHplAf^haif wiKAI a éux ««é-AI«i —la s nmuiuttLa trnraxrntoui > cn "tttag inni dig titeket szid at lak vele a miatt, hogy a neki lgért öasz^et — levontátok. Sajnos azonban ez a taktika csak egy-kétszer vált be. .Most egész uj módszeren kell a fejemet törnöm. — Hogy, hogy? — Most ugyanis b. nőm őnagysága kikötötte, hogy a legközelebbi kiküldetésből megígért összeget az utiszámla előlegből fizessem ki. * (A szokás hatalma.) Van Zalaegerszegen egy uri ember, a kit biztosan állíthatunk oda a szolidság mintaképének. — Semmiféle indulatjai nincsenek, ismeretlenek előtte a személyek: a maga nyugodt, Jól beosztott életében megtalálja azt, a miért él. Korcsmában, vendéglőben, pláne kávéházban nem lehet öt látni. Megszokta az otthon kedélyes, de — agglegény létére — társaság nélküli {esztelenségét s csak egy hónap óta — való-szinüleg orvosi rendeleti* iszik meg egy féliter vörOs bort — minden héten egyszer, Ezek a hétfői félliterek egy vendég\' lőben fogyasztódnak el s számunkra nézve már épen hármat tesznek Id. A mult hétfőn több ismerőse nógatta, hogy a társaság kedyéérLJti már úgyis vendéglőbe megy, menjen velük egy másik helyre. A szolid ur mentegetőzik : Csakugyan igen sajnálom, de ne Is vegyék rossz néven I Tudják, az én kényelem szeretetem nem szíveli, ha kizökkenti! az\'annyira megszokott medréből." A kapacílálók meghajoltak ez előtt a tiszteletreméltó érvelés előtt, s én a magam részéről nagy jövőt merek ezen téren Jósolni annak az urnák, ki az életében elfogyasztott harmadik félliter után — a szokás hatalmáról értekezik. Satyr. . — A hivatalos lapból. A Budapesti Közlöny legutóbbi számának közlése szerint a király Kotsif János pécsi Ítélőtáblai segédhivatali igazgatónak a segédhivatalt főigazgatói címet adományozta. A pécsi kir. Ítélőtábla elnöke a nagykanizsai kir. törvényszéknél szervezett esküdtbíróság elnökévé 1911. évre Závody Albin kir. curiai biró, törvényszéki elnököt, helyetlesévé pedig dr. Kenedy Imre Ur. törvényszéki birót jelölte. — Társasköri Jubileum. A keszthelyi Társaskor f, hó 26-án d. u. 6 órakor 011 mejj fennállásának negyedszázados évfordulólát, melyet díszközgyűlés, a dfsztagok és volt elnökök arcképleleplez se és ezt követő társasvacsora keretében ünnepel meg Ez alkalommal a dfszbeszédet Spar-zam Pál nyug. gard. akad. tanár tartja. — Esküvőit. Tegnapelőtt, vasárnap házasságot kötöttek a nagykanizsai állami anyakönyvi1 hivatalban: Magyar lőttel cipész Szilágyi Vilmával, Eszter József napszámot Jultrl Emmával, Kálovles Jó-sssf vasúti munkát Tnboiy Máriával. QuU Itaii méttárns\'egtd Takács Rozáliával és Szakos János bérkocsit Hávti Katalinnal. Szén Koks, Brikett Antracit ^ Rndnay Károly H««tn|i*tt, fi Misii ir ssitlsl. IMtii Ili, || tl. 11 tl. Ilrtiwia Mnd. bujts tüMtiiágleiét a pMlaa M4l|IIAa éH*k4lra« bSaUhbl lm|*ili|(lhtn ■Sf MMI M.4HI kéeaw. |M 1910. november 3. ZALA 3. oldal. __ a keszthelyi kórtláz — nyilvános A hivatalos lap mai száma közli az erdekét hirt, hogy a belügyminiszter a keszthelyi kórházat 19)0. évi szeptember {.Ml kezdődő hatállyal nyilvánossági jeliénél ruházta lel és ápolási diját ugyanéin időtől 1911. évi december 31-ig terjedőleg 1 korona 80 fillérben állapította meg. — Miért nincs llbsvásár ■ piacon ? (Panaszos levél.) A nagykanizsai mindennapos piaci mizériáról, az elővásárlás csunya, a közönség kizsarolására vezető szokásról egy Dunára vsló tintát elirtunk oir e Up hasábjain. Ideje volna, hogy vtgie is rend legyen. Ebbe a kategóriába liHrulk az a levél is, mely maerkezett innánk T amety sióról tzora igy hangiit: j Tekintetes Szerkesztő ur I Szegény asz-szony vagyok, aki képtelen vagyok pigeon uralkodó áron libát venni. Ennek oka sz, hogy a helypénzszedó a Király-utcában a piacra jövő falusiaktól a libát kocsisiám összevásárolja. Külön sakterja van, aki jóformán csak neki dolgozik. A zsirt Horvátországba küldi, a husi és tollat pedig itt házakhoz küldve adjs el. Naponta vesz így 50—60 darsb libát. Ez elleti .tiltakozni kell, mert ha van iparengedélye ehhez a foglalkozáshoz a helypénzszedőnek, ugy vásároljon a piacon, hol más is hozzájut az árukhoz, — de ne az oKavégeken, hot mini betypenzsiedd tanja szolgálatát. Lehetetlenség, hogy egy ember irányítsa az egész város részére egy oly fontos és közkeletű élelmi cikk árát, mint sminő s liba. Nagyon kérem, szíveskedjék soraimnak b. lapjában helyt sdni, mert igy reménységem van arra tok száz más Iskóvsl egyetemben, hogy a hatóság belesvatkozzék e tűrhetetlen állapotba. — Köszönetem kifejezésével vagyok kitűnően tisztelő híve, egy szegény asszony\'. — Dr. Kétly Károly egyet, tanár, udv. tanácsot a Poiikllntka igazgatója Budapest, a .Vita* forrásról a következő nyilkoza-tot adta. A sóskúti .Vita* forrás a gazdagon alka-liás savanyuvizek csoportjába tartozik. — Nátriumhydrokarbonát, chlóriratrinm és ka- ■ liumhydroharbonát, tartalmával fogva a Vichy Celestlne-forrás vizéhez hasonlít. Nem csupán kellemes Od hó ital, hanem hasznosan ajánlható hugysavas disthesisnél, gyomorbélhurutnál a húgyszervek bajainál stb. Kiváló eredménnyel alkalmaztam ugy a klinikán mint magángyakoriatomban. A forrás kezelése és a viz szállítása kifogástillan. — Nagy ajándéka Balatoni Múzeumnak. Keszthelyről írják: Falubik József né sz. Sinftm Erna lérjbezmenetele s Keszthelyről vsló eltávozása alkalmából Sági János közbenjárására, értékes sjándékot adott a muzeumnak. — 36 darab olajfestménnyel gazdagította a közművelődési intézményt. A képeket Kovács István festőművész fMifttp A nevezett Kaposvárott 1862-ben született. Bécsben, MűnchenDen, Karlsruheban tanult a festőművészen akadémián. Az utóbbi időben öt éven át Balaton-beréoyben lakott. Itt állandóan a Balaton hullámzását és színváltozásait\' tanulmányozta. A művészt Bécsben megoperálták, aminek következtében meghalt. — A muzeum tájrajzi osztályát a képek egyszerre érdekessé tették, mert ezeken kétz művészek is tanulmányozhatják a hullámok éa a Balaton színváltozásainak mesteri festését. A képek között van több etografíai vonatkozású is, smelyek s néprajzi osztály tárgyai közé hozlak hangulatot és érdekességet. — Felrobbant kut. Még a mult hóban történt, hogy a Plotár Sándor felső-pábokl lakot udvarán levő kulba két szomszéd belenézett ss viz szinte fényesnek Unt fel nekik. Közben az egyik stysfi beleejtette sz égő pipáját a kútba Alig hogy s pipa leért, óriási durranás rázkódtatta meg a levegőt ét a kél ember elégett arccal esett hanyatt a kútnál. At a fényestég, amit a viz színén láitak, mo- wrmstzetes hazat gyógyáaványvn. J/**\'"" nőm/\' tt «»(n»#\'»»»s«S. MfjMg m fftfinjuti .11. ■ \'littk mi \'niti i ii«*irt|iii iisesst Mji/istttl A »ill|l«l lulajiloiuiMi! 4!M\'-i .(ONHIIM" kiritktdalml rtwMtl \'"\'mi, ft, inti (ífftitf i rntfoD is is MfMi Siltll UH fÍ|;ttf<ff||M li Ifllfl\'VUriM ctárgáz volt é< ez robbant fel; A keszthelyi tzolgabiróiág a kul vizéből felküldött s vegyvizsgálati állomásra Budapestre egy üveggel, ahol azt vegyelemezték és konstatálták, hogy a felrobbant kulban tényleg mocsárgázak voltak. A viz azonban jó és egészséges. Fedák otthagyja az operettet. (Látogatás a művésznőnél.) —. Fóvirosi munkatársunktól. — Még nem jött haza a próbáról, amikor felkeresi m. Megvártam. Szokott szívélyes modorávsl fogadott. — Adj Isten I Mi jó újságot hozott ? — Semmit, kedves művésznő, de vinni szeretnék sok mindent. Ebből az következik, hogy ön beszéljen, én pedig rettenetesen hallgatni fogok. — Az én szerepem sokkal nehezebb... — Majd megbirkózik vele. — De bát miről beszéljek? Higvje el, mindig félek attól, ha magamról kell diskurálni Ebből- rendesen félreértések támadnak. Tapasztalataim vannak. Gyakran magam is csodálom, miként kerültek FŐ? lam bizonyos dolgok forgalomba. Jól tudom én azt, hogy szívesen neveznek engem uzsorásnak, szívtelennek, — akinek csak egy a célja: — minél nagyobb Táviratok és telefonjelentések. Készfizetések, A k$t pénzügyminiszter megegyezett. Bécs, november 15. LuMdcs László, pénzügyminiszter ms délelőtt egy őrs hosszat tanácskozott Khuen-Héderváry gróf miniszterelnökkel; ezután az osztrák pénzügyminisztériumba ment és miután s szakreferensek tárgyalása véget ért, — Lukács László személyesen tárgyalt ■Büinszky osztrák pénzügyminiszterrel. Illetékes helyről jelentik, hogy Lukács László at esttrák pénaBgyminiaatstrel a fellépll dijat kipréselni at igazgatóktői Mily valótlanság I Soha nem kértem többet, mint amennyit az igazgató nekem ígért. És legyen meggyőződve róla, hogy a direktor nem fog többet ígérni senkinek, mint amennyit megér. Hogy pedig valaki mennyit ér, — nem a művészetnek, nem az írónak, hanem az igazgatónak — azt a pénztári rapport mutatja meg. A direktornak ez a mérvadó. Nem lagsdom, kaptam — magyar viszonyok szerint mérten — nagy fellépti dijakat. De megszolgáltam A nagyközönség nem tudja azt, mit tesz az, háromszáz estén egymásután, szakadatlanul játszsni. Háromszáz nspon nem volt szsbad időm: este tizenegyig ugráltam, játszottam, énekeltem; a közönségnek nem volt szabad észrevennie, hogy testi vagy lelki fájdalmam vsn. Háromszáz nap mindig csak az esti előadásra kellett gondolnom: vigyázni, hogy sokat ne beszéljek, meg ne hűljek, Kist, levegő, étel meg ne ártson, — mert akkor nem látszhatom. Nem oly csekélység ez. Ezután külföldi útjáról beszélt, mire az ujságiró megjegyezte: — De szért mégis csak jobb itthon..{. — Jobb, ha — lehet itthon lenni És amint megéreztem annak idején, hogy mennem kell, ugy megéreztem azt, hogy hazajöhetek ismét. Azt hiszem, nem csa-lódtam. Most Itthon vagyok, dolgozom kedvvel, kitartással, örömmel és — megkomolyodva. — Hogyan értsem ezt? A jövő\'ter--VtiK vonatkozik ez a célzás ? — Lehet, ez meg tervnek áéttt mohd-ható, csak vágynak, benső szükségérzet-nek ... Az évek, kedves barátom röpülnek ... » — Felment az alól, hogy most a szokásos módon tiltakozzam . . . — Fel, fel, mert én tudom, amit ludok i Józan számítás, a meggondolás, a magamat nem ámítás mondatja ezt velen. Érzem, hogy az operelllizésből, a trikó-szerepekből kezdek kinőni... Örülök is neki. . . Ms még ugyan operettet ját-atom, de eljön az az idő, hogy komolyabb, művészibb feladatokat tűzök ki magam elé. A dal, móka, tánc, után a próza ... Ma még sem íróm, sem szerepem, de az ilyesmi szereppel, darabbal pattan kl. Hiszem, remélem, hogy eljön ez az idő.. A szobaleány egy levelet hozott. Fedák •engedelmet kért és elolvasta. Atlán átnyújtotta. Tíz nő küldte üdvözletét — Ztaztánsk. — Látja, vsn okom bltslommsl tekinteni a Jövő elé. A nők szereltek azelőtt Is, szók inoát Is tterelnek Éi erre bűuke vagyok. Buciuitam, — Csak arra kérem, rólam kevetel írjon, Inkább a „Clgányizerelsm\'-ről, nehogy limél klnérltmiek ét azt hlgyjék, érdekessé akarom lenni magam, reklántnl csinálok magamnak Ptdig u mim célom, Komolyan dolgoinl akarok, — it at igéit. |,i\'t,/, \'i- imlmíiiy, atl kl tudná előre látni. I Ifi mm, Akkor sím logom inasam állatni. - Jókai Mór mondja egy rigényébin i At éléffiloroliálioi Uiio/ili eltalálni it Idői, Iliikor kill [nnnl éi mikor Imii tlnitnnl. tfgyilart csak jOlinl iksruk, ■■ |l-ayiiii míg Jókidvllin l\'tilálf, itt mllij a íi|»mbi vfliim ét In itt valamit a fi jimhs vauik i, 11 készfizetések dolgában teljesen megegyezett ét hogy Lukáct királyi kihallgatása mostani bécsi tartózkodása idejére nincs tervbe véve. Khuen gróf miniszterelnököt ms délelőtt miglitogitta Bienerth báró osztrák miniszterelnök ét egy óra honul tanáct-kozott vele i.-- Elejtették a vaautl pragmatikát Forrong az ellenzék. Budapest, nov. 15. A vasúti pragmatika Horvátországban való elejtésének híre az ellenzék köreibén nagy meglepetést ingerült hangulatot keltett. Már az este mindkét függetlenségi párt élénken tár-gyalta a hirt és a legmesszebbmenő harcot igérte be a kormány ellen, ha s hlr megfelel a valóságnak, skkor is, ha a pragmatika bármily csekély módosításáról lenne szó. Kossuth Ferenc erről a kérdésről ma igy nyilatkozati: Olvastam a pragmatika elejtéséről izóló híreket; nem merem hinni, hogy azok megfeleljenek a valóságnak. Nem hihetem, hogy akadjon magyar miniizter, aki az államvasutak ms-gyarságát Horvátországban csökkenteni, vágy bármi módon érinteni akarná. Holló Lajos, a Juith-párt alelnöke a következő nyilatkozatot tette: — Szégyen a kormányra, amely hogy egy emberének helyzetét biztosítsa, ily tervhez folyamodik és megváltoztatni akarja a töivényt, melyet annyi küzdelem árán lehetett meghozni. A plébános-képviselő ügye. Budapest, november 15. Rudnay besztercebányai püspök tudvalevőleg felszólította. Rlchter Jánost, hogy vagy képviselői mandátumáról, vagy plébánoti- állásáról mondjon le és étre vonatkozólag november 10-ig nyilatkozzon. Richter a nyilatkozattételre december 15-éig kért halasztást, de ezt nem kapta meg, mire tegnap elutazott Bécsbe és ott beszélt Khuen gróf miniszterelnökkel. Ennek a beszélgetésnek »» tatt az eredményei hogy Richter érle-sitette a püspököt, hogy mandátumát megtartja és plébános! állásáról lemond. Lengyel Zoltán mandátuma. Budapest, nov. 15. Zilahon a legutóbbi képviselőválasztáson moil negyedízben választották meg dr. Lengyel Zoltánt, ezúttal 63 szótöbbséggel gróf Telekv Arvéddal szemben. A választás! Telekyék megpeticionálták és e petíció tárgyalásé! ma kezdte meg a kir. kúria. A tárgyalás kezdetén nagy feltűnést kellelt, hogy Lengyel Zoltán ügyvédje ellenpeticiót nyújtott be, mely páratlanul nagyszabású és 220 oldalon á! bizonyítja, hogy Teleky összes izsvizatsl érvénytelenek. Gyilkosságért gyilkosság. Békésgyula, november 15. Az itteni.törvényszék esküdtbíróság! ritka érdeke&ségű bünperben hozott ms hajnalig tartó nr- • gysúi után Ítéletet. Tavaly Szilveszterkor ugyanit egy Patay József nevű fiatilem-ber uj revolveré! ráfogta Szatmáry Antal nevű barátjára tréfából, azzal fenyegetve őt, hogy lelövi. Szatmáry biztattét hogy ciak löjjOn, mire Pataky belelőtt barátja fejébe, ki ott nyomban meghalt. Azt hitte ugyanis, hÖgj*~revolveréből ciak vaktól-tét van. A törvényszék emiatt Palsyt 3 havi fogházbüntetésre ítélte, amit a* ki is toll Ott Szatmáry atyja azonban nem elégedett meg ezzel az ítélettel ét bosszul forral! Palay ellen, kit pár hete az utcán lelőtt. A mai esküdtszék foglalkozott az Oreg Szatmáry ügyével, kit nyolc évi fegyházbüntetésre Ítélt. Tolstoj a remeteségben. Az Iró nagy beteg. Pétervár, nov. 15. Futából érkezett autentikus-távirat szerint Tolstoj tegnsp-előtt sz ottingí kolostorban volt, Ihonnan •vonaton indult el orvosa rés leánya. Alexandra kíséretében Moazlfta leié. Azón-ban útközben megbetegedet\' és Attepoli városban ki kellett szállítja, Orvosa az állomás épületében helyezte el. Tolstoj nagyon rosszul vsn, 40 fojjos láz győtri. Péervár, november 15. Tolstoj, gtól családjának és rokonságiak tagjai, kik___I lassuaja-Poljanából érkezte^ azt mondják, hogy Zsófia grófné, Tolstoj felesége na- , gyon beteg. Állandóan egyikt,ájulásból a másikba esik. Folyton két orvos vsn mellette. Moszkva, november 15. Tofctoj megbetegedésért. jelenük, hogy miután az iró elhagyta a Samardinizky koloitort, a Kaukázushoz akart menni, hol egy nagy\' telepen laknak az ő eszméinek.gyakoriali követői, a tolslojánusok. Ezek kOzött, a -Fekete tenger partján-szerette volna éle-lének hátra levő részét tölteni. Útközben azonban megbetegedett, ugy hogy moit rendet háziorvoián kívül még két orvot van mellette, kik azelőtt is kezelték. Varsó, november i 5. Tolstoj állapota-rendkívül aggasztóvá váll KOrnyezeiének panaszkodik, hogy -felesége viselkedése miatt ment el hazulról, ki híveivel szemben gyakran a legkellemetlenebb helyzetekbe hozta. A hódmezővásárhelyi Iskolamizéria. Hódmezővásárhely, nov. 15. A város polgármesterének ma megjelent hivatalos kimutatása szerint a városban 2286 tanköteles gyermek van iskola nélkül. Ennek oka az, hogy nincs elég Iskola és tanerő-A szülők ma táviratoztak a kulluszminisz-. ternek, hogy épületen a városnak uj elemi iskolákat. J Császárfördő SSfS^g^Sí^ nyár Irgalmas rend tulajdona. Klsfirangu kénaa hovvizt gyógyfürdő ; modora berendeié.ü gőzfürdő, kényelmes Iszapfürdők Iszapbo\'ongatt-•ok, uszodák, külön hölgyek éi urak rétiére. Török-, kő- la márványtürdók; hőlég, aaén-savas- éa vlllamoavIzfUrdök. A fünlík kiiund oradménnyal hasznáitatoak lőleg oauzoa bán-Ulmaknál éa Idagbajokallanhó-kura alvó\' tcarrek hurutoa enetcllien • altesti pangásoknál. 200 kényelmes lakéaoba- Szolid kozl-liís, I lutinyoa árat. tiyécy- ét zrnadlj nincii. Prospektust Ingyen és bcriaantve kftjd 3627 Az laaxgatúaaa- H Mihílir BtlftltrlNlHtft M Dm il/lei h nikan izsan Kazinczy (Vasúti) utca, Városház-épület. Ajánlja h Őstl lihiny beálltával dúsan felszereli raktárát, u. m.: Jaeger alióruhák, harisnyák, ketlyük, nőli gyermek kötött kabátok, férfi-, nőiéi gyermekcipők, bokavédők, iigyitlnlén női él férfi fehérneműk, hyak-kendők, bórflndők 1 éi bőráruk, fűtők, tilnórok, ruhadlmek, linóleum nőnyiglk, téli pamutok, pipere cikkek, megketdeN kér<-nmnkák éa kétlmunka anyagok, valamint minden egyéb rövid él uOvOtt áruka! legjobb- mlnőiség fi le^utdnyoiobb árok melleit. Qumml különlegességek. 1 tw 4. old«L ZALA líiIO november 16. REQÉNT. Fátum. Irta: Rov.enszky Árpád. 7 Kii idö múlva fáradtan felemelkedett helyéről és elhagyta a lugast. , Az ut fordulójánál elcsípte Őt kíváncsi Lenke barátnéja, aki már a keresésére indult — Nos Elza gratulálhatok ? - kérdezte mohón és Schönfeid Elzába öltötte karját >J I II . — i"e»u cuesetu .,. — Akkor talán majd holnap? — Tévedsz Lenke . . . Belőled* sohasem lesz a gentry Abonyi Akos felesége, — Miért? — Közöttünk nem hangzott el kölcsönös szerelmi vallomás, tehát vissza sem utasíthattam, de ha Abonyi Ákosnak csak egy szikrányi becsQletérzése van; kerülni fogja házunkat... — Kár .. . táncolni akartam az eskfl-vődön. Inkább annak örülj Lenke, hogy az arany halacska keresztül törte a hálót, amelyben már vergődött: — felelte Schön-féld Elza megkönnyebbülve és másodszor csókolta meg igen hálásan a barátnőjét. — Nem értlek Elza .. — Jobb, ha nem érted . . . Ezalatt a terrasz elé értek és Schönfeid Elza megállott — Hát te? — Felmegyek szobámba .. — Nem játszol ?... hiszen várnak ... — Lenke; mondd meg a többieknek, hogy ma nem játszom többet, igen fáj a fejem . ;. talán este felé ismét lejövök — mondá a fiatal leány és la&san felfelé haladt a lépcsőkön. A barátnője csodálkozva bámult utána, de ftiivel sokkal felületesebb lelkű volt, csak a vállát vonogatta és a játszók felé indult . . Schönfeid Elza pedig, amint becsukta maga mögött a szobája ajtaját, kábultan oda vánszorgott egy karosszékhez, beledobta magát és keserves sírásra fakadt... Az aranyhalacska megtanult sírni,-.. HL -^ Harcra fel. Mikor Abonyi Ákos elhagyta Schönfeid Náthán házát, olyan ingerült lelkiállapotban fölt, hogy embert tudott volna ölni... Egy ideig céltalanul csatangolt az utcákon, azután nekivágott a főtérnek és talán maga sem tudta, hogy hogyan került fel a Kaszinóba? j A kártyaszobákban sokan voltak, — de nem akart embereket lá\'nt Gépiesen elindult az olvasóterem felé, „ kezébe vett efcy újságot, ámde sokkal siórakozo tatrtr volt, semhogy olvasni tudott volna és csakhamar ingerülten félredobta. Majd odaftl-lott az ablakhoz és kibámut az alant nyüzsgő emberekre, mivel azonban a vére a halántéka kOrül Igen lüktetetf, kábulta végigheveredett az egyik pamlagon, s félig ébren, félig álmodva újra maga elé idézte azt a kudarcot, mely délután érte. S minél jobban gondolkozott rajta, annál inkább meggyűlölte a szép Schön-* teld Elzát, amiért ugy a lelkébe látott. S lehetetlen dühében fogalt csikorgatta, hogy az a fiatal, tapasztalatlan tizenhét éves leány olyan józansággal beizélt hozzá, mint egy téltucat gyermekkel megáldott családanya. Abonyi Ákos azonban korántsem volt az, akinek a fiatal leány bélyegezte. Nem voít hozomány vadász, sőt egyéni tisztes ségére éa becsületére volt a legfélléke-nyebb, csak a körülmények izövetkeztek ellene. Schönfeid Elzát Igazán szerette és ha a viszonyok ugy alakultak volna, hozomány nélkül is oltárhoz vezette volna. Épen azon a cimerkoronán kivül, melyet Schönfeid Elza annyira becsmérelt ... (Folytatjuk.) Közgazdaság. távirat.) Budapaat, 1910. november 15. Ké«iáru-Oil«t j. Változatlan. Hatari*6-0alat i Buza 1911. áprilisra 10.93, rozs 1911 áprilisra 7.87, zab 1911. ápriliira 8.27, tengeri Í9U." májúvá 639. Főszerkesztő : Sxalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Samu- té Helyeseim, jó cég, hova jg óra és látszer dolgában U bizalommal\'fordulhatunk \\M ! SZÍVÓS ANTAL mflórás és, * látszerész Nagykanizsa Er- jS S zsébet királyné-tér, Szarvas 1 11 és Fiume-kávéház között. 11 CSALÁDI HÁZ nagy kerttel, villanyvilágítással, négyezer korona készpénzfize-téssel átvehető. Bővebbet a tulajdonosnál, Vörős-murty utca. 63 szám alatt. Flagyar-utca 17-ih számú — n4z kerttel együtt szabad hézből eladó. 677/1910, vtgrti. szám. Árverési jiirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az-1881. évi LX. t-cz. 108. §-& értelmében ezennel közhírré teizi, hogy a perlaki kir. járásbíróságnak 1910. évi V 408-1, számú végzése következtében dr. Lichtenstein Adolf ügy véti által képviselt SehÓchter és Erdős cég iavára 50 K 94 f. s jár. ereiéig 1910. évi október hó 10-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 1362 koronára bev csttlt következő Ingóságok, u. m.: flajta. széna, ilz-eti felszerelés, ló és áruk nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a perlaki kir. jiráabiróság i9K-ik évi V 408 2 számú végzése folytan 50 kor. 94 Isii tőkekövetelés, ennek 1V10. évi január hó t. nap)átó> járó 5% kamatai, és edd.g összesen 35 koiona 37fille»ben bíróilag már raeuálli-pitott költségek erejéig, beszámítva a fizetéseket Murskirályon alperes lakásán leendő me/tartamára 1910. évi november hó 21. napjának déialnttl 10 érsjs -hstáridőül-kitu/eiik éa ahhoz a venn szándékozók oly megjegyzéssel hivatnák meif, hogy a?.-érintett ingóságok az 18 1. év| LX t -cz 107 éa 108 | a értelmében ké»7pénzfiz\'ié« niellMt, a intőbbet » érőnek azflkség esetén becsar«*n- alul Is el fogra*1* adatni A mennyiben ax elárverezendő ingóságodat ma-ok la le es felülfotrlaltattak e*> azokra ktele* ritéai jogoi nyertek volna, ezen árverés a/ 1SHI I.X t-cz 120 |-a é a vh. n 20 ft-a értelmeben ezek ja\\á>a 1« elrendeltetik. Kelt Perlikon 19.0. évi október hó 28. Andrócsetz Lénárd, kir. bírósági végrehajt". Abonyi Ákos egy gazdag földbirtokoznak volt egyetlen, eíkényeszteteit gyermeke. Iskoláinak elvégzése után, apjának hah Iáig kint tartózkodott a birtokon és egyike volt a legszolidabb fiatalembereknek. Apj halála után átvette a birtokot és ebben as Időben többször akadt dolga a ban. ósszebarátkofoM más fiatal emlx* rskfcal, megstfretia as uri élskt és lrt«l# pedált, Lassankint belekerült a könnyilmdf léha társaságba Is ésrrivéüenfll sílly»<Jf Ai apjától rfámaradt vagyon kg\'iagypht, ráfcáneh rövid idő alatt a nyakéra hágott, d# szári finn okult, sót folytatta •atillán táttiritáaatt. lokltor volt Mftl vftvirban ás numkáia a flmftwronát naván kMM sH| vott már valamije 1488 1910. végrh. szám. Árverési hirdetmény. Alulírott bl ósági végreh )tó az 1881. évi LX. t.-c. 1* 2 f-a érte méhen ezennel közhírré tesii, högv a perlaki kir. Járásbir látnak 1910, évi V. 389 1 iz. ytezfte kövslke/líbtn dr Rudolf Hermán Uiyvén altat képvUilt A. Hermann cég jav* s 223 korona 63 fillér s Jár erejéig 1010. évi október hó 19-án foganatnsltotlfreégltésl végféhalfáa utján föfllfogislt és I.Kw koromra becsült követkexó Ingóságok, u. in.: pajta, »iéna, ló, Üzleti fen*erelé* ál aruk n«Hvánoa,árverésen eladstnik • Msiy Arveré*nék a perlaki kir. járáshir^iác 1910. évi V mit iiámu végese (olt tán 293 K 63 flll. tókekövettlés, snnek 191 évi juillilfh hó •V. napjától járó 8% kamsiat, Vi% váltó dl) és addig öweiin 50 K131, bir llag mármecá lapított köilsegsk Mursklráljon slperei li kásán laendÓ mtgisrtásárs 1910. «iov*mH> ?f • napjának cl. u. a érája liulArMAHI kild^flik ülilmi a ?iMinlirtniMknt4kol)Miieyjf|fi\'ti\'9 hivitiiikmig, liogy si érintett iuiAsáink ái inni, évi I.X, |i)H, | a éftv niéhfu liéuiiéiMfliitái msu latt. • le|tóbtist iyárönek »iukságei*>i#n heteáren álul ía tí foinsli idátnl A mennylnen m Hárverfifftnló lng^iá|oiái 9V»áN»kl |l le- él flllllíngllllltták és IMlkfá Maléilléaí jogoi Hyirlsk vtiifii, nitt étvirái •r 11(91} (X< I. t; i\'40, |l é| á f. |t, fi lí), l\'i áfi9i«t#hf>n e«fk jávéia lé íjrcniislifiilif a Isit Piriit®, illO, fikinhír ül, ipidfí(ifiül I inárd llr Ur. véRfalmjiA Az egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÓ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb k.vitetben és "a legjutányosabb árban rendelhetők : Petermann m Ü virágüzletében Fő-ut i. IliSilÉ ÍM A rőfös szakmába vidékre, EQT 3EQÉD ki ügyes eladó is, nös vagy wzrgr nőtlen —.....—j- azonnal felvétetik. Ajánlatok . „Ügyes" jeligére a kiadóhivatalba kéretnek. Burgonya rózsa és Imperátor fehérfajta válogatott jó minóságben kap-ható bármily mennyiségben: 100 kilogrammonkint 7*50 kor.-ért házhoz szállítva. Megrendeléseket az ár lefizetést mellett elfogad a „Gazdasági Közvetítő Iroda" Nagykanizsán. 450Z Egy faárugyárhoz a vidékre azonnali belépésre egy — szerény kezdő fizetéssel kerestetik. Ajánlatok „Faárugyár" igére a kiadóhivatalba. iriens nőtlen könyvelő pázok figyelmébe Tisztelettel van szerencsém a nagyérdemű épitó közönség .szives tudomására adni, miszerint uj építkezést, r4gi—épulsUk tata* rozáaát és az összes építkezési szakhoz tar* tozó tar vak, bármilyen rajsok, költség vatéaak éa alaaámaláaakat, mind azt már éveken . keresztül Is jutányos és kedvező feltételek mellett készítettem, ezut fal is felk\'érsm az épiteni szándékozó n. é. közön sévet, hogy bármely terv ktvite ébet a legnagyobb bizalommal hozzám fordulni kegyeskedjen, gyakorlatom előre biztosítja legnagyobb megelégedését s kerem nagy-beosü pártfogását maradok teljes tisztelettel Mankovits Jakab okleveles épitó és építészeti: vállalkozó Nagykanizsán, Kinizsy-utca 21 u. HUNQ/IRWrÉNT FETKOLEUni „ H UNO ARI A FÉNY" petróleum elsőrendű szag-, szín- és füstmentes, mely gyö-===== nyörüen ég és tiszta, : =a ■■■ tm 3, 4 é» 5 literes robbanásmentes, kitöltő csövei ellátott kölcsönkannákban. Minden mennyiség házhoz szállíttatik. Megrendelhető telefonon is. == Telefon 138. sz. === ÍGOLD IGNÁC fisztr it /emánctitoy lt|iiciéll tcváfériáil firrtii. » » * Tudomására adom a t. kereskedőcégeknek, hogy az Altáji nos btszerz. és síáUiiósi r.-t. Bpest és Th Bindfner Wien CKitieg^^Httó cégek képviseletét átvettem. Csomag felvételeket bármely mennyiségben elfogadok. 5 k logrammos csomag házhoz szállítva 60 fillér. Kézbesítési dijat nem számitok. Cson agok kézbesítése naponta kétszer reggel és délután. Szives pártfo ásukat kérve, Lackenbacher Ede ^álli(ás| vá|lalat Mayer Károly MiÉiiigitsiisisbniMi ruhafestő és vegytisítitó, vagykanizsa. e fisztíuis feotfi Ml kielta jHiüs mellitl. A korlorDö ülői iitjAíi mltitleii nrQvd vliHzaknp|a CICHICÍI csínét. KWili mnnka ímrs \\Mi A kArfori|A ktfélAuén oityttlfn VfgyllMilHóból kf hiánytinék tl ffyim** a Mótt^ajijo»«»» #2AU Hlrla|*i«dó,ái N^üids hönyvnymndá|áttan Nagykánlasán (gaiaatói huhtl SáttkuMlőarg «* ki4t)öhiv«tal; \' NAGYKANIZSA Ksuüncsy-a. J. TELEFON-SZÁM 78. egy meQékaDoroámL \\ ncrkcszt&scpet illeti. korlemcnyek • Hierkcíítóiég címért küldendők, — Kt«-jatok mefőriéiért nem vátttlkoiik ét tiévtclao Ut eleket Mm mi figyelembe t ncrket itőaég. lErtMttekat ét nvötteret díjtábláit! s»s-ríat *m> ftl t kisdóiuvelti. Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. 2 A L A" POLITIKAI NAPILAP. clőfizetísi Akak i Helyben Paelal kéihoa hordva» eaétkWsUsaat r Efj t>6rt 1.20 K■ , ffí 140 K KanWémT 130 9 1 Négy* Félévre 7.— . I Félémé V. - . Eféei évre IC— a I Efées évre 11- . Egyén exáai Ara 6 fillér. MuUiaifok. bili Inmiftilmlt ée i»>géa koueményck Kironkint 50 Oét. Djeyyiéei ée eeketéei 4kt«jitc*ek dijs 5 Vorttnaí — KéeeAeetavMeJtie I koroe*. XXXVU. évf. 256. szám. Nagykanizsa, csütörtök, 1910. november 17. ., ^ XMélele|ééeei i Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt Maraköz szelleme. Nacykanlaaa, nevember 16. Peczek Györgyről, az elhunyt címzetes kanonokról, a volt tüske-szentgyörgyi esperes-plébinosról, a nekrológot már megirta a ml tudósítónk Ahhoz már nem irhát többet senki, de el sem vehet belőle. Abban a megemlékezésben elég erős és no vonások Sri meg \'Peczek György közéleti alakját. Markansul domborodik kl előttünk annak az egyénnek lelki világa, aki Muraköznek kulturális életében a magyar nemzeti érdekek szempontjából bizony-bizony Igen szomorú, szinte átkos szerepre vállalkozott A rómaiak idejéből maradt fenn még ez a mondás: „De mortuis nihil, nisi bene.\' A holtakról csak jót vagy sémmíT.Mtkór egy-egy ilyen szereplési! egyént, mint aminő Peczek György volt, a halál a szó valódi értelmében megvált a kritikától, — az a gondolat nyomul elő lelkünkből; hogy azt a régi latin közmondást nem az olyan egyének hazugságokból (ont nimbuszának megőrzéséért fiozták-e forgalomba, akikről semmit sem lehet mondani, csak rosszat. Am azért habár a hagyományos, de főképpen a nagyon is átlátszó tendenciá val köz forgalomba dobott, copfos szentencia éppenséggel nem kötné le gondolatainkat — yn szólnánk már egy elmúlt élet- r^m nek a magyar nemzet érdekeit gyökerökben megtámadó hatásáról: ha ebben a hatásban az a rettenetes lelki eltorzulás nem domborodnék ki előttünk, amelyre valamikor nem volt szó a magyar nyelvben. Ha Peczek György kulturális működéséből az a Végtelenül elszomorító és megdöbbentő -tény nem nyomulna elénk a bizonyos-ság erejével, fiöjjy egy született magyar a. saját nemzete érdekei ellen dolgozott a maga egyéni érdekeinek elérésének biztosítása érdekében. Ennek a végtelenül elszomorító, gyászos, minősíthetetlen lelki eltorzulásnak most már — fájdalom I — van neve a magyar nyelvben is; de mi nem Írjuk le ide. Ennyivel mégis tartozunk nem a halott ember iránt való kegyeletnek, hanem a saát nemzetünknek, amelyböt Muraköznek ez a szelleme kjielkezett Mert az az egy egészen bizonyos és elvitathatatlan, — hogy az elhunyt Peczek György a maga magyarellenes működésével ott Muraközben, a magyar-üldözés fogaimává lett. Egyéniségének hatása a maga hatóvonalain mindenütt, .mint a magyarság üldöző rossz szelleme nyomult be a muraközi társadalom közéletébe. Végtelen szomorúsággal, — erős megdöbbenésekkel kisértük ennek a szellemnek pályafutását; nagyon sokszor fölsajgott a lelkünk, mikor meg kellett győződnünk, hogy en- nek a kiskanizsai születésű magyar embernek jobb célok, nemesebb Irányok szolgálatában talán nagyértékü energiája miként szegődött a Zágrábban székelő magyarellenes szellem szolgájává; miként kínálta föl a maga magyar lelkét a horvát érdekeknek, hogy ezzel egyéni nagyravágyásának útját egyengesse. Amily végtelen nagy volt a m lelkünk szomorúsága a magyar születésű horvát agitátornak pályafutása fölött, éppen olyan elcsüggesztő hatás lett úrrá fölöttünk, mikor látnunk kellett, hogy Muraköz szellemét ennek a magyarellenes rossz szellemnek hatásától nem birja megvédeni senki és semmi. Ámde, aminek nem birt véget vetni semmiféle hivatalos vagy társadalmi tényező, végére járt immár a halál Most a magyar nemzet érdekeinek őrizésére hivatott legmagasabban és legalacsonyabban álló tényezők ennek az elmúlt életnek hatásából levonható tapasztalatokkal szemben fjglalják el Muraközben a magyarságé szellemének minden őrhelyét és ne engedjék, hogy valaki mégegyszer akár megdöbbentő lelki eltorzulással, akár megérthető, tehát megbocsátható faj-szeretettel. elfoglalhassa ott azt a helyet, mely Peczek György halálakor üresen maradt. Muraköz szellemét meg kell őrizni a magyar nemzeti érdekeknek és minden vonalon elrettentő tilalomfát kell lerakni azok elé, akik ott enfiek a szellemnek meg-ronté szellemei akarnának lenni, akár nemzetiségi fanatizmusból, akár nagyravágyási őrületből. A nemzeti munka küszöbén. - Síjtl Milliónk Ittelonltlitittit, - éudapeet. november 16. Csaknem két hónipja, hogy a képviselőház a nyári szünet után ismét megnyilt arra a nagy nemzeti munkára, amellyel a kormány még a nyári szünet alatt biztatta. Most jön a munka. Már itt is van. Ma fohászkodik neki a t. Ház, mindenekelólt régi jó szabadelvű szokás szerint egy csomó vicinális vasutat intézvén el. Ezen sikerült bevezetést követné a polgári perrendtartás letárgyalása. A munkapárton reménylik, hogy ezen Javaslat 792 azakaszával két hét alalt készül el a Ház. Ezalatt a pénzügyi bizottság végezne a jUvö évi állatni költségvetéssel e niiuí a* erről szóló bizottsági jelentés a Ház elé kerül, a kormány szépen négy havi in-demnitást kér s aztán annak elintézése dláfn az uj bankstadalomról szóló javaslatot ajánlaná a törvényhozó urak kegyet és sürgős jóindulatába. \' Intermezroként szerepelne a szerbiai kereskedelmi szerződés, befejezésül pedig egy nyúlfarknyi delegációnálla ülésszak szolgálna egy kis közösUgyí indemnitás megszavazása irányában. Volna még egy és más elintézni való: mint például a földgáz ét káüsó, a vasutas pragmatika revíziója, de hál ezek, valamint a munka-programm egyéb drágakövei még nem csiszolódtak ki egészen a bizottaágban, A kék harisnya. (Valéria de Larnallle asszony dolgozószobája. KBnyvek, tolyAlratok, irótc és színészek autogram-mos arcképel > egy asztal tele olyan holmival, ami éppenséggel nem szükséges az Íráshoz. Belép egy tiataiember és Noémi, a Múzsa szobi-ftánya.) Noémi: Már bejelentetlent, uram. De Saint-jrlex ur, ugyebár? A fiatalember ifélre): Jó, hidd tartsanak de Salat.Jrirz-nek.iFönnhangon.) Igen, de Saint Ritx vagyok. (Pélre) Használjuk kl a tévedést. Noémi: III vannak a reggeli lapok, Wtm; tették egy kit türelemmel lenni, aitiooyom hl litz azonnal. (Egy jó félóra múlva de Larmallle atr-«ony megjelenik kerékpáfus-koszlOmben, kii tporisipkávil a fején) A fiatalember: AsszonyomI Dt Larmaille asszony; Ot Silnt-Jilex M\'feoz van isercrKilm/ A fiatalemtier: Igenis, alitzonyom (Magában) Csinos kit tréfa Itsz. De larmtille aii/ony\'í Foglaljon ht-ly*l, uram Tudom, ml járatban van. Boérdekmt ur, aki régi jó bírálom, érit* *H«lt ti Ón látogatásáról. IlooiáiM mtg uram, hogy tbben a kmtlümbtn fogadom Buzgó, lelkes, rajongó hlvt vagyok t| összes sportoknak. Éi ön, uram milyen sportot Ur? A fiatat ember: A lovasságnál szolgál-tam t igy jobb tzerelek . . . De Larmallle asszony: , . . lovagolni. Ez természetes. Nemet sport valóban, egyike a legnemesebbeknek. De beszéljünk egy kicsit önről, uram. A vérleseknél szolgált, vagy a dragonyosoknál? A fiatal ember: Nem attzonyo\'m, hanem a I2-Ik huizárezredben. De Larmallle aiitony: A huizároknál ? Szép, gyönyörű katonaiig, mondhatom. S mílv fiatalon végzett a kalonai nolgá-lattal I Bourdaloni ur beszélt nekem at édesanyjáról, aki ctik* Ónért él ós akit ön Imád, Igen, letizik nekem Önben a hév, az iljiuág, izereiem önben ast az ön-| bizalmai, amely nem riad vissza semmi-i jól, mtrl a küzdők tömegébe kerüli ön i ii t a diciőiégre aspirál, még pedig az irodalom révén, amilyitik kapuit ilkrrral I dóngtll, immár nem jtlenláklelen kőllól I podgráiiávtl. | A iiitilimhír: Dt asszonyom, tddlg ctik kél kőfalét írtam - próiában. , I l)i Larmilllt titmny i Na tukllmn l félfct;\' eitKtills, hogy t poéta névvel II-Imtm Ani) hlu oly jól illik at őn Iliin-I nyolc évahsa. i A fiatalember;. De, hlu én huszonhét . éves vagyok, aaazonyom. De Larmallle asszony: Az melléket. — Igen, hol Is hagytam el ? A küzdők lötne-| gébe került ön is és a dicsőségre aspirál | mini a Rubenprék és a Ratlignac-ok nemes falankua. De betzéljünk egy kicsit a mesterségünkről. Amint tudja, a „A Rózsaszín Gondolat" szerkesztője vagyok és I. munkatársa .A Misztikus mflvészei\'-nek. | Iról álnevem Rezeda. Mától kezdve ön j belső munkatársa az én revue-mnek. Rezeda kötelezi magát, hogy minden harmadik héten átengedi önnek a helyét A Misztikus Művészet-ben, ahol clkkell Nárcisz név altit fog|ák közölni; Nárcisz és Rezeda, mini munkatársak; elfogadja ? A fialni ember: Asszonyom I Dt Larmallle asszony: Összeköttetéseim minden kaput inog nyílnak önnek. Nos, hlul-e, hogy jó barátnője akarok lenni f Nyitjjia kaiét, Ét moti, dt Silnl-Jrtex ur, a krrtulnevéi t^trilném ludnl, A fiatalember: SléphMt. Dt Larmilllt amony t At édti anyját lt Igy lilvják, ugy.a? P.ngtd|t, hogy én lt Stéphantntk tióllliamt ail akarom, hógy ugy ttklnlhtiitm, mlnlht s flim volna t ugy ntiiilhttitk önnel, mini jó édtt anya. M til mlndjirl bt lt hltonyllom önnek egy vallomással. Bármely méré-szeknek teltzenek it könyveim, biztosíthatom önt, hogy tziwel-lélekkel tpiriluslisla vagyok; inlranzlgent szociális fölfogásom az igazságérzet rendithetetlen álapján nyugszik és ha linlám piros, ez azért vtn, — mert vérből ét könnyből van Ouzeke-verve. A fiatalember: Asszonyom■! De Lármáille asszony: Gyermekem!. Minek mondjsm, hogy szerencsétlen tollam; hlu kitalálta már abból is, ahogyan fogadtam: csak a szép leikékben van meg ez áz egyszerűség, azokban, a melyekre a tort lesújtott. De mielőtt tovább mennénk, mondja meg nekem, Stépltane, hisz-e öh a jeleni megelőző éleiben ? Nem érezlc-e már elmerengéséiben, vagy álmaiban határozott sejtelmét egy már álélt életnek, egy mér látott vidéknek, egy már lakolt váróinak vagy hajléknak t egy. kedvei trenak, amtlylyel már valahol találkozott? Látja bennem határozottan él a ludat, hogy már éltem egysser, a Keleten és világot tudatára ébredtem annak, hogy méri van rám olyan* titokzatosan vontó Itatása a karcul mlnartteknek t t fehér mtcaettkntk; tgy nftnkti lelke lakozott btnntm; bennem III a Kelet, bennem mii Egyplom . . . Szén Kok«, Brikett Antracit Radnay Károly ^ tt(htá|lttll jV. n,i.i.,|„„i|" ^ a unnide aeállltá. éirtejiékaa Meflliltl ti»t«rW»b»e . , , ... ,, MH|||t MM Imii»u itt. it pel\'Sl t tl H 11; Nt|liuia htticn, Mi 2. oldal ZALA 1910. november\'17, minisztériumokban. Ha mindehhez hozzávesszük, hogy a jfivő első év negyedének legtöbb eseményéi a felsrófolt jövő évi költségvetésnek és a kilences programm-ta\'ap uj véderőiörvérynek elintézése lesz, akkor az adófizető újságolvasó eléggé áttekinthető képet nyer a kormány téli nemzeti munkaprogrammjáról. Dicséri a nemzeti munkakprmány óvatosságát, hogy ezt a gyönyörű munka-programmját is félti valami ellenzéki blok-tól, valanjí, nem létezőtől, olyasvalamitől, ami ki van zárva, jtmirs az ellenzéken ~ nem gondol senki t hogy a kormány < ellen a ködös semmi ellen hallomás tze rint parallel Wcsekktl szándékozik védekezni. A kormány ne fesse az ördögöt a falra, Tisza is 1904-ben a falra festett egy ördögöt. Ez az ördög aztán megelevenedett és felfalta Tiszát. Hanem ezért á képviselőháznak holnap kezdődő dolgos ideje persze nem fog olyan csendesen lefolyni, mint egy spiritiszta séance vagy egy bakjáték a lipótvárosi kaszinóban — Az ellenzék eg)es pártjai tesznek bátrak egyről-másról hangos- kérdéseket „intézni a kormányhoz. ü francia kfllr\'sfinról, szás. Terilékre került: 1 őz. 720 nyul, 48 átégi nyul, 1269 fácán; 101 fogoly, 7 szalonka, 3 kisebb vad. Összesen 2)49 darab. — Szombaton, a vadászás utolsó napján ismét a lankóci flcánost járták és a másfélnapos eredmény a következő volt i 354- nyul, 21 űregi nyul, 6381 láczán, 57 fogoly, 4 szalonka, 5 kisebb vad. űssze^ sen 6822 darab. A vadászáson a következők vetlek részt Férenc Ferdinánd trónörökös és neje Hohenberg Zsófia hercegnő, Rummerskirch báró a trónörökös főudvarmestere, özv. Hirek. — A nini vásár. Aki ma reggel Nagykanizsán sz utcára kilépett, nagyot e„su-dálkozhslott azon, hogy ott ugyan miféle nsgyvátár forgalma rajzik. A kalendárium ugyanis 1910. november 16-ának még csak .a közelében sincs országos\' vásár terminusa, s igy méltán meglephetett mindenkit e közönséges heUvásári nap soha nem tapasz\'alt élénksége. Ennek ma-.gyarázatáf már tegnap a marh ivész jelenlegi állásáról szóld cikkünkben megadtuk. A mai hetivásár volt ugyanis negyedév óta a készfizetésekről. Szóval, élénk lesz, igen élénk. a téli ülésszak László gról, és telétégé, llsleiházy Móiie gróf, Wénkbeim László gróf, PallaVicini . György őrgróf, Inkey József báró, Festetics VUmos gróf, Windischgrátz Károly herceg és felesége valamint a házigazda: Festetics Tasilo gróf neje^leánya és fia: Festetics Oyörgy gróf. A vadászások alatt a trónörökös mindvégig igen jókedvű volt. A berzencei vadászkastélyból a trónörökös és neje szombaton este, a többi vendégek, vasárnap utaztak el. .. .l.fl nt.tr NagylramTtiq, miflfa f marha- vész miatt az egész megye forgalmát megállította a belügyminiszteri intézkedés. Mindazonáltal nem az állalvásár adta meg e páratlan forgalomnak jellegét, hanem a kirakodóvásárnak rendkívüli nagy mérete. Ugyanis a megyének még igen sok, éppen városunkhoz közel fekvő községe még mindig marhakivüeli tilalom alatt áll, s igy egyrészt er a körülmény, másrészt pedig íz is, hogy a mai vásár nem volt elég korán publikálva idézte elő azt, hogy a mai állatvásár, dacára a rendkívüli- ki- i tróoörökös berzencei vadászata- A négynapos vadászás eredményei. Tizezer vad került terítékre. — Saját tudósítónktól — A lehető legfényesebb eredménnyel fejeződött be Ferenc Ferdinánd trónörökös négy napos berzencei vadászása. A szerdától szombatig tartó vadászásnak a legjobb időjárás kedvezett. Csupáit második napon, csütörtökön\', amikor" a lankóci iácánüsra került sor, zavarta meg a vadászást a btrtéien esősre vált időjárás, ugy, hagy csütörtökön délben kénytelenek vo\'tak a vadászát! félbeszakítani. A lankóci fácánost igy szombaton újból felkeresték. "ísm llpg A négynapos vadászáson a fővadász-~ mHter hivatalos jelentése szerint lentikre \'került 1 óz, 1122 nyul, 71 üregi nyul, 9240 Hcinrl65 fogoly, 11 erdei szalonka és 8 különböző kisebb vad! Összesen 10.618 darab. Az első napon (szerdán) a sötéterdói lácánosban e\'ejtettek 4ít nyulat. 2 üregi fácánt, A drágaság. Nyilatkozik a kormány. Már megint a koalíció I — Saját tudósítónk távirat*. — Budapest, november 16. A kormány ma félhivatalos uton a "Kivetkező nyilatkozatot tétette közzé: A sajtó egy része állandóan támadja a kormányt, a miért — é hírlapok vélekedése sterínt — nem gondoskodik hatályos rendszabályokról az álla\' dóau fuku-zódó husdrágsság enyhítésére. Ezekkel a vádakkal szemben újólag hangsúlyozzuk, hogy a kormány korántsem érzékellen avval a nehéz küzdekmHirl szemben, a melyet a polgárság megélhetéséért folytát — És hogy hatályosabb rendszabályokká eddig elő nem állott, ennek ffiképen az az oka, hogy kezei kötve vanipk, -Kötve vannak pedig az előző kormány intézkedései fel. tán, mely az Auutriával-kMtt kiegyezésben, k többen pedig ismét 1908 ban igen szomorú megállapodásokat létesített arra ézve, hogy fokozo\'t állatimportot lehetetlenné tegyen. A jelenlegi kormány kénytelen mo»t meg-nyulat, .1590 fácánt, 7 foglyot Tlsszei-cn varnra S7éfbiával~~k0t0p\' keieskedelntl 1047 darabot — A második napon a lan- | szerződés életbelépését, — a mi a szerb kóci fácánosra került a sor, azonban dél- szkupstina előh-i\'actt tárgyalásai szerint ben a nagy esőzés\' miatt kénytelenek vol- remélhetőleg csak rövid időnek kérdése, lak a vadászást félbeszakítani, ,tA barma- I aiután pedig lépéseket szándékozik tenni, dik napon a Bartók-kertben fblyt a vadá- A fiatal ember: Valóbjn az arcvonásokban, a hbmlok szabásában, az orr hajtásában fölismerhető . . . De Larmaille asszony: Az egészben az á legbizarabb, hogy bár keleti vagyok, mint a Korán egy verse, bennem van a XVII. század hajporos, illatot marquíse-ainak lelke is . . . De mit csinál uram? A fiatal ember (fölkel): Jegyzeteket csinálok, de már végeztem asszonyom. Az .Antifeminista* munkatársa vagyok s , szerkesztőm azzal bizoti meg, bogy néhány Írónőt l\'pjek meg és fessek le pongyolában. Nevem nem Ssint-Yrlex, hanem Stint-Didiért s bocsánatot kérek, hogy drága Idáiéból oly sokat elraboltam De Larmaille asszony: Takarodjék uram I (Csenget Noéminek) Veresse kl ezl az ural I Gyalázat az ilyen eljárás I De Ltrmtilie tttzony (leiig ájunsni: Kl hltle voltra I Pedig milyen szép, nyílt szemei voltak I Noémi; Térjen magához, titzonyn ón ped\'g segítsen nektm, mert a totótól megfutná A fittel tmher: Ah, ezt már ninf, tölte jó ettét I (Kinn i Noémi: Nigy kópék trrk u u|»*g írók I, , . folyton ttkltl|ák, mióta ti utóltó könyve mtajeient Ugy-e ttii\'>-nyílni ?. , l)t hál minek it It könyvekét 1 Térjen mtgáhM, már elment Jeen torrtln, hogy a volt kormánynak a dr.igtság enyhítését lehetetlenné tevő megállapodásai a mai s\'ulyoá helyzetnek megfelelően módosíttassanak. Remélhetőleg sikerülni is fog ilyen módon a már-már elviselhetetlen drágaság csapását enyhíteni s a nép megélhetési viszonyalt könnyi\'eni, a mi a kormány felfogása \'szerint it eltörendő nemzeti érdek. látásoknak, nem volt akkora, mint aminö-nek ígérkezett. A mai állatvásár forgalmáról holnap számszerinli kimutatást közlünk,. A kőröshegy) mérgezés. A kőrös-hegyi mérgezés ügyében a következő nyilatkozat közzétételére kérlek bennnünket. A hírlapokban téves, információk nyomán a kőröshegy! gyógybor-mérgezéascl kapcsolatosan annak szerencsétlen áldozatairól, Zsálecz Istvánról és Szórády Saroltáról — állítólag az országos vegyész véleménye- és ■ a nyomozás irataiból merített adatok alapján\', — nap-nap után oly értelmű közlemények jelennek meg, -melyek az IgazsággaL és a való tényállással homlokegyenest ellenkeznek. AluliroitaK. akiK Zsálecz Istvánt és Szórády Saroltát ismertük, velük naponkint találkoztunk, a kik elölt az áldozatok élete nyitott könyv volt, kik 4 szerencsétlenségnek, az áldozatok haláltusájának szemtanúi és a nyomozás levezetésé-ben résztvevők voltunk, m igazságúrzeltől s a szerencsétlenség áldozatainak emléke iránt való szeretetiől indíttatva kijelenijük, hogy Zsálecz István és Szórádi Sarolta haláleseténél szerelmi drámáról szó sem lehet,-Azok, akik Zsálecz István és Szórády Sarolta halálát erónelFerejévci sterelmi-dfániának akarják feltOnletni, mig egyrészt azt a látszatot keltik, mintha- az igazságszolgáltatás figyelmét a helyes iránytól elterelni akunák, másrészt a megboldogultak emléke ellen kegyeletsértést követnek el és az egész vidék fölháborodását váltják ki. Kőröshegy, 1910. nov. 12-én. Vargha Gyula, Takáts Károly, Csapó Od&n, re), lelkész.— — A dombóvár) pályaudvar kibővítése. A Dunánluf egyik legnagyobb vasúti állomása, Domtfyvár, már rígebb idő óta szűknek bizonyuk a nagy forgalom le-bonyolítására. Naponkint tölib, mint 100 személy- és Telrerronat mlgy át Dnmho-váron és sem az állomási felvételi épfllel, sem pedig a raktárak nen - felelnék meg a mai követelményeknek. A kereskedelmi miniszter most elhatározta, hogy a dotnbo-| vári pályaudvari a forgalom arányához mérien megnagyobbítja. A költségekre 2 I ét fél millió koronái irányoztak elő. Bmtkoit |ymto»«if. 3iummihriy-ról jelenük, hogy az onnan t integy hat kilométernyire fekvő Nárai köztégben ez év Juniut 3»án Ebethardt Ferencné 75 évet jómódú .attzony meghalt As asz-ttonynak a nyaka át volt szúrva konyhakéssel, de a megjelent halottkém a család kívánságára természetes haláíl, végelgyengülést jelenlett be a halál okául. — A Kaloltkémet megkérte a család, hogy az öregasszony öngyllkotsá-gát hallgassa el. — Kond ÍTc\'za József, az öregasszony unokája, nagyanyja baléit után -mmsokára megnősüli, de feletégi-vlszálykudutt és as re-— uiagátH — vet állandóan tzonyt Nagy karácsonyi vásár Elő no haladott idény miatt az összes női és gyermek télikabátok, valamint uzövetek, barchotok, bársonyok ét téli Hé8z pongyolák ti blousok mmmmmmm gyári áron leaznek kiárusítva. . n m.—j. Stern József K dlvatáruháiáhan Nagykanizsán, I □ □ ö tér, ■JTJ f a napókbin elkergeti Az asszony ma megjelent a szombathelyi királyi ügyészségnél és följelenletle férjét, hogy at gyilkolta meg nagyanyját. A ht-lottkémet az ügyészségnél kihallgatták, — aki elmondta, hogy a halott nyaka tényleg ál volt vágva és hogy a család kéré^. sére mondta be a természetes halált. A vizsgálóbíró elrendelte Eberhardtné exhu-málását, hogy megállapítsák, vájjon tényleg gyilkosság esete forog-t fenn. MEGÉRKEZTEK a Kalapkirályhoz Nagykanizsán át óul O 4Ü1 Idéeyre-a-KOLÖNLEGES URI-KALAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férfi divatkalapok és sapkák, leghirnevesebb Pichler, Botti, Dermotta gyártmányú loden, bársony, plflsch, velour, úgyszintén francia ét angol gyártmányú kalapok. Arak 7, 8, 9 korona és feljebb. WELUSCH MÁRKUS kalapkereskedő Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. 4518 — Gyilkostág az Idegenben. Az amerikai Szabadság cimfl lapban olvassuk: Salt Laké Cityben nem valami nagy számmal laknak magyarok, annál meglepőbb léhát a következő híradás, amelyet\' a Satt Laké City-i Hera\'d Republican cimfl napilap nyomán közölhetünk: Salt Laké Cityben a 150 East 13 h Streeten lakó Karrich R. Tamást ismeretlen tettetek meggyilkolták. A gyilkosságot még október 12-én, szerdán követték el. A mor-monok városának rendőrsége azóta szélet-körű nyomozást folytatott a tettetek kézre-keritésére, fáradozásuk azonban hárem napon keresztül nem járt eredménnyel. A negyedik napon, okt. 16-án a WestTemple és South. 15th S reeten lakó Kroff frigyes egyik albérlője, a 21 éves Szlrmay Gyula soinpgymegyet- származású fiatalember háromszor egymásután öngyilkossági kísérletet követett el s evvel mtgára irá lyiiotla a rendőrség figyelmét. Joseph C Scharp sherilt léttnória)tá~Szírmiyt ét tzigoru vallatóra fogta. A fiatal magyar-három órai vallatás után beismerte, hogy ő lőtye agyon és ölte meg Karrtckot. Nem lehetetlen, hogy a szerencsétlen Stirmay Oyula c«ak az amerikai kirfzó vallatórend-tzer hatása alatt vállalta migára a gyilkosság elkövetését — Tolvaj ctelédleány. Mttller Lajos vasúti kalauz nej \'nek a minap eltűnt két aranygyűrűje éi erszényével együtt 17 korom készpénze. Az aatzony cselédjét gyanúsította a lopással, kit a rendőrség gyanúsnak találva, megmo\'ozoit Ennek eredménye It Irt, amennyiben az elve-szett értéktárgyakat megtalálták a leány, Jordán Mari alsótiomborttt fiatal nő alsó-szoknyájában Miután azonban asttonya nem kívánta megbüntetését, a rendőrkapitány N igykrtizsáról 3 évre kitiltotta. A rendőri nyomutás m?gtllapiloita, hogy a táneltkolf céljaira let) volna szüksége as élni vágyó loánytóiiak a pintre. — Hamlt öngyilkossági hír. Néhány ntp ÓU egy tto noru kótta hír szilit i|tkról-sj tkra Kintuln At, hogy MWiofer Uyula, * Mtgfát\'utcái R.tkóctl vendéglő volt rokn ttnenvti gtidáji, kl már néhány hőnep|t felköliAtöll « Kjvánttbt, ott a nybmuv miatt Angyilkotilgnt kövelell el. ^Ai ellenörlthtlelirn mtndtmonöát Milhofer flytfld birMtl nem tudták megfrótHeni, tői ők ctodálkiitlak a legjohhan, ht^cy e Ilit mini kelhetett ttámyte, holott annak ím\'november 17, ZALA 3, oldal. Kmml alapja sam lehetett. Igy is van ez. Ma érkezett ugyanis egyik itteni ismerőséit Milhofer Oyula levele, melyben azon-bia nem e hírek cáfolata van, hanem (gbxcn közömbös témákról van ott szö. Mindazonáltal e levél élő cáfolata a Halálhírnek, mert a levelet tegnap délután adta M irója éi a hir, — melynek Milhofer cuk Őrölhet, mert tudvalevőleg az ily hírek hősei lesznek a leghosszabb életQ emberek, — már napok óta szállong. - Eljegyzés. Bartos (Dreisziger) Izsó 7.jlapitkai kereskedő t. hó 14-én Picsán eljegyezte Scbteijfer Annicát, Schleiffet űiwtáVi i pacai Schltiffcr Ml 0. cég I tolajdonogának Irányit.—--j. _ Költözködés (Párbeszéd.) Hová | hurcolkodtok Miai? — Esferbázára. _— Mi a csudának oda? — utt terem ti Esterházy cognac. — Csacsi, hiszen az nem terem, azt Pesten gyártják I — Hát akkor Pestre hurcolkodunk. Fogat nem részesítheti nagyabb jótéteményben, mint mikor az Odollal való rendszeres szájápoláshoz szokik. Táviratok és telefonjelentések. Országgyűlés. Budapest, november 16. A képviselőház mai Olésén Berzeviczy Albert elnökölt Az Ölést nem nyitja meg, mert alig tllílt képviseld van a teremben. Palányi Oéza fölkiált: Nem tanácako-zásképes a Házi Elnök felfüggeszti az Ölést és később, miután lassan összegyűllek a képviselők, ut újból megnyitotta. Előbb elparentálta Bethlen Sándor gróf volt orsz. képviselőt, ezután felhatalmazást kért, hogy a mo-tonyvári kerületben elrendeltessék az nj választást, jelenti, hogy a Kálmán Ousz-táv mandátuma ellen \' beadott petíciót viaszavonták és igy a mandátum igazolható lesz, mihelyt Kálmán Ousztáv nyilatkozni fog arról hogy két mandátuma kÖzQI melyiket tartja meg. Hieronyml Károly kereskedelmi miniszter bemutatja a szerb kereskedelmi sxer-*ódá«t, továbbá az Adria társasággal kötött szerződést, kéri, hogy az utóbbit utalják a bizottsághoz. Ugrón Oábor Mm támadást intéz Láng Lajos, a delegáció elnöke ellen, ki ugy kezeli a delegációt, mintha az önálló parlament lenne. A horvátok delegátusok agyét is Önkényesen intézte el. Ez ellen tiltakozik és bejelenti a legmesszebbmenő ellenállást. Elnök kijelenti, hogy módjaiettvolna Ogront megakadályozni e beszéd elmbn-dásában, de nem tette. A Háznak ebben -az- -Ügyben már van határozata, tehát inal többet foglalkozni nem lehet. HegedDs Kálmán a munkásügyi, Dobieszki Sándor a közlekedésügyi bizollság jelentését beterjeszti. SATURNIA villamos mozgótényképszinház i Szims-izillifa áiiztinottti. Szerdán és ciUtOrtGktlfl (18. 17-én) 1500min uj műsor. Kossuth Lajos városa (Turln). A bérlő fia- Életkép. MII in lm u nitt i titriliairt? Igen humorot. A bankjegy. 500 méter. Hatásoi dráma. A levegő vendégel. 3zine«. A •/ámű/ött nsmss, Életkép. A Hipnotizáló Humoros Patl sssrnyóji, Igen kacagtató. Mik 7 (i íil 1 órakor. Szombaton taljaaan u) mii sor Irivss pártfogást kér Brónynl l.ajoi. PUa Sándor, az igazságügyi bizottság előadója benyújtja ~és\'ismerteti a polgári perrendtartás javaslatát Hosszasan magyarázza a javaslatot és hangsúlyozza, hogy ez a szükség parancsoló követelménye. riiunbi. a második magát és szörnyethalt. emeletríl levetette Kelemen Samu a Kossuth párt nevében kijelenti, hogy a párt a szükséges javaslattal szemben mellőz minden pártpolitikát és azt is hangsúlyozza, hogy a javaslat ismertetésére senki sem méltóbb Piósz Sándornál. (Zajos éljenzés.) Nagy köszönetet érdemel, — folytatta Kelemen Samu, — az a férfiú is* ki sohase kereseti politikai babérokat, de kinek e javaslat életrekeltését köszönhetjük. (Hosszas éljenzés és tapa. Éljen Székely Ferenci) Ezután Kelemen jogi szempontból bírálja javaslatot és azt a Kossuth párt nevé- ben elfogadja.___ Ezután áttértek az interpellációkra. A delegációk. Bécs, november 16. A magyar delegáció msi plenáris Olésén tárgyalta a négyes albizottság jelentését. Az Olésén Láng Lajos elnökölt és a kormány részéről megjelentek Khuen-Héder-váry gróf és Lukács László. Pap Géza előadó felvilágosító szavai után rövid vita indult meg, melynek végeztével a jelentést elfogadták. — Lengyel Zoltán mandátuma. Budapest, november 16. A kir. kúria 1. választási tanácsa ma befejezte a Lengyel Zoltán drT mandátuma ellen beadott petíció tárgyalásit. Az Ítéletet ma este hirdetik ki. A Justh-párt költözködik. Budapest, november 16. A Justh-párt ma átköltözött Rákóczi uti uj párthelyiségébe. A legközelebbi pártértekezletet már itt tartják meg. Elitélt árvaszéki QlnOk. Kecskemit, nov. 16. Sebők József ceglédi árvaazékl ülnök néhány hónap előtt jelentkezeti a kir. ügyészségnél és félje-* lentette magái, hogy Piros Oyula és\' Traul Emil ügyvédek nevére nagyötszegO váltót hamisítod. A válióhamisító ülnököt ekkor letartóztatták s ma a törvényszék 9 hónapi fogházbüntetésre ítélte. Beteg ember Öngyilkossága. Dudapeti, nov. 18. A budapesti városligeti szanatoflumban az éjjel Mesey József főjegyző, kit két hete hozlak a sunslo- portugál szerzetesek Magyarországon Szombathely, nov. lti. A Portugáliából kiutasított szerzetesek egy társulata megvette gróf Batthyány Iván vaamegyei, szalonaki várát, melynek egy részét zárdává, a másik részét* pedig- likőrgyárrá alakítják -ál. < A szisz király Bécsben. Bécs, november 16. Frigyes Ágost.szász kiráy ma délelőtt ideérkezett. — Miután a szász király inkognilo utazott, nem volt hivatalos fogsdtatás és—a- pályaudvaron csupán nővéie, Máiia Jozefa tőhercegaii» szony várta. Hírek Tolsztojról. Pétervár, november 16. Tolsztoj Leó gróf még ma is nagy betegen fekszik az aatepovói vasútállomáson. Az állomásfőnök uját lakását engedte át a beteg ré-síére. Tolsztojnak nagy Ián van, gyakran eszméletét veszti, orvosa azt állítja, hogy Tolsztojnak már többször volt ilyen rohama és miután mindenkor kilábolt belőle, hiizi, hogy most sem válik vég-baj, ezt azonban a beteg nagy zetessé a kora miatt nem mari teljes határozottsággal állítani. Érdekes, hogy a kormányzó őrködik azon, hogy a beteget ne zavarják éa ezért elrendelte, hogy az állomásépület elölt csendőrök vigyázzanak. A perni érsek kijelentette, bogyTolsztojt a kolostor nemcsak mint megtérői, hanem mint nagy beteget la szívesen fogadja falai közé. RCQÉHT. Fátum. Irta: flovenszky Árpád. 7 Az olvasóterem ajtaja nesztelenül felnyílt és egy csinos fiatalember jelent meg a küszöböt). Az érkező Palotai Ernő, a tisztességben és közbecsülésben megőszült alispánnak könnyelmű fia. Amolyan ős-jogász féle alak volt, aki minden szabadidejét a szoknyák körül e»s kártyaasztal mellett (öltötte. Irtózott minden komolyabb munkától és az apja csak nagynelüezen tadtr-teprotezaálni a vármegyéhez. Annál jobbin törték utána magukat | lukker- Helyescim.jó cég, hova § óra és látszer dolgában U _ bizalommal fordulhatunk 11 SZÍVÓS ANTAL müórás és látszerész Nagykanizsa Erzsébet királyné-tér, Szarvas és Fiume-kávéház között. Közgazdaság. TtrtnU Budapest, 1910. november II k á««áru-0»let: Változatlan. — , i HatartdA-Ozlet I Buzi 1011. áprilisra 10.91, rozs 1911 áprilisra 7.88, ub 1911. áprlltwa 8.28, tengert 1911. má-j< ara 5.63. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Saran. aollvá nyok szőlővesszők és finom érmellékl borok beszerzésére legmelegebben ajánljuk a legjobb hírnévnek örvendő aa Szűcs Sándor Fia azölötelepét BIHARDIÓSZEOEN. Képes árjegyzéket tanulságos tartalommal Ingyen és bérmentve. — Ezen árjegyzéknek egyetlen házból sem szabad hiányozni, mert sok mindenkit érdeklő dolgot tartalmaz. Tehát senki el ne mulassza egy levelezőlapon kérni, - Ólul Ir ti mtis UszilMiás. IMI imiimifllitil Uuiii jniiié. A kiváló bór- ás Itthlumos gyógyforrás rn SALYAfflE vasi- ás hályagbajoknáli kAsivényaál, asukorbaugsáfnél, tAT- httiynil és hurutot bántalmaknál kllllné hatású. flMIIlM Mlffltnln MWiyvill. kihull WijiIiImiMIIiiIIh li pl||mmk» ISIU/MM áuillt <nity>4!H»l ljilHW(MfH<yill!tj>t| M\'MVi *****íi asszonyok és 9 valamennyit bolondította. Csak a leányos mamák óvták tőle tapasztalatlan leányaikat, miként a kotlók pl-hésazárnyu csibéiket a héjjá elől .. . Mikor megpillantotta a kereveten szun* diló Abonyi Ákost, odament hozzá és felrázta. — Te itt? — kérdezte csodálkozva és kezet fogott vele. Itt ! — Felelte Abonyi Ákos majdnem dühösen. — Azt gondoltam, hogy Schönfeldék garden partiján vagy . — Voltam 1 — mondá a kérdezett és boszusán földűli a fal félé." _ — Mérges vsgy ? — At...__ ••..\'.•, : • ■ — Miért? — Az én dolgom . .. — Mit iszunk ? — Látod, hogy semmit Erre Palotay Ernő megnyomta a villanyos csengő gombját. Az ajtóban megjelent a Kaszinó szolgája és várta az utasításokat. Palotay Ernő mindkettőjüknek frissítőket rendelt Mikor megukra marad* tak, kíváncsian fordult Abonyi Ákoshsz: — Oratulálhatok? — Kinek? — Hát neked .. . — Mihez? — Az eljegyzésedhez . . . ~ — Hagyj békében . ., Ugy mentem, hozzájuk, mint egy szerelmes trobadour és ugy jöttem el tőlOk, mint egy mégvert kuvssz . . . — Mi történt? — kérdezte Palotay Emő érdeklődve és leOlf barátja mellé... — Semmi különösebb nem történt, mint sz, iiogjr megkaptam; amit nem kerestem. — Schönfeld Náthán keveseli személyedet ? _ - Nem. _ — Ráült a százezreire? — Nem. — Alkudozott? — Nem is beszéltem vele . . — Akkor talán Elzával vesztél össze ? — Sőt. . . a legtisztességesebb társalgási folytattuk . .. — Akkor ő utasította vissza ajánlatodat? — Miféle ajánlatomat Ernő? — kérdezte Abonyi Ákos felkönyökölve és rágyújtott egy cigarettára. — Hiszen házassági ajánlatot szándékoztál neki tenni? \'•» — Nem kértem meg Elza kezét. —\' Tudtommal pedig azért indultál hozzájuk ... — Azért, de nem volt időm hozzá ... — De szerelmet cssk vallottál ? — Nem \'. . . — Az ördögbe is ... kedves barátom először is döntsük el azt, hogy kettőnk közQI ki a bolond ? Te, aki ilyen bután felelsz; vagy én, aki ilyen együgyüen kérdezek, azután beszélgessünk tovább, — mondá Palotay Emő b\'oszusan. — Hidd meg Emő, hogy azt én magam is szeretném tudni. Az egész délután most olyannak tQnik fel elöltem, mintha egyáltalában nem is történt volna meg, vsgy csak álmodtam volna. — Felelte Abonyi Ákos még egyet szippantva cigarettájából, azután elaobta. — Az ördög érti ezt . . . mi történt hát tulajdonképen köztelek ? Mert, hogy valami történt küzletek, azt célzásaidból következtetem ... No kifelé vele . . . - — Hát Ide hallgass . .. Mindenekelőtt annak a gyanúnak adok kifejezést, hogy ast a leányt valaki értesítette szándékomról, mert <aak olyan ember tud ugy hasaélni, mint Elia, aki terv aiarOen csslekstlk , , , ~ Persw a múltkor Itt a kasilnóban klisé eljárt a ssátf , , . ~ Alt htltam, hogy urt imberrk közöli vagyok . . t — Talán valami titkos velélytáta ásutt bél Meglihtt , (folytatjuk) F4. oldal ZALA fWQ. november ff. Az egész téli idényben esküvői, név és születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLŐ-* VIRÁGKOSZORÚK^ legszebb kivitelben és a Jegjutanyosabb árban rendelhetők: ÍWffl M M virágQ -letében Fő-ut 1. mm m ily mari ruhafestő és vegytisztftó, Nagykanizsa MifliiiiiHiKesíÉitítísMIqlliií-IiHsM kiiiilhti, jí Egy használj- de^ teljesen, jó [ karban tevő---------:— «ij ZONGORA azonnal eladó.. Klnizsy-utca 18. Megtekinthető szám alatt. Itillti Hjirl .jrtft azonnal kiadó. I Xw: a IciadóiiivataJ\'baii. utján minden szövet visszakapja^ eredeti színét [Tegyen Egy kártyára 5 fillér bélyeget --v—és nyerhet | I december 27-én 1 mi Hó koronát,j ha megrendel nálunk f Uari itJíf Mify. Jif/Mfím/esve! J dittbonkint 40 havi K 5.10 részletre . 34 . . 5.80 . 25 .. . 7.30 „ f Ezen tortjety évi 9 hur<i>ban I millió, í 600000, 3CO.OkQ kor. fő ** s?imos ntej I nielléknvererr\'nyr* játszik c* mfndrn sors,- I ! >1 kell anrpoini legalább it 1 II J]f0 koronái érő l»Kki*ebb njerrufrnr-I nyel. Bármely. n\\éri-meny mar mi olufi j I r tsz Irt befizetés** u.\'án wéPzbtD a vevőt | fií>fj lik C*hái tz e/nő wlftMt póstaiifa - J Jxanyon itiry levWbíMypirben m\'-jjkap u* I m*gkuldjui 1 tu^\'t*<fOll winjhíí) rarnt-j 1 tartalmazó vétth okmányt, melynek «I«: j-^n | t/onotl jtt\'k iowuh. A föbbí te*/J-t b**fi- ttiét* minden pfotahi tatainál p<|rtói)»ent»*, I mert m*xIeielő beí lopolai it küldünk A I récalr lek kjfoefee 11 tan a1 eredeti .1 \' bármik dr k>ráhhan b áfvehefó. ÍHDrH/lini | J lapot hatul*ia wjryn lü\'dűnk Aki as [ slaó * ét rétr étet tiyíjcrrtliu^i, fanrj* a hmrhtrndlUlt # MgCdjOfíH I miríl nyugtát a«.\'unk. Ár.iink . U» r«- [ ór/ta mrl eii »0r\\» n\\e-ek — fcladckat bárhol alkalmazunk. 410) I im-m legjobb f émszálaa Izzólámpa. ítrirnmcyrakarf\'áa kb, \\ | Fehér Mnnytl ég. 1 1 RázKódátcKnih tliin áll <® igen firKS. PUnrffn hrtywbtn ktlegiataia. « Rui ég. DifyotS rtn-* dtféstknél mtgaa ro-gfdmény. I Mtfrtndclhftő; íj Magyar Siemens- ÍSchuckertMD veknél Bpf«t,U.ül|i tkörutS. üiíslilu mii ím rii A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztltóból se hiányozzék l! |jp = ~ o — I Szóló telepítők COT BÉC5I ZONGORÁIM NQOLÓ pár napig városunkban tartóz-kodik. — Elvállal | fflpnpwt \'l — ö íi,ilísllkil Szíves megkereséseket a Korona | Szállodába kér. 11 á B figyelműket felhívom aajit árdsjükbe, hö>ry terjedelmes telepemen a legjobb Ennel-fókf br is leu\'bválobb fA}u azöldoh- vánvok aroenkai európai wmU As gj\'Okeree a \\úláuíhkü gj\'.i>kerí,s áa. mui, Dtthvaré ta—flk a lesroiesobb árban 1 ieirduaabb xálMztékbao. saavalnaság meklétt fajtisztán bocsátanak els-dá«ra Asrre As ta\\assrm valé B estikséKletükel inAir moat .eiójeiryestaijni jiaive kedjenek mind-erőkről .képes árjegyzéket, amsljp aok haaanot mdivvaUH tartalmaz ingyen éa bármentva küldöm mrg pimein Kágyi Szabó István ikm\'nHékl szőlőbirtokos fs oitványtelap lula]-donosa,* Hihardióezeg. Kap tatai r.i Úm ! Ferencz József-tér 5. (Gresham-palota.) „Hergeayfr Á Lin\'mnt. Capsici comp., a í/orflony-Pain-Expeller pótleka s^y régjóaak bizonyult káitssar, mely már aok ér óta legjobb bedórzsoléaiiek kitunyuJt köszvénynel, osiiznal éa M«|bHlét«kaél-Figyel mez tétén. Silány hahiiaitváDTOk miatt baráaáriaakor óratoaak leityünk csak olyan eredeti üveget fo^adjunKel, maly a „Hargtny^yttij^gygyol — a R\'.ohter. \' pegyzéeee) ellátott dooosha van aeoma-\' rolra. Ára origók ben K -.80, K 1.40 és | [ 2.— és ófTSzóIrin minden gyógytztr-tárban kapható. — Főraktár: Tőrök Joiarf 0ógyaMréauél. gadapesl ik mer iriirutrtirt 11 jinir im/üttr. ^ráfáhaa, gliaabethstrvao 5 neo. Naponta frissen pVkő\'t kávé háromféle nemes kávéfaj keveréke ,kil nkint frt 210 kapható „DROGÉRTA a „Vörös keresztihez = Nagykanizsán. 44 Kaufmann Mór uriszabó Nagykanizsa, Erzsébet-tér (Ilit kii). Dus választék a legfinomabb szövetekből. Gondot ét ízléses kidolgozás/ s Szolid, jutányos árak! = r"üPPiPP Meglepően fájdalom csiilapit<S9 gyuladáit rneggáiló éa antiaeptikusan haló. 4 éf óla legalkalmasabbnak bevált puhító Prágai hazihenocs, mint a legmegbízhatóbb kö)?zer. Megóvja a aebeket, tnyhiti a gyulladást é* fájdalmakat, hflsitólcg hat éa e\'óaegíti a vér* képződést éf gy«\'gyul4ai Postai azét-küldés naponkint. 1 dobot 70 fi lér. P itán 3 K iö fillér elő/.t tes beküldése után 4 dobot, 7 K beküldése után IU dobott \'szállítok bérmentve Magyar 0»t<rák ország min< den á lomásira. 4442 v MAGYARÁZAT. Hogy mennyire köztudomása a közönségnek az a tény, hogy kolerajárvány veszélyének esetén a tisztaság mellett legjobb óvszer az ESTERHÁZY COGNAC Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eötvös-tér 9. szám. Flgyalam a azer elne-vetéarrc,a készítő nevér«« árra és Védjegyre. Valódi csak /0 fil\'ér főraktár 1 B. fragner ca. és kir. a „Féket* faiMioz Pfáffa llL\' Ecke dtr Nerud* tíflgHC W)3, to ábbá Török J zaef dr Eggcr L és Eggcr J. gyógy szer ttriban Hpf^ttn. KapAaié mlrtdan gyrgrt ib n. e> n ■«aiíS\'aw<yirt<e\'»»yr> saasi^M ■ ^ annak legjobb bizonyítéka a rendkívüli fogyasztás. Hivatalosan, közjegyzőileg meg van állapítva, hogy az Esterházy eognacgyár két Egrot-féle fözö-készOléke _ _ 1,752.000 liter bor termelő képességet foglal magában.- Ez az ór|4si szám légjobb bizonyítéka annak, hogy a. led* zöneég- tudja, mivel védeltezzélc a kolera ellen. Ez a magyarázata rendkívüli nagy v.v fítfogyasztásnak. ■ ■ ■ ■ ■ Az Esterháiy-cognac mindenütt kapható I ^a Központi Irotfat IV. CsákMlcaüu. Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kabAt, s/őrme-g&rfilturn, szőrme kucnmu jcflíörjíegeiféKot, utazóbundát, lábznáko^ szóval minden e tzikmbba vájfó munkát a letfrKyMcrObbtól a legjobb kivitelig Riktiron ítrtokt mindennemű n/Őrmét, valamint kénz tzörmtgarnitúrákat JrfVlIknt é$ átaljikítA*t olcsón végc/ek; Szabóknak előnyős ári 9 kivíió mekrn Á fii érd. közöméit ulw Roblfisohfi Gyufl píftlogAntt kér$m, MnaesosO: isttMntistir. I * Ajánlok X .Trifaili darabszenet ■^■■■■■■■i kő- 4a palamtntMftit wmnmm 100 K egy kocáival vároti máis^lnsxa háihoa atálUtva* Ijii| mpriki^l[V/Mm Mi/im kőm gliy K»nrlf>léaektt liérth vtfy homimi leltfon vagy NtM 4t Klaén eéfket, KLEIN VILMOS Ntigykiinl#jitif pályaudvaré L li—IS K 290 «* HymwM i kiNU\'AukWimi*\' faZAI*A Illik(él44li\\éé NfiwU IttmfyfiAtmty* kArt|tvii)fotfuUl|ANih NigyUnlftAit - Ifta^tó; híwM UM, Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. Szerkesztősé; és kiadóhivatal: \' NAGYKANIZSA Kaxinrxy-n. J, TELEFON-SZÁM 78. ^gy mellék állomással K ncrknztŐséfct illeti közlemények a jaerkttztoMt címére küldendők. Kit-iratok megőrzésére nem vállalkodk ó* uévtelefi leveleket nem vesz figyelembe a mrimtlMf\' iGrdetéaeket é» ayitócret dijtábláwt tu-rint. van W a kukdóhivatal ZA LA ■ i / ELŐHZETCSl ÁltAKV PMtal KZÍUitUdfn It.tjin. kiihoi feordy \'Egy Síri tjH NegytrWvre IX FtlévVt 1-E|m rvr. li- EpM si.ám ára i fillér. POLITIKAI NAPILAP. Mulateáfok, bak I fcwiwítM DuUtiaok fa TiigiMr rodtltf 50 fflUt. Elj*f y sasi 4a eaketén atwtáaak dia S korona. K ftai ÖtkUasűvanitás i karaja. xxxvn. évf. 257. szám. Nagykanizsa, péntek, 1910. november 18. HaáétHaji—s« i NvAmda Dá i uiiiui ni. II líftl Példás Álláspont N««yk»ni*»», november 17. A magyar politikai közéletnek a közügyek, a közérdekek szempontjából mindig az volt a legnagyobb mérge, hogy a politika küzdői min-den vonali pártpolitikai álláspontot helyezték homloktérbe; s ha bármilyen nagy mértékben\'sürgették is az általános érdekek valamely tervnek, okos javaslatnak keresztülviteletét, — a pártpolitika fegyverei útját vágták. Azon nem csudálkozhatik senki, hogy ez nálunk igy van. Ezt a szellemet nem idegen hatásokból szívtuk magunkba; ezt. ugy örököltük. Hisz a magyar mindig erősen pártoskodót-nemzet volt A pártküzdelmek során nem egyszer ragadta a pártszenvedelem jtz egymás ellen küzdő pártokat olyan tettekre, olyan féktelenségekbe, a melyek a npmzptpmzHtás éghaltláttA bűnébe sodorta őket. Ennek a pártszenvedelemnek atavisztikus fenmaradásául tekinthetjük a mai politikai pártküzdelmeket is, amelyek hatásukban, egész megnyilatkozásukban nem igen maradnak\' a régi véres párt-küzdelmek szenvedelmessége, brutalitása, féktelensége, vadsága, em-berietlensége mögött A mai pártpolitikai küzdelmek talán még annyiban kegyetlenebbek is, mint a régiek, amennyiben1 a soha el nem pihenő megtorlás csúnya, undorító tényei is kisérni szokták. Hány tisztességes családnak létét, boldogságát dúlta már föl, tette tönkre a minden emberi érzésen átgázoló politikai megtorlás 1 A győző, a hatalomra jutott politikai párt közegei valóságosan kéjelegni szoktak a megtorlásba*). Az Ilyen emberietlen megtorlások eredménye szokott azután lenni, hogy tisztességes, a közügyek mindegyikén odaadással munkáló egyének, hozzáférhetetlen tisztviselőket egy-egy sötét zugba, valami Itten háta mögött fekvő helységbe internálnak, hogy a családjokon imádattal csüngő 1 családfőket elválasztják szeretteitöt I De ne is folytassuk! Minek festenők meg azt az elszomorító közéleti képet, amit közvetetten tapasztalatból mindenki ismer, s amitől a valóságban is iszonyattól fölzaklatott lé ekkel fordul el a jóérzésű emberi nakerős érvényesülését nem csupán a megtorlás mozzanatainál látjuk, hanem magában az Ország Házában is, ahol bizony akárhányszor, sőt a legtöbbször el kellett buknia a nemzet közérdeke szempontjából tett, üdyös eredményeket Ígérő inditványnak csupán azért, mert az az ellenzék részéről került a Ház asztalárai Mindezt azonban most csak azért emiitettük fel; a mi politikai közérdekünk sötétebb Oldalára azért mutattunk rá, hogy annál feltűnőbben állithassuk ide be azt a vigasztaló, lélekemelő mozzanatot, mely a magyar politikai közélet vizein igazán példás állásponttal emelkedik ki a pártküzdelmek zavarosan kavargó hullámaiból. °A tegnapi országgyűlésen az történt ugyanis, hogy\' amikor dr Plósz Sándor, volt igazságügy-miniszter, mint előadó, a Ház elé terjesztette az általa már régebben elkészített perrendtartási JavaslatotT a Justh-pártból fölállott Kelemen Samu- képviselő, és pártja nevében üdvözölte a beterjesztett javaslatot, melyre már oly régen várt a magyar nemzet közvéleménye. Elismeréssel adózott a javaslat nagynevű készítőjének, dr. Plósz Sándornak, valamint a már régen kész tervezet életrekeltőjének, dr. Székely Ferenc igazságügyminiszternek is. És kijelentette, hogy ezt a javaslatot s ennek sorsát kikapcsolják a pártpolitikából, mert ez olyan közérdek, melyet nem szabad a pártpolitika mérlegére tenni. talán szükségtelen is hangsúlyoznunk, hogy amikor ezt a példás álláspontot leszegezzük Ide, mi is teljesen kikapcsoltuk a párt-I politikai szempontokat. , Ámde ez a mozzanat a magyar politikai pártéletből a maga abszolút szépségével ugy megragadta lelkünket, hogy rá kellett mulatnunk, mint egy olyan példás álláspontra, amelyre a hatalmon levő pártnak is rá kellene helyezkednie minden alkalommal, amikor az ellenzéki javaslatokkal szemben való Városi közgyűlés. Az nj tisztviselők eskütétele Klskanlzsán petróleummal világítanak ? - Saját tudósítónktól -Tegnap délután rendkívüli városi közgyűlést tartottak, melynek legkiemelkedőbb mozzanata az uj főjegyzőnek s a még kívüle megválasztott két uj városi tisztviselőnek esMtétele volt. A közepes érdeklődés mellett lefolyt közgyűlés meghozta a városi tisztviselők örömét: az 1909-ik évi 20 ezer koronás államsegély azonnali felosztásának elhatározását. Ennek következtében, azt hisszük, ma csupa mosolygó arcúkkal fogunk találkozni % különben nem éppen víg tanyán, a városházán. A rendkívüli-közgyűlésről ez a részletes tu-dósitásunk számol be: Elnök és előadd: Vécsey Zsigmond pol gármester. Az elnök három napirend előtti tárgyal jeleni be; melyeknek ismertetését nyomban megkezdi. Kegyeletes szavakkal pa-rentálja el Ney Albert ^városi adóellenőr emlékét, melynek jegyzőkönyvi megörökítését határozza el a közgyűlés. Sorfa kerül ezután a közvágóhíd! uj artézi kut vízgyűjtő medencéjének kérdése A minap elkészült \'negyvennégy méter mélységű artézi kut mai állapotában alig fetel meg a rendeltetésének, mert a föld szine fölé emelkedő vizkivezető cső percenként mindössze 3 liter vizet képes szolgáltatni, ami nem elégséges a vágóhídi vízszükséglet fedezésére. Az előadóit terv szerint azonban, ha az artézi kutat egy 7 méter mélységű betonmedencével látják el, ekkor a kut (7 méler mélységben) 50 köbméter vizet lesz képes szolgáltatni, ami már elég mennyiség a közvágóhíd szükségletéhez képest. A közgyűlés a betonmedence építéséhez szükséges 1750 kor. költséget megszavazta. Bejelentette még aoronklvül a polgármester, hogy a keszthelyi gazdasági akadémia magvlzsgáló állomása a közel múltban beazünlettetvén, kivánalo^lenne annak Nagykanizsán leendő elhelyezés* Iránt lépésekel lenni, A közgyűlés ellogadta a I tanács javaslatát, hogy a fonlos közgazda- I sági tényező elnyerése Iráni (moly (gye- I dflíálló áz egész Ounáotulon) telit a föld" \' müvelésügyi miniszterhez. A polgármesternek tudomására jutott, hogy a hadügyi kormánynál szó van arról, hogy a nagykanizsai lóavalőr bizottságot innen el akarják vinni és azt Kaposvárra szándékoznak áttelepijeni.\' Az erre illetékesek tárgyalásokat folytattak itt Nagykanizsán több telektulajdonossal arra nézve, hogy egy 100 lóra való istállót kapjanak, a lóásató részére. Miután pedig nem sikerűi, felmerült az áthelyezés eszméje. Ez ellen azonban a tegnapi közgyűlés a legélénkebben állást foglal és azt határozta, hogy a város közönsége biztosítsa a lóavaló bizottság kívánságának megfelelő is álló építését. Nehogy pedig mégis az áthelyezés meglepetése éljen bennünket, felír a képviselőtestület ez iránt a közös badűgyi és a magyar honvédelmi miniszterekhez is. Dr. Sabjdn Oyula főjegyző, Orbán József városi levéltárnok és Kamendr Géza v. irnok eskütétele következeti Ács József közigazgatáai tanácsos olvasta a rövid eskűmintát, melyet az eskűtévók hangosan mondtak utána. Az eskü után Vécsey Zsigmond -polgármester üdvözölte az oj főjegyzőt, aki féltzólalásában biztosította u város közöttaégét hlratáwiMtk lelkiismeretes teljesítéséről, amihez azt -kérte,—hogy támogassák törekvéseiben Zug6 éljenzés közi foglalta el ezulán az elnöki pulpituson helyét dr. Sabján Gyula, kit a közgyűlés nyomban a polgármester helyettesének választolt. Következel a várvavárt 20 ezer koronás ügy. Felolvasták Remete Géza ét társainak beadványát, mely azt célozza, hogy a nagykanizsai városi tisztviselők között az 1909. évi 20 ezer koronás államsegélyt már most a belügyminiszteri jóváhagyás megérkezése előtt azonnal osszák .szét. — Ezt a közgyűlés egyhangú szavazással elfogadta azon korlátozással, hogyameny-nyiben a felosztás foganatosításától a belügyminiszteri határozat eltérne is egyik vagy máaik tisztviselő segélyösszegét redukálná, ugy ez az illetőknek fizetéséből havonldnt vonassék le, de ugy, — hogy azért a havi fizetés háromnegyed része épségben hagyassák. Ha pedig időközben esetleg kiutaláara kerülne u 1910. évi államsegély is, ugy ezt a levonást abból egy összegben teljesítsék. A képviselőtestületi tagok fele részének mandátuma 1911. évi februárjában lejár. Ezek váiaaztáaának előkészflleter is foglalkoztatták a tegnapi rendkívüli közgyűlést. A községi választök névjegyzékét Összeállító választmányt a következő tagokból választotts meg a közgyűlés: Dr. Hajdú Oyula (Hertelendy Béla helyére), Eptrjesy Gábor (dr. Tripammer Katső helyére), Ujváry Géza, Knorlzer Qyöígy és Hegedűs László v. képviselőkből. As Első nagykanizsai gyapjuBzövetroktár HIRSCHLER JENŐ i NAGYKANIZSA, FÖ-UT 2. SZ. J Ml (VAroai Urpnlotn.^ III mi w^mfímí1 «.<« ■*-<» «• óriási válaaatékt Valódi angol, akót és haial firfí 6ltönyaittv«Uk 4a nól immotmmmmb UositU m U eliitéU li • n. mmmmmm CHANTECLER SZÖVETEK. Újdonság! Újdonság I _| Téli liftbál sattvaUkl Női koaatOm és paletó kelmék t Stabóknalti inlniUnnsintt katiékek ét asövatak wtátll gyárt árbmt. - Angol 4a via-hallan lólahnróii mlniton ninysághan. - Hllllánl á« kawi |miMk tan tálaatiékkM. f l ZoM ZALA 1910. novtmber 18. iíttoló válasttmány\' tagjai leltek Ungtr Utlniann Elek és néhai Préger Béla helyett Schtn Rihárd. , A virilisták e/idei névjegyzékének kiigazítására a kővetkező küldöttségül választották: Elek Lipótot, dr. Fried Ödönt, dr. Plihál Viktort, dr Fábián Zsigmondot és Kellet Mátyást. Mielőtt az alig mákfélórás rendkívüli közgyűlés véget ért volna, szólásra jelentkezett id. Hegedűs László és ott a következő leliűnést kettő Interpellációt intézte " jiiiluáiniiulrihrr Miér van ar, hngy n uj villámot világitáti tervek dacára a város V-VI. kerületének (Kiskamzsának) nagy része máig is petróleumlámpákkal van világítva, holott-az összes adóterhekben osztatlanul résztvevő kiskaniztai lakósság-nsk megígérték, hogy a villsmos Izzólámpák szaporításával kapcsolatban onnan s gyér petróleumvilágitást kifogják küszöbölni. Nagy álmélkodással hallgatta a képviselők legnagyobb része a furcsa felfedezéseket feltáró interpellációi. Bizony, am nem járt még a legsötétebb Kís-kanizsán, vajmi keveseknek van azok közül az oltani világításnak lehetetlenül primitív voltáról tudomása. Viaey Zsigmond polgármester az interpellációra azzsl válaszolt, hogy a villamos lámpák szaporítása az egész város területén folyamatban van és Klskanizsán csak azért késik a helyzet javítása, mert még Nagykanizsán sincs a változás mindenütt keresztülvezetve. S ezzel a vége felé teljesen elnéptelenedett közgyűlés fél öl tájban véget ért. A kiuzsorázott Nagykanizsa. Hos, kenyér meg a tej. Az ínség városa. - Sajit tudó.ltónktól. — —Egyik- nap a hutdrágatág ejti kétségbe a szegény embert, aztán a kenyér árának hallatlan nigy mértékben vsló löltzökéte rémíti el, de még reá sem ér sopánkodni s keserves állspotokon, aii.íkor máris ujabb meglepetés éri. Tegnapról mára például beütött Nagykanizsán a tejdrágatág is. Az ember slszik egyet és másnapra okvetlenül valamiféle szomorú piaci szenzációra ébred. Nincs az az élelmicikk, amelynek az ára meg ne kétszereződnék mostanában. A legújabb botrány: a tej körűi történt. Tegnap még 14 16 fillér volt Kanizsán egy liter tej. Ma, örülhetett az a kétségbeesett gazdaatizohy, akt husz-huszonkét fillérért kaphatott tejet. Csekély tizenhat fillér az áibell különbözet a közönség bőrére. Valahogyan meg lehelne talán értem ezt a hirtelen, sbnotmálls emelkedést akkor, ha.tz a város nem volna tgrl-kultur hely, ahol még a lej literjének hun filléres ára Is igen magas és drága volna normális viszonyok közt. Budapesten nehezebbek a megélhetés körülményei, a drágatág azonban mégtem lombul olyan törhetetlen mértékben, ntlnl ahogy Nagykanizsán, Kl tudja, holnsp ml lest ? Kaphat-e sz ember egrállslán lejei? Vagy mát egyéb élelmi cikket? Hónapok óta (art már a iiörnyű állapot t még mindig nlnet remény erre, — hogy a piaci árakat vlMzitircIhiijOk a normális keretekbe, Ellsnkstőlig 1 hs a hutdrágatág véletlen ifi aiUnitef egy napig, belít helyette t ltjdrágttág. Vagy pedig — ami a legttomorubb — vtrwnyu kél egymással mind a ktllő, Most mér Igazán nsm tudjuk, ml kő\' vttksihetlk még ? Hol áll m«g » livliti C Msholnap minden vonalon otköttönl a nyomor Mtholnip drága pántért Min kap Imik majd husi, fejel, A íanyér It féfl>-Mst/imba insiy tnald. fit i.lölibl álilmi cikk lüilitélli A fllvalalnuktirilMir llislái*, a Iwitkidfl jliWíijüliliií ntm il*i»ndő«»ni már r ligtiarénysbl) éiflvlMOnydMOT ffléi> tan lem jlovtluváhh h»kfl»itii(ili nsm tokán it | fuu hilyiil, Imgy így kél- izázkoronái havi jövedelmű tíiztviielő negyven koronái kénytelen tejre, hatvan koronát hutúámlára kifizetni. Ml marad fára, házbérré, vlláglláira, cselédre, ruhára ? Hihetetlenül elfajulnak egy-két eiatendő óti Nagykanizsán a megélhetési viszonyok, de hogy ilyen nagy mértékben vigasztalanok legyenek sz állapotok, az egyenesen hihetetlen. Él ebben a tarthatatlan helyzetben kiszolgáltatva az önző spekulációnak, a sanyarú viszonyoknak, tehetetlenül áll Nagykaniztán a izegény nép éi á szintén szűkös anyagi viszonyok közi élő intelligens kOzépotztály. Ugylátizik, hogy tehonnan 11 h\'S\'T i"élMöit méfl"e7\'7kliáT]iT i\'elSÜT" \' tem rétttélMlünk nyomor ijeiztő előhírnöke: a drágaság ellen: Tétlenül várjuk -a-fejleményeiet. a. kllátástalan jövőt, amely Bizonyára még keservesebb állapotokat teremt. Szinte etfásultan, ölbetett kézzel állunk s társadalom nagy ellensége előtt. Már előre lefegyverezzük ét kiszolgáltatjuk magunkat. Hát igazán nem tudunk legiteni ezen a kétségbeejtő helyzeten ? Vagy talán nem ii ikarunk. Megelégítünk a meddő sírán-kozássai, sopánkodással ? A gazdakör közgyűlése. : - Saját tudósítónktól -—-1—— \' A Nagykanizsa-járási gazdakör tegnap dr. Plihál ihktw közjegyző elnöklétével és s tagok-élénk részvételével kOzgyülétt tartott Nagykanizsán S várotház nagytermében. r A közgyűlés elhatározta, hogy a mull gyűlésen áervbevett tenyéizállatdljazáit a járványos . marhavész miatt az idén nem tariják meg,- A zalamegyei gazdasági egyesület átirata, szerint az állatdíjszáit tavasszal rendezik ét pedig Galambokon és Légrádon. A közgyűlés kijelentette, hogy a részér. I felajánlott százkoronát a tava szí állaldijazások Céljaira folyósítani fogja A szénkénegraktár ügye kedvezően alakult, mert az illetékei helyekről kedvező válaszok érkeztek; a raktárt a jövő tavasz-izal felállítják. Ugyanctak a jövő tavaszszsl megtartják a bikavásárt it; ennek módozatairól éi határnapjáról az Ouzehlvindó választmány fog határozni. — Tóth litván titkár jelenti, — hogy 16 tag részint kilépés, részint elhilálozái miatt töröl letett, 6 uj tagot pedig fölvettek. — Az évi uámadások felülvizsgálására kiküldték Sommer Ignácot, Ujváry Gézát és Szanvéber Józsefet. Az-egerirtás ügyé . ben iz elnöklég intézkedéieket tett, melyekre vonitkozólag a gszdakOri ti1 kár szolgál útmutatásokkal. A Nagykanizsán léteiitendő vetőmagvlzs-gáló állomás ügyében a gazdakör kérvényt terjesztett fel a Kormányhoz, honnan ujabban as az érieiitéi érkezett, hogy egyelőre nem lehel kilátásunk erre az uj intézményre, de kirendeltséget előreláthatóan fognak létetllenl. A fOldmívelésI minisztertől több rendbeli itakmunka érkezett t kOr részére. Ez alkalommá!\' Tóth István tllkár az eddig Összegyűlt izskmunkák jegyiékét bemutatta; s nűveket 1 Ingok 1 titkári hivatalnál bármikor Igénybe vehetik.A földművelési miniméitől többek közi I fontot filhlvái étkezni, mely felett nagy vita trdult meg. A filhlvái ártól szól, hogy nectrak a bikák, inneni 11 üszők tenyésztését li forszírozzák, A közgyűléi elhitá-lozls, hogy 1 livitzl linyeiiállaldljaiáit űizöváiáiril köilk Onts. Hírek. A király a drágaságról Csupa nagy eieményeket vei ki az Idő magából SzenAcíóa kíeizéiéiekel, nagyszerű haladásokat és kápráztató likere-kel. Et az emberi képetség e sokféle megnyilvánulása között nekünk mégis legjiedvesebb égy rövidke kijelentéi, ameiy Bécsben az udvari ebédek egyikén hangzóit el. A királytól ered ez a kijelentéi ét külOnöi jelentőlége abban - A főjegyző hivatalban. A tegnap rendkívüli vároif közgyűlésen történt eskütétele után ml délelőtt foglalta el hivatalát dr. Sabján Gyufa, az uj városi főjegyző.\'Dr. Siblán mt*\' délelőtt bemutat-* kozó láfcgatásokst végzett sz öntés városi hivatalokban, majd átvette boldogult emlékű Lengyel Lajoi főjegyző akta-hagyatékát, mintegy 90 darab ügyiratot, anfc-lyek nem voltak annyira tflrgótek, hogy miként a többi főjegyzői ügyiratokat, ezeket is szét kelleti tőíaa osztsní elintézés végett 1 jegyzők ét tanáaosok közölt. — Működéiét tehát mindjárt uép tumma . „>„ „„„„ * ! i\'\'00*" »«V ^-irftitancia feldolgozásává! kényleien st uj s nép nyomorának mély megértésén ér-Tfőjegyzó megkezdeni. 1 - PénzBgyl klnevélét. A lUVaötöT lap mai izáms közli, hogy s pénzügyminiszter dr Zdverfy Albin nagykanizsai ügyvédjelöltet, Závody Albin curiai bíró, törvényszéki elnök fiát, a komáromi m. kir. pénzűgyigazgatóaághoz ideiglenes mi-nőtégü fizetéstelen pénzügyi fogalmazóvá nevezte ki. — A városok államsegélye. Mint a .Pol. Hír." értesül, a belügyminisztériumba 1 már elkészült a városoknak juttatandó államsegélyről szóló felosztási tervezet. Az 1910. évre járó állimteg ly utalványát a belügyminisztérium már áttette a pénzügyminisztériumhoz, ahol az ügyet soron A fokozódó drágaságról beszélt a király. A legiöbb embtr azl hitzi. iogy ezt éizre sem veizik a trón magasságában. Ma már talán nem a mesék fantáziájával képzeli el a nép a királyi háztartást. A király egyebet is eizík, nemcsak aranyalmát. Az íntég fogalmát mindazonáltal nehezen ludja összekapcsolni a pompázó udvar gazdagiágával éi ez némileg érihető. Annyi pompát nem tudlak öszzehalmozní a mesékben, amennyi érő pompát meg lehelne vásárolni a civillistán. A migyar király meglátta a drágatág okozta nagy iniéget ét beszélt róls, célzatosan és a királyi beszéd hatásának biz- - , _„_.!__, tos elvárásában. Minden szsván látszlk.l •Alv01 elintézni hogy a cselekedet erejével tömörítette a király. Ez nem maradhat hiábavaló beszéd. — Tudom, jelentette ki a király — hogy a drágaság egyre jobban fokozódik. Tudom, hogy a nép emiatt nagyon szenved ét nigyon sajnálom, hogy még nem tudlak rá módot találni, hogy a drágaságot enyhitsék és ellene sikeresen harcoljanak Ha bűnökről, vagy visszaélésekről szerez tudomást s király, akkor sietni kell minden arra való hatóságnak, hogy a visszaéléseket megszüntesse. A király nem veheti tudomásul segítő szándék nélkül a rendellenességeket, bármifélék azok. Hi a király ludja, hogy a nép ínséggel küzd, akkor természetszerűen ébred oenne a segítő izándék. És skik s király helyett cselekesznek, szoknik kötelessége, hogy megszűntessék azt az állapotot, amelyet a fejedetem helytelenít. A király sajnálatát fejezte ki, hogy még nem tudtak rá módot találni, bogy a drágaságot enyhítsék. Sulyoa tzemrehányás van ebben ét érteni kell ebből a kormánynak, mert neki uánta ezt az intelmét a felségei ur. A" kormánynak kell harcolni a drágaság ellen ét 1 kormány nemciak, hogy nkereten nem harcolt el-Íene, hárem még lehogyte. Maga a király állapította «t meg. Furcsa dolgok történnek olyankor, mikor a király ilyen kritikával ^értékeli a hadvezetőség munkáját. Ha háború van éi a király azt mondja a hadvezetöségé-ről, hogy ilkertelenűl harcol, akkor a vezér urak meguktak. A kenyérért való küzdelem zajtalanabb éi vértelenebb, mint aiok a háborúk, amelyek miatt hadteregeket mozgósítanak. De et is leíe van irtózattal, legázolt embertömegekkel éi ha ebbe a küzdelembe bukik kele a nemtet, akkor ez még izo-moiubb éi dicstelenebb, mini a véres harcok cislives$léie. A Irón magasságában etl mlndntkselre igy értik. Ét így kell ezt érez/ lokkínejehb. Igy kell ezt éretni s iQffiiizter uraknak It. Igyar név, Klffetiveltt Károly pacsai fikus vezetek nevét |>slflgymlniit-trrí tnatdéllycl „vidáit\'-rii1 változtatta.. iavataVa*a*a*a*avavavava*a*ava*avava» |VAVAVA»AVA*AVAVAVA*AVAVa ■ a * . 4 a a e 1 KdRPITOS tS BgfORRAKT/lR Goldberger Károly, Nagykanizsa Van i»t)fneiéni a ti- koiftnség Hlvtitudtimáiáti hnnil,|hiigy a Unldberger Károly ét fám* kárpitos ét ImMtuiftMA (égből kiléptem ét ,u l.ltitfbet királyné-tér 10 aiám alall^gy miHieimii btftntjwtiit u| 4M3 kárpitos és bútorüzletet nyitottam. M ív óla NigytuttilfnAn vtló mllliOiléiiiii alatt 1 hngy liOiAntég kilv«tett málMnyiilli iMkliiiláwiiinl éi igyitin, tlttis utliii elvelutel MlilAn <>/( |Jffl™lj(Sílfiliij WiOill 11 Ii énl ktiiOnség wlllljjl jóikiiRill Inváhliti H Mltidintitmfl Imlut éilamló rakláts - ÁllategéizségOgy. A msrhák ragadós staj- és körömfájása a gazdák nagy örömére ugy látszik lassankint kiveszőben van Zalámegye területéa. A ma érkezeit jelentések szerint megszűnt s vész s kanizsai járás Klsr/ese és Garabonc községében, melyeket a zár alól felmentettek. A sertésvész megszűntével feloldották a letenyei járásban Alióizemenye, Oltárcz, Keretye és Lsptonys községeket, a lépfene megszűntével pedig a kanizsai járásban POIOikefőt Fellépett azonban a sertésvész a kanizsai Járásban Csapi községben, a csurgói járásban Somogyudvarhely községeiben, melyeknek sertésállományát szigorú zár slá helyezték. - Városi segély a kereskedők társulatának. A nagykanizsai kereskedők társulatát évenként 1170 korona segélyben szokta részesíteni tObbek között Nagykanizsa várota it. A társulat a minap be-advány^tttmut a város közönségéhez, njtéfben évi |legélyének 1670 koronári -való felemelésé kérelmezi. A tináa 1 pénzügyi bizotmágnak adta ki az aktát, Í\' az legutóbbi bizottsági ülésén méltá- yosnak találva á kérelmet, azt javasolts, l\\ogy sdják meg ^teretkedők társulatának se 1670 koronaiagélyt és ízt vegyék fel a város 1911. évi .költségvetésébe. -Klsteatiistrfet. Az izraelita templomba*\' a péntek eati\'istentisztelet f. hó JS^ttSl kezdve a további intézkedésig fél 5 őrskor fog kezdődni. - Schmid dalestély a kaszinóban. A nagykanizsai kaszinó.u idei hangverseny tzezonjál december hó 3-án Schmü Olgá k. a. dalestélyivel kezdi meg. — Schmid Olgi magyar származású ének-müvétznő, aki a külföldön fényei mü-véivzl sikereket ért el éi rövid időn betűt 1 dal európai hírű művésznőjévé vált. Magyarországon először tavaly lépett fel és egy csapásra meghódította a fővárosi mflértő . közönséget. A december 3-itd esté yen Beethoven, R. Strauss, I. Brshms ét 1 hazai ueriők közül Tarnay, Buttyksy, Székáci éi Ctlky dalait fogja Interpretálni. A kanizsai publikumot annál inkább érdekli Schmid kisasszony fellépte, mert a művésznőt Ide rokoni kötelékek fűtik. A zongora kitétele Tarnay Alajos fogja sllálnl, kinek müvéuetében már (ObbsxOr volt aikilmunk gyönyörköd tű. - A Pécstól _ ét lávlrdi főlgitgató négyheti vakáclózáM ulált Abbátlából vlmaérieiett Pécsre él ma limét átvitte hivatalának veteiétél. ~ Hirtelen halai ótv. Gmtlch Jő. tsetné, iiül Németh Rótt laMgersiitt lakos. Nagy Antal megyei hivatalnok hát-vetslnnőlt ma délután 1 konyhában fogta-laloikodti kőzheti Aiiieeiett 1 huielen mighill, Ai i\'tvoil vltsgálat ueilnt a hálái oka ufviiélhndát, - Lilnglalt ruhák l\'tdekst HiflaláM tsljnllslt 11 IIU\'II etendőrárt mtgketeál tért a ni|>okhan a tsUigsruigi rendőr* lég Viola Uyőrgy ttttll uabó igy egei tilgt mkoni elmért nem kevesebb mini [ póitafölaaigató hivatalban, jeleniik i Glxii Péter péctl posta- Sasén """\'"T.........T";^ Ko |cMj| Qrik«L Ant ráüti ^ Rndnity Károly ^ Mttialylfyl j liiul,,,,,.! JlSattiM MlámMn . tli.,.„ .. 1 eágesa. J MN IMllN Ili, tt a p» I IMIla lakátifll likéeli Mt, k mai* aS|flBMt-MtM tl. tt tt tl IjjMiMii IDitdi, hÉpé 1910. november 75. ZALA 1 oldal. 180 öltöny ruhil küldött a vasúton három nagy ládáoa csomagolva. Eteket a ruhákat foglalta le a ctendőrség, miután-a titell csendőrörs nyomozása ezerint egy nagy fővárosi céget megkárosi\'ó hitelezési csalásból eredőleg kerflll Viola György kezébe. A kitűnő férfiú most gyanu\'lan rokonánál próbálta a ruhákat elhelyezni, de — rajta veszteti. — A postai levélszekrények használata A nagykanizsai m. kir. posta és táviróhivatal vezetősége a következő átiratot intézte hozzánk, mélyei olvasóink figyelmébe sjánlunk. Az ulóbbi időben tObb Ízben megfordult, hogy 4L. levélgyűjtő szekrényekbe oly nagyobb alakú levél, nyumlalvány, illetve árumintskülde-ményeket tömtek be, hogy ezek a szekrények rendes kiOritését megskadályozlák és valószínűleg a löbbi küldemények megkérését eredményezték. Hivatalos tisztelettel megkeresem a tekintetes szerkesztőségét, miszerint a közügy érdekében a közönséget figyelmeztetni szíveskedjék, hogy a levélgyűjtő szekrényekbe csak kisebb terjedelmű küldeményeket dobjanak éa a nagyobb terjedeiműeket a postára hozzák. v — Eljegyzés, Luszlgarten Samu a (aranyi uradalom számtartója eljegyezte Rosenberger Bernát felsőhaltóli gőzma-lomlulajdonos kedves-ét bájos leányt\' Zsófiát. — Egy ügyész előléptetése. Kápos-vári levelezőnk írja, hogy oda érkezett értesülés szerint Kulin Sándor kaposvári kir. ügyészt a szegedi törvényszék elnökévé nevezik H. — A folyó hó 26-lkl művészestétyre már mindenütt erősen folynak az előkészületek és a próbák. Az \'elkeli jegyek nagy számából már is arra lehet következtetni, Kbgy a fiatalemberek a mulatságon aránytalanul nagyobb számban fognak megjelenni, mint a hölgyek, ami mindenesetre a legbiztosabb jele az estély sikerének. Tekintettel arra, hogy a páholyok közül csak még egy nincs lefoglalva, valószínű, hogy a rendezőség földszinti páholyokat is fog fet-áüítani. E kénlésben, tovább a táncrend megállapítása fölött holnap (pénteken) este fog hrtározni a vigalmi bizottság. — Előkészületek a Jövő évi soro-zásp^A honvédelmi miniszter ma leiratot intézett Zalamegye alispánjához, melyben a jövő\' évi ujoncállltásra vonatkozó előkészületek Idejekorán való foganatosítására utasítja az alispánt. A jövő 191 Mk évben bárom korosztály, az 1890-ik, 1889-ik és 1888-ik években született ál litásköteksek kerülnek sorozás alá. A sorozások alá eső állitáskOleletek jelentkezésére irányuló fölhívásokat a honvédelmi miniszter a rendelettel egyidejűleg meg-kDIdOtte. - Azon állitáskOtelesek, akik a védeiötörvényben előirt kedvezményekre igényt tartanak, tanoznak ebbeli igényűkéi január vagy február hónapokban a járási tisztviselő előtt, legkésőbb azonban a fősorozás idejében a sorozóbizotlság előtt * érvényesíteni é* igazol i. Eddig a kedvezményre \'lleté-kesek legtöbb esetben csak akkor folyamodtak, mikor már besorozlatlak, sőt nem ritkán, mikor már tényleges szolgálatra U behívattak. A miniszter most arra utasítja a járási tisztviselőket, hogy a víderő\'ör-vény utasításaihoz legszigorúbban alkalmazkodjanak a a kedvezményekre Igényt tartó álíliáskötelrseket kérelmük idejekorán való behyujtáaára figyelmeztessék, A sorozások alkalmával még a következő, stl gotuan betartandó rendelkezéseket tartal-mazza a miniszter tetrata: Minthogy a törvényhatóság képviseletében a katósági teendők végzésénél, mint amilyen az uiftneozás Is, különös invulíitlal* "•sás nélkül caatr a törvényhatóság első tisztviselője vagy annak tnrvény»/«rintl helyettese járhat el, kívánatos, hogy t véd törvény rendelkezései pontosan betartassa nak ék a sorozóbírJittaág polgári \'(Hnftkévél aa «niK*tt törvényhatósági liwivnetók. polgárt onnut padig a ttastl f£orvos ki|deásék ti Arntfittyitafl azonhftn »t smitnett tör vényhatfiági fisttviulók nm Hűtők t»l|r iifésétxm bátmtfy elfogadható oknál fogva akadályozva volnának, mely akadályoztatás núndankor megokolandó, «•■■■ nshogy a 4o r(Mó*bu<rttaág polgáii tagjainak a kiküldi!-Itat «t*tl»g utmmmti a/aiivsd|«n cél-itatu in/, ha a törvényhatósági köz gyűlt*, mely | aoioz,, liifMintgol • imluttl tagjainak kikítldésa irénl haiátoit, ama itt-tározaiáhan alaő tiartvistlóiél ana la iMMlMMflj hogy oly mtaaiitft, étttikof a (btöáfl atnnkka jdjiti|d\'/(f l\'HVétiyliah\'Ségi ilt/fv/sAlő\' vagy biMUIgi tag a Wflw í\'i/onatgl.an viw ím gi»t< n«t\'*tt duWébwwe van ,éi ujabb közgyűlési határozat hozatalára Ulö már nincsen, a sorozó-blzottsági polgári- elnököket a törvényhatósági bizottság tagjai sorából és polgári örvosokat a tiszti orvosok sorából utólagos bejelentés kötelezettsége mellett saját hatáskörében kűldhesse kl. Polgári elnökké annak a járásnak s fó-szolgablrája vagy szolgablrája, amelyben a fősorozás tartatlk, kl nem jelölhető. A sorozás előkészítéséi elrendelő miniszteri leirat többi része általános és ismert utasításokat-tartalmaz. - Ai 1000 koronás vásári tolvsj-láa Zslaegerszegi ludósitónk írja: A zalaegerszegi országos vásáron elkövet it lopás tettesei most már csakugyan hurokra kerültek A nemrég AágykanizYán lelártók-talott Bálint. István, ki jelenleg a zalaegerszegi ügyészség fogházában ül, s a bizonyítékok hiányában azabadon bocsáj toll Nabik Oyula és Szabó Halos Kálmán a tettesek. A két utóbbi szabadon bocsáj-tása után hazatoloncoltatott, hol már várta őket a soproni ügyészség körözőlevele a Mihályiban (Sopron m.) elkövetett 1320 koronás vásári lopás miatt, melyben szintén ludas a két jómadár. Az orgazdájuk ia kézrekerült, az egyik lettes testvérének, Bálint Ignác zalaegerszegi kefekötő legénynek személyében, kinél egy darabb 100 koronást még meg is találtak s aki test-egyűtt beismerőben van. — . — l opás. Nyéky Mihály zalaegerszegi p. 0; JrodatUzltől egyik kávéházban ellopták duplaftdelü F. I. nonogrammal ellátott aranyóráját t körülbelül 30 cm. hosszú, gOmbölyü szemű, iömör arany láncát, melyeknek értéke égyüti 180 korona. A rendőrség nyomozása erldeig nem vezetett eredményre, ■— Majorság tolvajok. Páratlan vak-merőségD tolvaj, vagy- tolvajok Igyekeznek a hüsdragasági kérdést — csibe a ludlopás utján megoldani Zalaegerszegen. Legutóbb Marton József, Fodor Qusztáv, Fibiger Márldn éa Máté Ferenc t> ukótait fosztotta ki a nagy igyekezetlel működő tolvsj, A Orflnnum-féle légiagyárban vizsi János városi hivatalnoknál meg- klsérelte a lopási, de rajta vesztett, kűlö nősen az utóbbinál, hol az éber gazda egy-két ütleget is adott az eliűnl tolvajnak. - MEGÉRKEZTEK a Kalapklrályhoz Nagykanizsán az őszi és téli Idényre a KÜLÖNLEGES URI-KALAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férfi dlvatkslapok és sapkák, leghlrnevesebb Plchler, Bosil, Dermotta gyártmányú loden, bársony, plüseh, velour, úgyszintén fránclséa angol gyártmányú kalapok. Arak 7, 8, 9 korona és feljebb-WELLISCH MÁRKUS kalapkereskedö Nagykanizsán. Erzsé-bet-tér 23.— Táviratok és telefonjelentések. t| RCOÉNT. ■ Irta Fátum. Rovenszky Árpád. — Mert az lény, hogy az a fiatal leány vonzódott hozzád ... ezt mindenki láthatta ... « — Tudom én, annál érthetetlenebb a délutáni kudarcom . . , Az ajtó újból szolgája frissítőket mára. Sző nélkül kifelé indult. Mikor felnyílt, s a kaszinó hpzott kettőjük szá-eléjűk tette éa Ismét mögött bs-mlndkettő- a szolga járult az ajtó, Palotay Ernő jüknek lOitOtt. — Szervusz . . , — Szervusz . .. Azután kényelembe helyezkedett ét Abonyi Ákos felé fordulva mondá: — Folytasd ., . — Ha SchOnfeld Elza ismerte szándékomat, akkor velem szemben nagyon korrektül viselkedett.- egyszerűen nem engedett szóboz jutni és ezáltal megakadályozta azt is, hogy nekem gorombaaágokat mondjon ... Igy csak általánosságban beszélt, de azért minden egyes szavát hozzam . 4518- címezte. Éppen kapóra jött-ntki a Stcnl-györgyiné esete ét ennek kapcsán olyan szónoklatot rögtönzött az érdekházasság ellen, hogy a szemem szám tátva maradt. — \'Mit mondott? Országgyűlés. Sudapait, november 17. A képviselőház mai ülésén Berzeviczy Albert elnOköl\'. Lukács László pénzügyminiszter beterjesztette a négy hónapra szóló indem-nitási javaslatot, mely után harmadszori oivasátban la elfogadták a tegnapi vicinális javaslatot. Folytatták a polgári perrendtartás tárgyalását. Elnök: Szólásra van felírva Horváth Oyula. Polónyi közbekiált: Ez MziZibílyíltenes, otyan következik, ki a javaslat ellen van. Elnök: Hit ki van ellene? A jegyzi jelenti: Siinonyi Scmadam Sándor. Miután az nincs jelen, Horváth Oyula a Kossuth-párt nevében iamétellen kijelenti, hogy eltekintenek a pártpolitikai azempontoktól s a javaalatot elfogadják Foglalkozik a bírák helyzetéi vei. Szerinte az uj perrendtariáa a bírói kar szaporítását vonja maga után. A kereskedelmi törvényszék eltörlését káros nak tartja. Slmonyl Semadam Sándor: Hozzájárul azokhoz a dicséretekhez, melyeket a javaslatul kapcsolatban Kelemen Samu tegnap hangoztatott. Részletesen bírálja a javaslatot; támadja a kereskedőket, kik azt kívánják, hogy az egész ország népét szolgáltassák ki nekik A javaslatot csak akkor fogadja el, ha az a kereskedők előjogait megszünteti. Szünet után Qiernák Endre a javaslattól, melyet különben elfogad, a kisgazdák nagyobb védelmét követeli. Az általános vita folytatását holnapra halasztották t ezzel az ülés véget ért Az elkeseredett IgareágOgymfnlltter. Székely Ferenc le akar mondani, Budapest, nov. 17. Hleronyml Károly kereskedelmi minisrter beszéde, melyei a polgári perrendtariáa védelmére tegnap mondott a munkapárt értekezletén, megakasztotta Székely Pirsnc Igaz-ségűgymlnlsiler azon stándékának kiviteléi, hogy mlnUztiri tárcájáról lemondjon, finel kapcsolatban\' Székely miniszter egy újságíró előtt kijelanlalle, nam titkolja, hogy nagyon elkedvetlenllilla a/, hogy a sít ját péftköiéban a polgári pi rtendlatlá^ egy része lorradalmal idétetl elő, ,Rtt ugy áHok aló a |tvaslstlai, mondta, Itngy v igy állok, vagy bukok vall, Aréailalik\' hói nem csinálok pátikérdési, da a |t-vaulai aliipslvéllti Miétlinlll rkgsiiltodiiin, f iidum, hogy a pátiban agésr etoporl van, tM«ty örülni, ha lamondanék. Itr ivatott kötökbin mondják, hogy Hiskaly tniniuiiil igyuHll lllifunyml Ifgttápl hair\'rii lirt|é elitta a Itimni-déilM, «la da ID|i, Itegy ti láfgyalát att fáit á i\'Mh ii1\' Iliül Itrti\'ln dtii.iiiiWir cjiypHíu* iuilly hm fa htttoini ■ A vasúti pragmatika elejtése. Budapest, november 17. A vasúti szolgálati szabályzat revíziója tárgyában a\' kormány ma félhivatalos uton hosszabb nyilatkozatot létei közzé, melyben többek közt a kővetkezőket mondja : .Határozottan megállapítjuk, hogy azoknak a tanácskozásoknak a során, melyeknek a vasúti szabályzat módosítása volt a tárgya, — a nyelvkérdés egyáltalán nem került tzóba. A vasúti pragmatika módosítását nem a nyelvkérdés lette szükségessé, hanem azok az intézkedései, melyek a szabályzat gyakorlati keresztülvitelét lehetetlenné teszik. Tisza a drágaság ellen. Nagyvárad, november 17. Tisza István gróf a drágaság ügyében memorandumot szerkesztett és beterjesztette Biharmegye törvényhatóságához, A memorandumot a legközelebbi megyei közgyűlésen fogják tárgyalni. — Tolstoj él. A téves halálhír. A világ összes nagyobb lapjainak meg-sűrgönyzöll az a bir, hogy Tolstoj LŐ> gróf meghalt, nem igaz. Tolstoj cL A moszkvai llovó dmfl lap ma reggel jelentőst kapott Tolstoj állapotáról, mely elte nem volt aggasztó; ezután uj távirat étkezel!, mely a halálhírt megcáfolja. Tolstoj ugy érzi magát, hogy katasltrófáról egyelőre nem kell tartani. Varsóból jelentik, hogy a Varsovszki dmű lap külön kiadásban megcáfolja Tolsztoj halálhírét. Egy Aslepoióban reggel 6 órakor feladott távirat szerint Tolstoj él, de állapota súlyos, at orvosi konzílium megállapította, hogy a tüdőgyula-dáa tarjedt a a szívműködés gyengült. Moszkvában ugy magyarástak a tévés halálhírt, hogy egy éjjel ideérkezett msgánlávlratot továbbítottak a berlini és londoni nagy lapoknak Esek .aztán sürgői táviratokkal mosgóilloltáit orosior* siágl ludósilólkal, aa már nem tudlak válásit kapni Ma reggulre aitán kiderSK, hogy az egéss hlr hamli. Öngyilkos Ügyvéd, Sttgnl, november 17, Or, fank! Miksa u|sradl ügyvéd, a lllg^mliniégl párt vetélő |ag|i mt délhan Illett n városi gői-illlttlóhiii Agyonlőtte migtt, Anyagi gondok kirgillék a htlálha, Ntnuellaégl motgalnm. IHiilii/iiiil, tiovimliat It, A fontán nem fiitlOui kotttilá vhiIŐI álti/iíiti AflÁlIp ét Vliiil Álltéi iniiiik íiIh láiiiii\'ikftfiiak a V\'iiiáriiltllii- \'nlHmii \'A lanittktitásnak Vél |iitiil|ii vitti i A Mirménniflt váló iitrg ái^potlát ét tt nitittllliégl tiíjlA. — Barátom, ezt nem lehet viiazaadni, ezt hallani kellett volna. Szenvedélyeaen kikelt a hozományvadász dmerkoronás fiatalemberek ellen, akik boldoglalanná teszik az ábrándot aranyhalacskákat . . . S ugyavsak megmutatta, hogy mennyire tud gyűlölni. Egyetlen akóval sem bántott meg, de közvetve olyan igazaágokat vagdosott a fejemhez, hogy majdnem beleszédültem. Olyan hangon beszélt velem, melyei -férfiak kOzölt ctak vérrel lehel megtorolni. — SchOnfeld Elza elég temperamentumos leány hozzá, — mondotta Palotay Ernő csípősen. — Tudod barátom, mikor gyermekéveimben az édes apán nádpálcával vont kérdőre valamelyik csínyemért, az sem leckéztdett meg engem annyira, mini ma délután az a fiatal csitri leány. —\' Persze nem voltál rá elkészülve... — Hogy is lettem volna? — Szerettem volna a hüledezésedd látni . . . — Megengedem, hogy nevetséget is voltam . , . t- Tudod, azinpadon valami, modern erkölctdrámában, SchOnfeld Elza az ő ne-, nemet felháborodáiában, mesterkéletlen haragjában óriási sikert ért el volna , , , A nézők hólyagossá tapsolták volna a tenyereiket. S jnos, én nem tapsolhattam neki, mert a játék a saját bőrömre ment. Sőt a végén, még volt annyi dnizmusa annak a leánynak, hogy megkérdezze tőlem: mit akariüin vele beszélni? — óh ... ez nem rosaz . .. — Igen . . . s ilyen előzmények után ugyan mi mondani valóm lehetett volna ? Semmi t Köszöntem éa mentem, de ugy, hogy soha többé hozzájuk ne menjek... — Szóval: vége . — Vége I . . . Ugy |ártam, mint az egyszeri halász, aki aranvhalrcskát akart fogni és ahelyett csuka akadt a horgára, mely magával rántotta a vízbe. Mod ahefydt, hogy száraz uton haladnék, po-caolyába fetrengek . . . — Illa barátom, manapaág már az aranyhalacakáknak ia van eazflk; tálát) több li mint kellene. Illába, napról-napra neheiehb leat az éld , . . -- Tapasztaltam . , , Pedig ha milligrammos vegytani mérlegen mérlegeljük a dolgot, felületemre mondom, hogy faárán szeiotem att a leányt, Igaz ugyan, hogy pénte Is |ól esett volna nekem, meri már kezdek mtatui állni, at a fene kártya tokáinál felsméittdte, de azért feleségül tellim volna Schönlt\'d Kiiát akkor Is, ha ai öreg egy fillémyl hozományt lem adna vele Elöisöi mert nagyon nép leány; mátodsiör pedig, mert Mt ellő pillanattól lógva vonaódtam hoaaá. " (U műt) mlhts ketdtta I — kérdtftt Palotay Kinő hanyag musdulattal Mttft-dnive ítékéhan ét tWlabámult a sslvat-jáhak kékes karikát köfé V Mihn f Ati mtaim It istrtiném ItKltil ,. HilyiMemnta há|\\>ni mrgol déM Vilit, eiösiör tió nélkül aaaws vágni l koattal, máe aranyhslacska titán nélttl él iddlg várni, inig valamttyik Zöldit ZALA 1910. mwmber 18. igazoló választmány tagjai leltek Unger Ullmann Elek és néhai Práger Béla he-lysit Scherz Rihárd, A virilisták ezidei névjegyzékének kiigazítására va kővetkező küldöttséget választották: Elek Lipótot, dr. Fried Ödönt, dr. PUhdl Viktort, dr. Fdbldn Zsigmondot és KeOer Mátyást. Mielőtt az alig másfélórás rendkívüli közgyűlés véget ért volna, szólásra jelentkezel! id. Hegedűs László és olt a következő feliOnéft kellő Interpellációt intézte polgáffflBilwlK*. Miét van aa, -twgxJL uj villamos világítási tervek dacára a város V—VI. kerületének (Kiskanizsának) nagy része máig ú petróleumlámpákkal van világítva, hololt az összes adóterhekben osztatlanul resztvevő kiskanizsaí lakótságnak megígérték, hogy a villamos izzólámpák szaporításával kapcsolatban onnan a gyér petróleumvilágitást kifogják küszöbölni. Nagy álmélkodással hallgatta a képviselők legnagyobb része a furcsa felfedezéseket lelláró interpellációt. Bizony, --rtí nem járt még a legsötétebb Kis- kanizsán, vajmi keveseknek van azok közül az oltani világításnak lehetetlenül primitív voltáról tudomása. Vécsey Zsigmond polgármester az Interpellációra azzal válaszolt, hogy jt villamos lámpák szaporítása az egész város területén folyamatban van és Klskanizsán csak azért késik a helyzet javítása, mert még Nagykanizsán sincs a változás mindenütt keresztülvezetve. S ezzel a vége felé teljesen elnéptelenedett közgyűlés fél öt tájban véget ért A kiuzsorázott Nagykanizsa. Hot, kenyér meg a tej. Az Ínség városa. - Saját tudósítónktól. — Egyik nap a husdrágaság ejti kétségbe a szegény embert, aztán a kenyér árának hallatlan nagy mértékben való löltzökése rémiti el, de még reá sem ér topánkodni a keserves állapotokon, an.ikor máris ujabb meglepetés éri. Tegnapról mára például beütött Nagykanizaán a lejdrágatág it. Az ember altzik egyet ét mainapra okvetlenül valamiféle izomoru piaci szenzációra ébred. Nincs az az élelmicikk, amelynek az ára meg ne kétszereződnék mostanában. A legújabb botrány: a tej körűi történt. Tegnap még 14- 16 fillér volt Kanizsán egy liter lej. Ma, örülhetett az a kétségbeesett gazdaasszony, aki. husz-huizonkét fillérért kaphatott tejet. Ciekély tizenhat fillér az árbeli különbözet a közönség bőrére. Valahogyan mi g lehelne lalán érteni ezt a hirtelen, abnoimális emelkedési akkor, ha ez a város nem volna agri-kultur hely, ihol még a lej literjének huiz fillérét ára is igen migai ét .drága volna normállt viszonyok közt. Budapesten nehezebbek a megélhetés körülményei, a drágaság azonban mégsem lombot olyan törhetetlen mértékben, mini ahogy Nagykanizsán. Ki tudja, holnap mi letz ? Kaphat-e az ember egyáltalán ltjti? Vagy mái egyéb élelmi cikkel V Hónapok óla larl már a izOrnyű állapot i még mindig nlnct remény arra,. — hogy a pitéi ármt vltiuterelheijük a normállá ktreftkiM, Ellenkezőleg; hi a huidrágaiág véletlenül itflntlil tgy napig, Iwtti helyütt a Itjdrágaság, Vagy pedig — ami a Ifguomorubb — vtritnyrt kii tgymáiitl mind a ktitő, Motl már Igazán ntm ludjuk, ml kfl vetkazhetlk még? Hol áll meg a lavinaf Maholnap mindén vonalon litköudnl t nyomor Maholnap drága pániért Mm kaptunk majd\'husi, ltjtti A íinylf li léll)-OzáM/ámha m«gy majd, fU a lölilil álilini cikk idnltn, A blvaíainokimber lUiléii, a ktrtiktd4 jövedelmi nem tlxgindfma mát a tt|iM\'tnythb álflyliionyoshor mát Iwi wm Movitovábh btkövwltsik ntm-tokán ti a fura htlyral, hogy agy kél\' százkoronás havi jövedelmű tiiztviaelö negyven koronái kénytelen tejre, hatvan koronát huuzámlára kifizetni.. Ml marad fára, bázbérréj vlláglláira, cselédre, ruhára ? Hihetetlenül elfajulnak egy-két eszteridő óla Ntgykanlzián amegélheiésl viszonyok, de hogy ilyen nagy mértékben vigasztalanok legyenek az állapotok, az egyenesen hihetetlen. Ét ebben a tarthatatlan helyzetben kiszolgáltatva az Önző spekulációnak, a a nyaru viszonyoknak, lehetetlenül áll Nagykanizsán a szegény\'nép ét a szlntéhszü-köt anyagi viszonyok közt élő intelligens középosztály. Ugylátszik, hogy sehonnan sem leniéllieiönlr tegitaégei az állalánot nyomor ijesztő előhírnöke: a drágaság ellen. Tétlenül várjuk a fejleményekel, a kilátástalan jövőt, amely bizonyára még keservesebb állapotokat teremt. Szinte elfásultan, ölhetett kézzel állunk a társadalom nagy ellensége előtt. Már előre lefegyverezzük, és kiazolgáltatjuk magunkat. hát igazán nem tudunk segíteni ezen a kétségbeejtő helyzeten ? Vagy talán nem is akarunk. Megelégszünk á meddő tirán-kozássai, sopánkodással ? A gazdakör közgyűlése. -——S«)it inrfrt«MnHA| - A Nagykanizsa-járási gazdakör tegnap dr. Pllhal Viktor közjegyző elnöklésévei és a tagok élénk részvételével közgyűlési tartolt Nagykanizsán a városház nagytermében. A közgyűlés elhatározta, hogy a mull gyűlésen tervbeveit tenyészállaldijazást a járványos marhavész mialt az idén nem tartják meg. A zalamegyei gazdasági egyesület átirata szerint az állatdijBzást tavasszal rendezik és pedig Oalambokonés Légrádon. A közgyűlés kijelentette, hogy a részér. I felajánlott százkoronái a tava szi állatdijazátok céljaira folyósítani fogja. A szinkénegraktdr ügye kedvezően ala-Joilt, meri az illetékes helyekről kedvező válaszok érkeztek; a raktári a jövő tavasz-szal felállítják. Ugyancsak a jövő tavatzizal megtartják a bikavásárt it; ennek módozatairól éa haiárnapjáról-az összehívandó választmány fog határozni. — Tóth István titkár jelenti, —1\' hogy 1$ tag részint kilépés, részint elhalálozás miatt töröl I teteti, 6 uj tagot pedig fölvetlek. — Az éyi számadások felülvizsgálására j kíkűlditk Sommer Ignácot, Ujváry Oézát és Szanvéber Józsefei. Az egerirtás ügyé ben az elnökség intézkedéseket tett, melyekre vonatkozólag a gazdaköri li\'kár szolgál ulinutalások kai. A Nagykanizsán létesítendő velómagvlzs- | gáló állomás ügyében a gazdakör kérvényt terjesztett fel a kormányhoz, honnan ujab. ban az az értesítés érkezett, hogy egyelőre nem lehet kilátásunk erre az uj Intézményre, de kirendeltségei elöreláthalóan fognak iétesileni. A földmivelési minisztertől több rendbeli szakmunka érkezeit a kör részére. Ez alkalommal Tóth István titkár az eddig összegyűli szakmunkák Jegyzékét bemuUtta; a n űvekel a tagok a Itikárí hivatalnál bármikor igénybe vehetik.. — A földművelési minisztertől többek közt I fontot ftlhívát érkezeti, mely feleli nagy vita Irdull meg. A felhívás ártól szól, hogy necsak a bikák, hanem az üszők tenyésztését is forizlrozzák. A közgyüléi elhalt-totta, hogy a lavaiti lenytizállaldijazáit űiióyáiárral kötik Ottit. Hírek. A király a drágaságról. • Ciupa nagy jjieményeket vei ki az idő magából Szenzációt kietzelétekel, nagyszerű halidátoktl ét kápráztató sikere-kel. Ei az emberi képetség e sokféle megnyilvánulása közölt nekünk mégis legkedvesebb egy rövidke kijelentés, amely Bécsben az udvari ebédek egyikén hangzott el. A királytól ered ez a kijelentés és különös jelentősége abban van, hogy a nép nyomorának mély megértésén ér\' lelődött meg ez a királyi reveláció. A fokozódó drágaságról beszélt a király. A legtöbb ember azt hiszi, hogy ezt észre sem veszik a Irón magasságában. Ma már talán nem a mesék fantáziájával képzeli el a nép a királyi háztartást. A király egyebet is eszik, nemcsak aranyalmát. Az Ínség fogalmát mindazonáltal nehezen \' tudja összekapcsolni a pompázó udvar gazdagságával és éz némileg érthető. Annyi pompát nem ludtak összehalmozni a mesékben, amennyi érő pompát meg lehetne vásárolni a civillistán. A magyar király meglátta, a drágaság okozta nagy Ínséget ét beszélt róla, célzatosan és a királyi beszéd hatásának biz-ios elvárásában. Minden—szaván látszik, hogy a cselekedet erejével tömöritettt a király. Ez nem maradhat hiábavaló betzéd. — Tudom, jelentette ki a király — hogy t drágaság egyre jobban fokozódik. Tudom, hogy a nép emialt nagyon szenved és nagyon sajnálom, hogy még nem ludtak rá módot találni, hogy a drágaságot enyhítsék és ellene\'sikeresen harcoljanak. Ha bűnOkről, vagy visszaélésekről szerez tudomást a király, akkor sietni kell minden arra való haióaágnak, hogy a visszaélésekel megszűntesse. A király nem veheti tudomásul segiiő szándék nélkül a rendellenességeket, bármifélék, azok. Ha a király tudja, hogy a nép ínséggel küzd, akkor természetszerűen ébred benne a segítő szándék. És akik a király helyett cselekesznek, azoknak kötelessége, hogy megszűntessék azt az állapotot, amelyet a fejedelem belytelenit. A király sajnálatát fejezte ki, hogy még nem ludtak rá módot találni, hogy a drágaságot enyhítsék. Súlyos szemrehányás van ebben ét érteni kell ebből a kormánynak, mert neki szánta ezt az intelmet a felséges ur. A kormánynak kell harcolni a drágaság ellen és a kormány nemcsak, bogy sikeresen nem harcolt ellene, hanem még sehogyse. Maga a király állapította ezt meg. rurcta dolgok történnek olyankor, mikor a király ilyen kritikával\' értékeli a hadvezetőség munkáját. Ha háború van ét a király azt mondja a hadvezetőiégé-röl, hogy sikertelenül harcol, akkor a vezér urak meguktak. A kenyérért való küzdelem zajtalanabb ét vértelenebb, mint azok a háborúk, amelyek miatt" hadseregeket mozgóiilanak. De ez it tele van irtózattal, legázolt em-berlömegekkel éi ha ebbe a küzdelembe bukik\' kclfl a nemzet, akkor ez még izo-moiubb ét dicitelenebb, mini a véres harcok csatavesztése. A Irón magasságában ezt mindeneseire Igy érzik. És igy kell ezt érezni sokkal lejebb. Igy kell ezt érezni a miniszter uraknak is. — Magyar név. Killcnveitz Károly pacial lakói vezeték nevét belügyminiszteri engedéllyel „Vidáit\'-ra változtatta. KÁRPITOS É5 BUTORRdKT/ÍR Goldberger Károly, Nagykanizsa liriithit klrálynl-tár lit, -itm, a Szarvai mAMa mollon, •—» Van ntrtnciénia n. é. kftiftniég iilvcilutlimiáiára Itntnl^liogy Károly és Társa kárpiton és litilnrkttvikeiló cégitől itfMpit\'iii éa ai királyné-tér 10. szám alatt egy módimul iw«niic«eit uj n Uoldhtrotr Erzsébet 41133 kárpitos és bútorüzletet nyitottam. 14 év óla Nigyktáliián Való niOkN^urni altit t nagy miliányolla trakiiiilámnial fi tgytntii Unit tultli ilvtitntt Midőn til mrakAsiAtiöm, kétitin t ii Inl kntőniég ijpijj! jóikaiiiát liiváltlni ti Mlndinnrmfl Inilur állandó raklán - A főjegyző hivatalban A tagnap rendkívüli vároii közgyűlésen történt eskütétele után mi délelőtt foglalta el hivatalát dr. Sabjdn Gyula, jz uj vároei főjegyző. Dr. Sabján ma délelőtt bemulat-* kozó látogatásokat végzett az ösizea városi hivatalokban, majd átvette boldogult emlékű Lengyel Lajos főjegyző akta-hagyatékát, mintegy 90 darab ügyiratot/ anft-iyek nem voltak annyira sűrgőtek, hogy miként a többi főjegyzői ügyiratokat/ezeket is izéi kellett wína osztani elintézés végett a Jegyzők ét tanáctosok közölt. — Működését tehát mindjárt szép summa lancia feldolgozásával kénytelen az uj főjegyző megkezdeni. — Pénzügyi kinevezés. A hivatalos lap mai száma közli, hogy a pénzügy-miníizlcr dr. Závodv Albin nar>kinirsai ügyvédjelöltet, Závody Albin euraí birí, (örvényszéki elnök fiát, a komáromi m. kir. pénzűgyigazgatóaághoz ideiglenes minőségű fizetéatelen pénzügyi fogalmazóvá nevezte ki. — A városok Államsegélye. Mint a „Pol. Hir." értesül, a belűgyminlszterinm-ba t már elkészült a városoknak juttatandó államsegélyről szóló felosztási tervezel. Az 1910. évre járó államteg ly utalványát a belügyminisztérium már áttette a pénzügyminisztériumhoz, ahol az ügyel soron kivűl fogják elintézni. — Állategészségügy. A marhák raga-dós szaj- ét körömfájása a gazdák nagy örömére ugy látszik lassankint kiveszőben van Zalamegye területén. A ma érkezett jelentések szerint megszűnt a vén a kanizsai járás Klsricse és Garabonc községében, melyeket a zár alól felmentetlek. A seitésvész megszűntével feloldották, a letenyei járásban Altótzemenye, Oilárcr, Keretye és Lapsonya községeket, a lépfene megszűntével pedig a kanizsai járásban Pölöikefőt FellépeU azonban a sertésvész a kanizsai járásban Csapi községben, a csurgói |árásban Somogyudvarhely községeiben, melyeknek sertésállományát szigorú zár alá helyezték. — Vároal segély a kereskedők társulatának. A nagykanizsai kereskedők társulatát évenként. 1170 korona segélyben szokta rétzetiteni többek között Nagykanizsa városa is. A társulat a minap beadványt intézett a város közönségébe, mélyben évi segélyének 1670 koronára való felemelését kérelmezi. A tanács a pénzügyi bizottságnak adla ki az aktát, s az legutóbbi bizottsági ülésén méltányosnak találva a kérelmet, azt javasolta, hogy adják meg a kereskedők társulatának az 1670 korona segélyt és azt vegyék fel a város 1911. évi költségvetésébe. — Istentisztelet Az izraelita templomban a péntek esti istentisztelet I: hó 18-ától kezdve a további intézkedésig fél 5 órakor fog kezdődni. —•Schmid-daleitély a ktszlnóban. A nagykanizsaikasztnöez ídef HangvW-seny szezonját december hó 3-án Sehmia Olga k. a. dalestélyével kezdi meg. — Schmld Olga magyar származású énekművésznő, aki a külföldön fényes mü-\' vérzi sikerekel ért el és rövid időn belül a dal európii hírű művésznőjévé vált. Magyarországon először tavaly lepett fel és egy csapásra meghódította a fővárosi műértő közönségei. A december 3?iki esté yen Beethoven, R. Strausa, I. Brahma és a hazai szerzők közül Tarnay, Buttykay, Székács és Csiky dalait fogja interpretálni. A kanizsai publikumot annál Inkább érdekli Schmid kisasszony fellépte, mert a művésznőt ida rokoni kötelékek fűzik. A tongora kísérete Tarnay Alajot fogja ellátni, klntk művészetiben már tObtnzw volt alkalmunk gyönyörködni. — A póstafólgaxgató hivatalban Péctról jelentik: Optlt Péter pécsi poétáét távírda főigazgató négyheti vakációzáaa után Abbáziából vlttiaérketetl Pécsre ét ma itmét átvette hivatalának vezetését — Hirtelen halál Ö«. Emrtch Jó-ítélné, uűl. Némtth Róta lalaagtrtitgi lakot. Nagy Amál megyti hivatalnok bái-veittnnőjt ma délután a konyhában Kisla-lalotkodas kőiben Outeetttt i hirtclenx maghalt, At titvosi vltsgálat amint a halál oka sttvirtlhftdét. • Ulogtalt ruhák. Érdtktt foglalat l#l|ttlltll a llltfll csendőr őrt megktrtté tán a napokban a lataegersitgl rendőrién Viola Oyörgy liltli uahó agy eget irtgl rokona clmétt nem kevttthb mint Szén Kok», örfüstit, Antracit ^ Radnay Károly ^ a«aiiaa|l*l4l a paataa Mátlliaa Sritajilkat ktatliM kaláiMákta ali ami faladat kiiia mm |lMa«|Mal, aia.a-«lM> IS, •»*«, k aaaat*!. ^ Itiidi >K II tt tl tl. tyHMii limai lamti 1910. november 13. ZALA 3. oldal. 180 öltöny ruhát kOldölt a vasúton három nagy ládába csomagolva. Elteket a ruhákat foglalta le a csendőrség, miután a liteli csendőrön nyomozása szerint egy nagy fővárosi cégei megkárosító hitelezési csalásból eredöleg került Viola György kezébe. A kitűnő férfiú mosl gyanútlan rokonánál próbálta a ruhákat elhelyezni, de — rajta veszteit. — A postai levélszekrények használata. A nagykanizsai m. kir. posta és láviróhivalal vezetóaége a következő átiratot intézte hozzánk, melyet olvasóink figyelmébe sjánlunk. Az utóbbi időben több Ízben megfordult, hogy a levélgyűjtő szekrényekbe oly nagyobb alakú levél, nyomtatvány, Mely? árumintaküldeményeket tömtek be, hogy ezek a szek rények rendes kiürítését megakadályozták és va\'őszinoteg a többi küldemények megkésését eredményezték. Hivatalos tisztelettel megkeresem a tekintetes szet-kesztöséget, miszerint a közügy érdekében a közönséget figyelmeztetni szíveskedjék, hogy a levélgyűjtő szekrényekbe csak kisebb terjedelmi! küldeményeket dobjanak és a nagyobb terjedelműeket a postára hozzák. — Eljegyzés. Lusztgarten Samu a (aranyi uradalom azámtartója eljegyezte Rosenberger Bernát felsóhahóti gőzmalomtulajdonos kedves és bájos leányát Zsófiát. — Egy ügyész előléptetése. Kaposvári levelezőnk írja, hogy oda érke&tt értesülés szerint kulin Sándor kapósvári kir. ügyészt á Ikegedi törvényszék elnökévé nevezik ki. — A folyó hó 26-lkt mOvészestélyre már mindenütt erősen folynak az előkészületek és a próbák. Az elkelt jegyek nagy számából -már is arra lehet következtem!, hogy a fiatalemberek a mulatságon aránytalanul nagyobb számban lógnak megjelenni, mini a hölgyek, ami mindenesetre a legbiztosabb jele az estély sikerének. Tekintettel arra, hogy a páholyok közül csak még egy nincs lefoglalva, valószínű, Tiogy a rendezőség földszinti páholyokat is fog lel-állitani. E kérdésben, tovább a i táncrend megállapitása fölött holnap (pénteken) este log h tározni a vigalmi bizottság. — Előkészületek a jövő évi sorozásra. A bonvédelmi miniszter ma leiratot intézett Zalamegye alispánjához, melyben a jövő évi ujoncállitáara vonatkozó előkészületek idejekorán való foganatosítására utasítja az alispánt. A jövő 1911-ik évben három korosztály, sz 1890-ik, 1889-ik és 1888-ik években született ál liláskötelesek kerülnek sorozás alá. A sorozások alá eső áliitáskötelesek jelentkezésére irányuló fölhívásokat a honvédelmi miniazier a rendelettel egyidejűleg meg-kOldötte. - -A/on állitáakötelesek, akik a védeiőtörvényben előirt kedvezményekre igényt tartanak,, tartoznak ebbeli igé-nyüket* január vagy február tlónapok-ban a járási tisztviselő előli, legkésőbb azonban a fősorozáa idejében a sorozóbizotlság előtt érvényesíteni ét igazol i. Eddig a kedvezményre ileté-kesek legtöbb esetben csak akkor folyamodtak, mikor már besorozlaltak, sőt nem ritkán, mikor már tényleges szolgálatra l< behivattak. A miniszter mosl arra ulasltj.i a járási tisztviselőket, hogy a Wderöör-vény utasításaihoz legszigorúbban alkalmazkodjanak a a kedvezményekre Igényi tartó álílláaköteleseket kérelmük idejekorán való benyújtására figyelmeztessék. A sorozások alkalmával még a következő, sti goruan betartandó rendelkezéseket lirtalr ma/M a miniszter leirata; Minthogy a törvényhatóság képviseletében a hatósági teendők végzésénél, iiilnl ittiii-ly«l w ujrmtwái Is, kliliMf meghálál-mizás nálkol a törvényhatóság alsó tisztviselője vagy annak tArvén/winti helyettese járhat él, kívánatos, hogy a véd-•Örvény rendelkezései pontosan Iwlirtmw és a sorozőbbofliüg polgári elnökét! az wiillitll törvényhatósági initivitelók, polgárt orvossá pedig a lln/il tíofvoi kttlilfMék it Aminnyibm *<onlian at tiiitilvli töt vényhii/aágt Nsiivtnlóit tmt llt/iuk ItHjl* illáiét*** bármely #Hogm|hii<í liknál fogva ikadályorvi volnának, mvly ikadályo/liiás van <i ujabb közgyűlési határóiárim»Ta-lára • Idő. már nincsen, a soto%ó-blzoliságl polgári elnökökit a törvényhatósági bizottság tagjai sorából és polgári örvosokat a tiszti orvosok sorából utólagos bejelentés kötelezettsége mellett saját hatáskörében küldhesse ki. Polgári elnökké annak a járásnak s fó-szolgablrája vagy szolgiihlrija, amelyben a lösorozás tartalik, ki nem jelölhető. A aorg>_ zás előkészítését elrendelő miniszteri leirat "többf része általános és ismert utasításokat tartalmaz. — Az 1000 koronás vásárt tolvsj-lás Zalaegerszegi ludósilónk Írja: A zalaegerszegi országos vásáron elkövet It lopás tettesei most már csakugyan hurokra kerültek A nemrég nagykanissán letartóztatott Bálint István, Ki jelenleg a zalaegerszegi ügyészség fogházában 01. a a blzonyilékok nlirTyában szabidon bocsáj tott Nabik Oyula és Szabó Halos Kálmán a tettesek Akét utóbbi szabadon bocsáj-tása után hazatoloncoltatott, hol már várta őket a soproni ügyészség körözőlevele a Mihályiban (Sopron m.) elkövetett 1320 koronás vásári lopás miatt, melyben szin-tén ludaa a két jómadár. Az orgazdájuk is kézrekerüli, az egyik letlea testvérének, Bálint Ignác zalaegerazegi kefekölő legénynek személyében, kinél egy darabb 100 koronást még meg is találtak s aki testvérével együtt belsmerőben van. - l opíi.Tíyéky Mihály zalaegerszegi p. 0. Irodatlrzllól egyik kávéházban ellopták duplafedelfl h l. nonngrammal ellátott aranyóráját s körülbelül. 30 cm. hosizu, gömbölyű szemfl,\' tömör arany láncát, melyeknek ériéke együtt 180 korona. A , rendőrség nyomozási) erideig nem vezetett eredményre. , H - pr- Majorság tolvajok. Páratlan vak-nterőségü tolvaj, vagy tolvajok igyekeznek a husdrágasági kérdést — csibe s ludlopás utján megoldani Zalaegerszegen. Legutóbb Marion József, Fodor Gusztáv, Fibiger Márton és Máté Ferenc t>ukólait fosztotta ki a nagy igyekezettel működő tolvaj. A OrOnbaum-féle téglagyárban Vizsi János városi hivatalnoknál megkísérelte a lopást, de ra|ta vesztett, különösen az utóbbinál, hol az éber gazda egy-két Olleget is adolf az el.fln! tolvajnak. - MEGÉRKEZTEK a Kalapkirályhoz Nagykanizsán az őszi és téli Idényre a KÜLÖNLEGES URI-KALAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férfi dlvatkslapok és sapkák, leghirnevesebb Plchler, Bossl, Dermotta gyártmányú^ loden, bársony, plüach, velonr, úgyszintén francia és angol gyártmányú kalapok. Arak 7, 8, 9 korona és feljebb. WELLISCH MÁRKUS kalapkereakedő Nagykanizsán. Erzaé-bet-tér 23. 4518 REQÉNT. Fátum, Irta: Rove\'nszky Árpád.\' 9 — Mert az lény, hogy az a fiatal leány vohzódott hozzád ... ezt mindenki láthatta . .. — Tudom én, délutáni kudarcom Az ajtó újból szolgája frissítőkéi mára. nélkül annál éttlytetlenebb a felnyílt, s a kaszinó hozott kettőjük szá-eléjük lette és ismét siieie maun. miior s szoiga mogotz oe-járult az ajtó, Palotay Emő mindkettőjüknek töltött, — Szervusz . . . — Szervusz ... Azután kényelembe helyezkedett és Abonyi Ákos felé fordulva mondá: — Folytasd . .. — Ha Schönfeld Elza ismerte szándé- • komat akkor velem szemben nagyon korrektül\' viselkedett; egyszerűen nem engedett szóhoz jutni és ezáltal megakadályozta azt it, hogy nekem gorombaiágokat mondjon ... Igy csak általánosságban beszélt, de azért minden egyes szavát hozzám címezte. Éppen kapóra jött neki a Seerit- Hjöigymc ckíc i» ennek kapcsán olyan szónoklatot rögtönzött az érdekházasság ellen, hogy a szemem szám látva maradt. — Mit mondott? — Barátom, ezt nem lehet visszaadni, ezt hallani kellett volqa. Szenvedélyesen kikelt a hozományvadász cimerkoronás fiatalemberek ellen, akik boldogtalanná teszik az áhrándoa arany halacskákat ... S ugyancsak megmutatta, hogy mennyire tud gyűlölni. Egyetlen szóval sem bántott meg, de közvetve olyan igazaágokat vagdosott a fejemhez, hogy majdnem beleszédültem. Olyan hangon beszélt velem, melyet, férfiak közölt crak vérrel lehet megtorolni. — Schönfeld Elza elég temperamentumos leány hozzá, — mondotta Palotay Ernő csípősen — Tudod barátom, mikor gyermekéveimben az édes apán nádpálcával vont kérdőre valamelyik csínyemért, az sem leckéztetett meg engem annyira, mint ma délután az a fiatal csitri leány.— — Persze nem voltál rá elkészülve.,. — Hogy is lettem volna? — Szerettem volna a hüledezéiedet látni... f — Megengedem, hogy nevetséges la voltam ... — Tudod, színpadon valami modern erkölcsdrámában, Schönfeld Elza az öné-nemes felháborodásában, mesterkéletlen haragjában óriási sikert ért el volna ... A nézők hólyagossá tapsolták volna a tenyereiket. S jnos, én nem tapsolhattam neki, mert a játék a saját bőrömre ment. Sőt a végén még volt annyi cinizmusa annak a leánynak, hogy megkérdezze tőlem: mit akartam vele beszélni? — Oh ... ez nem rossz . .. — Igen . . . s ilyen előzmények után ugyan ml mondani valóm lehetett volna ? Semmi I Köszöntem és mentem, de ugy, hogy soha többé hozzájuk ne menjek... — Szóval: vége .. . — Vége I.. . Ugy jártam, mint az egyszeri halász, aki aranyhalscskát akart fogni és ahelyett csuka sksdt a horgára, mely magával rántotta a vízbe. Most ahelyett, hogy száraz uton haladnék, pocsolyába fetrengek ... — Hja barátom, manapság mir az a uny butácskáknak li van eszük; talán több la mini kellene. Hiába, napról-napra nehezebb lesz az élet . . . — Tapasalallam . . . Pedig ha milligrammot, vegytani mérlegen mérlegeljük a dolgol. rcsOlalemre mondom, Itogy • Igatán wti\'lciti att a leányt. Iga* ugyan, hogy pénze Is lói esett volna nekem, mert már kezdek rottiul állni, ai a fene kártya tokámat feleméit tette, dt a tért ftlttégfll vettem volna Schönltht Fiiát akkor la, ha ai öreg egy filHmyi hozományt sem adna vtlt UIAsiftr mert nagyon llíp leány; máMHlsinr pedig, mert ai alsó pillanatul fogva voniódtant hoaaá —> Rt moil Iliihez ketikni I - kérdett* l\'alotay Kinő hanyag motdulaltal hátrs-(Iliivé uéklbtn It belebámult a sslvar-jának kéket karikái kfttl F Miller r Att magam It tieistnlnt lUtlltl | , I Irt) itteninek három megöl tlátt yq|)i tlotrftt sió nélktll iseWt Vitáj)] a kotrttl, mát aranyhal* iát vMn niéfll és Imiig várat, mig vtlattttlyih Táviratok és telefonjelentések, nundtnkor rilfi. K\'ió-lilrotltág polgárt llgjilllik ii klkUidl\' lés* \'Stílig Ilswtímit «*nv«l|#ri dl tunti \\mt. ha i lörv\'nyhili\'Mági kn/ gyulái, mily f »i,io//, iii/oii.ád.,1 polgárt, ligjllnik klkiiltlíu tiánl határol, un* lm lálfilllálnfl fisé Hl/tVIWlMál Ifit ll fMhUiltijáiri, Ilui y niy iis|i|i\'H.ii\'i|, Miukiif ti pirlaáti sinnkká Mkiil/lfill 1rttvt/tyltii|ii4|i ntft*|*M vigt tiWiMlgi Mg * Mjiií/tT\' bi/\'Mtí^mn vjw wu\'ie/liitifii iki\'lálywvi Országgyűlés. ") Budapatt, november 17. A képviselőház mai ülésén Berzeviczy Albert elnököli. Lukács László pénzügyminiszter bc-lerjeszlelte a négy hónapra szóló indem-nitásl javaslatot, mely után harmadszori\' olvasásban ia elfogadták a tegnapi vicinális javaslatot. Folytatták a polgári perrendtartás tárgyalását. ElnBk: Szólásra van felírva Horváth Oyula. Polónyl közbekiált: Ez házszabxlyellenes, olyan következik, ki-a javaslat ellen van. Elnök: Hát ki van ellene? A jegyző jelenti: Simonyi Semadam Sándor. Miután az ninca jelen, Horváth Oyula a Kosauth-párt nevében ismételten kijelenti, hogy eltekintenek, a pártpolitikai szempontoktól s a javaalatot elfogadják Foglalkrzik a biták helyzetével. Szerinte a: uj perrendtartás a .\'bírói kar szaporítását vonja maga után. A kereskedelmi törvényszék eltörlését Icám nak tartja. Simonyi Semadam Sándor -. Hozzájárul azokhoz a dicséretekhez, melyekel i javaslattal kapcsolatban Kelemen Samu tegnap hangoztatott. Részletesen .bírálja a javaslatot, lámadja a kereskedőket, kik azt kívánják, hogy az egész ország népét szolgáltassák ki nekik A javaslatol csak akkor fogadja ei, ha az a kereskedők elő-\' jogait megszünteti. ízűnél után Osernák Endre a javaslatról, melyet különben elfogad, a kisgazdák nagyobb védelmét követeli. Az általános vita folytatását holnapra halifzlotlák a ezzel az ülés végei éri. Az elkeseredett IgaziágOgymlnltzter. Széktly Ferenc le akar mondani. Budapest, nov. 17. Hieronyml Károly kereikedtiml mlnluler beszéde, melytl • polgári perrendtartás védelmére tegnap mondott a Munkapárt érltkeilelán, megakaiztotta Székely Ferenc Igtt-tágűgyminliiler azon iiándákának !<l» vitelét, Itogy mlnlalert Idmljdnll lemondjon. Ezzel kapcsolatban Székely mlnluler egy újságíró tlőll kljtltnltllo, nam titkolj*, hogy nagyon elkidvtlltnlltllt ai, hogy a si|ál pátlköribtn a polgári ptritndlailái egy ráírt forratlilmat Idézed elő, ,1\'nugy áHok tlő t jivtiliilti, mondta, hogy vngy állok, vrgy Ittikok vtlt, Aráiiitltk-hői nem csinálok pátlkárdásl, dt a |v vtsltl ilK|nlvéhei fsltállinlll iigiiékodoin, I intőm, hogy a pátiban igéit cmpnii vnqj mtly Aftllttt, hi limondinák. IfiavtliHI kötnkhin nton<l|ák\', tmgy Hiékily minitiinii tgytilQl lllffunyml ligiiipl hlirétla lá(l|4 vliná a imuui dátiói. ili ha (álja, hogy h lárgyiiát miáii i ruNiá liliil In rrki\'ilik,ilikiír t\'jiyi/l/if; hullj ifin fi>\'K htilwini A vasúti pragmatika elejtése. Budapest, november 17. A vasúti szolgálali szabályzat leviziója tárgyában a kormány ma félhivatalos uton hosszabb nyilatkozatot tétet közzé, melyben többek közi a kővetkezőket mondja : .Határozottan megállapítjuk, hogy azoknak a tanácskozótoknak a során, melyeknek a vasúti szabályzat módosítása volt a tárgya, — a nyelvkérdés egyáltalán nem került szóba. A vasúti pragmatika módosítását nem a nyelvkérdés tette szükségessé, hanem azok az intézkedései, melyek a szabályzat gyakorlati keresztülvitelét lehetetlenné teszik. < ■ —. Tisza a drágaság elleti. Nagyvárad, november 17. Tisza István gróf a drágaaág ügyében memorandumot szerkesztett és beterjesztene Biharmegye törvényhatóságához. A memorandumot a legközelebbi megyei közgyűlésen fogják tárgyalni. • — Tolstoj él. A tévea halálhír. A világ összes nagyobb -lapjainak meg-sűrgönyzöll az a hir, hogy Tolstoj Leo gróf meghalt, nem Igaz. Tolstoj el. A "Moszkvai llovó cimü lap ma reggel jelentést kapóit Tolstoj állapotáról, mely esti nem volt aggasztó; ezután uj távirat ér-kezeli, mtly a halálhírt megcálolja. Tolstoj ugy érzi magái, hogy katasztrófáról egyelőre nem kell tartani. Varsóból jelentik, hogy a Varsovszkl című lap külön kiadásban megcáfolja Toltzlo| halálhírét Egy Astepolóban reggel 0 órakor feladod távirat szerint Tolslotv ál, de állapota súlyos, az orvosi konzílium megállapította, hogy i lOdőgyula-dáa terjedi s a szívműködés gyengüli Mosskvában ugy magyaráztak • téves halálhírt, hogy egy éj|el Ideérkezett maglntávIraloriováDbllollak a herilnl és londoni nagy lapoknak Ettk azlán sürgőt táviratokkal moigósltulták oroitor-siágl litdóiilólkál, de már ntm tudtak, válaiil kapni Ma reggelre aslán kiderfllt, hogy as tgén hlr hamlt. öngylIK ott llgyvitd. Stegtd, nnvtmbtr 17. Dr, tyankl Miksa IljiVAill ügyvéd, fii fllggulintégl párt ve-lelő lig|a ma itálhtn lllttv a városi gőt-fllri|őbtit ngyonlAllt migM. Anyagi gon-iluk ktigtlllk a htlálba. Ncttuálláégl ittotgalitm, HihIii/hsI, iiiiviiinhiM 17. A román ntm rrllaigl hinilllil VfitlAl Miiiihi, Mihályi It yiihl Álltéi |i|tjnik iMn tinit (knittak a VpüáMklIil •iá!IAtM|l A llHáiikiuáinak Mi nnntla vil|| i A It\'Vlitjllliiytti való mtg> álllpt\'llái í\' ti IdfiAllllMgl tljlái 4. oidaL 1910 november 18. horgomra téved. Ki kényelr et, — de biionytalan. Mátnduor: szalud folyási engedni a fejleményeknek, — kitartani ameddig birok éi a végén egy revolver golyóval véget vetni . a komédiának Et már bonyolultabb ét mégsem a colhoz vezetó. Ma ép ugy megtehetném,\' mint huu év mulvt; minek léhát arra a revolvergolyóra etzlendókön át várni? A harmadik mogoldát pedig at, hogy szembeszállni Schönfeld Elzával . . . Et küzdelmesebb, tele akadályokkal, de hozzám Illóbb . ., Ebben a percben bitony sokat érn< egy jó tanáca , . . — Én pedig őrizkedni fogok, hogy gSMjfjgm\' melyiket válaszd eh magam — felette -hanem sikeresen versenyezni fog a kOI- rá Abonyi Ákos kedvtelen III, azután elszántan hozzátette: — Alkalmasint a harmadikat választom . . . — Ha ez a terved Ákos, akkor mind? járt leezegezem azt a tényt, hogy te még most is uereted azt a leányt. * — Nem tagadom ... Ét meg fogom neki mulatni, hogy mindatok a rossz tulajdonságok, melyeket egy cimerkoronás gentry fiatalember feltételezett, bennem nincsenek meg. Vagy ha voltak, gyökerestől kiirtottam. A magam erejéből akarok bottá leiemelkedni. — És ha akkor már késő lesz? — Miért volna késő ? Megváltozni sohasem késői dei Schönfeld Ellában? — kérdezte Abonyi Ákos csodálkozva. — Távol áll lőlem . . . Ismerem azi a leányt és én is tudnék benne bízni, de ... azt gondolod barátom, hogy egy olyan leány, mint Schönfeld-Elza, sokáig leány maradt. . . — Az igazat megvallva, éltől én is félek, de azért\' van olyan okos leány is, hogy azonnal észrevegye ujabb elhatározásomat ét értéke izerint megbecsülje. Ter étzeieten, ha ctak egy kit hajlandótággal it voli valaha irányomban. — Azért ő it ctak suzony ét az asszonyoknál a.tzerelem olyan lutri, mint mikor a bakkaraiban Otre bevágunk. Az asszonyoknál. „Schlágert* csak az tud csinálni, akinek a nő megengedi ... ha maga is ugy akarja, máskülönben mindig elfucscsolunk ... ezt ne felejtsd el . . . — Nohát én meg fogom mutatni a világnak, s első sorban Schönfeld Elzádnak, -hogy a győztes mégis etek én leszek I — kiáltotta Abonyi Ákos indulatosan és akkorát csapot a kis tabourettre, hogy i rajta álló likörös készlet poharai csörömpölve tzerteszét gurullak. (Folytatjuk.) Vagy talán kélélke- közönség figyelmébe^ Közgazdaság. A Kisgazda baromfitenyésztése. Irta Krenediti Ödön. Sterzó régi munkata a mtgyar közgazdasági irodalomnak. A baromfitenyésztésről irt számot cikke jelent meg. Ét éppen átért, mert szeretettel foglalkozik a magyar baromfitenyésztés Ügyével, látta szükségét annak, hogy hézagpótló munkáját a kisgazda, tehát a magyar nép uámára megirja. Hngy mekkora szüksége volt baromfitenyésztésünknek ez uj könyvre, annak lanutágt, hogy a mA a Baromlltenyéiztók Országot tgyetüle-tének kétztéget támogatáia melleit jelent meg. - Az előtzót Krenediti könyvéhez Rooiczky Jenő dr. mlnitztcrl * lenáctot, a mtgyar áliattenyéazitiUgy egyik legjele-tebbje irta t n többek kötött ezt mondja: .Amily távol áll tőlem e btromlikedveléti ét a tporiutrU tenyésztést kicsinyelni, mert hitzen sok Irányban élénkllóleg halhat n köztenyésztésre; nálunk tajnotan, a ctupán hsttonra dolgozó kiitenyésztőnek, tem a tiszta vérben való tenyésztők, tem tz egyesületnek nem Molgálltk oly mértékben, mItt! azt Ügyük fitnlossága megérdemelte volna. Sói magit a tzakirodt-lom is inkább a kö/ép- és nagybirtokosokra való tekintettel hirdette a haladéit igéit. A viszonyok azonban ujabban .határozottan javultak; a Riromfiienyéiilők Országos Egyesülete mindjobban érdeklődik a kisgazda iránt, mi remélni engedi, hogy ltöztenyétztéiünk nemcsak tovább haladni, földdel Örömmel üdvözlöm azért Krenedilt Ödönnek, baromfitenyésztési ügyünk egyik lelket harcotának azt a vállalkozását, hogy egyeneten a kisgazda igényeihez képest, magyaros nyelvezettel, világos, koresotlvh szavakban kiván gyakorlati irányú útbaigazításokkal szolgálni, felkarolván könyvében a baromfitenyésztés összes ágait. Ebből a dolgozatból különben nemcsak a kisgazda, hanem bárki, aki eme köz-gtzdatági ét elhikal tzempontból egyaránt figyelemreméltó tenyétzág iránt érdeklődik, tok hasznos dolgot megtanulhat, miért it jó tziwel ajánlhatom az olvató A mll a Zala kiadóhivatala Ulján Nagykanizsán 2 koronárt kapható, Gabonaüzletről. TtflrK.) Budnpuat, 1910. november 17. Kittaftru-Uiiet r Változatlan. \' H*Urlda-Osl*t i Buti 1911. Áprilisra 10.91, rotl 1911 áprilisra 7.88, ttb 1911. áprllltri 8.27, tengeri 1911. májusra 6.8*. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Samu. Leányok felvétetnek == lopunk nyomdájában.= 37711\'. 1010. szám. Hirdetmény. A nagykanizsai kir. törvényszék ezennel felhívja mindazokat, kik a néhai Pllhál Ferenc volt nagykanizsai kir. közjegyzőnek tulajdonát kt-peeeli s a somogyszentmiklósi 222. szjlkvbcn f. 1600 éa 1500 b. hrsz, a. felvett ingatlanokra a csurgói kir, járásbíróságnak 78HI I8K0. sz végzésével 4(100 K (2000 forint) etVjélg bekéblezett közjegyzői biztosítékra az IH74. évi XXXV. t -c. 173. §-a, Illetve az IHHt). évi VII.-t.-c. 40. §-ánál fogva törvényes zálogjoggal bírnak, hogy követeléseiket jelen hirdetménynek harmadszori közzétételétől számítandó 3 hónap alatt jelentsék be, mert különben ázok tekintetbe vétele nélkül log a biztosítékul szolgáló zálogjog lörléte iránt Intézkedni. A kir, törvényt/ék Ntgyktnlztán, 1010, nov. hó 14-én. Pltchtr, tlőadó. Í ^QLAYTON A ftHUTTLEVVOR r I td»»m«llllu» •« t«n(lfiniu|«int MtpléMM- H Ék fttfiptt, iitimttiitiotifi. tátit) •> K M*4é#lt», iuiiii/,.,„,n,, »r„,>.,i», ,.,>, »i,,tld|tf«t< 111 ••>.,>>•11/1 tt <rjl\'<i«MÍl, MtH(|«ti|i«h,^v ■!*>,« tt ttlWIII/tlt, tiimntl, |rrittA|t|>«t B tttl\'tk, ("it.f\'^H\' mirtttták, tSMSM ^M fftét, réMvtgái, ériiMtiifint, eaye ^Irnn *k»i«»»|\' | M t fim •><> |t mldttn t||lth *tM|tM»t|i |tftt ^^f Mayer Károly rtftíáfestŐ és vegytliutltó, Nagykanizsa felesebb MIM, jüis mim. A > Mii kefélűDép utján minded szOvet visszakapja eiedetl színét 11! A körforgó kefélögép egyetlen vegytisztitóbó\'l se hiányozzék!! ^flz Egyesüli Műűsztalosoh Szöuelhezele «» -Budapest; Lleit Ferenc-tér 11- 1 CSALÁDI HÁZ II Szivet tudomására hozzuk a bútor-vásárló t. közönségnek, hogy minta-termeinkben állandó butorkiállitást tartunk a főváros elismert legjobb asztalosai által készített mindennemű ■ ■ lakásberendezést tárgyakból. A minta- 11 termeinkben kiállított minden egyes bútordarab mielőtt eladásra kerülne, .. szövetkezetünk biráló-bizoltsága ál- 11 tat lesz felülvizsgálva s Igy abban a \'\' helyzetben vagyunk, hogy vevőink legmagasabb igényelt is kielégíthet- I jttk. Tejekkel és költségvetéssel 1\' j. • szívesen, szolgálunk. — 11 ec Kárpitos munkák egyszerűtől a legfinomabb kivitelig. t^to^ai [s. Éf0iúW 11 lííi ra \'iagj^yj ™ \'#WiwUcIJliájtta:;. tplt!ikr» tchiHUit-én\'l<«\'<alr* Wvédjr.t<jvfj| ellátni! eredeti\'H\'iarkot Állu4áu élni CfttóW* IMflJ Síkon iilon ai égytdtili citluirll KtfoJcxoknjl él Ál Unióin nkljrctu :«i£jnanma A nagy kerttel, villanyvilágítással, néftyezer korona kézpénzfizetéssel átvehető. Bővebbet a tulajdonosnál; Vörösmarty utca éj. szám alatt. Egy haszkált, de teljesen jó karban levőv W( ZONGORA azonnal eladó. Megtekinthető Klnlzsy-utca 18. szám alatt. IWNQflRiflFÉNT FETROLEUni „IIUNOARIA FÉNY" petróleum elsőrendű szag-, szín- ét lüttmtntet, mely gyö-iim.i.i.ij.\'. nyörűen ég ét tiszta. mmmmt 3, 4 ét 9 literes rohbanáamentet, kitöltő ctövel ellátott kölctönkannákban. KI Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemet kávéfaj keveréke kilónkint frt 210- kapható „DROGÉRIA a „Vörös kereszf-bez ===== Nagykanizsán. »= tt Minden mennyiség hárhot stáillttatlk. MegrendelhetA leitionon It. GO! D IGNÁC lll li li íiiiiiíiii\'i\'iiiliif lípiuiiiili itiiilfliii imrJM. EiÉik figyelmébe. TiHíWildlel v»n mmncüűma ntyy^rvlvniu tpitö klKAnt\'g imUm luriumtutn mini, iilln/nrliit 11J »iiitkmt«l, \'Aid Ápiiiotnk Utt* roiWI M nv Íw.im éptUilM waklMM Uw-Iii/ü tervek, l>,\\rinll)oii,r»J*Qk, ktluég vtMuM «S •lo*»motá»ok*t, lulod Ml im\'ir tvtknn k*r«tMUI i« Jillányos M k\'itvrili f»ll#t»l<>k Hii\'ltnlt ktuiwltoni, flíHl tál la frlK<r«in u tpll-fll niadtkmA a t, ílMfliiNH\'.nt, tiuity tiAriiioly t*rv klviw (Hit!* t i»i-l>i>uy\'<ll!> bUtluuimid hvMtat tootulnl k-irvMlnHtirB, vyokorUuxn «lön bltlotlyt K\'U|,\'y»ljl> !BM»l«H»etrtl • kefém lirnmi |iAt\'tÍii|rt«nt. iimmiliik UdjN HnW\'IW Mankovits Jakab nkliitnloi tpjiő t* éjvlwtiiull vMWkiMÓ Nsgykanlttán, Klnltty-ut^a 21 sa Tni.|i>iiii\'iviii.i ml uj it t ki\'iritkrtiAc< ffkitik, It\'iBy«\' Al-_ (ni itfiV h >. t r/ ín p/A II\'i\'íhI f »l Uposi é I h Htndlner jv W.it n e t\'i|iiijfh.:ii|lili\'i iiKik k< pvlM-letil ttívciletn ju, C i lllriy IihVi ii\'it\'U\'l l\'AHt\'i \'y Ilii iihVImH b II t* lui íttlfk. ff Í! 1 lllf\'il\'lliltllfti (\'-Il|lt!l|j It ,\'hl\'r\' *»« it|V» (Hl Il iOl. lúv W Im\'víIi. i |i |,|| nijni Miiiluk, t H||;,I| | | kv*l>*t lt ».v il.ll t llltlki !• .11 U\'gvcl l» ilílülált, H;ÍV6íl |ÍfYll|il Aiillkul ké> Vt\'( lackenbtfcchcr Ede ál Há t vál alal. NfueHMl « HmMNlaaktMa | ,./AI A |l|flijtiir!ttlt\'f tt Nt<i vénilén Mtáheé NtsilMHiMtn * I Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. -j-rr^5*^! MfV\'^hratali— NAGYKANIZSA Ksuüncay-u. 3» -r—\' TELEFON-SZAM 78. éjjj mcllvkúllunm.isnl. .A nwVentfitmt dlítS Iwlltmwiy^ * .tttkcsxlökta cuncrq külilrudók. t Kiflft-Iralilk uufánéién hem vilWkodk *> névtelen tevclbkot nem WM lin»Ua>b« • nakmtUl\' llördctáickct M nviltlercl <Üjt«Mái»» u*. rint vmx hl . kiailöhivaUl, ZALA 4 ___ uAriTÜTtel ÁRAK I Melybubn ] Portul liiihdi kordra! u4tkU4t.Mll Ejjy liíra 1.30 K N«jy«ttvre 3.90.. Ftiívrt 7.—. • Bjr«|z évw 14.— . pjfy kór* 1.50 K Ntj^mUtn 4J0 . Félívre 9 — . íijjísfc^ftvrc IS.— ( POLITIKAI NAPILAP. E|;m szám ára 6 fillér. Mulatságok, béli kimutatások ét mtféa-- kötiwwieyek aoroakint 50 fSér. EJjegyaéaí éa eaketéai értMÍtáaek dija 5 — Köfkoeatavüváaitá* i Wmmu XXXVII. évf. 258. szám. Nagykanizsa, szombat, 1910. november 19. *■ ■ ^L- kl«ddtal«JdO0ű»: Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. Miniszterválság. Nacykanlaaa, november 18. A nemzeti munkapárt mindjárt a munka küszöblén bomlik, szakadoz. Hosszú szünetek és nagy pihenők után eljutott a képviselőház oda, hogy a rendszeres munkát megkezdhesse s mindjárt e rendszeres munka első percében kiderült, hogy a munkapárt, a~ kormány büszke és iffiTpártjíTmunkaképtelen, mert olyan belső zavarok emésztik, melyek előbb, vagy utóbb, de föltétlenül robbanásra fognak vezetni. Pedig nem is eminenter politikai kérdésről van szó, hanem olyan javaslatról, melynek szakszerű szükségét az ellenzék is elismeri és épnek egy része meg is szavazza á javaslatot. Nevezetes eset, hogy mikor az ellenzék elismerést szavaz a miniszterek, ki a javaslatot szinrehdzta, akkor ellene a miniszter saját .pártjában frondörködnek .éjTöiyan palotaforada mat rendeznek, mely lehet, hogy egy miniszteri tárcába kerfll. íme, mindjárt az első komoly alkalommal a. nyilvánosság elé kerfll a kormánypárt laza szervezettsége. E nagy, alaktalan tömeg rendszertelenségé és fegyelmezetlensége t kulisszák mögött már sok kanapépört iiiszcenált kezdve Tisza István v«fadl beszédétől a delegáció elnökségéig, most azonban kiderül, hogy nem csupán személyi kérdések tagolják fel és emésztik ezt a pártot, hanem benne ökölbe szorult markokkal állnak szemben egymással az agráriusok és a merkantilisták. Mellékesen megjegyezzük, hogy ez az osztályokba való tagozódás nagyrészt annak a következménye, hogy a kormánypártot is merev közjogi alapon szervezték, a közjogi elvek pedig ma már alig alkalmasak \'arra, hogy egy kormányzó nagy párlot szervesen összetartsanak. pírt mindjárt a nemzeti—mtmka- Gyönyörü perspektíva tárul elénk. Ha ezt a kormánypártot forrongásba hozza és széttagolja a. polgári perrendtartás, ml fog itt történni nagyobb jelentőségű és világosabban kidomborodó olyan gazdasági kérdésekkel, melyeknél a merkantilizmus, vagy az agrárizmus mellett való nyilt színvallás elkerülhetetlen. Mi lesz a választójogi reformmal, mely nyilt gazdasági tendenciák nélkül alig valósitható meg, a szerb és román állatforgaf E kérdésre, ugy látszik, sokkal hamarább fogunk- választ kapni, semhogy ez az ország nyugalma érdekében kivánatos volna. Az már tisztán megállapítható, hogy a kormány párt,a mai összetételében soká nem állhat meg, mert még a különböző pártokból megkevert koalíciós kormánypárt is egységesebb, őszintébb és összetartób volt éveken át, mint a nemzeti munkai küszöbén. Ebben a pártban erős kontúrokkal megrajzolható frakciók állnak egymással szembeiTpahány jobb név, annyi vezér mellé tömörülve és nincs olyan diplomatája a világnak, aki ezt a keveréket, ezeket a centrifugális törekvéseket egységes működésre soká együtt tudná tartani. . Az ország békét, nyugalmat és munkát akar. Ezeknek a követelményeknek -a kormány -ezzel m párttal nem fog megfelelhetni. Két- I lommal, mely igazán dinamitot rejt ségtelen, hogy ennek kebelén belül magában e heterogén kormánypárt részére, megcsinálhatják-e az ipar-törvényt^ hozzá mernek-e nyúlni az adóreformhoz és végül, végül elő merik-e készíteni az önálló vámterületet? Hogy megy ez a tűzvonalba, ha már az előcsatáro-zásokban tehetetlennek és lehetetlennek bizonyul, hogy fog ez kormányt és programmot védeni, ha már a parlamenti munka kezdetén maga buktatja meg a saját mlnisz-terét. nagy tisztulási folyamatoknak kelt végbemenniök, nagy leszürődések-nek, eltolódásoknak és- elváltozásoknak, mert ha ideig-óráig való lavirozásra képes is a szervezetlen tömeg; szerves kormányzó működés kifejtésére képtelen. KOiOi miniszteri értekezlet. Vasárnap délelőtt tíz Arikor Bécsben közös miniszteri értekezlet lesz, a melynek tárgya i legközelebbi delegáció elé terjesztendő 1911. évi közös költségvetési javaslatok és a szükségessé váló közöl Indemnitái. . _L_ Leveszik a napirendről. Székely miniuter bukótélben — SaJAMudósltónk telelorijelenése. - Budap.it, november 18. Gróf Khuen-Hédervdry miniszterelnök tegnap délben Budapestre érkezett és nagy (elfordulást talált a polgári perrendtartás 3jL és 32. szakaszai miatt a munkapártban. .El is határozta ^nj^llogva és ennek a munkapárt esti értekezletén a párt tulajdonképpeni vezérének, Tisza Istvánnak nógatására kifejezést is adott olyformán, hogy a kérdéses szakaszokat nem tekinti pártkérdésnek. De még tovább is ment elhatározásában. De erről még nem beszélt. Elhatároíls, hogy a perrendtartás tárgyalásábatir a jövő Ijiteh leveszi a napirendről. De nem csupán azért, amit a félhivatalos Bud. Tud. nevez meg indoknak, t. i, mielőbb a tegnap benyújtott négyhavi indemnitásral foglalkoztassa a Házat, hanem elsősorban azért, hogy ezáltal elejét vegye a munkapártban a kérdéses szakaszok- miatt támadt kavarodás teljes elharapódzásának, Ez pedig azt jelenti, hogy Székely Ferenc igazságQgyminiszter él van ejtve, ó maga is a munkapártban abban fáradozott ugyan az irányban, hogy a két szakasz nejben pdrtkéidés, de a tegnapi .tisztelgés* során megint ő maga tárcaktrdíst csinált a szikaszok sorsából. Azonfelül Tisza István is ezen módositás ellen nyilatkozott a képviselőház folyosóján és este a munkapárt értekezletén (persze ugy kezelvén az flgyet, hogyha pártkérdést csinálnának a kérdésből, akkor ő, meggyőződése ellenére is megszavazná az általa rossznak megismert módosítást, ha azonban nem lesz belőle pártkérdés, akkor a -módosítás ellen log tzayazni.) Ebből következik, hogy ha majd rákerQI a sor, á Tolsztoj. Lehetetlen megindulás nélkül olvasni a Tolsztojról érkező híreket. Most már két-ségtelen, hogy a mit kezdetben különcködésnek magyaráztak s I remeteségbe való vonulásnak neveztek: a beteg aggat-s lyánnik a békesség után való vágyako-Vám volt, memkOlét iz tgési világ zak-IsUia i az öreg feleségével való kénytelen karc eifll, Pokoua a megilletődés!, hogy i\\ szenvedő iggistyán azt a izomoru lmot, hogy nyolcvar két évii koiábtn éi (Mgiégében u lihetun mrg ai óhajtott ^vyi\'pltnt, fppen írnik a kiveulu tunl* nek, éppen mink u ipmlnll iMllimnsk tulejdonlitiitjt, i malyit K egén Mid* ktrtktégt linifi ái csodál benne Cs bs-letoil i iragikiimot, hogy ez a mftnciél-kft Areg iMioiiy, a ( ti állta alkonyán li a izánaimaa szeren várt, hogy iiinrt Ampontoiliva magába mlndut i kllll-metlemégit, a mtiylytl n oitotM, nyii ái ilméloim világ igy nigy gyöfOihii, * vlgiő ilktumié«li« l hilálot Iwitgié.bS kfrgNM Orca Mag Mrjét, a ma M l*gf|i<i<lair«in*líólth imwrt i miga n ráiilrétriméllíV miga la Heitvtdő, maga li hilálnitii uloait * klMl* imbirl M Ilit bár ebben a tragédiában, mely nemeink egy kivételei emberré, hinem általános, mondhatni: világegyetemen jelentőségűi ez i izegény Aregnuiony izlmbolizálla, sói személyeiili mindazt a rosszat, amely-lyel az egész világ klcilnyeuége, erlet-leniége éi sok ipró ilinliiiága a nagy emberiken éppen a nagyságot; i > klcif-nyeiiégekcn lelülemilkeau nemei uelle-mat, i kiválóságot, a világ éleiével ellen keió a a világ alaiilaiugávil nemben való klvélalenégit torolja mig: ennik a utgény Origiiiionynik li Igaia van a maga klcilnvil néi^ponijábör i a maga kOzAiuégn állténak i migiiokull ingát, a maga klciiny clrkuluiatt tekintve Ulyan egymetfl as igán tiagádlil Olyan lirminalra a két nregimncihin likó kél külön világnak ai OtftkOi, i ling minduntalan miglimétlődő ftsnalil* kn*én I Olyan kAnnyan migmigyaráitialó, lingy sí a Kél, arnntgy magaililon. a<nn> igy lémkhin élő aggastyán, a kik ogy-\' mái Mi\'llitllj uly ink puiiiiiiás után Iliin-íjig fiak ilgyntiiill lálvi, igymái hieilllá i/l\'.itii Arigiijiik 111% * \'< kiknek Hutai liátiMágái itniiyliit ni*))! lavarli nniml •«iiilnir«lv»lniiláa, Imgy lliinltátiini nyfii" mikai itdiiállák *t éliinik, íjiágii kél liOIA Világul litifáiilá lillif(llkliilfii I olyan két kdlOn világot, a melyek | örökkön Idegenek miradtak egymáshoz, az egész hosszú, kOtOs éle-len át, minden testi és más anyagi I megegyezés mellett Isi A.milyen érthető | at agg apostol, a ki annyira levonta a [ inaga siámára la tanításainak a kOvetke-| téiell, hogy vinzautailt minden lénvOiéat éi a legaiacaonyabb rendű munkát te | akat|a máisal végeztetni — olyan érthető ez\'az Aregamony, a kl mindenben egy tudott lenni teltének párjával, ciak éppen a telki nagyiágol nem tudja inegernnl abban, a kl hoinu élilének legnagyobb rénét vele, as 0 tánaiágábin tOliAiie, s a klv«l egy mái mellitt írlak, álllak, Öltek, Icktldtok, egymái melleit lélskittlck olyan prÁlétal áleiTdőn átl A milyen érthető es a lángelméid, ciodálatm agg, a kii lilki mélyéig seuci as ai Igirtilin vád, hogy vltil piédikál éi bort Isiik (mei) mig o rumliként él. mrgangedti, hogy a cialáil|i a wréiiy mAdja éi a kedve nerlnl éljen) olyan érlhitA n n Areg nA, a kl ciak maierlállian Ind godnlkoinj s mm bltja il-k\'pinlnl, llilgy miért ne laliiini Maknáml, éitékenltanl, a|irA|iémr« váltani nt a hAdn latin, a iimllynl a világ iéi|i iieiiijémk időnk, Ili l mllym éithilA n a taniéges, nagy, Igm ímhet, a kl hiliVláMlun már owk I tanításának á sikerét félti azoktól az ostoba rágalmaktól, melyekkel a buta minden németben hirtelenkedő emberi alávaló aág az 0 szent személyét iparkodik bemocskolni trlgven és kajánul — olyan érthető ez a grófnő létére is toprongyos, Areg női itemély, a kinek a lelke alázatos tekintettél ae tudja kOvetni agg férje lelkének a repülőgépeket megszégyenítő, minden telhok felett szárnyalását, s a ki aggsá-gában la csakis anya, csakis Areg tyúk maradt, a ki még most ii as ivadék jólétének a blitoiltáián (áradozik ét izgul, még öreg párja szent nyugalmának ellenén is. Még cuk hlbáitatní se lehel szegényt. Jót akart, Önzés nétkflt, éa szenved, mint megkínzott, elgyötört agg párja, Nem tehet róla, hogy olyan, a mllvap. De a torta ti eltörpíti gigául férjének a megrendltA végnte melleit. Sttgény Areg próféta, a kinek megadták u Ute-n*k a legnagyobb tmbert itlvatáit, a Irt magaiitolitw imbtrl lelket ét as Arok Időin uAló dletótégH, a tűnlek glóriájával > dl magtagadták tőle, a mit megadnak ll iiioliAnipuámoinak i ait, hagy békutégbtn halnauon meg I Szén Koks, Briltalt Antracit ^ Radnny Karoly ít •*llb.*l|l.t«l PtlflítW Mailllát lrit.||l|ki)N (lijulllilll k.ltiMIk*. ■Tfhit .Hl liUátl feáUM< HHil.p..t, N.|tm«*a iIh SS. Mim, I, .im.I»I, MN Idilli IM. II n tt II. Ui|Utii hinti, Mt|«i 2. oldaL ZALA 1010. november 30. szavazás alkalmával Tisza s vele egyOH még legalább 120 munkapárti kápvlielő a módotilái ellen szavazná ajkkor a száz ellenzéki szavazatot is ide számítva a mődotitái megbukik és vele együtt Székely Ferenc is. A Székely-féle módosítás ellenzői egyre nagyobb érélylytl Iáinak hozzá a módosítás ostromához. VelOk szemben a Ház folyosóján beszéltek arról is, hogy viszont Széktly Aladár képviselő, a miniszter fia, egy kontrabjok létesítésén fáradozik. Tgerszegi órdekök. Zalaa(araxa(, november 17. (Városi közgyűlés.) Két rOvid pontból álló tárgysorozatot tárgyalt, ma délután 4 órakor Zalaegerszeg r. t. város képviselőtestülete. A tárgysorozat rövidsége azonban épen nem involválja magában azt, hogy a közgyűlés is rövid idő alalt véget ért volna. Nagyon houzu, nagyon unalmas tárgy volt az első pont: a.város 1908. évi zárszámadása a vármegyei közigazgatási bizottság rendelete értelmében —újból tárgyalás alá vétetett, A mit a kép-viséiő testület már egyszer megemésztett az okozott a közigazgatási bizottságnak gyomorfájást s 35 pontot alaposan megindokolva kifogásolt. A közgyűlés pontonként tárgyalta a részint formai, részint tárgyi kifogásokat s részint a régi, részint ujabb indokolás alapján újból helybenhagyta. A kifogásokat Brenn Zoltán aljegyző, a tanácsi indokolást és javaslatot Fülöp József főjegyző olvasta. Az egyes ponlok tárgyalásánál dr. > Korbay Károly polgármester, dr. Czinder István, Hajik István, Boschán Gyula, dr. Keresz--tury József, dr. Berger Jtli és Udvardy Ignác képviselők szóldtak gyakrabban fel. Bizony az unalmas tárgyalás nem volt alkalmas arra, hogy a megjelenlek érdeklődését tartósan leköthesse. Mire a kifogások fele elfogyott,, akkorra a képviselőknek negyedrésze sem volt jelen. Egyik másik pontot, melyből sz alispán és dr.~ Korbai polgármester közti feszült viszonyra véllek a- kíváncsiak adatokat kifürkészhetni, a legnagyobb érdeklődés követte. De hál a képviselőtestület komolysága nem engedheti, hogy ilyen pikáns jellegű ügy ezidószerint még nyilvánosan szőnyegre .kerüljön. Szóvsl a képviselőtestület nagyjában-állaljában igazolta a tanács eljárását s vitézül helyben hagyta a kifogásolt összes pontokat. A kfligyűlés másik lárgyi a hordójelző hivatal felállítása tárgyában a város nyilatkozata és esetleges hozzájárulásának megállapítása. Ebben a tárgyban dr. Kotbal po\'gármetler ismertetése után a képviselő* testület kimond|a,^logy a hozzájárulásul követelt 300 koronát megfizetni képtelen. Ellenben egy olcsóbb módozatot ajánl ez ügyben a mefyt részára, mellyel a mtg> tagadott 300 kor. Is megtérül t a város érdeke Is kielégíttetnék, melyet Itgközaltbb fogunk ismertatnl. ( r A.) Az eltévedt pinzetlevél Póstal kéibisltés Cttrlón lejti M\'fUlUtakUU m Nem épptn kellemes ügye vin néhány nap óit s i tft/luinizMl pőstának A kant z««i rindőrtég ugyanis kötnibtlUl sgy h«ta igy iHévidt Mi máikét péntiilivál után nginm>/i<iti, mtlynsk Itgulolsó póitti áll«máia Nagjfktnliit volt, t amalytl kóntpokkai iísUM Ctiifón íévtttn kél btrilitlik, mm a tlmsétl ktilliit fiit ttmiári aifttibail á pénrtilavál Hitt étit-lin álveVÖja még mindig (miMd Mikét itiág ftiayotifc siárinsaéri, vigyonot, jó* nódu niiMt, ikl I M*i máiMl njftmtbifi f|H«t Itulla tiolgállatni, áéifll Itgflip á fan4ómág" matállttiiMHti i löiléftlt|iiL éáég l\'«i»A ivl jviwt M li án tíwwfll, •"•tt Hf IMIimI IMi ffltfly Anniiké bői érkező pénzküldemények köivetiléséval is foglalkozik, egy 300 márkás (360 kor) pénzeslevelet küldött a Nagykanlzaa melletti Csertőre Posta Ktlt Péter elmére. A lévelet Wimmtr Ferenc cscrfői hegymester annak rendes módja szerint átvélte kézbesítés végeit. Minthogy azonban Pásla Kele Pétert az egész csertői szőlőben nem talált, azt Kele Györgynek adta ál, kinek Amerikában rokonai vannak és igy egész jóhiszeműséggel gondolhatta, hogy i pénz őt Illeti. Néhány napja azonban a bank reklamációja érkezett a nagykanizsai pót-tahlvstalhoz, mert ugy látszik a pénz gazdája rájött, hogy Paita Kele Péter nem kapla m<£ a 300 márkát. A póstsfőnök-tég a rendőrség asszisztenciáját vette igénybe annak kideriléséhez, hogy hová tévéül a pénzes levél. Csákhamar megállapították a téves kézbesítést és Kele György készséggel szolgáltatta vissza a 360 koronát, mélyet a rendőrség ma adott át a póstafőnökségnek, hogy a bankhoz vissza juttassa. járásban \' Magyaralád, igil, Ezen községekkel haláros községek, mint vétzkerü-lelbe tartozók szinten zárlat alatt vannak. —j Felolvas** és estély a keresk. Ifjaknál. A nagykanizsai kereskedő ifjak önképző egyetülelének tegnap ette Strem István jogszigorló „-A pénzről és keletkezéséről* lartalrffas, nagy tetszéssel fogadott előadást tartott. Az előadást a nagy számú hlllgalóaág éber figyelemmel kísérte. Az egyesület tagjai részére heten-kinl rendez ismeretterjesztő előadásokat. Holnap, azombaton esle az egylet helyiségen házi láncettély lely, mely igen kedélyesnek Ígérkezik. r— Hogy inkasszál egy Csáktornya! kereskedő ? Hangos\' otrányt idézett elő tegnap délután fényes nappal egy Kelemen Béla nevű csáktornyai rövidáru kereakedő durva támadása, melyet Rose Miksa, a népszerű Berlilz-tanár ellen minden megmagyarázható indok nélkül\' a korzó aar-kán Inszcenált. A dolog előzményeiből tudni kell azt, hogy Rose professzor még Csáktornyán időzése alkalmával Kelemennél, ennek rábeszélése folytán bevásárlást tett, melyért a fizetési fellételek szerint havi Tészréfekbétt tartozott faetnf. Rose, ki ezen \'fizetési kötelezettségének ugy Csáktornyán, mint később Nagykanizsáról a legpontosabban eleget tett, e hó első nap-joiban a kereskedőtől egy sértegetésekkel teli nyílt levelezőlapot kapott mellyel oly módon akarta még hátralékos, csekély tartozásának egyszerre való kifizetésére birnl, hogy olyan fenyegetésekkel illette, mely á tanár jogástismeröseinek véleménye szerint alkalmas lett volna ellene zsarolás miatt bűnvádi-feljelentésre. — E feljelentést Rose meg is akarta tenni, de szándékáról többen lebeszélték. Azóta Rose ujabb részlelet törlesztett adósságára s annál meglepőbb volt, midőn tegnap délután a kereskedő ismerős hangja csendült meg a háta mögött. A kereskedő ugyanis meggyőződvén róla, hogy Rose jó fizető, Ismét árukat akart neki eladni, de mert Rose nem állt vele szóba, gorombáskodni kezdett. Rose a botrányt elkerülni akarván, a Kazincy-ulcába sietett, Kelemen pedig utána és itt már botját emelve támadt a nyelvmeaterre. Rose botjával védte kl az inzultust, s miután sétapálcájával a támadó botját kettétörte, őt szabadon lévő kezével kétazer arculűtölle, I mire Kelemen a jól megérdemelt pofonokkal elinalt a korzóra. Rose pedig azonnal felkereste egyik ügyvéd-tanítványát, ki a követelését merőben újszerű módon inkasszáló kereskedő ellen a lanár nevében becsületsértés és botrányos verekedés, továbbá a levelezőlap tartalmáért zsarolás miatt bűnvádi Jel|elentéal lett a kir. ügyészségnél. — Szép karrier. Megemlékeztünk róla ml Is, hogy Entődy Rudolf gróf néhány hál elöli 1,400,00.) koronáért megvette Somogyi Dizsó katlélyotdonibói birtokát, A blrtokctere alkalmából egyik olvatónk érdekes hírt közöl velünk Somogyi Dezső mesés karfiérjéröl, smelyet a |elenleg 33 évti llilalember III év alalt befutott. Somogyi Daisö sicgény zsidónniők gyermtkt.- Ap|a harminc év elöli még Somogyban, Városhldvégen likoll, tiegény sorsban élő Ispán vull. tat sillltttll DtisA fia. Később a család Fehérmegyébe kerüli. — A kalandos lta|lamu Doilő fiu kofán <«lkirflll .« tilflől hánól és jó •itrtnctéjt egy alkalommal össithosla Xkhy Joiifl gróffal, aki ttttgkedvtllt él miliőn állárl a kalltulikui villáira, ő voll i kirvilatyja, üllői lógva nagy for* tlulil állott hl ai |||ii Hchw irt, nuul mát Somogyi DmiA intiáhan Folyton lőtiuk, málnátok köiélim lotgulódulii litllnt littáliágh* kftlill a tiiiigiiiliH /normann MimA hátóyil ái ii tiaiuló baráttik tévén Inljfiiiit tmtlkultu Néhány t|A|| inigíintitkvilttll NiiMhin tgy ilist* ilál giólnóvil, tin inneni vitt l\'tlt-láp lininináiiytliól nl-thh Itiniimttyé-Iimi vi\'ll iitiuy klInNáill utáililmil, I _Hirek. — Az uj fiumei kormányzó. A híva-* talos lap mai száma nevezetes kinevezéssel kezdődik, — mely szerint a király „a magyar miniszterelnöknek a kereskedelemügyi miniszterrel egyetérlőleg tett előterjesztésére gróf Wickenburg István fiumei és magyar-horvát tengerészeti kormányzó-helyettest fiumei és magyar-horvát tengerparti kormányzóvá nevezte ki, s e minőségében a lengerészeli halóság elnökségéi is reá ruházza." — Búcsúzó törvényszéki Jegyző. Zalaegerszegi-tudósilónk Írja: Dr. Szűcs Zoltán kir. törvényszéki jegyzőt nemrégiben kir. albirónak neveztetett ki Aisó-lendvára. A város társadalmában igen széles körben kedvelt uj albirót ma búcsúztatták el kartársai a tiszteletére rendezett banketten. Az ünnepeltet Dr. Degre Miklós kir. lörvévyszéki íloAWTn kivOl számosan köszöntötték fel a megjelentek közül. A kedélyes társaságot a késő éjjeli órák is együtt találták. — Városi párt. Kaposváron a jövő héten megalakítják a kerület nemzeti munkapártját és ennek keretén belül megalakul. a kaposvári várost párt. Az efféle vároif pártok alakításának eszméje igen népszerű szerte sz országban, időnkint Nagykanizsán is kísért, de eddig ■ sehol nem alakult mag tartós életre, Nsgy tévedés ugyanis azt hinni, hogy egy város haladása a pártalakuláaoklól függ, különösen ha, mint Kaposvárolt, ezek az or-izágot politika keretei köst történnek. Ugy létezik, Kapoivárott abban a lévcs hitben élnek as tmbertk, hogy a város haladását ai biztoaitja, hogy a vezetésből bizonyos politikai párlállásu emberiket klrekisztanik. — A marhavész pusztítása Somogy ban. A ragadós tzá|- éi körömfájás rohamotan, istnti féltlmeln arányokban l«i|td Somogymtgyébtn . la, Ai illipánl hivatal ma kiadott hlvalaloi jilintéii izulnt a hilóiág iijibhm a kövtlktiö kftiságtktl nyilvánította véiikerülitekké; A ulgitvárl járásban i Hienilluló, Síull-mán, hiigttvár, Mnugó, Pulit, TAlistnt* györgy, Nigydnbtii, IHIilli, Némilujlilti, Némtllul, A mitcáll játéiban i iwit-tonistnlgyöfgy, llslilonhtrény A nurgól játéi in i Inktytnlilfi, Inkt, lliá\'itthtiány, Iháttii, Hnmngycileió, A Itngytllóll játáihin i 1\'fMjyötli A harcai |áMtbtn i Hmlnk, Aitnlhmbái, |.tkó«ta, liMlitJI, Darányi llnmnkiiinl. gyötiy A kitNiiváil |áráiltaiki Ká|im MifllljillPlltk, IlMtl, IIiiiüii, lii|miiár, KifHHivár, Hlnirmli, Nit^ytmltiin, lAiimtiti A lilii játáihin i Komiány iitiytti ttágvát, NlilílHitáitif, |ul, Killll, Átlátni, A iiftjíyflláill fáiáiinut Kulit, Mhnd nliiynlinyttiifáiHí Uöigiitg At igiii majd késői)ben ejváll\' feleségétől, kiflidet neki 300,000 márkái, de ekkor már oly óriási vagyona voll, hogy a«temesmegyel birtokai mellé megvásárolhatta s kastélyos-domböi uradalmat\' Is. Sőt lavaly Nizzában egy villát is vett, amelynek 1.000,000 frank az ériéke. Somogyi Dezső most Segesvár * mellett alkudozik egy ősrégi nemesi birtokra, — amelynek kétmillió korona az értéke. * — A Julián-Egyesület iskolái. A Julián-Egyesület, ájnely harminchárom magyar nyelvű iskolát tart fönn, Horvátországban az ott élő magyarok gyerme-■fjari számára, most tette közzé kimutalátát a mostani laaoiat ev etejen Tört tafiüHSrr rój. A kimutatás szerint az egyesület harminchárom itkotájába östzeten 4869 tanuló jelentkezett, vagyis 78-cal több, mint a mult iskolai évben. A Julián-Egyesülettel közösen fentartott hat pusztai iskolába 531 tanuló iratkozott be, vagyis 44-gyéT több, mint a mult évben, mig a Julián-Egyesület állal támogatott cpatováci iskolában 111 gyermeket tanítanak (-)-8), a Julián-Egyesület most megnyílt szera-jevói iskolájának pedig 180 tanulója van. Az egyesület patronálusa alatt álló isko-■■■5681 magyar fiu és leány 31ÓTzel több, mint a mult Iákban tehát tanul, vagy évben. - Eltűnt helyről irják: gyakorlóorvot. Szombat-Dr. Háromy József egy év óta mint gyakorlóorvos működött a vas-megyei Oyanafalva községben. A harminc éves fiatalember a falu korcsmárosának leányát feleségül akarla venni. — Már az oskűvő napja is ki volt tűzve. Dr. Haromy József azonban az esküvő előtt néhány órával eltűnt a faluból éa nem tért vissza. Az orvos szüleinek kérésére a csendőrség kutatja az eltűnt orvost. — Hámory dr. négy évvel ezelőtt a kanizsai közkórház segédorvosa. volt. * — Idil egy rendőrségen. Oyakran merülnek fel panaszok, hogy nem minden középületünk áll a tökéleteaség azon fokán, amennyire azt a higiénia és a kényelem megkivánja. Ugy látszik Kaposvárott sem különbek az állapotok. Legalább ezt látszik tanúsítani az, hogy ott a rendőrbiztos szobájában tegnap valóságos szinpsdi elsőpróba volt, vagy lega-lább is olyanvalami, ami ehhez hasonlít. — Ugyanis tegnap délelőtt II óra tájban az említett szobában dolgozó egyik rendőrbiztos különös felfedezésre jutott. Sűrű, egymásutánban olyasmiféle hangokat hallott, hogy kipl kopl Ugy hangzott ez, mint mikor a háztetőről kövér vízcseppek hullanak le a földre. A biztos hirtelen az egyik aktára nézett, mély tele volt folyadék-cseppekkel, melyek igen nagyok voltak éa bizonytalalan színűek. A biztos kezdett szédülni; elviselhetetlen, bántó szag csapta . meg az orrát. Ekkor már az öaszes iratok tele voltak színes foltokkal. A -rendőrbizios felugrott, felnézett a szoba tetejére, hát onnan csurgott a nedv, mely áttört a talon. A biztos, amilyen kiváló nyomozótalentum, egy perc alatt átlátta a helyzetei. A felső diszkrét helyiségből áttört a nedv a falon. Vészkiáltásaira besietett a szobába a rendőrkapitány, a fogalmazó, de bizony a folyadék még az ő megjelenésükre se szűnt meg potyogni. Hamar elkapkodták az aktákat, hogy legalább azokat megmentsék az enyészettől. Et sikerült is. Néhány iralon azonban letörölhetetlenűl rajta, maradt k folyadékcseppek nyoma és majd ha esetleg atkűidik okét mái ható Ságokhoz, uok li tudóméit tiereaenek róla, micsoda helyiségben dolgozzanak a kaposvári rendőrségi tisztviselők,- Sgy reményteljes ifjú. Néhai Rikhenfna Albert nagykanizsai méstáms-nük fia tddlg ctak mint as Isknlátfiuk köveim nem való mintaképe szerepelt Btre a klválötágra amk it tpró bűnök kvtilflkáliák At, milytk miatt végül ji el-lávolitotlak a kbiépitkniákhól Rfkkfiijtiíi JinA aionban köiélili nrreplétre vágyik, amit ugy lát|iik ugy vélt legkörtnytbNfl manalMlthitnl, ha belektrfll a renuőrtésl blimirőKlkábt As >*icl Itl kóveikeiik. A fiu, tmlAtt öivrgy ídoHjtnyiti veitfl néhai téi|énik üilitét, fíletiiuyji nnystt el ttokon látni marhát vásárolni. A lignipflőtil hattvákérkiw | ttu mmI élkMt bt t Wii.\'iíf Vllmiii Klrály^utcal pék Oiletékt, kngy ollnpull i pénit, tmlvtl mátkát vfiuit kfliuték ét áp|Hin ctak mét X) kototiátk volna itdktágt, amit uatmatiAi kétt kölvtOn, di ugyan kitté gytnakoilva> ás Itétl ötlíl^tllH ii ttunik 1 pénit Mtnlh>Hty ádiuNlt t kttüimi ótalg é llvl a kfttviftht VitttA mh futits, Uátliw S ha taytál 1910. november 19. ZALA 1 oldal. Jmtste lel, hogy pénzéhez juthision. öiv. Reichenlel dné nagy meglepőd éstíl fogadta Oltrtnerl, mért at egész dologról mit icm tudott éa kijelentette, hogy nem fizetheti meg a 20 koronát mert axt fia nem az Üzlet céljaira kérte kölcsön. Qíirlncr Vilmos ekkor a rendőrséghez fordult pahiuá-■val, mely moit a teményteljes csemete ellen büntető eljárást indított. — Egy zalai ember vxutl balesete Eszékről írják, hogy Német Pál valodéri pályaőrt a vonat elütötte éa jobb lábát levágta. A szerencsétlenül járt ember zalamegyei, Zalaszentgrótl azármazáau. — megérkeztek a Kalapklrályhoz Nagykanizsán az Őszi éa téli Idényre a kOlönleoes uri-kaup ÚJDONSÁGOTOK: MTnderirtemí férfi dlvatkatapok éa sapkák, leghtrnevesebb Plehter, Boasi, Dcrmotta gyártmányú lódén, bársony, ptűseh, velour, úgyszintén francia és angol gyártmányú kalapok. Arak 7, í), 9 korona és feljebb. WELLISCH MÁRKUS kalapkereakedő Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. 4518 — Meddig fari a husdrágaaág ? A husdrágaságról beszélgettek a minap egy társaságban. Valaki megjegyezte, hogy ez tűrhetetlen állapot. És elkeseredetten vetette föl a kérdést: — Kíváncsi vagyok mi lesz, ha ez a drágaság még tovább tart. Erre elmondta egy fiskális a következő .anekdotát." Egyszer egy szentéletQ zsidó, akinek a gondolkozását a nyomorúság egy kissé megzavarta, elhatározta, hogy beszélni fog az Istennel s megkérdezi, mi lesz már ö vele, meddig tart még az ínsége, nyomorúsága. A szegény ember korán reggel elment a templomba, amikor még senki sem volt ott, csak az oltár mögött készülődött a templomszolga a reggeli istentisztelethez. A szentéletQ ember nagy bensőséggel és ájtatos föllendüléssel lépett az oltárhoz és igy szólt: — Te nagy Isteni Mond meg nekem az ég szerelmére, meddig gyötör még ez a nyomorúság ? —\' Egy évig I — felelte az oltár mögül a láthatatlan templomszolga. Az istennel diskuráló ember folytatta: — És azután mi lesz ? — Azután thes fogok szokni! — felelte a rejtélyes hang? ~ Hál ugy vagyunk a busdrágasággal is — fejezte be az anekdotát\'az ügyvéd — a hasdrágaság sddíg tart, amig meg fogjuk szokni. — FOlmentett gyermekgyilkos. Csáktornyái tudósítónk irja: Feltűnő ítéletet \' hozott a varazsdi törvényszék. Egy Frthy-csec János nevű zaboki nőtlen ember neveiéibe magához vette bátyjának, Balázsnak kis gyermekéi, kit apja nem tudott eltartani. Mikor a gyermek a családban hatodiknak megszületett, apja 10 forintot ígért a bábának, ha megöli a gyermekei. Ilyen körülmények közt vetít magához Franycsjc János az újszülöttet és egy évig tartotta.\'— Mikor az apa visszakövetelte gyermekét, de Frahycaee közben annyira megsieretie a csrcsem/M, hogy nem akart megválni tőle. Elhatározta, hogy inkább megöli, sem hogy a szülői háznál a legnagyobb nyomornak kitegye. A gyermeket kivitte a mezőre éi agyugőlle, azlán magára lőtt, de a golyó, bár súlyosan megsebesítette, nim ölte meg. Ilyen előzmények után került Prsnyesac a varstadl törvényszák elé, mely folmenlt\'.lc. UJoncJilöltek, Jelentkezni! Már belekkel rzeíöll nagy plakátok ligyilmez-tetlák a legkötalebbi katonai sorozások ujoficifibMjsM, hogy november hónapban tfiemkesienek i városi kilonil üiyoss* táiynái, különben péntbttnwif fogunk isMvedni, A jel#nlk«zéick azonban, dacári innak, liogy már lul vagyunk a Hónip közepén, nagyon lanyhán folynak. H/ért i katonai ftgyomáiy iimétiltin közhírré turf, hogy is \\tyk\\ évben i/fllitilt nitn» zás ködünk, kik 1911 ávi március hó> tuphtn minink ilsó sororáMi, o»»/tlrr iálak végül a |iA végéig i katonai OgyMiOályniii fiiunkakönyvIlAil, (gurul-vánnyil v«gy MilAtégi hizotiyilváiiyaikkal ofcviilinUI i«linfkir/«n*k mart illsnluvó miim i ló koronától ÜOO koronáig lat Mhflő péothliniiléil klmálillinlll kl fog jlk riüjuk fónli A/ nnMntii iHAiiiknik II bo««átotl kl agy flayilmirletáll n ügroiilály. I\'roknt arn nlv|i III. It\'igy AnkéniiM#||i MfVánytlkK i lagtrHfltliinli lilAn Iii\'lili nlják In, fm-rl bliliimitiii fAnánhii is, hogy irokkil, liltlnlvi a Mléll MiftrtMi ürmlrtusokil, savaiul (♦hunak Táviratok és telefonjelentések. Országgyűlés. ■udapast, november IN A képviselőház ma Berzevlczy Albert elnöklésével tartott üléet. Elnök bemutal ja a miniszterelnök átiratát, melyben közli, hogy a király gróf Wlckenburg Márkot fiumei kormányzóvá kinevezte. Napirend előtt Kelemen Samu felszólalt és elmondta, hogy szerdai beizédében megemlékezett a váltótörvényszék elnökének kinevezéséről és tréfás tónusban bizonyos családi összeköttetésekre tett cél-eást Megállapithat|a,-hogy ibbin -a-üáz-is tréfás jelleget látott, azonban, mint értesül, némelyek azt á vádat emelik ellene, hogy családi ügyeket bolygat. Kijelenti, hogy ezt tenni nem volt szándékában s az ellene emelt vád félreértésen ilipszik. niónyi Oéza nagy részletességgé ismerteti rokona, Boronkiy váltótörvény széki elnök kintvezéiének történetét. Ezután folytatták a polgári perrendtartási javaslat tárgyalását. Szabd István, a kisgazdapárt nevében szói hozzá a javaslathoz és kilejti, hogy -annak elfogadását sem merkantilista, sem agrárius, hammt- elsősorban a nép érdeke követeli.\' AzTlgyvéili hatáskör kitarjeszté- az eredeti szakaszhoz ragaszkodik. A javaslatot elfogadja. Polónyl Oéza örömét fejezi ki affölött, hogy a javaslat tárgyalásánál eltekintenek a pártpolitikai szempontoktól Teljes elismeréssel adóz Plósz Sándornak^ mint a javaslat megalkotójának. Azonban nem igy állunk, — úgymond, — az igazságügy-miniszterrel. Tőle elvártuk volna, hogy legalább expozéjában ismertesse meg elvei!. — Konstatálja, — hogy a birtokos osztály ellen tervszerű lázítás folyik, — mélynek vezetőit, Sándor Pált és Vá-zsonyi Vilmost áttekinthető tendenciák tartják együtt. A birtokosok ellen folyó aknamunkát a kereskedők orvtámadásának minóaHt.- ■ Érinti a horvát viszonyokat és követeli, hogy Fiúméban a törvénykezés nyelve magyar legyen. Polónyl az ülés végéig beszélt. A perrendtartás bonyodalma Leveszik a napi rend röf. Februárban tárgyalják. Az Igazságügyminlazter visszavont lemondása. Budapest, november II. A Nemzeti munkapárt tegnap etil értekezletei niiy feltűnést keltett, hogy Tisza István és Khuen-Héderváry beszédei után Székelt Ferenc Igiz\'ágflgyminlizternck nem volt semmi mondini valója. Mint ma nyilvánotiágra került, az említett be-irédek elhangzása utált* Székely miniszter félre vonult ét megírta lemondó levelét. A levelit át li idta a miniszterelnöknek, kl iionbin eddig kapacitálta Székelyt, mig. ez lemondását visszavonta. Megállapodtak abban, hogy kedden leveszik a Hót mpl-rendiéi fii a perrendtartás! Javallatot és csak Jtbruárban fogják u|ra tárgyalni. Székely mlniuternek addig módjában lesz, hogy a javaslat módosítását párthatározathoz kömé. Juslh Gyula a tanárokhoz. Harcol ígér a tanárokért „A nim/«t ciirbin hagyolt binnünkft." Arad, nnvimbír IH Jutth Oyuli iignap Vljl látogatására Aradra Ifkiiilt i Ili larióikutláia ftliill fogadta at aradi tanát* srAviitég killdmiaégál, milynik vifilAjn írl a káréiliki\'l lolmáciolia, hogy kánvl-sitőhá/han Jutlh és párlji támogatlak a tanárok ügyái. jimtli Qyula igin átdrkis válatii ütuill i fiwárnkiiak i lAtilnk kAii i köv|ik«|ókif miiHilla i .McgV\'uytik töli gyA/Advr, hogy ii iiiggiilinirgi m éh at util liljas íii/lHóliliuii linnuiáljl ni á litfiigásoiMil, huny un orirág finiiuttadáiál ii.iii ii hiitusiiji, ikl lél«ráiiiiiHilé\'\'t kflvi> ,fii|, himni aki i ktilluiái ak«rji iifimfinli fi a i|ii|jyliiiifiiniii, mily mm Mgiiviiti lámiwMIk, hanim n tiéji IvlviTlIgiiiii1 lliilliáglri. A* ii ha|, Iwigy jiáflililtí kli\'lih* ié||liii| miiliMlI, ttisti M|iim, i miiiril ii úiiiúlili (inul KHihfiihaijfli i uiifl t km iiiíiiy iiik ugy vMiigmiMiiilJi\'fy tul tik, akik hagyták magukat megverta-ftelnl. Az ország már kezd kiábrándulni, ue a kulluszminiszterinmbin még mindig a botzu gondolata vezet azoklellen, kik reánk izavazlak; blztoiitom önöket, hogy lesznek eszközeink, melyekkel megvédjük a tanárok érdekelt. Elsősorban a költségvetésnél fogunk erős harcot Indilani a tanárok érdekében." Tolstoj. Moszkva, nov. 18. Zsófia grófnőt az orvosok még nem engedik nagybeteg férjéhez. A grófnő siralmaskétségbeesésben van. Egy orosz újságíró előtt sirva panaszkodott : — Azzal gyanúsítanak, hon mindennél jobban szentem a pénzt. Kilenc gyermekünk és huszonöt unokánk vsn. érthető, ha ezek anyagi jólétéért aggódom. Igaz, mindent elkövettem, hogy férjem müvei ne váljanak néhány kiadó közprédájává. A család iamerősei azt áliiiják, hogy Tolitoj! főképpen fiii viselkedése késztette a családja köréből való távozásra. Ezek ugyanié nem elégedtek meg a nékik kifizetett örökséggel, hanim az iró fhüvéi-nek kiadási jogát is követelték. ElkOvet-lék még, Itugy Toltto| legjobb barátját kitiltották a kormányzóság területéről. Pétervdrról jelentik: Tolstoj András gróftól távirat érkezett Astopovóból, amely azerint Tolstoj az éjszakát nyugtalanul töllötte. A láza emelkedett, a szívműködés gyengült és emlékezőtehetsége fogya tékos lett, a máj megdagadt. A gyanús 606. Frankfurt, nov. 18. Az Ehrlich Hata-féle 606-os preparátum forgalomba hoza tálát Ehrlich tanár ma bizonytalan időre elhalasztotta, mert számos esetben recidivák fordullak elő. Most uj adagoláai móddal kisérleleznik, ami hosszabb időt vesz igénybe. A trónörökös vadászaton. Bécs, november 18. Vilmos német csá szár udvari vadászatra meghivta Ferenc Ferdinánd trónörOkOit éa nejét. A főhercegi pár decemberben -elutazik -Berlinbe Darabontpör. Budapest, nov. 18. A Fejérvári kormány Idején történt, hogy Vozdry Oéza törvényszéki elnöknek a kormány. 50 ezer koronát Ígért, ha a marosvásárhelyi kormány-btzlosságot elvállalja. Vozáry vállalta is az állást, mivel azonban\'* a kormánytól csak 25 ezer koronát kapott meg, pert indított Fejérváry Oéza báró ellen. A pert ma tárgyalta a királyi törvényszék, mely Vozáryt keresetével elutasította. Kl nyert ? ? - Budapest, nnvember 18\' Az osrtálysors-áték mii hutásán a 86935. számú sors-egy. 110 ezer, iz 56374, námu 20 ezer toronát és az 5065. számú sorsjegy 10 ezer koronát nyert Közgazdaság. Oabonallzletröl. TSvMM ■udapaat, 1010, nnvimb«r 18, Ké»a*ru<aala( i, Ilma A 10 fllhirttt niwMhh. Ha<ariaa.tt*iat t Huta Ittll, Iprlllin II.-, m»« ISII áprilisra T.Ui, uh 1011. S|irlllira |t,AI), tangrrt II)VI, má-|»«rs Ml, Hőiiirkestlő i Hialay Sándori I\'iIiIAi iiirknilA i Nagy Hamu RCQtNT. * fi^\'LLif^ I1 m|T«WHr 1 I W j M \\ t\' w^HbáÉBÉHr m litlláii miglipA I , Hiflinri éta 1U t , Fátum. tirta: Rovenazky Árpád. 10 — Merész mondás, de mit fogsz akkor csinálni, ha i szerencse nem akar tártul szegődni hozzád ? Kérdezte Paloiay Ernő gúnypian és egyenkint összeszedte az el-. törött pohárkák szilánkjait a lóidról. — Akkor 1 ismétélte Abonyi Ákos elsápadva. — Igen .. . üa elbukol ... mi lesz akkor veled ? Attrf \'f min^fgy. Tudni fogom kötelességemet. Úgysem lesz értem valami nagy ur. Különben is ettől nem félek. — Egéu élelemben fatalista voltam és a jövőben is az leazek . . . Hiszem a fátu-mot, mely megnyugvást szerei sokat hányatott lelkünknek. Azt vallom, hogy nincsenek rossz emberek, s akik vannak, — azok nem tehetnek róla. Ismétlem, hogy rendületlenül hiszek a fátumban, — \'mely már létünk első percében meghatározza további sorsunkat. A jó, becsületes emberek mindig jó^ becsületesek maradnak, anélkül, hogy tudorrtttuk volna erről, mig a többiek nem kerülik el végzetüket . . . Ha véletlenül az volna az én fátumom, hogy boldog ember legyek, az leazek, ha mindjárt könnyelműséget könnyelműségre halmozok is; de ha rólam az van megírva a csillagokban, hogy azerencsétien leszek, akkor nyomorultul elpuaztUlok, ha mindjárt kéziel-lábbal védekezem ellene. Ez az éi hitvallásom és eddig is mindig megnyugodtam abban, hogy mindennek ugy kellett történnie, — ahogy történi és minden ugy van a legjobban, ahogy van. Eddig is ez a ludat éltette a lelkemet.. — Mondhatom, — különös egy ember vagy Ákos? — Dehogy is . .. csak fatalista és olyan, mint a többi. Paloiay Ernő unatkozva felállolt és félvállról kérdezte: — És mikor akarod felvenni a harcot ? — Akár a mai nappal — Már? .— Igen., — Eszerint akkor már ma nem is jOaz a rendés helyünkre? — Honnan gondolod? - —— Onnan, hogyha csakugyan harcolni akarsz, akkor legelső kötelességed, hogy takarékosabban bánj a pénzzel . .. pedig mi . . . hiszen tudod? ... — Nem megyek . . . azaz hogy mégis elmegyek, de utoljára . Ma még egy-szét ki akarom próbálni a szerencsémet I — felelte Abonyi Ákos csillogó szemekkel. — Kívánom! — felelte rá Paloiay Ernő olyan hangon, mint aki éppen az ellenkezőről van meggyőződve. De ez a beszélgetésünk kOztünk maradjon — Természetesen ,. . Hiszen mindnyájan Önzetlenül kívánjuk neked, hogy a szép Schönfeld Elza a tied legyen. — Felelte Palotay Ernő különös mosolygásul, azután teletöltötte a poharakai cs a magáét kocintásra emelte. — Nos, éljen a harc, a győzelem . , , — Ugy van I — felelte Abonyi Ákos éa fenékig ürítette poharát, azután valamivel nyugodtabban hozzátelte: — Tehát azlnház után a rendes helyen találkozunk. — Mi ott leszünk , . . — Én It... — E»» — Vajy . . . vagy I A kél jó barát kitel fogott; Palotay Ernő valahová látogatóba Indult, Abonyi Akót pedig Isméi véRlgheveredeit a pim-Ingón éi as itgalmak annyira ilzaibossr-tották Idigclt — hogy nctnioKiti mély álomba merült , , . IV. A pokolban At.4||tll mulató Itely kltlőn let mének lOld tapétás illői trngott nagyban folyta bahkarat, i felkapott haránt|átli ni vérbeli |anliy tmialsmtwt AHlosoll Itt á kártyiMfflvfdélyéntk Aitnltái utáh kaplak bett é* at MA mát hajnali három Áll fllá játl. Rövid szimélytvirátuk a k<MtK«*At Ái tliő lltttlii.bit Malőr Itta Mi, i vlittil il|rgyiA, ikt hivaliMi ciiípin a tl-lékhf lilkmáinik HkinWtt* I Aatfesk«táia •liinmn • kánya la a vattánMt vok I i kitig miau hivataléi mlmltg a irgvallo MliMahb ilKsáiokkil Iwlllltt twki. Volt 4. oldal.------- \' \' \' • • ZALjA 4 1910. november 19. idő, amikor megsokalloiták rendillenté- | P " 43ii/tkv. lílö, prk- w«pt n-tn. I 3T7rP. 1910. szám. Naponta " ; t Hirdetmény. az anyja a főispán felesteének tesf- • / pejlski sir. Jáf^i«wág. mini tkvi hsi6si» . n,avil,„i„,, Wr .^t^u, „„„., I „i„ e x ■ I >1. Mmnt tini, hogy SzmpitK József (hós Oolenys A nagykanizsai kir. törvényszék ezennel l » 1-J1L UUL rv t . . —frissen DOrkOlt Kstallaaal) nmracsáovl lakosnak vagyonWzfts- ■felhivjs mindazokat, kik a néhgl PJihál Fe- I A második játékos Dombay Lászó i.U«%»VM p i nu «. aégmygs.OnteltSrt %3ó kérvéiye alapi*" renc voH nagykanizsai kir. közjegyzőnek tu- I yolt, akinek lula donképen Semmi féle . , , a nagykanizsai k ft tBrvényszék, a perlaki kir. . tóinirit hóné?<>tt % « <mmoatóM.ntrniWA»í I foglalkozása nem volt ék a kinek kétes lOVé JárásU,füleién^fckvó a követ&rő u. m.f | X \' " I iíW«Mmi fnrráMi mHi.tnnki.wk feitftrém I., a muruciányi 1435: sztkvben tevéit 136. m■ Mljkvben f 1600 és I599|b. hrsz a. jövedelmi forrásai mmdenkinek fejtörést ____brW. ingatlan is az A. i. és 3. aor.a. ka,a, i«. ! felvett fogatlanokra a csurgói kir_ járásbitó- I okoztak. Özvegy édes anyjával élt, akinek háromféle nemes kávéfaj keveréke K,w it crdO u«»aég és pedig SzMoIck József- I gfienak 7881\'1880 sz vteésévll 4000 K I utolsó filléreit is elcsalta, lia veszteti, . , . itek tulajdonául futait tele réiz 410 kor., Mar- 1 ,-jimk) (ormit #»i*is iw.k..hu»tt iiftTt«n»/H s akkor meghúzta magát és zálogba csapla k Oflk nt fit 210 && /,tvíLMuia^or,iui idvcn;v,«t , m . Mfim*\' I mindenét dí ha nverr akkor költekezett korona, kk. M«r8?oik« Mihály tulajdonául (elveit l,lil\'slilíl(,Ví IH74. évl.JUXV t.-c. 173. I minaen^ de na nyerr aaaor Koiieaezeu, unható része nos kor. 2. ni erdő nietóacg s kor., 3. §-a, Illetve » 1886. évi VII. t.-c. 40. §-ánál I mini egy húszezer holdat nábob ... Sőt ---- kapnato a le«» Metóség 5 kor., teszesen 830 korona foeva törvényes zálocloűál brrnak ho^v I M.n,.,vi810iyali|ir)iy "al,U"nk\' • íptÓbHh ntinr CDT j" ISblSt^ "dé!!JLé,o követelései keijelen- hirdetménynek hármad I ■ bará a mi^dameiett nec "lürtélf\'niaeuk" ~ , ^SStSfiSj^gff^ T\' ^f* hdna» baráwi mindamellett meg tűrtek maguk a Vörös |,ereszt»-hez Jtno. ügyvéd vagyfnyamiti\' tn.inijói7..t Uk....... lii..mnt jjüönbcn azok tekintetbe I •< között, mert kililnö pajtásnak bizonyult. megtartandó árverésen eladatni lógnak. vétele nélkül fog a biztosítékul szofflákTzF ■—. (Folytatjuk). ■= Nagy kan lzaán.=> Az árveré>ifeltélelekct a hlvatalo. órák alatt logjoe-törlése iránt intézkedni I \' \' \' bJ afinrrt\'lelekkftny^hatósáaiákéa^tiiraMánvkBz- l.\'"B»Ob 10flese """ mitzaeuni. |"| ■ \' - ■ S-■ »ég elöljáróságánál meglekTnlhetík. f " \' A kir. törvényszék -M____ ügyes, megbízható a í^\'gS^SS- szülésznő ■ stock _rt\'tir-ibiro- _ntchtr- ^ I Gedeon Jánosné, JózsefvQ p Uadluiail B\'\'\'\'\'\'\'\'\'\'\'\'\'\'\'^^ _föherceg-ut 7. _ K L0QH3C MB01CIR11 M f A Az általam képviselt takarék- mmammmmmamm M ,z.v.t0it vaiMi b.rFáriai I Wm A _ _ ■ p^ztár 500.000 K-t óhajr g rÉ T -T._____t ■ W 111 Ali I I Zalamegyében birtokra üli i™ wmií rclii! r I a Wekyulon, n.clj.kher ipa | 1 Wi t É-I«ltot 3d Z^gemegen I — 14 Tmu,Tira . IVÖCZKÖNDY LÁSZLÓ. I I jibi it npiitanMis £SL3T^ ■mbhbmibmm\'I ■ tartozik. Bővebbet a kiadóhi- »l«t«. ■ I t^*^ | rn...|n rtjrr ^ n. I Az egész téli idényben esküvői, név es 5&I éi kir\'8Zab\'kslme\' ^ sz6™efe,tö\'vegyt,Ktitó fiin,0^gyir I nitt rcnviJ/S x, i BUDAPEST, VII., 8ZÖVETSÉO-UTCA 37. SZXM. Lile születésnapi, OALl L>oUJ\\.KUl\\, CLU- mtebizól kényelmét nem elótt tartva elhatározta, hogy minden tekintélyét vldéklvt- I t im X pirnC7AD! TLT i 1 t t . • it "v/ rosban képviseletet létesil és ezáltal módot nyújt a n. érd. közönségnek árrá, hogy IT® VlKALrlvU5Z.UKU IX a legszebb kivitelben löm c*gtt - « c»emnolt» «» po«la»tlti<s«k irulUzMwl - kaivetlenai lelketeaheaw ® és a legjutányosabb árban rendelhetők:\' S FONYÓ MIHÁLY, Nagykanizsán -1 Hmm ]rai Hí Mmi. I ^-sBsm^^^ " f \'■ 1 ■ i ■ Ugyaslntén agytollak tla*tltaaát éa f.hé,n.mü.k moaáaát la. I II —D —D— BB a nagyérdamB kSiOnséget blitoaitva kilogáslaltn munkájáról éa mindenkor I _. ^ , , . „ mijUnyos árairól, szíves jóindulatába és llgyelmébe ajánlja a képviseletit és szá- Első kanizsai szormemegóvó intézet Kova|d péter ,q cég ----Eötvös-tér q. szám.--- ^ LU-—--ULI III1 □— ■ • ——1 , _ , I Megrendelés szerint készítek: Szörme-kabAt, 87Őrme-garnltura, ■■■■■■■■■■ m. " ■ > .» azörme kucsma különlcKcsséget, utazóbűndát, lébzaákot, szó- |( g PlÚUPIfT1P7TPl PV I val minden e szakmába vágó munkál a legegyszerűbbtől a lyC|< kej(c I IJ JWlllIWArlWlbw • legjobb kivitelig. u» || ami,taaiiMur.\'wmi.BM ,u> 1.1 —mmmm^mmmummm^mmma Ratftiáron tértok: mindennemű szOrmét, valamint kéaz j[2 [[ISMERI azörmegarnlturákat. Javítást és átalakítást olcsón végezek. I [ NIID D A Schicht Szabóknak eldnyös ár! Kiváló tisztelettel U b) u d o a n. érd, közönség szíves Robinsohn GyuIa LEGELTERJEDTEBB SZ217<ISSZ<IPP<UI - pártfogását kérem. - tpinsimmr, * , ..,.«,» U4„,ri B =□ 1 □=, j MAGYAR NAPILAP valódi c»«ki» a IkWnl^hVPpl AzUjság Schicl" --\', , , ,7 AlL ..................Sieikeszlőiág és n^j t wtMrTM« rij, MIÉüH Ml él ttsztltís Ilii- yJB ! Tl, iw\'H liliiitli kiinihi. liiállís Rillilt - rűf N I ÉÉ^^^ Ktliliililii mii byt/t t/lllllli, T I 1 ^HíH K^I^É^H Í A kOrforaó kitéldgéii \'gyfllan „ 1 \'-iwlfMW^Pf j k«ww> vigylUMlióból n»- hlanyoMéklí ,,„.......M^fíluto •■■•■iHavi ^^^ | "fj^^ a IlMéHfjüHiilililI .jlálá iflilÁjAI^M tt Hpiilil »W«avéti»tén»»á«" könyvnf«i4t|ál«ii N^yUniwáa t|i*t|ptiiV: 1\'hN taán, 1910. november 19. idő, amikor megsokalloiták rendellenségeit és fegyelmivel fenyegették, de mégsem léptek fel ellene szigornabban, erl az anyja a főispán feleségének tettvére, volt. A második játékos Dombay László voll, akinek luiajdonképen temmi féle foglalkozása nem volt ék a kinek kéles jövedelmi forrásai mindenkinek fejtörést okoztak. Özvegy édes anyjával élt, akinek ■ utolsó filléreit is elcsalta, lia vesztett, akkor meghúzta magát ét zálogba csapla mindenét, de ha nyerr, akkor költekezett, mint egy húszezer holdat nábob ... Sói ha a viszonyai ugy alakullak, apróbb ttélhámusságuklilil sem—riadt viasza, dr. barátai mindamellett meg tűrték maguk között, mert kitűnő pajtásnak bizonyult. - (Folytatjuk). 4311/lkV. IVIO. Erk szept. 23-án. Árverési hirdetmény. A perlaki kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság kO/hírré tószt, hogy Szmottlc József (hós Uolthya Katalinnal) rnuraciáavi latornak vagyonközösség iiiegaitlnteléaér* irányujó kérvénye alapján a nagykanizsai kir. lArvénysiék, a perlaki kir. járáanir«ág icrlllclén fekvő a kfivetkerA u. in. r I., a muraciánj^ 1435: sztjkvben lelvtu 115 hr»>. Ingatlan éa az A. t, és 3. nortz, kfir\'fli t«-gsló és erdfi ll\'afóség és pedig Simolek Józsefnek tulajdonául lekrvtt fele rész 410 kor., Mar-gyetki Istvág Itilajdonául-felveti \'/.-ed r ne 205 korona, kk. Mirgyaiko Mihály tolaMonául felvitt \', része Ü0S kor. 1. az erdo illetőség 5 kor., 3: a légerő IMetóség 5 kor., faszesen 830 korona klkiaiUai árban, mint becnárban a 1010. évi dacambar ha a-lk napjait délaUas IO öíakor Muríict.iny kDnegházáhál dr. Tamás jtnos Ugyvén v.W li.ljtltesii tBila.ii)illé»al meglartandó árverésen eladatni fognak. Az árverési feltételeket a hivatalon órák alatt stullrt telekkönyvi hattaieaál éa Muracsáoy tó^-aég elöljáróságánál megteUhlhetdk. A kir. járt-bíróság, mint tkvi hatóság. Perlak, 1910. évi szeptember hó 24-én. Stlglbauar, sk, kir. jbiro.\' 377rjP. 1910. szám. Hirdetmény. A nagykanizsai kir. törvényszék ezennel felhívja mindazokat, kik a néhai Pjíhál Ferenc vólt nagykanizsai kir. közjegyzőnek tulajdonát képezel! s a somogyszenlmiklóií 222, sztjkvben f 1600 és 15991b. hrsz a. felveti ingatlanokra a csurgói kir. járásbíróságnak 7881 IRHO. sz végzésével 4000 K (2000 forint) erejéig bekeblezttt közjegyzőt bizUiSitékra^az 1874. évI.JCXXV t.-c. 173. §-a, Illetve V 1886. évi VII. t.-c. 40. §-áhál fogva törvényes zálogjoggal btmak, hogy követeléseiket jelen- hirdetménynek harmadszori közzétételétől számítandó 3 hónap alatt klffliMk h|1, iirrt kllNben azok tekintetbe vétele nélkül fog a biztosítékul sjolgátú zá-logjog\'törlése iránt intézkedni, A kti. ióryényszéfc = Nagykanizsán, 1910. nov. hó 13-án. Fischer, előadó. Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemes kávéfaj keveréke kilónkint frt 210 kapható „DROGÉRIA" a „Vörös kereszf-hez == Nagy kan lzsán.*== Ügyes, megbízható szülésznő Gedeon Jánosné, József főherceg-ut 7. STOCK Coonac Melleim! fl^k f Q Az általam képviselt takarékja ^^ ■ pénztár 500.000 K-t óhajt* uM^k^^^ H Zalamegyében birtokra ■^BJllj 1 i\'i ii iiii i házakra W T 11 f * 6 % kamat nllifl Mim\\ v V v flv W Értesítést ad Zalaegerszegen VÖCZKÖNDY LÁSZLÓ. suvatolt valódi karpárlat gőzpároló telepéből BARCOLA. Bgyadlli cogaac glaMsás állasáé hivatala* vagy! allea őriáa alatt a Teleky-uton, melyekhez régi jó forgalmú—r— tartozik. Bővebbet a kiadóhivatalban megtudható cimen, KOVALD PETER ES FIA cs. és kir. szab. kelme- és szőrmefestő, vegytlsztitó éa gózmosó-gyár BUDAPEST, VII., SZÖVETSÉO-UTCA 37. SZAM. megbízói kényelmét szem elótt tartva elhatározta, hogy minden tekintélyes vidéki városban képviseletet létesil és ezáltal módot nyújt a n. érd. kOrönségnrk arra, hogy cégét — a nemapoláa ti poalaktltaástk mwUztstvel — közvetlenül telkereaheaaa Az egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÖ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és a legjutányosabb árban rendelhetők: Mm W Ér Min FONYÓ\'MIHÁLY, Nagykanizsán vetta át a képviseletet és a gyár rendes áraiban vállalja as url-, nát- aa gyár-mak-aitanyttk, dlazltó- éa butor-aaívatak, füagfinyBk, kézimunkák, astnyagak, calpka- aa végaruk, asérmak atbtak vagy-—- ttaztitaaát éa faatéaét.- A nagyérdamB közönséget blitoaitva kifogástalan munkájáról éa mindenkor méltányos árairól, szíves jóindulatába és ligytlmébe ajánlja a képviseletét és számos megbízatást kér a Kováid Péter és fia cég. Első kanizsai szőrmemegóvó intézet ----Eőtvős-tér 9. szám.--- ^ Megrendelés szerint készítek: Szörme-kabAt, szőrme-garnltura, szőrme kucsma különlegességet, utazóbündAt, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a legjobb kivitelig. «■»■■ RaKtáron tártok: mindennemű szőrmét, valamint kész azörmegarnlturákat. Javítást és átalakítást olcsón végezek. Szabóknak eidnyös ár I Kiváló tisztelettel a n. érd. közönség szíves Robinsohn Gyula — pártlogását kérem. ~~ aattaamaatar. Figyelmeztetés 8 A Schicht szarvasszappan Budapest a postabélyeg kelte. hl ELISMERT LE fiJ 0 B B LEGELTERJEDTEBB MAGYAR NAPILAP AzUjság valódi ctakii a ruhafestő és vegytlsztitó, Nagykanizsa névvel és a „ssarvas* réi jaggyall A körforgó kifélőgéti sgysllan V«gyll«MlSóllÓI Sf lilányiitfék II Nvmmm a WadóUtlaktnM | ,jlAIA lilil»|#iaéW áa Nyitnia Héttvésytáiaai^* MnyvttytumtájMtai* N^ykanisaáN Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. SietKöaSi^ ír UkdMvatalv NAGYKANIZSA K«ilnciy-u. 3. TELEFON-SZÁM 78. tgy msűékaUomisábL A w<rk»tS>íwl illett kosleménytk • ■szerkentösitf dracre küldendők. — Kéziratok mejőrzésárt nem vátklkouk li^ii Uveiakct m t«« fifjaUadw • MTÍMrtM|t HwktMcrf ia artUrn* diitiUAul (int tw W • kiaíWKiwlul ZíAL A ELŐFIZETÉSI ÁBAKi Helyben I - Pa*al Utbox hordva I E*y tár« 1,20 K Ncyyedev/e 3.50 . Fíltvrt \'\' . Eiirn ívre 14.- . nttkBldéufcli i E§y hdra 139 K | Negyedévre 4J0 . Pétfm 0.- . 1 Efén évr* IfiL— • -POLITIKAI NAPILAP. EgyM szám áré é fillér. Mulatságok, báli kimutatások m tusgái közlemények soroakart SO (Bár. Elj«Jfyxéíi é* eskatisá ért swtáaak ^ koron*. — rfisifusftlMfljifcailáá 4 I XXXVII. évf. 259. szám. Nagykanizsa, vasárnapul910. november 20. zairfliriapkladTéTNyónidt Rt I Város és vármegye. Hanolncöt kifogásolt téteL Nnnrktniiu, november 19. A .Zala" tegnapi számában volt olvasható egy egerszegi hir, mely a .Város és vármegye" cimfl megírandó vígjátéknak koronája, po-intje, slágere lehetne. Ami történt, csekélység: csak annyi, — hogy Zalaegerszeg városának kétszer kellett letárgyalnia mult évi zárszámadásait, mert a vármegye közigazgatási bizottsága az egyszer már letárgyalt és elfogadott szá-madások harmincöt pontját kifogásolta. Nehéz szatírát nem Írni! De mi nem akarunk a közéleti béke ,mé-regkeverői" lenni és ezért nem Írunk szatírát, csupán arra szorítkozunk, hogy néhány elénk tolakodó kérdést megoldatlanul kidobunk a közvélemény prédájául; akinek tetszik, gondolkodjon felettok és ha megnyugtató válaszokat talál s kérdésekre, Jegyen velük boldog. Bennünket, ahl Csertán Károly eltiltott attól, hogy tekintélyeket romboljunk és közünk legyen ahhoz, amihez voltaképpen nincs közünk. No, de lalán a szerény kérdezösködéslg bennünket is feljogosít a nyugalmazott alispáni jóindulat _________I Zalaegerszeg város zárszámadásait összeállította a városi számvevő, miután a városi kőnyvveze-tőség a szükséges adatokat rendelkezésére bocsájtotta. A kész számadásokat valószínűleg átnézte a polgármester Is, ae bizonyosan átnézte a város ad hoc delegált bizottsága. Azután a képviselőtestület közgyűlése elfogadta. A számadások felkerülvén a tekintetes vármegyéhez, ennek közigazgatási bizottsága csekély 35 pontban találta hibásnak a számadásokat. Már most e pontnál s meg nem válaszolandó kérdések következő tömege tódul elénk: Elsősorban is Zalaegerszeg városa miért nem csapja sl azt a kőnyvvezetőségét, azt a számvevőségét, akli* egy zárszámadás keretében 35 helyrehozandó hibát követnek el és- törnek -el. Mert j uraim, nem tréfa a dolog. Ha költségvetésről lenne szó, tréfára ve-hetnök az ügyet, mert a költségvetés prakszisban jó humoru, svindli intézmény, mely arravaló, hogy közigaagatás esztétikai hatásokat keltsen és átlépendő s-át nem lépendő tételeivel legteltebb ságával s megbizhatóságávaí bir. De a zárszámadások, ez már egészen más. Ez már nem tájékoztat, hanem referál, nem tervez, hanem beszámol, nem esztetikál, hanem nyugtákat prezentál. Itt tényleg kiadott, elköltött közpénzről van szó, melyek körül 35 hiba, formai vagy lényegi, legalább Is megdöbbent. Miután nem válaszokat, hanem kérdéseket ígértünk, tisztelettel kérdezzük: kinek van Igaza? a városi képviselőtestületnek, mely másodízben sem akarja észrevenni a hibákat, vagy a vátettgyénsk, mely egyszerre 35-öt is talál? Kérdezzük továbbá >ha az -elsőnek nincs Igaza, nem gyanuslt-e súlyosan a vármegye és ha a második oldalán áll az igazság, nem kell-e elcsípni az egész egerszegi városházát ugy, amint van? A közvélemény tanulságos szórakoztatása számára kidobandó kérdések további tömege a következő: Hogy van az, hogy a vármegye közigazgatási bizottsága sokkal jobban ért a városi zárószámadásokhoz általában és Zalaegerszegéhez különöéen, mint az érdekelt város egész hivatásos és fizetett tisztikara és képviselőtestülete, holott a megyei bizottság tagjai Egér*1 szegre nézve csupán előkelő idegenek, túlnyomóan a városi légkörön kívül álló vidéki földbirtokosok, mig a városi hivatalnokoknak egyéb kötelességük sincs, mint hogy értsék a dolgukat; a v. zárószámadási bizottság és a képviselőtestület pedig klvállképen kell, hogy szigorúan kezeljék az ügyet, mert hiszen az egész játék ni ő bő-I rükre, Illetve zsebükre megy, Neve | zrtrs, hogy a város még dacol I s vármegye kiváló jóindulatával és nagyobb szakértelmével szemben másodszor is-jóváhagyja-azt amit a vármegye hibáztatott. A nyugalmazott alispánra való tekintettel nem állítjuk, hanem kérdezzük: nem kötelessége-e az egész vármegye közvéleményének, hogy e megindult közigazgatási háborúság folyását és kimenetelét figyelemmel kisérje és majd kialakult tényként hogy a két fél közül melyik találtatott nagymérvű téve^ désben, esetleg tudatlanságban. Esetleg illetéktelen helyen alkalmazott dacosságban. Persze ezt ma még nem tudhatjuk. No, de most jut eszünkbe: mily naivak is vagyunk mii Miért is fáj nekünk a más feje? Hogy végül is kérdezzünk: nem elég-e az nekünk, hogy Nagykanizsa város zárószámadásaiban emlékezetünk szerint soha egyetlen hibát sem talált a vármegye közigazgatási bizottsága? Vájjon ez azt jelenti-e, hogy nálunk jobban tudnak zárószámadást szerkeszteni, mint Zalaegerszegen? -;-.".\'.\'.- Az újság — hazudik... * Tolsztoj meghall. Tolsztoj nem halt meg. Valaki megint felültette a világ sajtóját. Zaémbea öreg urak és a fiatalabb generációnak az a része, amely idegenkedik a gondolkozáa sportjától a szívesen esküszik a készenlaláit jó öreg dogmákra, — megint kiöftbetlk epefölöslegOket, hogy az újságok hazudnak, mindig hazudnak, mindent hazudnak. Nem elég, hogy terjesztik az erkölcatelenséget éa rombolják a tekintélyi, meg egyéb világfentartó kultuszokai, hanem a tetejébe még hazudnak Is. Bolonddá teszik a publukumot. Hála Istennek, nem vagyok ujságiió, Km kiadó, Lelkiismereti furdaláa nélkül bólinthatok áment az igazság és erény jeles és hivatott csőszeinek, hogy bizony igazuk van, az ujaág csakugyan hazudik. Most la telekürtölte a világot azzal, hogy meghalt Tolétloj, nyomban utána meg, hogy nem halt meg Tolaatoj. Csakhogy ciánkálit merek rá bevenni, hogy Tolsztoj halálhírét ntm hivatásos újságíró közölte. Fogalmam sincs ennek sz áütlmek az eredetéről de ezer lapaaztala-tom előre ia blatoait, hogy erre la, mint csaknam minden hamie esenzációra nem riporter, hanem egy darab publikum ragasztotta fel a kacsafiámyskat, Klmiulhatnék talán egysaerűen abból Is, hogy ait a riportert, aki ilyet) siensácló-vat saját hibáiéból ülteti fel a lapját; ko nvörtelenül elcsapják, Akár hitlap. akár kőnyomatot as, amlba ilyen bolond magot belevetnek, mag nem kössön! as Ilyen \' hiamáisl a f vállalat nem asért llsetl al-1 kalmazottját, hogy az blamálja. Néhány feltűnő hamis Mr éa vége a reputációnak Botond beszéd tehát az, hogy az újság írónak mestersége, kenyere a hazugság i hogy mennél jobban érti, annál inkább boldogul Miéit van bát mégis, bon az újságokban annyi, de annyi adlt hazugságot olvasunk 7 A magyarázat igen egyszerű. Az újságba ném csak újságírók írnak. S ami Ur vidékről, olykor helyi tudósítóktól jön: annak kellő ellenőrzése az újságírónak nem áll mindig módjában. Így történik, hogy a .hazug* újság különféle kacsákat szed össze a mindig .igazmondó* publi- ugy helyezi el a pletykaságait, hogy beesűld-tzavával kezeskedik azok igazságáról. Ilyesmire ezer példát tudnék mondani. A lap hoz egy válaághirt. Erre az öss-szes lapok megcáfolják, még pedig hiteles minladeri nyilatkozat aúpján. .Hazudott* Ez a publikum ítélete. A lap nem csügged. Egy hét mnlva megismétli konkrétebb formában. Mod már erélyesebb cáfolat következik, amdy szenzációhajhászó politikai riporterek agyrémeiről példáládzik. A lap tehát .megint hazudott.* A közönség ítélete szigorúbb és lesújtóbb lesz. Mire a lapot hatodazor ia megcáfolták, még pedig egyre szigorúbb bangón, a válság elérte a krízist, tovább nem tltkol-luűó és a nyilvánosság dé kerül. Sőt az is kisül, hogy az oka tényleg az, amit az a haiszor kompromittált újság .hazudott." írhatja már az ekkor sitkátott ciceróval is, hogy .megmondtuk; mi irtuk meg legelsőnek?" \'— hiába. A-közOmég ítélete - már -régen kész s nem hajlandó semmiféle revízióba belemenni Hatazor konstatálta, hogy az a haszontalan ujaág hazudott, már caak megmarad a véleménye mellett. Az ujaágban évenkínt százával jelenik meg az ugynevezdt .támadás.\' Egyszer hatóságot, máskor orvosokat, iskolákat, magánosokat, inlézményekd rántanak le. . Ezeknek a szenzációknak a fele igaz. Még pedig csaknem mindig az a fde, amelyet hivatásos ujaágiró ír. Es az a fele hazug, _ a nielyet a szerkesztőségbe fáradoeó .lapunk barátja* karmol, aki különféle obsz-kurua érdekeinek istápolására ma ezt, holnap azt karcolja meg ártatlant^. Az újságíró nem ia sejti, hogy a "hk tau j. fogalma aincs róla, hogy ki ellen irán- r tehát leadja. S az ártatlanul megbántott ember elkesereddten hirdeti, hogy az ujaág hazugságból él, mások beesőidéből ésjóhimevéből táplálkozik. Emlékszem egy vaautl balesetre. Egyik kávéházban 29 Halottat sirattak, a másikban 31-cl. A bíróságon 24-et, a bankban 2tt-d. A varrodában 36-ot, a cukrászdában 20-at Amerre jártam, térdig gázoltam a vérben. Végre jött at edllap. Négy sebesültről Irt, egyik tulyoasn a másik három jelentéktelenül sérült. Utóbb megtudtam. hogy et is túlzás, mert mind a négy könnyű sérülés volt; súlyos pedig egyesem. Tehát hazudott az ujsag ia. D* a világ Isgvtusdclmsttbb riportere sem hazudik akkorát, mint a túlzások éa bódítások nagymestere: at eiertejO publikum, Nemcssk a legeredetibb regények, hanem a legnagyobb besúgtátok la aa .élethői* kínálkoznak u Jto tollának hegyére, A riporternek mas épen sa a mestersége, hogy a publikum körében I Étű natrvkáriizjái i/yapiuszfivHniklóf óriási váUsaláki Valódi angol, akót és Kasai fárfl tiltOayssóvatwk éa sill V " „ ................................— kosslUiuksItaákbais. ....... i in ...........m f JHIRSCHLER JENŐ Újdonság! CHANTECLER SZÖVETEK. Ujdon^lJ % UAflVir AMI7MA VÍ\\ IÍT 4 117 ■««.->\'--■"» Téli kakál ssflvstakl N4I kostllliss ás palaéó kaltstákl mmmmm J f PIAUllvAni/<9At rU-UI 4. »«•• Ssahákaakt mln<l»«n»Mil ktllSh»k ás etSvstak m««l»ti myéti árbaa. AagM áa véa- l féli (Váftfsl hárpalata,) irt hatlsiilátahsi^li mln«t*n H»gyiá|l<K»T bullául ás Ihm-J |n>—ták tnyr váU—Wkáwsss. J xm*\'sa ts** + -m^ óriási válaatlákt Valódi angol, akót éa kasai fárft dttftaymdvataki áa aU i .■■ .................—a kosatUiuksIbsákbaas. m M m ■ U]domágl CHANTEC1XR SZÖVETEK. Ujdoniási mmmmm Táll kabát aaflvsUk! Ndl kmaslttna ás pakséó kalmák I mmm Saskáksski mImiI»ii>i«mH bslUksk áa etSvstsk srséstl ayM árbass, AstCwl áa *S»-kBllaa látakaráb mladan H»gyiá|lta>T ittillAnt á> k... J ,»w.«At> váhwWkfcas. ElaA MgykániuMÍ gyápjuszövclrttkUr HIRSCHLER JENŐ NAíiYKANI/.SA, lO UT \'2, S/ áll (Vátéal kárpalola.) ll| 4. oldal FALA 1910. november 19. idő, amikor megiokallották rendellenségeit 4a fegyelmivel fenyegették, de mégsem léptek fel ellene ttigoruibban, ert at anyja a főlapén feleiégének teltvére VOlt: A második játékos Dombay Láttló volt, ikínek tulajdonképen lemmi féle foglalkozása nem volt éi a kinek kétei jövedelmi forrásai mindenkinek fejtörést okoztak. Ötvegy édes anyjával élt, akinek uloltó filléreit ii elcsalta. Ha vetített, akkor meghuita magát ét zálogba ctapta mindenét, de ha nyert, akkor leöltekezett, mint egy húszezer holdat nábob . . .Sőt ha q viszonyai ugy alakultak, apróbb szélnamossagoktol sem rtadt viuia, tJe-j-4— barátai mindamellett meg IQrték maguk között, mert kitűnő pajtásnak bizonyult. (Folyta tjük). Ügyes, megbízható szülésznő Gedeon Jánosné, József\' főherceg-ut 7. Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemet kávéfsj keveréke kilónkint frt 210 kapható „DROGÉRIA" a „Vörös kereszf-hez =3 Nagykanizsán. == ___ jl Ciliit Ml I gabrna és Tagyeskeresksdós ■ tartozik. Bővebbet a kiadóhi- ■ 1 I vatalban megtudható cimen. 4311/tkVi 1910. Erk. Mlpt 23-án. Árverési hirdetmény. A perlaki kir. |árátMrfcág, mint tkvl hálósig kttohlrré Itnl, hogy SimolwJAuct (nfit üoltnya I Katalinnal) muricUnyl lakosnak vagyonkfizös-\'] ség megsittntetéaére Irányuló kérvénye alapján | a naiyktnltul kir. törvényszék, a perlaki kir: ! Jír.\'iáulrnság icrlllctéri,l£kvó a köveikért u. in. 1., 1 Riur.icB.1hyi. 1435. szljkvben felvau f&0. Hrss, ingatlan et tz A. ?. és 3. mkm. körös legeié és erdő Illetőség és pedig Hunolek Józsefnek tulajdonául f.\'tvelt tele réss 410 kot., Mar-gyelko lstváe tulajdonául leivott \'/j-éd r iie 205 korona, kk. Margyttk" Mihály tulal<lan.iut felvett rétté 205 kor. 2. ax erdó Illetőség. 5 kor., 3. a tegelfl t\'lctóség 5 kor., önzésén 830 korona kikiáltási árban, mint hecsárban »., WO, évi december hó l.lk napján dllaRA lO frréfntr Mur.n-tflnv községházánál dr. Tamás János ügyvért vagyTHlySttess Mftberi megtartandó árverésen eladatni lógnak. Az árverési teltételeket a hivatalos órák alatt alnllrt telekkönyvi hálósáénál és Muracsány község clól|áróságánát megtekinthetők. A kir. Járá.blróság. mint tkvi hatóság. Perlak, 1910. évi- szeptember hó 24-én, 1 Stlgtbaucr, sk , kir. jbiro. 377 IP. 1910. tzám. Hirdetmény. A nagykanizsai kir. törvényszék ezennel felhívja mtndazTrtut^ kik a néhai FJjihál Ft renc volt nagykanizsai kir közjegyzőnek tu-: lajdonát képezett • a somogy szentmiklósi | 222, sztjkvben f 1000 ét 1599-b. hrtz. a. 1 felvéft ingatlanokra a csurgói kín járásblró-| tágnak 7881 1880. sz, végzésével 4000 K (2000 lorint) erejéig bekebleáett közjegyzői btztositékrá^ 1874. évi-XXXV. f,-c. 173. | §-a, illetve az 1886. évi VII. t-c. 40 §-ánál fogva törvényes zálogjoggal bírnak, hogy követeléseiket jelen hirdetménynek harmadszori közzétételétől számítandó 3 hónap alatt .tie, .meri különben"\'azok tekintetbe vétele nélkül fog a biztosítékul szolgáló zálogjog törlése iránt intézkedni. A kir. törvényszék Nagykanizsán, 1910. nov. hó 13-kn. Fischer, előadó. szavatolt valódi borpárlat Camis \\ M gőzpároló talapéból BARCOLA. Bgytdlll eogaae ghlltái állatié hivatalé* vegyi ellea Ms alatt. üpMf Éiin JIH Mn Az egész téli idényben\' esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÖ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és a legjutányosabb-árbaá rendelhetők : immM virágüzletében Fő-ut 1. Nikii. i- m Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eőtvős-tér 9. szám. □ 1 1 Megrcndelés\'szcrint készítek: Szőrme-kábát, s/őrme-garnltura, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szó* val minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a legjobb kivitelig. ===——r == Raktáron tartoki mindennemű szőrmét, valamint kégrc szőrmegarniturákat. Javítást és átalakítást olcsón végezek. Szabóknak előnyős ár I Kiváló tisztelettel A n. érd. közönség szives RobinSOhn Gyula — pártfogását kérem. — eaUeemeeter, =□- □: ruhafestő és vegytlsztitó, Nagykanizsa Mayer Károly lilmil klrlilbis, itt mellett. «[|í M il uilflfi mlndtftt írövfl vln%ftkip|M iieilaéJ axlnél, ilttlu ii l«s nillili. A körforgó kcftlőgáp igyitlaii vagy Mm Illóból •• lilniiyu/i/éli tl Pénii Az általam képviselt takarékpénztár 500.000 K-t óhajt Zalamegyfben birtokra várpsi házakra 6°|o kamat ntllctl M)\\li\\. Értesítést ad Zalaegerszegen VÖCZKÖNDY LÁSZLÓ. KOVALD PETER ES FIA cs. él kir. szab. kelme- és szőrmefestő, vegytísrtitó és gőzmosó-gyár • BUDAPEST, VII., SZÖVETSÉO-UTGA 37. SZÁM. megbízói kényelmét izem előtt tirtvi elhatározta, hogy minden tekintélyei vidéki váróiban képviseletet létesít és ezáltal módot nyújt a n. érd. kOrönségnrk arra, hogy cégét — t ctemiQclás tt potlikSIitéitk mwilzétévtl — közvetlenül tetkertihcni FQNYÚ MIHÁLY, Nagykanizsán vette át a képviseletet és 1 gyár rendet áraiban vállalja az url-, nöl- ee iy*r mek-öltöny Bk, lltslti- és butor-azCvéték, fUkgönyflk, kéal-munkák, szőnyegek, calpka- éa végaruk, azormek atbl»k vegy- ---— tlaztltéaét éa téatéaét. - Úgyszintén égy tollak tlaztltéaét ét tihéinimülk moaéaát le. A nagyérdemű közönséget blttotltva kifogástalan munkájáról él mindenkor méltányol árairól, tzivei jóindulatába ét figyelmébe ajánlja a képviseletet él «á-mos megbízatást kér a Kováid Péter és fia cég. Budapest a postabélyeg kelte. U ELISMERT LE GIO BB LEGELTERJEDTEBB MAGVAR NAPILAP Az Újság Smlwiffliiég és \' kfldóHtvalal, HUDAPP.ST, Hákócy> ut 04. hu, 1\'tlvlAi uftkculő] Oájárl ódfltj. SwtkíMIfltári : l)r. Agai lléia. I l\'gy lióui ¥ k 401,« ni\' nl\'i\'il tH\'iu\'/ K, léi évre U Ilin\',, rgétt évt» M knriina, ■■■■■■■■■■ Figyelmeztetés! A Schicht szarvasszappan valódi csakia a Scbichf névvel éa a „szarvai" véd* jeggyel* Ntt*e«« 1 ttfaiMfylakkiMf Mih llk^téiaaí k NytUHla kéeivénrUtMiág* konyvnr«HU|álnn\'Na|ykaniN4<( rtKNI Ufc*. n Megjelenik minden hétköznapon este 6 Órakor. *< ilkm11li| U u-mJ^H• _ _ NAGYKANIZSA Kulioyti 3. TELEFON-SZÁM 78. «jj nelékállttqiúuL A K«rk>ntő»ég«t illett koilcipiiiyek » ___I___. .1 r I__l.-l.l___ljll, _ 1(tm- •ierkcntúa«« ttmin küldendők. — (Cfe-ifitok megonúére nem fillaSwiSc iMoUkrt m ita fin\'11"*\' • wkaatMf. tfrjilink* M.anlttnt dijlábiúrf iMmiMi ld.dihw.t.1. ZALA ELÖnZETiM ARAKI Helyben Pwtd hichox hordva l nUtktUUMkll Cfy liíra-. 1.20 It 1 En Wm 1J0 k Níyyttlévre 3.5U . Nejymiivr. 4J0 . Pitén. ■ 7.- , 1 Flílévr. \'*■ 8.— « Efúi évr. 14.— „ | Efáa. tm 11— . tg>M szám Ara i fillér. POLITIKAI NAPILAP. . ff közlemények »orooki*t $0 OUr. Elj#gy*£»í áa itiktUai értMifcíMk 4|t 5 korona* — mmímImMí^i 11 xxxvn. évf. 259. szám. Nagykanizsa, vasárnap, 1910. november 20. Zala Hírlapkiadó és Nyómda Rt Város és vármegye. HaroiadH klfogátolt tétel Nacykant.sa, norember 10. A ,Zala\' tegnapi számában volt olyasható egy egerszegi hir, mely a .Város és vármegye" dmű megírandó vígjátéknak koronája, po-intje, slágere lehetne. Ami történt, csekélység: csak annyi, — hogy Zalaegerszeg városának kétszer kellett letárgyalnia mult évi zárszámadásait, mert a vármegye közigazgatási bizottsága az egyszer már letárgyalt és elfogadott számadások harmincöt pontját kifogásolta. Uehéz szatírát nem Irnil De mi nem akarunk a közéleti béke ,mé-regkeverői" lenni és- ezért nem Írunk\'szatírát, csupán arra szorítkozunk, hogy néhány elént\' tola-kodó kérdést megoldatlanul kidobunk a közvélemény prédájául; akinek tetszik, gondolkodjon felettük és ha megnyugtató válaszokat talál e kérdésekre, legyen velük\' boldog. Bennünket, ah! Csertán Károly eltiltott attól, hogy tekintélyeket romboljunk és közünk legyen ahhoz, amihez voltaképpen nincs közünk. No, de talán a szerény kérdezósködéslg bennünket is feljogosít a nyugalmazott alispáni jóindulat Zalaegerszeg város zárszámadásait összeállította a városi számvevő, miután a városi kőnyvveze-tőség a szükséges adatokat rendelkezésére bocsájtotta. A kész számadásokat valószínűleg átnézte a polgármester is, de bizonyosan átnézte a város ad hoc delegált bizottsága. Azután a képviselőtestület közgyűlése elfogadta. A számadások felkerülvén a tekintetes vármegyéhez, ennek közigazgatási bizottsága csekély 35 pontban találta hibásnak a számadásokat. Már <nott e pontnál a meg nem válaszolandó kérdések kővetkező tömege tódul elénk; Elsősorban I* Zalaegerszeg vá" rosa miért nem etapja el azt a kónyvvezetóségét, azt a számvevőségét, akik egy zárszámadás keretében 35 helyrehozandó hibát követnek el és tűrnek el. Mert uraim, nem tréfa a dolog. Ha-költ-ségvetésről lenne szó, tréfára ve-hetnők az ügyet, mert a költségvetés prakszisban jó humoru, svlndli intézmény, mely arravaló, hogy közigasgatás esztétikai hatásokat keltsen és átlépendő s át nem lépendő tételeivel legfeljebb egy jólntjnlatu tájékoztató fontos- ságával s megbízhatóságával bir. De a zárszámadások, ez már egészen más. Ez már nem tájékoztat, hanem referál, nem tervez, hanem beszámol, nem esztetikái, hanem nyugtákat prezentál. Itt tényleg kiadott, elköltött közpénzről van szó, melyek körül 35 hiba, formai vagy lényegi, legalább is megdöbbent. Miután nem válaszokat, hanem kérdéseket igéilünk, tisztelettel kérdezzük ^klnek^ van Igaza? a városi képviselőtestületnek, mely másodízben sem akarja észrevenni a hitjáfcai, vagy a vSrrascgy4nektmely egyszerre 35-őt Is talál? Kérdezzük továbbá: ha az elsőnek nincs igaza, nem gyanusit-e súlyosan a vármegye és ha a második oldalán áU az igazság, nem kell-e elcsípni az egész egerszegi városházát ugy, amint van? A közvélemény tanulságos szórakoztatása számára kidobandó kérdések további tömege a következő: Hogy van az, hogy a vármegye közigazgatási bizottsága sokkal jobban ért a városi zárószámadásokhoz általában és Zalaegerszegéhez különösen, mint az érdekelt város egész hivatásos és fizetett tisztikara és képviselőtestülete, holott a megyei bizottság tagjai Eger-szegre nézve csupán előkelő idegenek, túlnyomóan a városi légkörön kivül álló vidéki földbirtokosok, mig a városi hivatalnokoknak egyéb kötelességük sincs, mint hogy értsék a dolgukat; a v, zárószámadásl bizottság és a képviselőtestület pedig kiváltképen keli, hogy szl-gortian kezeljék az ügyel, mert hiszen az egész Játék az ó bőrükre, illetve zsebükre megy, Nevezetes, hogy n város még dacol a vármegye kiváló jóindulatával é* nagyobb szakértelmével szemben másodszor Is jóváhagyja azt, amit a vármegye hibáztatott. A nyugalmazott alispánra való tekintettel nem állítjuk, hanem kérdezzük: nem kötelessége-e az egész vármegye közvéleményének, hogy e megindult közigazgatási háborúság folyását és kimenetelét figyelemmel kísérje és majd kialakult tényként leszögezze, hogy a két tél közül melyik találtatott nagymérvű tévedésben, esetleg tudatlanságban. Esetleg illetéktelen helyen alkalmazott dacosságban. Persze ezt ma még nem tudhatjuk. No, de most jut eszünkbe: mily naivak is Vagyunk mi! Miért is Táj nekünk a más feje? Hogy végül is kérdezzünk: nem elég-e az nekünk, hogy Nagykanizsa város zárószámadásaiban emlékezetünk szerint $oha egyetlen hibát sem talált a vármegye közigazgatási bizottsága? Vájjon ez azt jelenti-e, hogy nádunk jobban tudnak zárószámadást szerkeszteni, mint Zalaegerszegen ? Az újság — hazudik... * Tolttloj meghalt. Toltztoj nem halt meg. Valaki megint felültette a világ sajtóját. Ztémbet Oteg urak ét a fiatalabb generációnak az a rétze, amely idegenkedik a gondolkozát sportjától t tzlveten esküszik a készentalált Jó Oreg dogmákra, — megint klörtbetik epefölöslegüket, hogy az újságok hazudnak, mindig hazudnak, mindent hazudnak. Nem elég, hogy terjesztik az erkölcstelenséget ét rombolják a tekintélyi, meg egyéb viligfentartó kul-lutzokal, hanem á tetejébe még hazudnak Is. Bólonddá teszik a publukumot. Hált Itlennek, nem vagyok ujtágitó, tem kiadó. Lelkiismereti furdtlát nélkül bólinthatok áment az igaztág ét erény jelet ét hivatott ctótzeihek, hogy bizony Igazuk van, az ujtág cukugyan hazudik. Most it telekürtölte a világot azzal, hogy meghalt Tolsztoj, nybmbtn utána meg, hogy nem halt meg Toltztoj. Ctakhogy ciánkálit merek rá bevenni, hogy Tolttloj halálhírét nem hivatásos újságíró közölte. Fogalmam elites ennek at álnlrnek tt eredetéről, de eter tipatittlt-Iont előre it biztosit, hogy erre Is, mint csaknem minden hemis stenzáclóra nem riporter, hanem egy dsrtb publikum re-gatitotle fel e ktciaiiáinytkat. Klndttlhalnék tatán egytierflen abból 1% hogy itt a tlporltrl. aki Ilyen némádéival tejál hibájából Illteti fel t lopjál :*ktu nyörlelenül elctapják. Akár blriip. akár kmiynmtlot it, amibe llven bolond megöl belevetnek, IUM nem kOtiAnl at Ilyen blemáttl 11 v^lltltl tirnit ttén fttell ti kalmazottját, hogy az blamálja. Néhány feltűnő, hamis hir ée vége a reputációink. Bolond beszéd tehát az, hogy az újságírónak mestersége, kenyere a hazugtág t hon mennél jobban érti, annál inkább boldogul. Miéh van hát mégis, hogy az újságokban annyi, de annyi sülit hazugtagot olvasunk ? A magyarázat igen egyszerű. Az újságba nem csak újságírók irnak. S ami Ur vidékről, olykor helyi tudósítóktól jOn: annak kellő ellenőrzése az ujtágiranák nem áll mindig módjában, igy történik, hogy a .hazug\' újság kOlónfcw kacsákat szed ösce a mindig .igazmondó* pubü- ugy helyezi el apletykaiágait, hogy becsületszavával kezeskedik azok igazságáról. Ilyesmire ezer példát tudnék mondani. A lap hoz egy válsághírt. Érre az ó«z-tzet lapok megcáfolják, még pedig hitele* miniszteri nyilatkozat alapján. .Hazudott." Cz a publikum Ítélete. ~A lap nem ctügged. Egy hét múlva megismétli konkrétebb tormában. Most már erélyesebb cáfolat következik, amely szenzációbajhászó politikai riporterek agyrémeiről példáládzik. A lap tehát .megült hazudott* A közönség ítélete szigorúbb és lesújtóbb lesz. Mire a lapot hatodszor is megcáfolták, még pedig egyre szigorúbb bangón, a válság elérte a krízist, tovább nem titkolható és a nyilvánosság elé kerül. Sőt az is kisül, hogy az oka tényleg az, amit ax a haíuíor kompromittált újság „htsudott." írhatja már az ekkor ritkított ciceróval is, hogy .megmondtuk; mi irtuk meg legelsőnek,* — hiába. A közöntég ítélete már régen kétz t nem hajlandó temmiféle revízióba belemenni. Hatszor konstatálta, hogy az a haszontalan ujtág hazudott, már csak megmarad a véleménye mellett. Az újságban évenkint százával jelenik meg az úgynevezett .támadás.* Egyezer halóságot, máskor orvosokat, iskolákat, magánosokat, intézményeket rántanak le. Ezeknek a szenzációknak a fele igaz. Még pedig csaknem mindig az a fele, amelyei hivatásos ujságiró ir. Es az a fele hazug, a melyet a szerkesztőségbe fáradozó .lapunk barátja* karmol, aki különféle obtz-kurus érdekeinek istápolására ma ezt holnap azt karcolja meg ártatlanul. A> ujságiró nem is sejti, hogy a hir hazug, fogalma sincs róla, hogy n ellen Iránul, tehát leadja. S az ártatlanul megbunott ember elkeseredetten hirdeti, hogy az ujtág hazugságból él, mátok becsületéből ét johirnevéből táplálkozik. Emléknem egy vasúti balesetre. Egyik kávéházban 28 halottat sirattak, a másikban 31-el. A bíróságon 24-et, a bankban 29-et- A varrodában 36-ot, a cukrászdában 20-at Amerre jártam, léidig gézolts m s vérben. Végre jött az estilap. Nén sebesültről irt, egyik súlyosan a mám három jelentéktelenül térült. Utóbb megtudtam, hogy es it túlzás, mert mind a négy kOnnyü sérülés volt, sulyoe padig tgyssem. Tehát huudott ai ujtág Is. De a világ legveszedelmesebb riportere tem haaudiV akkorái, mint a lultétok és hódi-Iátok nagy mattéra: as tzerftjO publikum. Nemetek a legeredetibb regények, hanem a legnagyobb httugtágok it aa .ételből* klnálkeinak as iró, tollának negyére. A riporternek mag épen at a mestersége, hogy a publikum kóréban | KLert MjfykanizMi gyapjuizövetriikt/ir ÖHésI vél*aatáki Valódi angol, skót áa luusal férfi ftltfinynóvstwái ás safii J ÍHIRSCHLER JENŐ Ujdon^! CHANTECLER SZÖVETEK. Újdonsül \\ ftlAnVIÍ AMI7ÜA fitfi IfT 1 17--kwbál a»ll»sUkl Nrtl kosattlm és pgtltaié katmákl mmmm J » raui^wiimn, ris-ui m, mté, a,abébnafci mhidtotáMsIt k«llék«k *« *«ttv«i*lt m«4«ii >vári a*««j a. f j tll (Váriwsl bérpalota.) • ||| kaflati lAiakatAk mIniUn hugytáilitiif HllltA.H 44 itnrj p»«a<«h nn^y -fünimtéklii 1 |u y 0 i ^^i im( * at**^ •■a is^ -is^-at-^r-m^r-st^ ^íre^^^^^ar^^hemp^ \'yapjuizövetmkt/ir ( W angol, skót áa Kaial férfi MtAnysaóvatwái 4ss mél 1. oldal SALA 1010. november 18. szörnyen feldagadt kalandot szenzációkat leapassza a az elámított közönséget kijózanítsa, kiábrándítsa, megnyugtassa. Ha padig maga az újságíró hazudik annak sohasem A az oka. Egyik nem Írhatja meg az igazságot, mert nem engedi — a kormány. A másiknak meg a püspöki ksrral gyűlnék meg a baja. A harmadik úgynevezett ápénzcsoportok* dirigálják.. És igy tovább. Különben is ritka esel, hogy újságírónak hazugságért verik be a fejét (hacsak a más hazugságiért nem), de annál inkác b az igazaágért, a az is ritkaság, hogy az újság igazmondásul lenne népszerűvé. A közönség a maga képére teremtett újságot protezsálja a így a lapnak meg kell reszkírozni egy kis túlzást még a uját gusztusé ellenére is. De mindig kisebbet huudik, mini a publikum. Nagyobbat hitzen a legjobb akarattal sem tudna .;. Nagykanizsa Fis Mol. Uj vasút a vármegyében. — Saját tudósítónktól - A Zalaegerszeg—Zalalövöl helyiérdekű vasút engedélyezési tárgyalás e hó 7-én vólt Budapesten a m. kir. kereskedelmi minisztériumban;--- Ezen vatut előmunkálati engedélyete Barthalos István, zalalövói birtokos, ügyvéd, pápai lakos jogának átruházáu folytán a Körmend—Muraszombati vasút Részvénytáraság lett, tervező rr érnök vállalkozó pedig Fábián Lajos, budspesli lakot. A vasút célja az, hogy a helyi forgalom lebonyolítása mellett a Dunántuli helyiérdekű és a Körmend—Muraszombati irányú vasutat összekösse Zalaegerszeg—Zalalövő közötti 24 Km. rövid távolságban és ez által Szombathely—Körmend—Szentgotthárd— Grác, másrészről Muraszombat—Radkersburg vidékét Zalargeeszegen át Nagykanizsa— Keszthely—Tapolca vidékével összekösse. A vasút költségvetésének megállapítása 3 millió koronában, vagyis kllométerenkint 1-24.000 koronában lett javasolva a bizottság által. - >_ A35\'/( törzsrészvénynekclrka felét, 500,000 koronát, az állam adná meg, 150,000 koronát Zalamegye, 50,000 koronát Zalaegerszeg \'városa, 350,000 korona törzsrészvénynek pedig e vonalmenti községek és egyes nagybirtokosoknál összegyűjtése iránti eljárás folyamatban van, hogy mily eredménnyel, az még fflggó kérdés, erre nézve tehát tévesen jelent meg egyes lapokban azon közlemény, kogy a törzsrészvények teljesen biztosítottak volnának. A kiindulási és csatlakozási Zalaegerszeg— Zalalövói állomásokon kivUl igaz, hogy tervezve vannak Budaián megálló, Csébsalom-■ vár, Zalaszentgyörgy, Alsóbagód, András-hldán állomások és Ollán megálló, de ezek tgyike-másika az esetre el Is msradhat, ha a helyi áldozatkészség nem lesz meg. törzs-tészvénysegélyekben. A vaaul létesítést ügyében Zalaegerszeg amtró kezdeményezéseket tett folyamatba, a melyre vonatkozólag illetékes helyről a következőket írják lapunknak: Zalaegerszeg városa nagyon helyesen leszi, ha törekszik vasutak\' létesítése dolgában a régi közönyét helyrehozni és Igyekszik minél több Irányban vasúthoz jutni. De nem helyesen jár cl, hs ezt már előrehaladt és Zalaegerszeg érdekelt sem sértő és a város, által Ismerhető vasúti tervek zavsrására tesal. Igy például azt jól teszi, hogy ha Keszthely—Tapolca felé-vasúti engedélyekért ío-lyamndlk, de azt nenl helyesen lette, mikor a.kormányhoz akkor lolyamodott"a Zalaegerszeg— Zalalövó közötti vdhalelőmunkálati engedélyéért, - mikor már e vasút Barthalos István zalalövői birtokos előmunkálati jogán a Körmend—Muraszombati vasút, részvénytársasága részéről nem csak traszirozlatott, df-w i^KftflyyM tárgyalása Is a kűzehfluli. napokban megtartva is lett. Szóval, a mely közelebbi vasutirányok szükségesek, minő a Zalaegerszeg—Keszthely, vagy Tapolca irányok és a Zalaegerszeg Nagylengyel"— Nova—Lenti, vagy Baksa-Rédlcs Irányok, azókért küzdjön a város és áldozzon is, de távolabbi és már mások által előre vitt vasutflgyeknek, ne ártson a minden Iránybani engedély-kérelmekkel. Mert megjegyzendő, hogy Zalaegerszeg melletti és távolabbi községek Is, a mint olvassák a lapokban, hogy valamely vakutjogért Zalaegerszeg városa folyamodott; azzal állanak elő, hogy ők szegény falusi községek, minek áldozzanak a segélyezni kért vasút tervre, már folyamodott érte, majd megcsinálja az. VITA termeszetes hazai gyógyásványvtz. Kittet Mógyn*; nonof- cukorbetegeknek, kömény, hólyag. ét vesebajok clleo Hlgrtár BIHirtto i ifiarttttrl t/wil atniwWl A vállarat tulajdonosa: 4249 „CONSUM" kereskedelmi részv.-társ. Bmtipmt, VI Terét-kflnit 4 Telefon IS-tS. Iliiül aíitn |Mi liiminttii ti gyéiyiíirtárkH. —•— roniiltleo Sdjknlíálu, Vtamcfri .\'» Csatornázás és vízvezeték Nagykanizsán. Folynak az elökéazOletek. vágóhídi uj srtézikut jelentősége. — Salát tudósítónktól. — Körülbelül egy esztendeje annak, hogy a Zalában „A jövő zenéje" című cikk megjelent. Tán felesleget it felújítani az emlékét f annak, hogy ébben az utópiás cikkelyben a nagykanizui csatornázásról és vízvezetékről volt szó. Ki hitte volna akkor (mi magunk legkevéabé), midőn részletesen beszámoltunk mindazon eredménytelenségek hosszú sorozatáról, melyek a Kanizsán eszközölt trtézl kulfurátl kísérleteket csökönyös következetességgel kitérték, hogy tllg egy év mulvt azt jelenthessük be a városnak haladásáért rajongó közönségünknek, hogy .a jövő zenéje" immár a lehelő Itgköultbbi jövő Nagy karácsonyi vásár! Előre haladott Idény miatt az 0iaz«a női ób gyermek télikabátok, valamint szövetek, bafehotok, bársonyok és téli kész pongyolák blousok um*—mm \' gyári áron lesinek kiárusítva. Stern József dlvaláruhárában Q □ Nagykaniiián, Fő lár, r eseményévé degrádáltatott, vagy helyesebben: avanzsált. Többizbeni közléseinkből tudható; hogy a legutóbbi hetekben a közvágóhídon a vízszükséglet fedezésére ailézi kut fúrását kezdték meg (Nagykanizsán három meddő kísérlet ulán immár a negyediket)," mely negyvennégy méler mélységből pompás, jéghideg és kristálytiszta vizel adott. Városunk fejlődésének szempontjából nem üdvözölhetnök ezen, percenkint 3 liternyi mennyiséget adó vizsugárkát nagyobb örömmel, minlha nem is a viz, hanem például drága pet^jjrtézi frtiwim fntyna annak helyén.. Miőla-j»múlt héten Ntakom mester fúrója nyomán leP buggyant az Irdatlan mélylégből az első pohár ivóviz, azóla már nem probléma többé Nagykanizaán a vízvezeték létesítése. Meg is lesz az oldva rövidesen, még pedig a következőképpen. , A dolog megértéséhez tudni kell azt, hogy Nagykanizsa vároa már évekkel ezelőtt folyamodott az erre illetékes földművelésügyi minisztériumhoz, hogy készit-tesse el a város cutornázási és vízvezetéki tervét, miután ezt a speciális szaktudást kivánó munkát a városok mérnöki hivatalai szokta elvégezni, akkor még ingyen. A földmivelésflgyi miniszter készséggel hajlandónak mutatkozott a város kérésének teljesítésére és kiadta a dolgot a megfelelő szakosztálynak, melynek kissé komplikált elnevezése igy hangzik. A magyar királyi orazágos vízépítési igazgatóság közegészségi mérnöki osztálya. Mielőtt azonban a szakosztály főleg a csatornázás tervét elkészíthetné, tZQluége van város pontos nivóképére, amit rétegtervnek neveznek Ezt a városi mérnöki hivatalnak kell elkészítenie, s miután már az idei, 1910. évi költségvetésben ezen előmunkálat céljára 1500 korona azerepel, mérnöki hivatal ezt s munkát már hónapok óta nagy buzgalommal folytatja. Cuk ennek elkészültével tudja majd a minisztérium tervkészítő szakosztálya megállapítani azt, hogy Nagykaniuának melyik utcájában minő nagyságú, irányú cutornát kell készíteni, hogy hol legyenek a viz elvezető főirányok, a gócpontok atb. melyek a kanálisvizek célszerű elvezetését illetőleg igen lényeges dolgok. A vízvezeték létesítésére cuk ily cu-tornarendszer elkészültével lehet gondolni, melyet nem subád összeléveuteni a mai nyomorúságos földalatti kanálisainkkal. A tervezett csatornarendszert ugyanis ugy kell képzelni, mint aminő az pl. a fővárosokban, ahol a culorna (kloaka) minden utcai és házlvlznek, továbbá ar illemhelyek anyagának Is folytonos és állandó elvezetésére szolgál. A rétegtervezési előmunkálatok megszemlélése végeit nemrég ilt járt Kovács Miklós földmivelésl miniulerium-bcll mérnök, ki mindent a legjobb uton lévőnek konstatált. A szerencsés véletlen ugy hozta magával, hogy éppen az ő III, tartózkodásának Ideje alall adla be a derekát ai eleddig csökönyös kanizsai Anyaföld Neukom mérnök furómaslnájának ét épptn akkor fakadt artéli vii a köivágó. Iilil udvarán, Kovács mérnök is osztozott efölötti örömünkben t ígéretet Itftt, hogy a jtlanlőt dolgot aionnal tudomásán juttatja t vlivereléklervkétiltó sukositálynak. Vli kliál. ugy láitili, motl már van. Még pttlig, a ligpompát ihb Ivóvlt, melyei chémiai és linkel mtgvlugáiat végett már|t ilkűlditk at or>i, kémiai inléttu tioki H>tgy«IAn máy ciak «i mtrad meg kárdékntk. hogy tligtndó Unm-t ti Ily módon a köt vágóhíd közelállóit még nysrltilA vlá at tgétt városink vinni Vtllrt (Hálására. Akik a tmdti váróit líAt gylIláltAl síhVó iiulótiMiunkal alolvatiák, Ititlhiiják, Itogy a mlnip ilkáittili vágó fildl artézi kutat a föld színénél egy 7 méter mély beton medencével fogják befejezni, amely 50 köbméternyi űrtartalmú medencét az artézi kut rövid idő alatt képes vízzel meglöltehi. Ki van számitvi, hogy Nagykanizsának vizzei való ellátására 2000 köbméternyi viz szükséges. Vagyis negyven ilyen betonmede^cés artézi kutat kellene még fúrni, hogy a kétezer köbméternyi viz meglegyen. Ily vízműveket pedi|Hekintve azt a geológiai szabályi, hogy egymás közelében levő kutaknak legalább oly távolságra kell egymástól lenniük, mint amekkora a mélységük, —--mM-«-negyven- kutat el lehetne helyezni egy 2-3 katasztrális holdnyi területen.*\'A kutak vizét egy jó magasan elhelyezett hatalmú vízgyűjtőbe kellene csupán felnyomni, a már meg is volna oldva a főkérdés, a vizkérdés Ami a dolog financiális oldalát illeti, abban meg egyáltalán nem merülhetnek fel akadályok Bizonyos ugyanis az, hogy minden rendes házigazda kútjának rendbentartáu átlagos évi 50 koronába belekerül. Caupán kétezer vízvezetékkel ellátott házat véve fel a számításba, ha helyen * - minisztérium -egyik osztálya minden házra cuk potom 50 korona viz- dij esnék, ez már százezer koronányiösz-ueget jelentené, amivel fölösen lehetne amortizálni azt a nagy kölcsönt, melyet e remek vízművek létesítésére kellene felvennie a városnsk. Mindez tiszta, reális számítás, épugy mint az is, hogy ha a dolgok abban a rendben haladnak tovább* mint ahogy elindultak, akkor Nagykanizaának, sokat mondva: öt év múlva olyan mintaszerű csatornázási és vízvezetéke lesz, mint aminővel csupán a legelső rangú magyar vidéki váratok dicsekedhetnek. ,_ Haaználjon Pallsr-fél* Biaariuldot «• Fallar-léla Elaapllulakat, IM-lyah agyadul! kaasltAJa Fallar V. Ja na udvari lyágylUftS^ltatlM Cantrala I3S aa (Zá|rlkm*|yt). I. A Fallar tate Elsatluld wjitUpa italatunk ■terlnt fájdalomeslllkplló, gyApfltő gyonge-Bi\'Knt magwtttntatd lukUsaalblr,gyorsan ás histown Kitolt erttt, Mtavuyt, Ideg. Kyengonlfteii oldalMiirtal. sttggltást, influ-vntit, tej. fog it» ilntéklljist, uábát, b+-nuiétt, aaafvtM, uiltfrínt, sok IU m«g mim vwllMI oóVeMéftél ini«»«abadlt|a ai oliibort. A FWIar («•• BlilfhlWtl^ rwtdWg, niiiia, w«ll és lorokfMás OS léwonat vagy liitléstól eredő h«jiik tllsn le páratiaa •ryónalkaml hiunáUák. Valódi oaak u*v, lm ni)min i llvoir a •Valién nav»V viseli. U kín vauy A <r«pl» vagy t npeeláU* aveg lilm»«aive a korona t|. TuvthM ImloniMri óhajtjuk Inviil, koo a, «mi ertk aif#l fyomorliwok tfftrea, el-vágytalinutgi v» «•((•>•, hsmail int«e. rtMulWt. nHbOlOflta, BumdM|. datww, aransarae bántalmak ét ktlOnkSia mw táal ItvMuk nlfa>it klluné M«i<* nikerwl ktMUttak a K¥Uae.ftt« ImihMtA Itabartara Bascmllikal, « <|nba« k| nienlva 4 kor. iiv kotbank aimiban uMnaaiukiél te et» iaet*apk minden readatáet fnntixsi lillirV Itil mn/frti/ifi. SMfti. Szén Költs* Brlkett Antrnclt ^ Rndnny Károly ft*lU|»Ml, Na|,M>*«l-«l*« <8, aaSw, I. I m . Itltlli Ili II tl n ti ttr|)9jl{lfe: Mlntli, ÍÜ1M»I •eNkláilatét S jjtMHÜei M4llliat árriakáltaa káattiM kalIrMlki* mái mh fala ital kéevai. 1910. npvembw 20. ZALA 3. oldal. Hírek. - Késiül a jörö évi költségvetés. A városi számvevői hivatalban serényen dolgoznak Nagykanizsa város 1911. évi költségvetésének tervezetén. A költségvetés első formájában majdnem 78 percentes pótadót fog kimutatni, ami-nék legfőbb oka a mérnöki hivatal rendkívüli kiadás tételélben rejTik. Ugyanis a városház épületének —renoválása elmén 2Z8Q knronányi összeg van ott felvéve, amit a revízió, mint híre jár, minden valószínűség szerint redukálni fog, hogy a pótada ne haladja meg az idei év 73 százalékát. Nagyobb uj tételei még a jövő évi költségvetésnek a 6240 K. mellyel 5 uj rendőri állás szervezését lehetne megvalósítani, továbbá a tüzoltó-egyesületnek a régi 440Q koronáról 8400 koronára, felemelt járandósága. Jfl?nM<>n^ kiadási többlet mutatkozik annál* tételnél tr, mely szerint a város fogyasztási adók átalányösszege fejében jövőre kerek 3000 koronával többet fog fizetni a pénzügyminisztériumnak, mint legutóbb. A költségvetés a legközelebbi napokban elkészül és akkor mint első fórum, a pénzügyi bizottság nézi áL — Tanácsülés. A tegnap délutáni rendes heti tanácsülésnek semmi nyilvános jelentőségű tárgya nem volt. A tegnapi tanácsaiéi állapította meg egyébként Áá József közigazgatási tanácsosnak a mai naptői november hó 31-éig, továbbá dr. Bmtzik Ferenc tiszti ügyésznek a mai naptól december M 17-ig terjedő hivatali vakációját. — EtkOvök. Az elmúlt héten házasságot ktHOttek Nagykanizsán: Oeíszlér János gépén Récsel Szelinával, CzikHn Imre kocsis Tánczos Máriával, Horváth Józséf cipészsegéd Oá bor Annával, Simon János (odrán Qolentzky Máriávtl, Vajda Járna lOldmüves Vsrga Annával éa Schweinzger Ferenc géplakatos Schmtter Ceciliával. — A nagykanizsai Irodalmi 4* «0-véuetl Ur e bó 27-én délelőtt II órakor tartja évi kOzgyOlését a városházán. — A népkonyha megnyitása Ennek a városnak egyik legjótékonyabb, legderekabb intézménye, a népkonyha, Ismét megkezdi mOkOdését. PdkánOlt a téli nyomor ellen való háborújára Jp hétfőn, 21-lkén megnyílik. A népkonyka u egyetlen tényező, mety nem veszi tudomásul az egyre fokozódó drágaságot éa jóéWágyu, de szegény kontotalnak a régi árakban adjt- * jótékony meleg était. Igy egy ebéd ára 20 Altér marad, egy teáé 8 fillér. Persze, erre a nagy erólnzltétre i nép kMyba cuk ugy képet, hs a kAzOnség támogatja ét mindenképpen elősegíti, *0fy « népkonyha éléttárai mindig tele legyenek. Ext adakozás utján elfitegitenfi kiválóan emberséges, jó cieletedet. — Oyáazrovst. Súlyos veuteség érte Cstsznák József zalaegerszegi Ügyvédet. Neje, szOI. Szádák Mária 46 éves korában Zilaegeruegtn meghált. Az "elhunyt ■ űrnő holttestét ma délután i Chemnltzl krematoriumba szállították — Az elmúlt héten elhunytak Nigykanizsán: Szompiér Sándor 73 éves, szabó. Mohovlcl Mária 23 évei, varrónő. Molnár Oéza 40 évet, gyári munkát. Kangyalict OyOrgy 60 évei, földműves. Blazsur János 11 hónapos. Baranyai Józiel 25 évei, zenész. Bedő Károly 48 éves, napnámoi. Hordós eranc 2 hónapot. Ozv. Palkó Józaefné, tzBI. Vince Borbáli 80 évet, vároti uegény. Horváth Oá bőmé, nOI. Magyar Kata 64 évet, napazámoinő (Nagyréctéről) ét Kén Ju|i 32 évet, várail uegény. — Erzsébet napja. Néhai Erzsébet királynénk névnapja alkalmából vaaárnap kegyeletei Onnepélyt rendez a helybeli felső kereskedelmi iakola ifjuiága boldogult királynénkéin lékére. Az Onnepély~u itkola egyik termiben délelőtt 11 órakor kezdődik és arra ttiveun látnak vendégeket- "Az Bnaepély műsora a következő : 1. Himnusz, énekli az énekkar. 2. Ünnepi megnyitó, jartja dr. Villányi Henrik tanár. 3. Erzsébet kjfáfynéról, szavalja Kondor István, i. Ha az Isten , . . gváez-dal, énekli az énekkar. 5. A gödöllői eredőben, irta Póza Lajos, szavalja Szántó tm^e. fi. Szózat, énekli az énekkar. — UJ honvédezredes. A hivatalos lap mai száma kOzli, boldogult emlékezető Horváth Dénes nagykanizsai houvéd ezredes Örökének betöltését. A nagykani-zui 20. honvédgyalogezred ezredparanca-nokáyá Seide Rezsőt, a verted 7. honvéd gyalogezred .ezredeiét nevezte ki a király — Nyugalomba vonult alezredes. Az uj ezredéti kinevezéssel egyOtt a hivatalos lap leglrinebb száma a nagykanizsai 20. honvédgyalogezred egy alezredesé :oek nyugállományba helyezését is hozza A nyugdíjba vonuló tOrutlizt Menzl Hugó várakozási illetékkel szabadságolt alezredes, kinek mint rokkantnak, a király a nyugállományba való helyezését rendélte él és neki ez alkalomból u ezredesi elmet és jelleget, továbbá a katonai érdemkeresztet adományozta. — Hogy Inkasszál egy csáktornjrsJ kereskedő. A .Zala" I. hó 19-iki azámá-ban megjeleni, .Hogy Inkaaazál egy Csáktornya! kereskedő cimO hirt ma délelőtt olvittam. Miután a Nagy kan iztával való postai OuukOttetésOnk nem olyan, hogy alkalmam lenne a .Zala" mai azáma rétiére u Ogy teljes és valódi tényállását tárgyaló közleményt megküldeni, ezúton kérem a kOzOnséget,-hogy Ítéletét tartsa (Onn héttőig, mikor az Ogyet teljei rétz-I eleslégében állítom elő. Csáktornya, 1010. november IjEt. Kelemen Béla. — Olcsó házlsser. A jó egétziég sza-bályozáu éa lennlartáiához u évtizedek óta előnyösén Ismert „Moll Seldlllz-Por" ajánlható legjobban, mily cukély kladát mellett leglartóubban ktltzOMII kl az eméti-létl zavarokat. Eredeti doboz 2 korona, — Szállttal naponta póitán utánvétellel Apo-theker A. Moll K. u, K. lloDKerant, Wien I, Tuchlaubtn. A vidéki gyógyturlárakbaii határozottan Moll félé prilpnrntumol kérjük | annak véd jegyi ét sláDáUvtl. ntzón legkedélyeubb eitélye kOzOnita nigy várakozáaul néz mho -A izomball (26-lkI) művéu-eitély, melyről lapunkban már tObbnOr hoztunk részletes tudóiltáit, kétségkívül len. A a változatos mfflor élé, mely határozottan a leg-obb, a mit helybeli szereplőkből Összeállítani leheteti. A műsor 7-ik számának, Páiztor—Qürller—rLukáca triónak a cime tévedésből rosnul váh feltüntetve a meghívón, melyet a teljei mfltorral együtt kijavítva Itt közlünk. I. Kflilflí problémák : Irta éi tatolms. He-geddi Oyörgy dr. ~Zr-Wteuiiwikj . Leitndi, Reliield : Elltnttuz. Hegedűn jítsza: Hofrlchlur Emma, zongorán Iliért (Plicnel LMotné._■■ - 3. Mtytrbeer Ördög Roberijébil (Kegyelem állá) \'■ Biul Cirméijlj\'ljjl (Hjjbarira] .jRnrirtl Klller Vilma, zongorán kitéri: Páaitor Miksa, 4. Alt pisi háreme. Irta ét tetotvuu Abonyi Andor dr, 5. Chopin: Polónilsö. Zongorán |át«za Petrtti Magduska. I, MtUI Emil ; A vls-i-vis. Monolog. ClAidjt llj Kaffka Jótael. 7. Fetci: Premier trlo, b-dur, op. 11. Zongora, hegedd, gordonka. Játszik: Piaxlor Miksa, OUrtter István, Lukács lóss.l. 8 Tn\'em Káro\'y: Dalünnepen. Gürller Perrnc vezényletével, énekli a> Írod. ét MAvétstlI Kör dalárdiji, A műsort reggelig tartó tánc fogja ko vetni, melyhez a zenét Horváth Józsi 14 lagu ismert zenekara izolgáltatja. A bujfet számára nyitva lesznek az Egylet Osnes termei lényes világitálban, mert — amint halljuk — a Polgári Egylet vezetősége helyt adva a rendezőség kérelmének érintkezésbe lépett Pongor Henrik igazgatóval az uj villanyberendezés Ogyében — Az estélyre jegyek előre válthatók Weiss és Ledofsky cégnél, hA szivisen uolgálnak meghívóval azoknak, kik tévedésből nem kaptak. A jobb helyekből már sok jegy elkelt, páholyok már egyáltalán nem kaphatók. — Thymomel Sclltal a bevált orvosilag afánlott, lólzO köhögés ellent szer. Szamár köhögésnél Is feltétlenül hatásos. - MEGÉRKEZTEK s Kalapkirályhoz Nagykanizsán az őszi és téli idényre a KÜLÖNLEGES UR1-KALAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férd divatkalapok éa.upkák, leghirnevesebb Plchler, Boni, Dermotta gyártmányú loden, bársony, plűtch, velour, úgyszintén francia és angol gyártmányú kalapok. Arak 7, 8, 9 korona és (el jebBTWELLISCH MÁRKUS kalapkereakedő Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. » 4 f 4 § 4 ► 4 » f 4 . 4 K4RPIT05 ÉS BUTORRrt KTTlR Soldbergír Károly, Ntgykaiiizía K-ffi^il^. Károly Vm wiiwMoi i n, i kOsAniég i/lvniwiliiniáiá\'i Iminl. hugy n Ünldbirgtr, át Társa kárpttm ái liulorkiriakmló légből kHá|rtini/*i ti l\'.riséhst ■ÉhÉHHriai \' 4ÍSIÍI hlráiyné\'tér 10. Mám alatt <gy modimül tufWjltiijl u| kárpitos és bútorüzletet nyitottam |4 áv éta Nagykartiaán Vllé inAkAdáuni aliil i mállányoti tklndáiomil át tgytnu, nsrtt litlili flvt MWán eil ni\'gkrtilttAfii, kárim a n ént iai/Wk t\'l\'MÉ jótktiiiái lováhhii u ntgi kAmiitág ni i MlVlUfl MlmtaflfifílHI h.ioi álliniln raktári —»«*.....\'T : M lllllms H kiváló nedvhajtó. Sziklából fakadó természetes gyógyásvány-vlz. — Föelárusltó Tapolca és ———- vidékére - TÖLGYESY JÁNOS fUater és csemege kereskedő cég. Tájékoztatái adóügyben Az adózó kOzOniéget egy kötélről érdeklő (Örvényről akarunk az alábbiakban tájékoztatást nyújtani, mert. meggyőződtünk arról, hogy az\' adózó kOzOniég nagy rétze azt um tudja, hogy tulajdonképpen miből _folyó adózáai kötelezettségének nem teáz eleget. A törvény nem tudásából pedig mindennapot kellemetlenlégek származnak. A tzóban forgó törvény, az 1909. évi VI, (Örvényeik, mely a bázadókatatz-ter készítésétől, annak nyilvántartásáról ét ebből lolyólig az adózókOzAnség kötelezettségéről szól. Nem nBHékozunk e helyen u egét;. törvény rendelkezéseit ismertetni, csupán az adózó kOzOnaéget érdeklő részt. Az 1909. évi VI. t;-c 41. J-i értelmében a háztulajdonos, vagy annak törvényes képviselője tartozik az alábbi változásokat, a városrház- és (Oldadó kataszteri nyilvántartónak 15 uapon belül, írásban vagy hivatalból felvett jegyzőkönyvben bejelenteni: 1. Ha a ház tényleges birtokon változott; 2. Ha az épQlet, vagy annak egyes helyiségei lebontás vagy elemi cupás következtében megsemmisültek, metóieg romba dőltek, és ennek következtében teljesen használhatatlanokká váltak. . 3. Ha adóköteles épület, • vagy lakás állandóan adómentessé lesz. 4j Ha állandóan adómentes épBIet vagy lakás adókötelessé válik. 3. Ha átalakitáa folytán a helyiségek száma emelkedik vagy apad. Vagy ha - lakrészekből, nyitott helyiségek, vagy mellékhelyiségek keletkeznek. Tehát ha a helyiségek izáma nem emelkedik, vagy apad, hanem, lakrészek, nyitott helyiségek, vagy^ mellékhelyiségekké lesznek. Vagyis egyik, rovat alól á~másikba hetyezendők. Ennek magyarázatául szolgáljon annak ismertetése, hogy mik a lakrészek, mik a nyitott Helyiségek és mik a mellékhelyiségek? A lakrészek: Utcai szoba, udvari uoba, hállófQlke (ha kOlOn szobaj cseléd szoba, előszoba, fürdőszoba, padláuzoba, terem, iroda, boltnak, műhelynek vagy egyébb-nek is használt uoba. A nyitóit helyiségek: bolt, mészárszék, korcsma, vendéglő, kávéházi helyiség^ szállodahelyiaég vendégszobákkal. A mellékhelyiségek: konyha, kamra, éléskamra, pince, padlái, raktár, műhely, istálló, félszer, pajta. Be kelt szután még jelenteni: 6. Ha átalakítások folytán nyitott helyiségek keletkeztek vagy megnüntek. 7. Ha a ház ujonan épüli; vagy totda-léképitknéa folytán bővOlt, avagy lebontás következtében újból felépült. Ha azonban a (él ideiglenes adómentességért folyamodik a hét pont alatt felsorolt esetekben a bejelentés elmaradhat. Ha a fél a változásokat a törvényes határidőn belQI bejelenteni elmulautaná, ebben ak cselben hivatalból történik a (elvétel, amiről azonban a pénzOgyigazga- lilftltffHlWtN t;mii in mii a íhhmmhhbhhhw Kaclnczy (Viautl) utca, VAroatyU-épOlet lií Mihály nap i Ajánlja ii Asil Idény lieálllával duun lirliurelt raklátát, u. itu: Jaeger altóruhák, hartinyák, kistyflk, női t gytrmek VAtAtt kabátok, lérft-, nAI-ál gyirmikrlpAk, hnkavádAk, tigyuintén nAI ét térti tehérmmük, nyakkendők, hArAndAji\' éa bArártik, (QiAk,* iitnórnk< ruhadluek, linóleum uAnyegik, téli pamutok, piperecikkek, megk.idett késl-munkák él kétlmunka tnyigok, -valamint nilmlen t^h rAvId ál uAvAtt árukat 1 liq|obb mlnfltdq ét lig|ul4nyo«abb árok mtlltll X;-V Gumml hülftnlegeseégeh. 4. oldaL ZALA 1010. november 30. lóságnak jelenlét tétetik, A pénzügylgtz-galóság pedig ilyen etetekben megbirtá-golji a mulasztót. Ennek elkerülése végeit kívánatos lenne a lent felsorolt változásokat esetről esetre, a változást követő 15 nap alatt a nyilvántartónak bejelenteni, aki a hivatalos idő alatt a kellő felvilágosítással szívesen szolgál. Táncsics Béla, kalaultri nyilvántartó. — Élő csontváz. Mint levelezőnk értesít bennünket; Márta Betnyőn az Antal he- •gyen hetek óta szinte félve megy el a föld- *** -™B «f « e\'önyük, hogy tnivelfl nép üunkiék házá OTT Sliöl 1-8 fPP \'"Y nlrirt marifll, mint aminő kezdettől lógva volt. ----———;—-v_ — Anyagyllkot őrOlt. Dombóvári levelezőnk Írja: Kajdact községben Varga Istvánné együtt élt elmebeteg fiával. A fiu csendes örült volt, napokon át Olt szótlanul egy széken. Tegnsp, mikor anyjával együtt volt a szobában, fölkapott egy székel, rárohan! anyjára s leütötte. A hatvannégyévet asszony végigterült a földön, az őrüli fiu pedig addig taposta-tlporta, amíg életet sejtett benne. Aztán kirohant az utcára s kacagva dicsekedett a járókelőknek: — Megöllem az anyámat I Varga Istvánnál fölboncolták s harminc halálos sérülésLállapilottak meg rajta. A hatóság letartóztatta a gyilkos fiút és Szekszárdra szállította. — Nagyméltósága Széli Kálmán ur v. b. t. i magyar kir. miniszterelnöktől a következő nyilatkozatot vettük a „Vita* forrásról. A „Vita" forrás vizét üdítőnek és kel- órakor este, egy csontvázszerű tiak lejt végig az udvaron és igen különös mozdulatokat végez. Dunki Lacika, aki eminens tanuló, hogy megnyugtassa a kedélyeket, megmutatta. hogy ez nem is csontváz, hanem? papírból kivágva egy emberi alak, foszforral bekenve, maga alkom, 4 rugóval ellátva, 10—.15 percen\' át a lekülönbözőb emberi mozgásokat végzi. Laczikának egész tárháza van ezekből a különböző találmányokból, melyeket — úgymond — mind Verne Gyula világhírű müveiből tanult, melyeket ó 5-6-szor is átolvasott köteteokint. Ebből az alkalomból aktuális az a 30 Verne Qyula m»iy gyflnynrD 300 rajzzal díszítve a .Magyar kereskedelmi Közlöny* hírlap- és. könyvkiadóvállalatában jelenik meg és Igazán meglepő olcsónak mondható, amennyi-ben egy ityen díszkötésü könyv I korona JG fillér. Gyermekeinknek nemesebb dolgot nem adhatunk a kezébe. — Tejhamliltók. A legutóbb leleplezett nagykanizsai lejhamitilók kotyvalékai-ról megérkezett az országos kémiai intézet hivataloa vegyi analízise Alig egy-kettőt találtak a gyanusitotfparaaztasszonyok közül a vegyészek bűntelennek. A tejha-misitók, kik ellen a vegyelemzés alapján mosl a rendőrség eljárási Indít, a következők: Kercsecz Györgyné, szül. Szörcsök Teréz, Vadász Istvánné, szül Horváth Katalin, Szollár Oyörgyné, szül. Szollár Bari, Kotnyek Mihály ní szül. Petrekovics Mari,- Snídár Józsefné szül. Gregor Katalin; Poszovecz istvánné, szül. Szollár Mari, Sajti Józsefné szül Vincsák Katalin és Kotnyek józsefné szül. Kunics Teréz mindnyájan somogyszentmiklósl lakósok, kik ellen a rendőrfőkapitány szigorú eljárási-indított. \' — Az ügyvédi gyakorlat meghosszabbítása. Minthogy a Székely-féle javaslatból pár hónap múlva torvény lesz, mindazok, a kik , a törvény életbeléptéig doktorátust nem szereznek, csak két évvel később lehelnek Ónálló\' ügyvédek. A kik ut akarják, hogy az uj törvény rájuk kl ne hation ét tgykét évet nyerjenek, forduljanak a Dr. Dobójngi setmnanumához (Kolozsvárt, Bolyal-u. 3.) melynek tegittégével hat hét alatt leleheinek egy tzígorlitot El annál Is inkább tanácsos, mert a beállón egyetemi rendszerváltozások következtében a szigorlatok anyaga aránytalanul nagyobbodott. Az Intézet kikölcsönzi tankönyveket helyettettó, az ow/cs izigórlati kérdéseket felölelő jegyzeteit, >rnclycki)0l otthon elkészült jelölteket rOvid r(kapituláló kurzut torán készíti elő. A „Jogi vizsgák letétele" c. most megjeleut könyvet díjmentesen megküldi, Hlpokralss, a hírneves görög orvos egyike volt az elsőknek, aki Krisztus előtt 456>ban az emberiséget az orvosi Uidománnyal megismertette. 0 voll az, aki a irijtpoiát lőfliotiágára rámulaloii és i ttéj ktlltmetlen izagál fogpor éi Illatos bor segélyével javlnanl Igyekezett. Ma már ludjuk, hogy a szájüreg iiámoi fertőző hetsrgaé| MVizttó kapuja át a fogak micluflikua iltziiiáta agy jó fog* liiziilótztirtl, mini imilytn pl. a ftorg-jéle Kalodiml, nélkülöthttailsn éa btn» nflnkti a li gmagatabh életkorig tgétitég-b«n lartliai, A gyuftmonoeollum larvsMia tl kéizáll A péitzflgyminlsiMriumban, hu tutim ilkétiulltk f gyufimimopóiwm l<« ho/a\'«láiól a/óió lórványjavtiliiurviiil kl. A tervezet siirini káliéit gyufái ikt iuiyák kátiilindők, igy nagyobb él ig|f kittkb Iwmábtn. A nagyobb dohul IHl Hál gyulát Ion taritlfflitn! t innak áia.4 fillér ina A kiMiib , d\'«boihiri ito tiál gyufa lati i n kát kilét Ijtilii ártun fug (tláiiiflitflliii, A gyulák főtiátutiiól tisniui tttk 10 |mhmutat kapnak i gyulaáni bt véttiáMl A Mitiuun, jjtlrick i gyufa áruiéira tngtdélye lesz, — majd a főelá-rusitólól kap pár percentel. — A mindinkább terjedő drágaságot az élelmicikkekben gondteljes arccal, tárgyalják mindenütt, ahol most háziasszonyok összejönnek. De nem , egy Jó tanácsot Is hallhatni Ily alkalmakkor. Az ügyes tapasztalt házlaaazonyok például bevállt konyhai cegédszsrekre utalnak, aminők első sorban a mindenfelé kedvelt Maggi készítmények, melyekkel munkál, Idői és pénzt lehet takarítani s amelyek éppen manapság kétszeresen hasznosak. — Állandó, egyforma jó minőségük mellett még az az előnyük, hogy lemesnek Ismerem én elsőrangú orosoktól tudom hogy a gyomorideg és egyébb bántalmak ellen haaználható. Kérelmünkre annál szivesebben nyilatkozom erről, mert régi emlékek fűznek nevezett vasmegyei gyógy-vizlelephez, ahol néhai jtyám éleiének utolsó Idejében két ízben Ii tartózkodott ét élvezte a viz fótékony halálát.* csak a\' (yárból, fekete, fehér ét színes K tJS-tAI méterenklnf blúzokra ét egész ruhákra. — Bérmentve éi vimmuttutn házhoz szállítva. — Dut —— mlnltvájtaiték azonnal killdeilk-- Henneberg selyemgyár Zürich. bármilyen nagy mennyiségben — kapható — HAAS VILMOS" füszerkereskedé-séh«n N<"»vlr*riÍ7«An. 419.1 Buroonva 4ta jó Mídiniiiyíirel alkalmazzák ÖK JSlfe^SAVANYÚVIZ 1 .« a. 1 Ítmm *Ntlak t mM mnWlaiMlalaáL fW ■■ . I |[ * ttm la khftk tarttjátáL tUt- tt Mltaártyt-iTiQiéáttáL Táviratok és telefonjelentések. Országgyűlés. Budapest, november 19. A képviselőház mii ülétén Ndvay Lajos elnökölt. Felolvassák. az ínterpelláclós könyvel, melybe interpellációkat jegyeztek be, Barik Ödön t horvát helyzetről ét Ugrón Gábor a külügyminiszternek a horvát bánnal folytatott tanácakozásáról. Ezután folytatták a polgári: perrendtartás tárgyaláséi Szívók Imre nagy elismeréssel emlékezik meg a javaslatról, bár vannak kisebb fogyslkozásai. A birák hivatása éa fizetése nincs arányban egymással; A bíráknak kevés a fizetésük. — A kúriától el kell venni a hatáskort, hogy a választási ügyekben bíráskodjék, ezt a hatáskört a közigazgatási bizottságra kell ruházni. A javaslatot elfogadja. Sági Gyula üdvözli az előadói. A vél-tóiörvényizék eltörléiét helyesli. Támadja a kereiked \'tl osztályt éi pártja nevében a láva ilalot eredeti izövegezétében fogadja el. Ltngytl Zoltán a javaslatot kitűnőnek lalál|i, azonban az igaziágtzolgáltalái még nincs errt btrtndezve. Kívánja tz ügyvédi numerui clauiut behozatalát. A könyvit-Itlékttiégre vonatkozóiig határozati limittől nyújt bt. Pop Cl., litván párlji nevében a javaslat ellen isavis, mtrt U ílltnzékbt helyezkedik a ntm migyar ajkú, likotiág tidtktivtl ét lábbal liporji t ntmulliégi törvény tlvtlt. lünik a vllilolylalátálhéiförthitaizlji, kovtiktttli nhái Ibii/hn Ödön Inittptl* lációja t hoiváloriiági litlytiliól, \'-\'A 31, 11 At IgaitégOgymlniMtar lártája, BueaMat, iiuvi\'Hilwi IV, kiákily I emu igtiMgUgyiiiluliiiii mi •gy ujMMirónik kijiniiiiiii, hogy t ntvi" vei ktpciolalot válság hírek elinlézelekntk tekinthetők. Jól esett, — úgymond, — hogy . Csáky Albin gróf, kinek . neve egybeforrott a magyar szabadelvüséggel, a tegnapi pártértekezleten mellette érvelt éa maga mellé hódította azokat, kik még ingadoztak. Megcáfolja azt a hirt, hogy ő a módosltvány elfogadásából kabinet kérdést csinál, mert hiszen a javaslat egyetlen szakasza sem olyan természetű, hogy ezt provokálni. Ismét hangsúlyozza, hogy ö csupán a javaslat alapelveihez ragaszkodik. Székely mlniszt.er nyilatkozatával és a kiadott hivatalos jelenlésékkel szemben ellenzéki részeken ma is azt hiszik, hogy Székely Ferenc állása megrendült a kabinetben, azonban nem tiszlán a perre ndlartáii javaslat miatt, hinem különö-ten, mert a választójogi reform dolgában tlfoglalt radikális álláspontja merőben ellenkezik Titzt látván gróféval, a való-izinüleg Khuen Héderváryévtl Ii. A függetlenségi párt taktikája. Juith Oyula nyilatkozik. ■uSapaal, november 18 A függetlenségi ét 48-u párt legnip esti értekezletétől nagyon szűkszavú kommünikék jelentek meg t lapukban, bár az érttktzltl nagy fonloaiágu tárgyakkal foglalkozol!. Az trttkezlelfól, mely kél ön hosszat tartott ■ mtlytn t párt téljii ttámbtn Jtltni meg, Juith Gyula párt-nOk mi t kOvttktiókti mondta a Zala tudóillójánik i - „ Ai érltktsltl hivatalos fojyó ügyeket inléstli tl. Fogtalkoioii politikai ügyekkel ii, aionbtii haléi oiilalnkri vonatkiuólag ntuk-tariáal IglilUnk, t igy ciupán annyit mondhatok, hogy a párt kOvmiidó migiiirttiái iiigyaituk. Aiinyil mondhiiiili, hogy tt In* (limtiliáil ntm lúgjuk nieguiviinl, taktikai litviiiikiól iiiniiian liimiuiiiHn mm á kiváló hór* át lllhlumoi gyóyyhirt\'ái SALVATOR l 1 Hol) htin *ffl>*j nknál, liurnti IMIIM INI *l kátivénynál, tittkiifbatigiáfiiél, vftf-t|i kinltimiknál illllnA hHiánt IjfkH.I IhI»|i(IHi|IMII|(H|H H |)I|4>III|imü<* ÍII IH\'lll tfl||V|IW|l, ll>ll|tf<. V Ili,\'! III,M | nyilalkozhalom. A perre idtartáil áltaiános-tágban elfogadjuk, az azonban minden párttagnak a uját tetszésére van blm, hogy az egyet tzakttzokaál hogy tzavaz." Betzélgelét közben Juith dyula t drá-gatágról it nyilatkozott t többek közt Igy szólt: — Magyarország nem agráriui, hanem agríkullur állam, t ezért aem tűrhető, hogy a mii ntgy drágiiág mellett a kit-emberek, kishivatalnokok éhen halljanak, mert az agráriutok akadályokai gördíte-nek a-dfágitág leküxdéte elé. A miniszterelnök válasza, melyet a drágstég ügyében a főváros kűldöttiéféaek adott, nem kielégítő, ez ellen végtőkig karcolni kell. —■ Minisztertanács. IwUpait, november 19. Mi délelőtt a képvítelőházbin gróf Khuen-Héderváry miniizlerelnOk elnöklétével minitzlertanáci volt, melyen Székely Ferenc igaziágügymlniizter kivételével a kabinet minden tagja rétzt vett. Székely tzalitt a képvitelőház ülétén volt jelen, t t minisztertanácsban őt Robonyi államtitkár képviselte. A bankazabadalom meghosszabbítása. Budapest, november 19. Az osztrákmagyar bank főtanácu ma Popovks Sándor bankkormányzó elnöklésévei ülést .tartott; melyen egyhingutag elfogadta a bank privilégium meghosszabbítására vonatkozólag a jegybank és a két kormány közi létrejött megegyezést. E megegyezésről kölönben a kellő Időben összehívandó rendkívüli közgyűlés fog végleg határozni. Tolstoj. Moszkva, november 19. Tolatoj állapota Javul, öntudata tiszta, közérzéte egyre jobb. Moszkvából mi két uj orvot ment Aitopovóba Tóstoj ágyához. Ma legidősebb leányát it oda engedték a nagy beteghez. Megtzakadt telefonösszeköttetés. Budapest, november 19. Budtpett ét Béct közölt tz éjjel óriási szélvihar dühöngött, mely 10 kilométer boatzutágkan tönkretette a telefonvezetéket. Ma délig nem ll lehetett Béctctel érintkezni. Vlzáradto. Nagytapolcsdn, november 19. A Nyílra folyó kiáradt éa ntgy vidéket elöntött. — Radoana közaég teljesen viz alá került Nagy vasúti baleset. Budapeat, uov. 19. Az áiianvaiutak igizgalóiága jelenti, hogy Mosony—Saoi-nok álloméinál egy vegysávosát öitze-fltközött tgy lehttrvontttal. Több kocái kiiiklott. Négy utat súlyosan, mátik négy pádig htlálotan megMbetűit. t 1 *\'1 i1 111 ......** , Közgazdaság. OabonaQslatrAI. Vt«MI,l aua«e*aii láta. anvsabtt tk llletlra<ltlM I tluu K llliétnl wi|tttM> MaMtiee-iNiai i Iliid tttl tptlllita llt* tn»» istt áptiiittt t,lll, uk Itll. ititMM a ti, Xftw tüll, «a-, mit kis. P 1910. november 20. ZALA 9. oldal, * Pénzt, időt ésmunkát takarít, ha használja a MAGGI husleves-kockát, Egy kocka S liter forró vízzel leöntve, rögtön\'I tányér kiváló levest ad. melynek 5 - f. az ára Irodalom. Egy (eltűnést igérő könyv — A FENOMEN korrajz, irta: Saabó Endre. Ara 4 kor. — van sajtó alatt a még november hónapban jelenik meg. Egyszer csak mégis rájött valaki, hogy a kor, melyben étünk, a szatira-irátnak való kor. Akl_epe rijótt s aki eddigi pályiJAn Is a humor és a szatira hangját kultiválta: Szabó Endre a hírneves költő. Regényes korrajzot. iiL „A Fenomen" dm-mel, Juvenállsra, Arisztofáneszre és Rabe-liijra emlékeztető merész kangon rajzolva Krumpli Tóbiást, a félkegyelmű), aki végre egésten kegyelmes úrrá lesz, képet festve, hot keserű humorral, hol vérig metsző sza- Különösen érdekessé teszi a regényt, hogy ámbár nem éppen élő személyeket sserepeltet, de "típusaihoz s vonásokat az életből szedte, hogy meséje keretében az elmés ötletek, bolondos helyzetek, sőt hely-lyeWtOzzel s szatíránál elkerülhetetlen va»-kosságok mindvégig derültségre, sokszor harsogó kacajra hangolják az olvasót. Alig csalódunk, azt jelezvén, hogy .A Fenomen* le* tz Idei regény-ujdonságok közt s legfeltűnőbb. legkapósabb, mert tokán lesznék ugyan, sUk prüszkölni, mérgelődni fognak miatta, de százszor és ezerszer többen, akik tapsolni fognak a szerzőnek. Főszerkesztő: Sialay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Samu. 3T7t|P. W0. szám. Hirdetmény. A nagykanizsai kir. törvényszék ezennel felhívja mindazokat, lük a néhai Plihál Ferenc volt nagykanizsai kir. közjegyzőnek tulajdonát képezett s a somogyazentmlklósi 222. sztjkvben f 1600 és 15901b. hrsz. a. felvett ingatlanokra a csurgói kir járásbíróságnak 7881.1880. sz. végzésével 4000 K (2000 forint) erejéig bekeblezett közjegyzői biztosítékra az 1874. évi XXXV. t.-c, 173. $-a, illetve az 1886. év) VII. t.-c. 40. §-ánál lógva törvényes zálogjoggal bírnak, hogy követeléseiket jelen hirdetménynek harmad-nort közzétételétől számítandó 3 hónap alatt Jelentsék be, mert különben azok tekintetbe vétele nélkül fog a biztosítékul szolgáló zálogjog törlése Iránt intézkedni. A kir. törvényszék Nagykanizsán, lOtO. n». hó 13-án. Plscher, előadó. llMjflhÓltlM l«-«» küiőnléle aaavateit UVVKIDKiytig valédl meaéa válaistékot küldök, gyűjtőknek- bármely kttttóguinil M 70 •irkál o caóbban. — A. Welea. Wien I. Allergaeee a. I m\\\\i muri takis azonnal kiadó. § Cim: a Icisid.éliivatal\'bem. vésnökét különféle fajokban, lajtliztaaágért jótátlvi legduttbb vá\'uztékbtn a már évek óta elsőnek ét legmegbízhatóbbnak Ismert: lillitillillltl (Ili liiltlHlil) Ulip TULAJDONOS: CASPARI FRIGYES. Meügyee, at. es. (Nagyküküllő meg>e) Teeeék képet érjé*y»ék»t kérni t Az árjegyzékben találhatók az ortxág mlndan rétiéről érkezatt tllamírj levetek, ennélfogva minden szőlőbirtokos megrendelésének megtételé előtt at limerót tiemétyitégaktól ugy azó-, mint irásbs\'lleg bizonyságot szerezhet magának fenti szfilSIelip filitlltn migblzható-tigiról. 1313 mtű figyelmébe Tlsztalattat van naraacaém a nuyérdamü )liő köiöMée ealvee tudomására adni, miszerint aj építtetést, régi épületek tala- épltő kOiöMée aslvea tadomi adni, rosáaát ét u ftaatea építkezést atakhoi tar-losó tervek, bármilyen nüaek, kSltaég-vatéaak ée eleeémoléeokat, mind ut mir éveken keresztül la Jutányos éa kedvesé Mtétélak mellett készítettem, eiul tat It fillérééi u építeni azándékosó n- é, kósóDtéfst, hon bármily tart klvlta\'ébas a legnagyobb bizalommal hozzám fordulni kegyettadjaa, gyakorlatom alőra blatoaftjé •fi\' _ya»k mm _ ■ _____ _________ ItgsagyobS mejraUgedéaét a kérem aafy-baeeü pártfogását maradok taljaa Maatelettel Mankovits Jakab eklevelst építő és épItéaseU válialkotó Nagykanizsán, Klnlzsy-utca 21. Sl. 22104/1910, HIRDETMÉNY. Nagykanizsa város rendezni tanácsa ezennel közhírré . teszi, hogy a város erdeiben a szálfáknak nyilvános árverésen leendő eladása tárgyában és, pedig a/ alsó eidón a lludlni terOIrtep I9IÖ novtmber \'M tn d t.O órakor, a felnő nyíreden novtmbtr 29án d t u órakot, »t alsó nylreal Cigány Derekben novtmbtr 2titn tl t II órakor, a lelaő erdőn a békástól területen 1910 évi dtetmber J-drt d, c, II órakor, a niájkóba dtttmbtr 0-án d. t, 9 ómkor, a/ nlnó nylreaen dtetmber 10-én is folytatva U-ún U. <• ti árukor mindenül) a hely* ulnén nyilvános izőhell árverés latiailk a hol a a/AIMk n a laglőbbel ígérőnek kés/pétií lizttés mellttl eladatni lógnak. Nagykaniztán, 1910, évi aovimbtr Ifi An. Vécaay Zsigmond •, k, * • jitiiuái mellet Hun \' petróleum inaieny ^versenyárban! ^ „HUNGARIA FÉNY* petróleum elsőrendö szag-, tzln- és füstmentes, mely gyö-i-l nyőrSen ég és tiszta. . ■ ■ S, 4 és 5 literes robbanásmentes, kitöltő csővel ellátott kölcsönkannákban. Hmirla ftiiHtttrftlHn 1 lIHer 321111. Mjnden mennyiség Tiázhoz szállíttatik. Megrendelhető telefonon Is. = felefon 138. sz. ... : GOLD IGNÁC tlazar friMáscaééey ligilcim katáaértáal lírrlti Két hó óta használt n betegség miatt olcsón eladó. Cim megtudható KinizsyrUtca 63. szám alatt az üzletben Ara tHca.J laihifll 4.-, I- 1- éa > «.- korona. Az elárusító helyek kimutatását árjegy tikét csere detl propaganda reklámot Ingyen küld az OLLA gummi gyár \\Men 11/M9. Pratersras.te No. 57 f6rakiár~: üő:3ehereezl drogéria, Bt >lus liajos gyógyszertára Ilogyhinlzsa. szőlővesszők és finom érmelléki bori beszerzésére legmelegebben ajánljuk a legjobb hírnévnek örvendő 4%] Szűcs Sándor Fia szólótelepét BIHARDIÓSZEGEN. Képes árjegyzéket tanulságos tartalommal Ingyen és bérmentve. — Ezen árjegyzéknek egyetlen házitól sem szabad hiányozni, mert sok mindenkit érdeklő dolgot tartalmaz. Tehát senki el ne mulassza egy ~~ levelezőlapon kérni. . OlCSÉ ír Is BBItBS kisziliilás. Jllk un illMiit mii linlil: 3 mllllo. Hirdetmény. Horvátország1 legjobb búzatermelő vidékén közel egy nagy kösiénbányához, 7 község központján egy 4 járatú gőzmalom 14000 koronáért kedvező fizetni feltételek mellett azonnal eladó, esetleg bérbe is kiadó. Értekezhetni lehet a tulajdonosnál üinskiriir Zsipiid uraál Li|itvír. Zatamesye Vasútállomás; MURAKIRÁLY, PERLAK. MayerfiáÉ éuhafestö és vegyilaztltó, Nagykanizsa. MMiiiiriilln(ls(i|lt;tiUili|lllíl-lilMitt tlililtn, jiilllís mini kiÉii kelli HljAli mlndan siövet vlssiaka|tja trmlsll síitát. Illirblilii mii byirs izllflili A ^Orforaó ktfél0a<4i) agyatlan vt||y1liillióhól aa n láiiytMSéklI 6. oldal ZALA * 1ÍU3." november 20. infflSSHIfSffl ®Naponta 11 ^J gwai^I frissen pörkölt válogatott jó^minőságben kap- l(ávé ható bármily mennyiségben: jtf 1^01 BUm« # I I00kllogrammonkint.7 50 kor.- FW^gB—r-ffl ifi § I háromféle neme. kávét.] keveréke L---------- írt.házhoz száMva. Megren- IjUtfgUH KJ kül BjMSA|- .... .. : deléseket az ár lefizetése mel- lyill^^ gSRÜ P\'^íBH&sT^J kilónkiflt frt 210 lett elfogad a „Gazdasági Köz- VSffBS^^MB^iyottír ^Sffff I^MBMMBiMMril kapható vetítő Iroda" Nagykanizsán. ^^tt « PÁ\'GOLDSŐIMÍDÍS.ésFIAj ZZ^^ZZ" JORQGERIA ——— ..... - V linWfll FMfllM J fi--a .Vöröt keretzf-hez ........—---------------------------lcgycn = Nagykanizsán.— IISBMHHBnMHHHnHBMWraMN^ Egy kártyára L \'_t A legjobb fém- ISI — TU ^ wk teiepitók s T • B. NfValmAknÚ (elhívom alját IrilskBkbo, t|C7tltn^T0r ^rínb^í^W íecember 27<n\' ml"6 koron<t\' WÉSSSSiS^^JÜ: IlJáilllU Jáifcl Jk lll^ vl]D| ha ntagrandal nálunk ványok imtrlktl ét •arípul alm» *a gytknm ^fllllW Z^^/fJmt \' \'VB ft ,iii >< « .. , , a vlláiihlttl ayokarM éa atana l*bv»r* vaaaaAk fogyasztáséventp^Pf W^IS MM M&IV. ]ll/lll|»rM feglg^ .ifftHHr rv tjfO?" / Rffi ilátra. Aatr* *» immH Vtlé B aaükaáirUtak.l M millió Hnhnr MMXSW V*\' feflii\'?> -^ImAeí . darabonklnt 40 havi K S.IO részletre nttte ímuU eMjágmituti wlve k»i\\j«n<>k, mimt- uwiliiiiiu uüuuA^^aMp- j i*i SHO »»krAi kápMárjVöiékat, tmal/ tok k*«i<e« iffilllKm\'W\'\' ^ \' V^jH 35 " 7\'30 ; wtlniviOól (»rt»Wi ingyen «• Mmenftt I Kiáfl lortlktJ éy| | liuaáihftu I inilllA, II * o , . • —"■ "\' ^tsn^^w HOOOCI, W.WK) kor, 16 •• aünu» imiiy KaKTVl OZftDO István ^■■MMiMHMBMaeHHBHHB^HBBflHHUHHHHi MlttléklIMrIffiáMft Ikla.lk »> inlllil.n Min- , ___— — ^^^^^^ j ( jjTHi ,„„(,)„( Inuaiahb la <rm*Hí»kl aaílíblrlnkoa áa nltxány talap <uiv- WWCPffcf Dl II\'ul 11 i . . \' I, . a IVil knriwát luckinbh nywamány- <!•«•»». WhartlIAa.ae ^iLnmlf ifj AlállOlll a bőr ápolására r1,,w*!. »• ■■■^■■■■■■■i /f >i lJ ti ^^ r IMilat nafl.«lín mán a^aotvait a vavAi ■■■■■HmH ii/WMt-ll \'firffí ax,axe\'béra-?arittra^va.i ..... a.lv ttt*>ll l|» Ii>IiM a. aiiA r*»a|at«t M«i«mi»Í" r*-...... \' ■ «ri6mnáu«Ar» 1 UfuA mwAi,mik • „^.„J" loarOKnáZl TwmÍm araímMA véwli mmánjMtta&nA I . w v ív * fflmlr L«»»laf*n»»Nli tallatta, kéli éa aalaa (tuatr »>ifll»l jllUkliiKiilUll, * imiiil Igrici hall. ■ M Nlilifá * (tűi \' l.ll.\'r, ló/mtlH V»V| .Af.ia l»l»H Mllljll»l\\ |rt»lahl\\HMtlitKl |nifli\\mmla», ■ wZrmt\'\' v.Kiiir„ aa aiaiii., u. j j a.ki áakn ................ l,rk"1 tulilunk a ■ tJyiti utciv Haicaár ut ■ TÍJmr TitI I. 1 Mi • Phl \'1,1 l*l»ia|tk klfla»UI* ulkk ta •rtilall •t.rtjMv ■ * Vnt^. L I .... \' *•*••»••» hitUHlltif llllMlMitlI II tlvahtlfl Hiltaiwl ■ .u. ludlal VI ir\\A a.al I t \\ lUimtl ItkiMI t Itilitl MrillQ mlum ItHikn mlltlitlH MAMI, ^mTVkynnvinmin SsiJWi Aki ■ lláp MHf I KLAPO^ >f t- ■ JÉ \\ / /1 i•\'i i M. 11 t i itaam un •<itu éiat •»v»»*n• kuíal, I fflrWVriBli i I I Itlll I A llnhlli «mjk • i«*rm*aik«t ••n«*«|ukl ■ Ing UflySnott 3 kétaiot>a» ■ .........íESfcrra^íK"""*\'" J íaSJsixr Is&maai I ... zXztm mm a m* I <•««*•* »a «yasva.ai i.rkai. Alt rtlwilit, IhImi l| Mm hMrf . .. . ■ HÖVftQuél a kklUOUAIV Ui S (llia.liatti |talula !j [tismm-i Naponta frissen pörkölt kávé Burgonya rózsa és Imperátor lehérfajla válogatott jó minőságben kapható bármily mennyiségben: 100kilogrammonkint.7 50 kor.-: íit.házhoz szállítva. Megrendeléseket az ár lefizetése mellett elfogad a „Gazdasági Közvetítő Iroda" Nagykanizsán. Kf rn eredetl-H-iarkot H hi.r.t I illuMu Onl CdlAUffa Uifenl a Sik.i atli il i|!idl[i ci4taaa\'rtl \' JaaJtfjaW/ it uilmWAi/l itlánJÓÉn wVifM. n^.lm..t«t4»: Oa.ht. »*<*l*tl^^kfki>h háromféle nemet kávéfaj keveréke Mhl.L n.lv«lt i..k.l.ql>tt árt.VU ... . «w4i(.«.. h,...ltlt.i«ll.w .u aáfriiHl . f.«it "»\'1 kilónkint frt 210 kapható GOLDSGíffiStS.úHA i—iWrii r fliiifnifii ■ 1 a .Vórós karetzf-hez Tegyen Egy kártyára 5 fillér bélyeget A legjobb fém- | tisztitószer^aűiob^ Szóló teiepitók és nyerhet B. llfVcImAkeU (elhívom Njit Irilsjcllkbí, hun terjedelmű teleprlntn a Irpjobb Krnial-itkl br •• natmaf* logkuiMlib i»Jo »*fll9oll-vinyok imtrlktl aa európai alist é* iyekma n viiiuhltil urnkaraa 4t almt Otbvtri vaaaaök a leKiOTidbb árban a tqtfunbb \\álaaaUkt»*. uavkinaatii mellett tkJUaiUp boo*tasak «la-ilkira, Aaara 4a lavaaara vtlé B itilkuSglatűkot iihIr mnii elAj«fryet.Utnt Mtvt ke<t}«Mk« tnlnd-atakrAI ftApaa árí.|tyiáka(, amely lok tiMwncf ludnlvaüt lartalniai Ingyen ta Mnnanfv* kultkiut mm elinam Kágyi Szabó István tMnKltokl aaóllblrlokna ta nllxáaylalap lultj-iltmi!»a, nh*nll(Waa« december 27-én 1 mllló koronát, , ha meg randái nálunk , dimhonklnt 40 havi K A. 10 rétzletie . 34 , , 5.80 , , 26 . . 7,30 , l\'i.n lurii.iy ty| | lnifAilu.il | mlllM, Mmljoil, :k*UMI kur, lila nintn. na^y iiiilllknyaFiniányra játtalk ta inliulcn ««>■ )(-.»iul nkullnn ti kall mtnnliil lagilthh la t Uiii Mmiiiái M lagkinbh nyatani«ny> iiVnl hármait nyaramány már la olaA Itarlat tHifl.alíaa min agáttiian t vtvAl lllatl jla tahát •« alaA rtaa|a|«t |iiWmiial-lányon vágy |tvélhély>gh*n ntagkauiuk, niágkllhljllli á iiiagváaantlt it\\H|»gy i<kmk( láríálliiákt\'i válail íikniáiiyi,-walyitaV al*it|áit a.ifllál Jáli<li|ii||iii||ll, á 11,1.hl |viri Itali. talMa lí\'llljllíU liH.Ultlwmlnnl |wMAiiik||taa, Mini\'l iinitiJuliilA bal laiuikál i« kulilllnk K (éwlálák klniáttia utált á* *i\'*ij«i) nnMun háHftlillif kuráMttn i» álvahaln AiriiiUial lalliH liáyi\'hlt MlgykH IUI4IIIII AUÍ a* •laá kél réta état •av***erajiuínl, áttnik 1 litrmiiillkil é miáaiilk, mli\'iil nyugilt iiiiink, Áiálnk liáHpwtl im|i>u ni»*i |iinh>l| lui tis|iymeii Bladékat hérfial aiaatmatunk itw KLITHIA a bór ápolására Qyár>utos»H«josár-ut áp ksrttsl ELADÓ, »•> Iwq Uflysnott 3 hátsiotySt IsKis millákhslylságaal nyvtílt novimbtrl*raklsdé, Uövtbbst s kkiUábstv VASÁRNAPI ÚJSÁG deSb^n előfizetőinek nagy terjedelmű.és TT A "R Á Í^^IO \\T V + diszes kiállítású ünnepi ajándékát a XX-TLXVXXV^OVyiN d \'U mely az idén is a nagyszámú kiváló kOzlemények és mQvészI lllusztrácziók javát adja olvasóinak. E d^zaíbumot.i\\\\\\lÉÍ KlfÉCSinyj m^X^^\'uigy^) kapják. A. VASÁRNAPI UfSÁO 57 éve szolgálja már a magyar művelődés ügyit s ezzel általánosan ismertté és kedveltté vált a müveit magyar olvasóközönség köreiben. Hatásának és elterjedtségének eszköze az volt, hogy félszázadnál hosszabb idő alatt mindig lépést tartott kulturánk és irodalmunk általános haladásával s fontos té-ayezéje volt a nemzeti irodalmi törekvé-seknek; A Vasárnapi Újság fenntartotta a nemes irodalmi és nemzeti hagyományokat, hú tükre a magyar művelődés mai állapotának, közéletünk és társadalmi életünkrievezetes mozgalmainak és tájékoztatja olvasóit a külföld mindazon eseményeiről, melyeket a müveit magyar embernek ismernie kell. A Vasárnapi Újság hasábjain a magyar élet, irodalom és művészet tárgyilagosan és mindig a legmagasabb szem-pontokböí tekintve tárul a közönség elé, de bátran hivatkozbatik arra is, hogy a magyar olvasóközönség igényeinek növekedésével lépést tartott a szerkesztőség Igyekezete, valamint a kiadók áldozatkészsége is, melylyel ez igényeket kielégíteni törekedtek. Belső tartalmára, külső díszére, illusztrácziáinak gazdaságára a Vasárnapi Újság a magyar\'viszonyokhoz képest a lehető legjobbat és legtöbbet igyekszik adni; munkatársai a mai magyar irodalom legkiválóbb művelőinek \' egész serege, A hét aktuális eseményeit évenként másfél ezernél töbp képben örökíti meg; a legjobb hazai és külföldi irók regényeit közli s Írásban, képben állandóan bemutatja a női divat változásait. Mindezeken felül előfizetőinek karácsonyra olyan díszes kiállítású ünnepi albumot ad ingyeu, mely egy szépirodalmi lap teljes évfolya mával szinte egyértékü. A KARÁCSONY jtTtf- tünő elbeszélő-irók és költők legbecsesebb szépirodalmi műveink egész sorát teszi le egy nagy terjedelmű, pazar kiállítású albumban művelt magyar közönség karácsonyfája alá, kiváló magyar művészek illusztráczióival és színes mümellék-letekkel, melyek vttághirü régibb és ujabb külföldi és magyar mesterek képeit teszik közkincscsé. A Vasárnapi Újság népszerű \' melléklapja, a VILÁGKRÓNIKA hetenként egy iven, számos képpel illusztrálva jelen meg és az általánosabb érdekű napi esemé-nyeket "tárgyaló cikkeken kívül rendesen— közöl elbeszéléseket, regényeket, útirajzokat, mulattató kisebb közleményeket és hasznos tudnivalókat. A „Vasárnapi Ujaág" előfizetési irt: negyedévre 5 korona félévre 10 a „Világkrónikáival együtt 1 negyedévre 6 korona félévre 12 , -Mutatványszámokat levelezőlapon kifejezett kivánatra bárkinek készséggel küld i iflip m tiMiM Bu3apest, IV., Egyetem-utca 4. IfllU. november 20. EALA l oldaC Egy 90- korona; értékű ajándék előfizetőinknek!! Altat Maocoljok a 30 kötet regény cinéit, mélyek gyönyörű tzép zngolrétioo diizkötésben vannak kötve, egy-egy kötet bolti ára 3 korona, tehát a 30 kötet kilencven kanna. ingyen adjuk mind a 30 kötetet ha mtirmdeli ép **« »* BAZÁR* divalljjtol és UtkOldi ai érte |ár* hat toriatofc Félévre-te megehdeltieti }tmi«Mnto «zea » k&etbfll IQ kfttattt adunk (» WanraH canpflrtst banntrftée ".VT V ü— im .™ih.k • v./iuAr>m^nu nii. >iM hí, i. l. semmiféle külön összeg ezen dlszköietek után nem fizatendS. A müveket poatalolwfilftval \' íü regényt adunk, postadíjra 20 krajcár csatolandó ezen 5 kötethez éa a kSvet-I megrendelheti félévre vagy égést évre. ha mtttendeii egy évre .A BKiAir omtupot ez Betmartz ette jaro nat wnatat Ktevre-B meerenacmeti j watew a ai MiMandilttUnul Exan itt amlltatt Összegekben már benneloglaltatlk a kedvezmény után járó dl) Isél igy temmlíéle külö mirfWdHfr mihelyt az elAfizetét beérkezett. Negyed-évre is élffizethet, ami t forint 90 krajcár éa akkor 5 kötet diazkötésa i ^ 1 kezS negyedben kapja a ntiaik S kötetet ugyanilyen teltételek mellett. Utánvéttel la n Ilyen fejedelmi ajándékot lap még nem adott Kötelezőleg kijelentjak, ha bármely okból nem felelne meg ezen kedvezményűnk, a nekünk befizetett előfizetési összeget minden levonás nélkül visszaküldjük. A BAZÁR havonkint kétszer jelenik meg és minden száma százezer ortnő kezén fordul meg. Kérjen díjtalanul egy mutatványt. Itt felsoroljuk a 30 kötet angol vászonkötésü regény dmeit. /. 10 UMti ntimttooori aimtl. U Mtkm^t D. Afydva. 1 Tiiti Vn\'.r. Uj+iu. A lijhatatmasatt tna I Om I A pvpoh —.— 4 Tttarl K. A IMIM f Zlam A. M,r*alít umM « lat í MaMán • urtn r nurt k * nim iá|«i i I Vtrtml A, At Mrf Wttf* I ann L A hant N. 0«r«f f.tr.i . Mttntrttt i»nm«t II. 10 kitetes rcgénycsoporl czlmtU I Henien, Tiliktatat kllllM 1 hM /. A Dfir^il Uml—-CnM Ka aranyhalnál Naty fi, A Oadhyik I twwn idngát ii őrűlttft I Smtt I, A r/íztt I Ikmkkria. Qaa Vadít I . I Slmkitrta Qaa Vadít II I Kóbor T, A ttuttua nm 10 Bűrttny 1, Sutok miamit. III. 10 kötetes regényaoport etlmtl. ■ 1 Abtnyl Á. A fthir attatay t Ktnir I. RMtt Mai*-------- I Danin K, Mvta • Hrm/utUm I I Danin K, Hant a ttmistttbm II I Verni Oy, Camp Ok tm/tgye I Nígréti L Katika I Barna I, lillktk kOnyre e Vont ÚK A dunai hajit 9 Prím l tdtgtn lUMt ttótért II Kot a, <p uh maiéi Hithűk Előfizetések a „Bazár" kiadóhivatalához küldendők, Budapest, VII. kerület, Dohány utca 16. szám. Fontos! Ha nem kívánja a 30 kötet regényt, e helyett megküldjük Tolnai Világtörténelme három kötetét, a fent említett évi 6 forint előfizetési ár mellett, melynek bolti ára 90 korona, félévi előfizetés után csak egy kötet jár. Tejgazdaságba, esetleg vajgyárba ajánlkozik józan életű családos ember, kl a tejtermékek sajt, vaj stb. készítésében teljesen jártas és az ezekhez tartozó gépek kezelését is érti- ____Srivx "ifrgktreflésekct. Szabó István PuMtfr-Higjnrod címre kérek. R lqu|gbb (inSiitrtt msloruipISMazltttk, tonikbi 1 legjobb benzin- nginelijia «luí-lizmetorok, vitimlnl til|u nulombtftndi-ziath ligoleiobbin íRlítUi fillll itMtitm MlfM. fL HMi-dti kapkalM t»l|i» lélillii Bírnii|0 rézzktflatéi. á\'lttptk Itftn. bm JltH éa rnikm Mii|l MM1 k tam «•• MSwIZ tilutin m ifíti mm éknmtaet M feMamMp*a tntaémm Lifldű kíl iá/ > Telcky-uton, melyekhez "«■"■ régi jó lorgllmu mem, I ahdna h ftiyatkartskttfét tartozik. H/)vebb«l a kiadóhivatalban migludhiló elman, PVIÍÍM^ LAPP HEKRHRIí * magyar részvény-társaság e» BUDAPEST A anaka ankezerS klfltctéén Bég "I a lefnagyobb mélységnél la a legmesszebfc auafl atavatasaág vállallallk. Gondos anyák nem várnak addig, mig kedvenceik egy gyenge köhögésből kifolyóiig konolyabb betegségbe einek, htneia ily Meiekben a gyermeknek uontael az orvoeUag ...... ajánlott jólzfi-— Thy momel-Scilfae kShAgéa oallltpitd izerl adják ba. CiM^k orvocöt megkérdezni. I tr»t K a.aa, finálén Mmmlyf aa Határt altialta hrMHAae mallatt a M. t"J ttf\'l\'l k»mk tormaiUr* f tar éi >a Or*l*l \'aa lírait #10. ■Mn toMIdétt mtlhlL Ml IM Unná éi Mrattár él.. .....n tt. ét királyi roqner a- udvariitámft V iu*Mi\'trll\'t t .fiMli III hu\' vraiia, Wilfjiilii 191 KwMHtH HIMII. nawijl*"* i liftül, i „if wnhi .MIÍIÍK . Specziálista éshal hólyagóvazer-kűlönlegettégekben Valódi francia éa amerikai gyártmány eredeti caomagoiásban. Omillu Dilin I filtttlN llztx | Óvakodjunk silány utánzatoktól I Árak tucatonként 2-16 kor. UJI „Auta vaglnal apray". UJ I a legmodsrnabb éa legkénveimeaebb női ovkfllönlegesség. Ara IS korona. liélkOldéi llioktarláa mtllall. Kétjo Ingyen és hérmtnlve 3000-nél tObb ábrával sllálotl lagujahb képes ár|egy-lékaniil. 4017 || Pl |?T| I írvoi\'itbéitfll mflsitr iVliLLf 11 J< ^ummlaruk lyán Itilttflti, iv.\' awHUtiMi etN ii. Altattlilitt Itll liiitte i| H Mié és magu jutalék mellett alkalmazunk vidéki ügynököket sorsjegyek részletfizetésre való eladásához. Havonként elérhető jö-m vedelem 300—000 korona, m Hickt llllki; Részyénytársaság Buda-"Wl MIU" pest, IV., FerendU-ten fl. BjBaalaili ■ ■ ipi a vasmegyei r |Qakarékpénztám| ■■i részv.-tArs. hb IfÁRUOSZTÁLYA^I SZOMBATHELY. Ajánl: Mindennemű mezőgazdasági éa Ipari gépeket, malomberende-zéseket, benzin- és nytno la j motorokat, • cséplőgép • garnitúrákat, gép- és nyersolajat, műszaki cikkeket, zsák, ponyva és kOtél-árukat, mindennemű műtrágyát kartellen klvfll; vetőmagva-kat, érőlakamtflnyiÚIéket, belföldi éa poron kőszenet, kovács-szenet\', meszet éa cementet, — tllzolló felszereléseket Mérsékelt árak I HtHimi Ittüii Méwm Husii hü »iiti|l uh I INUr ItW ItM Mu » Árajánlattat éa kOtt-ségvtlésael dlJitHmte-•S atfl stolgéhiak. attviMiak «M(i HMMM mmmm ktmftlWlk ■■■IUIh 8. oidtL zala 1010. aoveabw 10. w lángész terméke A azázad legnagyobb ifjúsági írója tudvalevőleg VERNE GYULA volt A Magyar Kereskedelmi Ivötíöny hírlapéi ezen világhírű írótól most 30 kötetet adott ki, pompás njxszínben előállított angol vászon diszkötésbea Égy egy kötet 1 EoFöhs ttfí fillrtrfMi lrorálf 2 korona 50 fillér bolti ár helyett. Nt Mmvtatluk a VIRNI kOtatsk raj -lát, u ftitü pél-iánytk rendkívül Rlant felsoroljuk a kilelek czlmelt, sala-mint i fordítók ot ncrtH. aa iljtzir ofyaa r$§4tylró aJ»nfum, min! Verne Oyula. A tanárok azásai nyilatkozati szerint Verne könyveinél nemesebb, szórakoztatóbb ét tanulságosabb könyvet nem adhatunk fialok kesébe. Vállalatunk egy aserre 30 kötetet adott ki és a fordítás munkáját a magyar irodalom legjeleaebbjeivel végestette, u. m. : Mikes Lajos dr., Choinoky Viktor, Bányai Elemér dr.. Savoly Ferenc dr. stb. Aa Itt rajiban bemutatott egynehány kötet csak tájékozáat nyújt a kivitelre nézve. Minden egyes kötet gyönyört! angol vászon kötésbe, igasán pompás 8 sainfl bekötési táblába van kötve. Egy-egy kötet II cm. széles, és 19 cm. magas. A kötetek címeit alant soroljuk fel. Minden egyes kötet 10 egész oldalas pompás rajzot foglal magában. A rajzok nemcsak a szöveghez pontosan alkalmazva készül lek, hanem ami a éay egesebb, korbflek. Egy-egy köayv terjedelme 200 éa 240 oldal kötött variái. A kötetek feltűnő olcsó áron vannak felvéve, a mennyiben egy-egy kötet I kor. 90 ML kerül, bolti, ára I kor, 90 fillér. I titet II tarosa m fillér telysti • koroaa M fillérért isállltaak, msgtakarítás II k0t»t egyesem ■agkasafra 17 ksroaa 90 fillér kstyett a karosa 99 trpér, tatát tatet 4 korosa. ^ ■ ^ I 13 kereeSrel olcaékte kerít. IS Mtaf Téralntí 9 korona halyett II terese 90 fillérárt asáaritjsk éa Így • kor. , 20 kfltat msftsndellsaél ■ koroaa bolti ár hslyatt a koreaiért száalt|sk, tetet a miért takarít meg. „ • I 13 koronát takarít asf Ha a aicfljaloaf 30 kőiHtt sgys—rra •egrtoáall. ff koronárai ksressbtet fiiét, mlral a 30 kdtstst 93 korosa bolti ár kstyett a terseiért ssülltjek /. Btgum m nllUÓJt. i. BőnbKaas. Oéifiiu _ X Bramtán4 amaxtny. 4. ChtneeUer. X ChrÍM DarcUntor. I. Dél csillaga. 7. Dunai hajöt-Camp Ok ttnjttfé. 8. BtmM a éti ellen. á fale a Imyőtm. 10-11. Ormit kapitány gyérmikii, I kóttt. 12 OyőttéHmm Rabur. M tm<m arou ét húrom tngtLMi _ tűnj*. 14—13. /iattiras kapitány, 2 kotel. 18-17 Jégiphlnx, 2 kőttL 18. Kerthan a keményfeji. n-i0. Két Kipp tuMr, 1 kötet. 2U tírinokon tirmtiU M Ot két léghajón. V-M Sándor Miijét, 1 MM. 30. Smtéar Htette. 36 StragaJT Mihály.— 17. TttenMévei kapitány. X. Uué tértt - ZérUrék. M Utóéi a /Ml kétpmUJt ftlé 30. Utaséi a ksMáa, Kuk s htU ktrtl aepsutellMk l Muyír fereikedelml Közlöny hírlap* és könyvkiadó vállalathox küldendők, Budapest VII., Dohány-utas IS 18 *" atgrtndtihtlóh tevlkká ugy s budapaatf, mint a vidéki öeezea könyv- és paph kereekedóknél. ■ ■ xTMÖLL-FELE i. 3 g I PL!TZ-POR 4 esak akkor vslédl, hs mindegyIk dobos MOLL A. védjegyét és slSIrásét - ■ tünteti fal. ■ A Moll A.-féle aoldlltz-porok tartót gyógy-batasa a legmakacsabb gyomor- és sltsst-béjilalmakj gyomorgörcs, gyomorhév, rögzötf ssékrokodéo, májbénulom, vOrtolulsa, WBIJG és a legkülönbözőbb nél betegségek ellen, e jeles háziszernek évtizedek óta mindig nagyobb terjedést aaerzett Ara egy lepecsételt eredeti doboznak 2 korona. RsaűéJtáMok törrényileg fenyíttetnek. Az egész téli idényben esküvői, név és születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÓ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és a legjutányosabb árban rendelhetők: tenni fal vlrágfl/-le{ében jfe-ut !. Mié I M oll-F~ETE SÓS\'BORSZESZ os ah skkor nl\' ^ bt mindegyik üveg Moll A. védjegyét tűnteti fel és „A. Moll11 feliratú óoozattal van tárva. A MolHéie sósbortzess nevezetesen mint fájdalomcsillapító bedörzsö-léaf szer köazcvény, SSéiSéaj moghUléa egvéb kévefkezményei-séí legismertebb nép-ster. Egy ónozott eredeti üreg in 2 koroipa. MII íjinúwnli Mii lliimir itatom Németország egyik legrégibb és legnagyobb motorgyára. Az általam képviselt takarékpénztár 500.000 K-t óhajt Zalamegyében birtokra és városi házakra 6 % kamat eelleti Mmil. Értesítést ad Zalaegerszegen orrnak-és hftlgysssppsftt a bör okszerű ■ áracv boaként 40 fillér, i darab f kor. SO fillér. M« M műim MIIMwtomititn riasétttMés Moll A* gylgyistréss, cg. kir. udv uáJlltó JitSi aeee, Tuchlauban a. os. VIMrf mrgfeode/éaek naponta poftastáovét msl-lett leljts/flelnea. >1 Hktirakbün iinék hnidrotoitan .MOH A.§ ééüéiéfj é$ HiHtyhH \'Uátod kéuttménH* kt! kérni RaJrfJr Nigyúnítián; Komkld /Idoli fia. SS IVOCZKONDY IjASZLO. Szállít szakkörökben elismert legjobb gyártmányú bonsln-, nyersolaj , ffSa-, ■asasBM potroloum mmmmmmm motorokat és lokomobllokat valamint Szlvógázmotorokat. Meglepő újdonság! Egyetemet generátorunkká! a ténylegee lóerő éránklnt eaak kb. I flllérbo körül. Vez érképvlaelet: Gelléri Ignácz és Társa Budefwef, Ctréz-kÖrut 41. == CeltkM 12-11. IIIIII/IMIHÍ HMM. Mml tMM MWM. Helyeseim ,jó ctnfhov$ 6r§ é% lálhzrr (lötgábiw bitolomntol loröulhulunk Ml SZÍVÓÉ ANTAL mOóráié$m tó I MmíIm Ntgykánl/M veymnmii Rf*1" II fiébel klr/ilyti/ tér, ö/irvii él Klwrx\'kávtfhix Íc0*/>tr Kaufmann Mór ■■BBsmmaBBBL üfi8/abÓ aadMaai Nagykanizsa, Erzsébet-tér (fiit Ilii Dui válaaxMk a leaflnoinabb atövt* lakbAl. Qondoa N liléaaa kidolQOiia. a»Ni tttolid. jutányos árak I bbbb yVé^egy nMargosyf A Lioimení. Cipiid corap. i Horgoo]f-Piii-Expillir plSIks egr f^rjduak NsoayulI UiéO, stoly air set év(VUísgjobh liHfillasb béssayalt MsrvéoyMI, eeáisll él aefbHétokeH Mgtelaeetelée. May beaMftSsyei miatt bstssárláskor Ivakádl Is0ű«k eeeft olyan eredeti Ivegei bMMk^ aelj • „Heraesir »ed)«f ygyel • l SteMer IM^IÉmI éllltott düMákS Vta esTfa irt Ivsaslteo I W. K 110 I 8 él égynolvia alséea gyégytee* Mis ^kü Tinám T gyéfvstsféstssl |r«Wf pdnnririujni I hlflbaa, ÍM>ilibia » ffrsifiirff « HttMuMliw*\' ,/Al A MMéimtó k Nfimli Iténriiy ttomén * lfttrvfiyi«HÍJjál4A Nagykan^. • Ifutalói harM U|os Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. SaakwlMf te kteililhte«l«l: NAGYKANIZSA Kiihny* 1. TELEFON-SZÁM 78. •n wSteilkimtenli A imV—itlUteii 8*" kőilemínjsk * uKtwtUt nln kOMmMk. — Kte-iilak n|*iWfi wi Mlakank te ■ na Hgjilwki IGntetteakat te nj3M«f«t dutiUtetów temMi ktetetenoL ZALA POLITIKAI NAPILAP. ELdriZKTÉJl/ÁlAK i Helyben Pxtel k*«ko» kórdvni \' I\' t»> U* 1JB K j Ejff kte* \' 1 N\'gM&fa J.MI . j Nafr«4ém , Eftea ívre U- . I ü|tea íve* 1A- , Efyet uáa ára 6 flIMr. wiileleteek. bék knwUlteak te Maféa- ktJ—tejnfc innak ial SO Stte mnj.tel te aakattei éfl^te.k diji $ votdok* — kwitonlktirtw t b— pm ..... XXXVII. évf. 260. szám. Nagykanizsa, kedd, 1910. november 22. kmtumaeew i Zala UirJapkludó és Nyomda Rt Vádol a király. Nlf|kulIM, november 21. A mi királyunk nem beszél olyan sürön és olyan sokat, mint például a német császár. Sőt I. Ferenc József nevezetes arról Is; hogy hatvanesztendős uralkodása alatt nem szólta el magát soha. Ha valami olyasféle hangzott el a trónjáról, — lmelyirneuizeliiek fájhatott,— mint például az örökké gyászos emlékfl chlopy-l hadiparancs, — az nem volt hevenyészett elszólás, hanem bizonyos összbirodalmi hóbortban túltengő osztrák kobakok gondosan kieszelt szüleménye, ó felsége kész volt inkább téien is az idei termés iránt érdeklödpi, — mint hogy magát egy szavával is félreértesse. De most, élete alkonyán, ugy hozta a sors, hogy egyszer rettenetesen rápirítson a trón körül sütkérező mindama kiváltságosakra, •kik ő felségéiül nyerték hatalmukat a népmilliók sorsának Intézé-\' sére. A király a legutóbbi udvari ebéden, miután a delegátus urak becses egészségéről és valaha teljesített katonai szolgálatáról megkapta a kellő hódolatteljes felvilágosításokat, hirtelen, ötletszerűen áttért a drágaság kérdésére. Mintha Isten sugallta volna az ősz urak kodónak ama váratlan szavakat, amelyekkel tolmácsolta királyi szivének etszomorodását a mai drágaság egyre való fokozódása fölött Szinte meglepően jelentette ki: tudja ám, — hogyha szegény nép emiatt nagyon szenved (Igy mondta) és sajnálja, hogy .nem tudtak" módot találni a drágaság enyhítésére, sőt — tovább ment — sikeresen harcolni ellene. Furcsán hangzik ez annak a magyar királynak az ajakáról, akinek folyton hazudnak, akinek Potemkin-falvakat festenek lelkiismeretlen tanácsosai e nemzet jólétéről, áldozatkészségéről, akinek nyilt színen merik elszavalni azt az irtózatos hazugságot, hogy ennek a nemzetnek csak egy vágya van: az In- gét is levetni ^hadügyi követelésekért, — hogy Itt mindenki őrjöngő lelkesedéssel fogadta az an-neksziót, a létszámemelést, a Dre-adnougt-ok lázas építését, — hogy itt mindenki áldozatkész, megelégedett és boldog. Ez az .elszólás" aligha tetszhetett a tanácsos uraknak, akik bizonyára kelletlen, "fanyáf képpel hallgatták a kötelességtudó ősz. uralkodó váratlan, őszinte kritikáját az ö kormányzatuk fölött Bizonyára ezeket a szavakat nem adták volna a király szájába, Jia tőlük függ és megakadályozzák ezt a királyi kritikát, ha előre sejtik, hogy ez I. Ferenc József ajkára kerül. A király megvádolja az ország vezető osztályait, — midőn enyhe kifejezéssel .sajnálja", hogy nem tudtak módot találni a nyomor enyhítésére, fiz: egyenes-vád és egyúttal királyi utmutatás — hogy nekik sikeres harcba keli szállniok a drágaság ellen. Bizonyára lesütött szemekkel hallgatták ezeket a szavakat. Mert ók nagyon jól tudják, hogy ók maguk harcolnak legjobban az olcsó husbehozatal és a többi sok szociális intézmény létesítése eilen, mert az a latifundiumos, ezerholdas birtokosok alacsony zsebérdekeit veszélyeztetné. Nem „tudnak" — Inkább nem akarnak-— módot találni a népnydmor enyhítésére, mert akkor a királytól nyert hatalmukkal becsületesen kellene kormányozniok, le kellene mon-daniok a saját érdekeik hajhászá-sáról. A királyi szívben végre megnyilatkozott a meleg emberi érzés, mely az éhező alattvalókat sajnálja. De jól tudja ugyanakkor, hogy a drágaságért és nyomorért épp azok felelősek, akik előtt ezt királyi jóakaratától sugallva, véletlenül elmondja. A király becsületes harcot ajánl a nyomor ellen azoknak, akik az ö nevében kormányozzák a népeket és azok épp azért folytatnak ádáz és lelkiismeretlen harcot, hogy a népek rovására kiváltságos, igazságtalan, haszonhajhászó uralmukat lentartsák. A drágaság bizony szomorú dolog. És a népek nyomoráért sokszor a királyokat teszi a történetírás felelőssé. Ime, egy ártatlan kijenlentés a trónról, amely fényesen illusztrálja, hogy mennyire nem tudják sokszor a királyok; — milyen kormányzás folyik az ö nevükben. — A legszomorúbb dolog az, hogy Ilyen háziig, görnyedő szolgák képviselik a trón lépcsőin a magyar nemzetet, akik a király szavaira képeiék még ravasz hajló ngással helyeselni is; mikor ók a ludasok. A szigorú vizsgálat Alispán és polgármester. -Sa|lt tudót!tó*klót — (4 városi közgyűléshez.) A Zalaegerszeg város képviulőiestűletének legutóbbi rendkívüli kOrgy Illésén történtekről hozott tudósításunkban közöltük, hogy a közgyűlés főtárgyát az 1008. évi zárszámadásnak a közigazgatási bizotság által elrendelt újbóli tárgyalása képezte. A közigazgatási bizottság e rendelete a vármegye alispánjának ez évi hivatalvizsgálatáról idolt jelentéséből sarjadt ki. Nagyon terméazeles, hogy az .alispán contra polgármetler*-űgy egy pikáns fejezetének óhajtotta mindenki tekinteni, a ki cuk erről az odiózus ügyről tudomásul bjrl. Hatalmas áramlat készült szembeszállanl egymásul pro és contra. Hogy a polgármerternek vannak ellenesei, az tagadhatatlan, hogy az alispán erélyes egyénisége sem közkedvelt, az is nyilvánvalói A közszereplés fórumán működő egyének bírálatnak vannak kitéve a ez a bírálat akármilyen tárgyilagos is, mindig egyéni. Mint ilyen, személyes rokonszenv vagy ellenszenvtől nem mentesíthető tökéletesen. De nem árthat sem az alispán, sem a polgármester kvalitásának, ha ellenzékük van. Nem árthat egyiknek sem az, hogy bizonyos kérdésekben egymásul stemben állanak. Talán egyéni kiválóságaik egy éleasé váll küzdelemben még jobban kidomborodnának, elönyösebh-nek tűnnének fel. Csupán egy tekintetben hátrányos az ö szembe helyezkedésük, mert a köz, a város rovására folyik le annak minden fáziu. A várost közéletben szereplő és az ügyel Is alapoun Ismerő városi képviselő véleményét kérdezte meg zalaegerszegi ludósilónk, egy urst, kl .nem széfet ugyan újságban szerepelni", de mégis csakugyan oly pompás uignalurájál adta a helyzet- nek, hogy annak reprodukálását érdekes nek tartjuk. Nevezen, azaz, hogy meg nem nevezett ur, kiről kösludomáau, hogy mig egytelől a polgármesternek uemélyes híve,« másfelöl Arvay alispán qualltásainak is határozott tisztelője, kicsinyes dolognak tartaná az ügyet, ha oly fejlemények, minr a legutóbbi közgyűlésen tapasztallak,.a s figyelmet iránta föl nem keltenék. Szerinte, ha tendenciózus volt is a legutóbbi alispáni hivatalvízsgálal azelőtt sohasem, lapásztalt széleskörűsége, nem lehet vl-tltnl UI, hogy > vétet érdikéban srra _ szükség volt t hogy cuk köszönetet szavazhat a város, hogy oly szabálytalanságok a rendellenességeket vett éure ennek keretében az alispán, melyek sürgős ét jövőre esetleg élénken kihaló orvoslásának szükségét mindenkinek be kell látni. Viszont a polgármester érdeme, hogy még e szigorú vizsgálat is cuk oly szabálytalan lényeket tudott leimatatni, melyeknek eredete jobbára u döbbeni polgármesterek idejében gyökerezik, Ipen az a fejleménye érdekes tehát az egéu ügynek, hogy most épen azok a körök törtek pálcát a rendellenességek bírálata, közben a városi tanács felett, a melyek a rendellenességek keletkezésének idején az . akkott pg^ármesterekre talán meg kinyitóJaéfoqrást is gyakoroltak, de minden esetre az akkori városi .ügykezelésben döntő hálásul bírtak. Szóval a mi akkor, az ő idejűkben rendjén való dolog volt, uzua volt az ma helytelen s szigorúan elitéltetik általuk. Ez nagyobb jelentőségű dolog annál, hogy az alispán és polgármester között feszült a viszony. Mert Atvay Lajos alispán igazságszeretete, még a legnagyobb nézeteltérés mellett is összeegyezkedik -ha közérdekről van sző — dr. Korbai Károly polgármester ugy agilis és alkalmazkodó tennitudásával S olyan emberre .mint a polgármester nem lehet sértés, ha a törvénytudó alispán törvényadta jogaival él. A kerék éa kerékkötő nagyon szépen megférnek egymás mellett a sze kéren, ha közelségűk dacára sincs közlök a legjobb viuony. Hanem az önmaguk munkáját óctárló mesterek árui nem nagyon kelendők t nagyon kétes bizalommal fogadhatjuk véleményüket akkor is, midőn a máaik munkáját teszik birálat tárgyává. Egyebekben a közgyűlésen szóba kerüli szabálytalanságok lelett a közgyűlés, mini ilyen, nem mondott határozatot, mert u alispán fegyelmi és felügyeleti jogát tekintve azok most a közigazgatási bizottság előtt fognak illetékes elbírálás alá kerülni. Közűlök egyedül a városi p\'nt-támok ügye tarthat érdeklődésre siámot. • (-*. - ó.) Szörmekabátok. boák, muffok mérték után ízlésesen készülnek a legújabb di-i<— vat szerint jutányosán SCHWEIGER SÁNDOR szücs-mesternel KESZTHELYEN. K4m áruk dús válaaaiákban 4a •IsArentlU dlvntlspok « I, htfltfykMstiitség randalkeiásár* áll VétalktitaleseUség nélkUL Mindennemű azürrneátaliikiláaoktti elvállalok, Vidéki megrendeléseket gyorsan és pontosan eszközlök. 2. oldat EALA 1010. noveatfter 21 R patruázs eiyfet 9áliszts»yi Blése. Ne léteaQljQn az izrietita patronált egyesületi - Sajit ludójitóijktó!, — . .. A nagykanizsai patronált egyes&let tegnap délelőtt 11 órakor a városház tanács-termében választmányi ülést tartott, melynek legfőbb tárgya annak elhatározása vett,, hogy a Nagykanizsán alakulóban lévő izr. patronázs-egyesQiet léletüléte ellen állást kell foglalni A patronált egyesület vfisazimányátuk tagjai nagyuu helyes ts-pintattat kritizálták a már létetQléts előtt is vihart etMUéiő felekezeti alakulást, melyre kimondták a uen.enciát, hogy sz merőben felesleges ott, ahol oly tzép szervezető Patronáu-egyesület mOkOdik, mintNsgy-kanusán s ennék s felfogásnak átitat alakjában is kifejezést sd sz egyesület, \' \'. , . „. Jrí, . mely s számoknak mmdennéi meggyőzőbb •melyei a nagykaniriii trrtflila hnköiiég- .......................i. Z^y hezinléz, ... — Az ülés elején Vécsey Zsigmond elnOk előterjesztette a gyarmeknap eredményéről siőló jelentését. A -Patronáza-egylet állal deime 1093 korona 33 fillért tett iir melyet az egyesOlet ugy oszt fel, hogy abból 10 százalék az Országot Oyermekvédő Ligának, 40 százslék s nagykanizsai népkonyhának, 50 százslék pedig a nagykanizsai Patronáza-egyesOletnek jusson. Az elnőkló polgármester indítványára kimondták, hogy az egyesOlet választmánya a gyermeknap rendezésében közremükö-dött hölgyeknek kOszOnetet\'mond. Filák László nagykanizsai illetőségű nemrég fegyházból szabadult rab kérvénye következett. Filák 100 korona segélyéit folyamodott, hogy a fegyházban tanult mesterségét, s bádogosságot folytathassa. A választmány a kért segélyt megszavazta olyképpen, hogy azon fele részben bádo-gos-tzerszámok vásároltatta nak Filák részére, 30 korona erejéig pedig folyó számla nyittassák valamely helybeli vas-kereskedőcégnél a számára, hogy ez Osz-szegétt anyagot szerezhessen be magának. A tárgysorozat után Deák Péter rendőrfőkapitány, választmányi tag interpellációja indította meg a nagy diskussziót, mely sz izraelita patronáza egyesület keletkezésének kérdése kőrOl támadt. Ezt kérdezte Deák Péter: Van-e tudomása az egyesületnek arról, hogy Nagykanizsán egy iziaelila paüonáu egyesület alakult meg? Es ha van erről tudomása, nem látják-e ebben a Patronázs-egyetület érdekeit veszélyeztetve, amennyiben ez az alakulás a társadalmi erők szétforgácsolásáf eredményezik, ami mellett fél4 hogy a pat-ronázs-egyesülethumánus hivatásának a jövőben esetkgiSem lesz képes megfelelni. A felvetett kérdés hosszas és beható vita tárgyát képezte. Szommer Náthán és dr. Rothschild Jakab választmányi tagok, valamint az elnöklő Vécsey Zsigmond polgármester felszólalásai szerint az izraelita Palronázs-EgyesOlet tulajdonképeni célja nem más, mint pártfogoltjai a zsidó vallásúak erkölcsi neveiéiének ellenőrzése, s mint Hyen nem állhat ellentétben a már meglévő Patronázs-egyeadlettel A kérdést felvető Deák Péter főkapitány ekkor utalt arra, hogy a Palronázs-EgyesOlet vezető-ségélien köztiszteletben álló, tekintélyes éi hitbuzgó izraelita vallású férfiak is nagy izámmal vannak, kiknek egyéni-lége teljes garanciái nyujf arra, hogy a Paironáii-hgyeadlei Izraelita hitvallású pártf"gol\'jil villáieikOlcil nevelétének el-. lenőriése nem izenved hiányt. Ma ebben e tagok hivatást válnak teljesíteni, ahhoz módjuk és alkalmuk vsn a meglé# Pst-roná/s I nycsOltt kebelében la. I\'.pp etérl teljésen filsslegeinsk Isrlja, •» hogy egy. párhuzamos, vagy smi ezzel egyet jelent, egy konkuneoi felekezeti egyesOlet 4s mtt-ködjön Palronázs-egyletünk mellett A bizottság e felszólalás alapos érveitől meggyőzve, teljes egyértelmOséggel elhatározta, hogy átir az izraelita httkOz-ségbet, hogy az országot izraelita patronált egyesületnek Nagykanizsán ne létesítsen fiókot. Dicstelen elsőség. Nagykanizsa vezet a drágaságban. _ Saját tudta tónktól. — _____ Csak a minap vázoltuk terjecHroei cikkben azt a mindinkább elviselhellenné váló helyzetet, mely városunkat az élelmiszerek uzsora jánsk alakjában már-már ínséggel fenyegeti. Azok okulására, akik még kételkednek a hozzánk naponta érkező feljsjduiásűk alaposságában, ime itt kOzöljOk a legutóbbi hivatslos kimutatást, mely s számoknak mmdennéi meggyőzőbb táviratok .és telefonjelentések. országin sehol olyan lehetetlen 01 nagy méreteket nem Öltött az általános drágáiig, mint egyedOi ebben s szerencsétlen, elátkozott városbsn: Nagykanizsán: Ime a táblául: —Hadit-tmj*-MMt- I. IL I. u -|. II. 168 152 240 200 168 152 144 136 164 156 140 132 160 144 240 180 192 168 Arad Ba|s Debreaen Eszék Oyőr Kaposvár Kaasa Léva Losonc Nagy becskerek Nagykanizsa Nagy varad Nyíregyháza Nyílra Panctova Sátoraljaújhely Sopron Sut már Szolnok Temesvár Ujarad Versec Zalaegerszeg Zenta 160 132 168 106 148 136 180 160 192 176 160 144 210 196 215 200 150 145 176 160 180 170 180 160 152 144 20QI86 180 172 160 152 200 184 160 -144 136 220 20$ 160 152 200 160 300 260 160 140 160 144 200 ISO 200 160 154 146 170 148 152 144 136 128 160 152 164 160 144 136 240 220 144 136 144 136 180 160 160 120 180 160 250 180 210160 128 120 169 152 160 152 160 -280 — 180 — 180 - 210 — 170 — 140 128 220.200 160 150 136-128240 — 160148 150 140 180 160 180 160 136 128 156 148 134 126 Suu Data Aryt Zit Ttaftrt Arad 20.— 13.20 t3.20 14.80 8.50 Baja 20.80 14.— 1280 14.80 8.80 Debresen 20.- 13.80 14.20 16.- 10.40 Eszék 20.90 14.80 13.80 15.20 12-Győr 21.40 1526 15.40 17.- 11.80 Kaposvár 21.50 14.60 17;- 15.- 11.20 Kasu 2060 14.40 14.40 15.— 14.— Léva 20.- 14.40 1480 18.20 13.60 Losonc 20.— 14.50 15.40 16.40 J1.80 Nagybecsk20.— 15.60 14.-. 13 40 8 20 tf.-kihItM20.S0 14.50 15.60 Hfc— 13.50 Nagyvárad 20.- 13.- -.- 15.- 960 Nytregyh. 19.20 13.80 15.20 15.70 10.20 Nyitra 20.50 15— 16.20 17.— 13.-Pancsovs 20.80 —.— 12.60 14.40 8.-S.-a.-újhelyi 9 60 1360 13.20 15.40 12.— Sopron 20.20 15.40 16 80 17.— 14.30 Stalmár 19.- 13.- 14.- 14.20 1220 Szolnok 20.30 —.— 14.- 14.90 10.10 Temesvár 2030 13.80 14.- 15 — 890 Ujarad 19.80 13.— 13.— 14.60 8.30 Vercec 19.— 13.- 12.50 1450 8 50 Zalaegersz.20. - 14.20 13 80 1580 15.— Zents 1980 13.80 12 80 14 70 8 80 Nem kellene megpróbálni, hogy ez ellen vagré már mi it tegyQnk valamit ? A ki friss egészséges akar lenni, igyék legalább egyszer he-tenkinl (reggel a felkeléskor)- egy fél pohárnyi természetes Ferencz József-keserüvlzet. Ez gyorsan és fájdalom nélkül megtisztítja a sok evéstói vagy ivástól túlterhelt emésztési csatornát, tisztltja a vért, az anyagcserét hathatósan előmozdítja s Ily módon sok súlyos bajtói megóvja az embert. — A párisi orvosi akadém|a a valódi ^ferencz József "-vizet nagyon jó-iidk taiáfla. Kapható. Asvflnyvlzke-reikedésekbcn, gyógyszertárakban ás drogériákban. Országgyűlés. A képviselőház mai. ülésén Kabos Ferenc, képviselőházi alelnök elnökölt. Bemutatta gróf Batthyány Lsjos képviselőnek levelét, melyben eddig képviselt területéről lemondott. A Ház s lomondást tudomásul vette. Azután folytatták a polgári perrendtartás javaslatának tárgyalását. Meylűndei^, Terét, minthogy szonban a kauciót nem Mihály volt n\'éltő feltzólaló. ski a Javas latot mint viszonyok szempontjából teszi birálats tárgyévi A javallatot effogadjs. Beszéde további folysmán reflektál Atlónyi Oéza múltkori beszédében kifejtett sggályaira, melyeket az irányban hangoztatott, \' hogy Fiúméban az olasz nyelv mellett háttérbe szorulnak a magyar nyelv érdeket. Az olasz nyelv lOrvénysdta jogával és cuk és így-nem veszélyezteli a magyar állami szuverénitást. Polónyi helyreigazítja félreértett szavait, ezzel a vita véget éri —Ezután Effitsní igazságOgymi- niazter szóIsH fel, ski hálával és elismeréssel sdózik Plósz előadónak, és egyenkint válaszol u elhangzott felszólalásokra; kijelenti, hogy a jövő évi költségvetés keretében a járásbirák és slblrák számának szaporítása is tervbe vsn véve. A törvényszék a tanácselnöki intézménnyel fog bóvDIni, valamint a bíróságok ujabb beosztáu is tervbe vélelett. Igszoljs, hogy s javaslat adminiutracionalis akadályokba nem fog DtkOzni. Azután áttért a javatla 31. és 32. tukaszának fejtegetésére, melynél szerinte az OlkOző pont a perlési hely. Reméli, hogy az a megol-dát, amit kétőbb fog ajánlani a részletei tárgyalás során, meg fog telelni, kéri javaslatának elfogadását Szünet ulán. gróf Károlyi Mihály és húsz más képviselő névszerinti szavazási kért. Ugyanennyi képviselő kérte s iza-vszás holnapra halasztását. A Ház ily értelemben határozott. Ezzel az Ölés véget ért. — Zsaroló volt homrédfóhadnagy Budapest, nov. 21* A rendőrség m letartóztatta kőröspaláfti Beái Géza, volt honvédfőhadnagyot, nejével szül. Kom Tarészel egy Ott, mivel egy nétoemwd-birtokotlól 120,000 márkát zsírotok ki. Kőrös pataki főhadnagy volt és a vadászoknál tiolgált Pogarason. kt beleszereteti sz ottsnl v. főmérnök leánya Koess ionban a kauciót nem __tudták letenni, Bedő -megvált ffHiwl—p| Fiume képviselője, s fliiinrl iiii|jili\'l Feleségével spint Burtipsstie jött, bol OgynOkOskQdnl kezdett. Most hitelezői csalás miatt is tellek ellene fel-jelentést. — Habár Mihály - szökevény. Budapest, nov. 21. Msi napon kellett volna Habár Mihály szerkesztőnek, aki a Wekcrlc kormányt annakidején megrágalmazta, máiodtárgyalásra megjelennie a budapesti esküdtbíróság előtt. A tárgyalás elején sz elnök bemut.itts Habár levelét, melyei ez Berlinből irt és melyben kl-meutl magát meg nem jelenéséért, ameny-nyiben egy ottani kórházban betegen tek-szik.. Orvosi bizonyítványt is küldött be Vélyet ügyész a tárgyalás elnspolását és snnak klmbndásál kérte, hogy Habár mégttOkOtt-—~s mennyiben, az hogy időközben kQlföldre ment, épp annyi, mintha bOnvádi eljárás elöl uökött volna meg. A bírótág egy órai tlnácskozás ulán ily értelemben ii határozott és intézkedett, hogy Hsbbár ellen kűrózó levelet adjanak ki. Tolsztoj meghalt. Szentpétervár, * nov. 21.\' Tolsztoj Leó gróf tegnap éjjel Aiztopovóban kiszenvedett. Utolsó suvsi voltak: „Emberek milliói I . .. Holttestét a vaiuti álloméi egyik szobájában ravatalozták fel, amely szomszédos avval a szobával, ahol betegen fekfldt ét ahol meghalt. A ravatalhoz mindenkit be bocsátanak. Koporsóját holnap Jasznapoljanába szállítják, ahol a nagy halottat saját kívánsága szerint, melyet halála előtt néhány perccel nyilvánított, szertartás és virágok nélkül temetik el azon a dombon, ahol gyermekkorában játszadozni szokott. Tolsztoj anélkOl halt meg, hogy kibékült volna az egyházul. Mihájlovia Mihály orosz nagyherceg rész-vétiralot Intézett Tolsztojnéboz, melyben mélységes fájdalmának ad kifejezést, melyet Tolsztoj halála felett érez. — A világ minden réuéből özönével érkeznek a részvéttáviratok Aiztopovóba. Vége a delegációknak. BAí, nov., 21. A magyar delegáció utolsó Ülése egnap vasárnap d, e. volt. A delegáció előadója Bilinitky közös .pénzügyminiszternek köszönetet mondott ugy k magyar, mint az osztrák delegációk nevében a közreműködésért. Láng Lajos slnök a magyar delegáció tagiéinak mondott kOitOnelet a szivet lámogatáaért, Erdélyi Sándor pedig Lángnak kőiiOnte meg at elnöki kőiremUködéil. Merénylet a francia miniszterelnök ellen. Párii, nov. 21. A Tulllerákban tegnap leplezték le Ferri emlékszobrát, mely alkalommal a royalisták nagy lOntetéit rendeztek. Az emlékünnepélyen Brlánd miniszterelnök nagy beszédei tartott. Mikor hazaleié hajtatott, egy Lavom nevű ast-talos felugrott a kocsijába és öklével feléje sújtott Az ütés Briand kalapját érte, raig ő maga sértetlen maradt. A merénylő mikor elfogták, azt vallotta, hogy ő nem a miniszterelnök személye, hsnem a köztársaság eszméje ellen akart tüntetni. Öngyilkos úriasszony. Belatirtc szenzációja. - Saját tűddel tónktól — Az aliólendvai Járáibeli csendet kis Be latinénak szerda óta kínos és egyúttal szomorú uenzációja van: meghalt a gyógyszerészi, hirtelen váratlanul. A váratlan eset hire csütörtökön reggel érkezett meg Atsólendvára, bol a gyógyizerészné ismerősei részvéttel tudakolták a hirtelen történt halál okát. Nem sokáig kelleti várniok; mint a villám terjedt a hír, hogy Szepesy Sándorné nem természetes halállal halt meg, hanem mérgei vett be, amely azonnali halálát okozta. A tragikus esetről az alábbi részletes tudósítást irjs alsólendvai tudósítónk Szepety Sándorné született Kolossá JuKa, néhai Szepesy Sándor tekintélyes Matinci gyógytzerésy Özvegye, f. hó t6-án délután sztrkhnlnnel megmérgezte magát és meghalt. Szepesyné mintegy 4 év óta Özvegy, -egy felnőtt fiával, aki a patikát vezeti, élt csendes vissuvonultság sn. Az öngyilkosság okát rejtélyessé teszi az a körülmény, hogy Stepesyné mindig megelégedettnek látszott, jómódban élt, anyagi gondok és betegség nem bántották. Az urinőn cuk az utóbbi napokban mutatkozott egy kis rosukedvütég, de környezete semmi tonlósst sem tulajdonított neki Szén Kok», Briket, Antracit tt Radnay Károly # NI * . «ak«4 giatai e pealee aailHlSa SnUkéhea báeShM kalérWAkre ér----* mádul mmímm m •Ut. átátilMl, Ntfimal-alM 4S. fái, k mmi lk II a. u il. Uf|i4tüa Mid, bánul 1010. november 22. ZALA SL «léá. Sierdán délután ugy 3 óra (elé a fiúnak, Szepny Ouaztávnak valami raeg-beazélni valója volt u anyjával, ezért a gyógy*iertárból átment a lakásba, hol a> egyik szoba ajtaját belülről bexáivá találta. Zörgetett, majd pedig ax anyját szólította, de aemmi feleletet nem kapott, csupán valami tompa nyOaxOrgés hallatszott ki a szobából. Szepeay Ousztáv rosszat sejtve ax ablakhoz rohant éa a kétségbeesett arcvonásaira figyelmeasé lett Habocht Jánosné belatinci tanító nejével s leeresztett redőny nyílásán át benézet a szobába. Az éjjeh szekrényen egy gyertya égett, Sxepesyné ax ágynak támaszkodva a fÖt= dOn Olt, halOttflalvinyau éteiOun hOrgBtt, I az asztalon pedig ott volt a kicsi gömbölyű skatulya, amely a mérget tartalmazta. A fiatalember egy pillanat alatt felismerte a borzasztó helyzetet, bezúzta ax ablakot és a szobába hatolt. Sxepesyné még élt, de már elháló hangos Btoodu a fiának: _ - \' . " — Nem birtam ax életet ... Még akart Valamit mondani, de elvettette ax esxméletét — A hu, mikor meg-iimeftt, — hogy az asztalon álló doboz stnchmat tartalmazott, átszaladt a gyógyszertárba ellenmérget készíteni.. — Mire azonban visszament a szobába: Sxepesyné halott volt. A tragédia bire leírhatatlan szenzációt keltett a községben. — Az emberek nagy csoportokba veródve tárgyalták az esetet és mindenki az okokat kereste. De az igazi okot nem tudja senki, vagy csak a közeli bozxátartoxók. Azok pedig erősen titkolják a megrázó eset rugóit. A szerencsétlen véget ért 44 évea uri-asszonyt pénteken délután temették el igen nagy részvét mellett. A gyász szertartást Kovács István "muraszombati ág. ev. lelkész végezte, aki a koporsó felett megható beszedet mondott. Hirek. — Az irodalmi és művészeti kör közgyűlése^A nagykanizsai Irodalmi és Művészeti Kör, mint azt már jeleztük, nt. évi november hó 27-én, vasárnap délelőtt 11 órakor a városház tanácstermében évi rendes közgyűlését tartja. A közgyűlés tárgysorozata a következő: 1. Titkári jelentés. 2. Pénztári és aaámvixigáló-bixott-sági jelenlét. 3. Jövő évi kOltsegelőirány-xat megállapítása. 4. A Kör tisztviselőinek és igazgató-unáaának megválasztása. 5. Indítványok. — Oyáazrovst. Nagykanizsán tegnap reggel elhunyt Ozv. Nyttral Albertné szül. Lackenbacher Matild életének 54. évében. A meg botdogultat, kit ma délután helyeztek örök nyugalomra, Nagykanizsán kiterjedt rokontág gyászolja. — Balatonfüred bérbeadása. A Balatonvidék - legszebb^ legkiesebb pontját, Balatonfüredet réroeadiák. Egy konzor-cium vette ki 50 esxtendőre. A konzorcium, melynek tagjai a pesti kereskedelmi bank, Qrűnwald testvérek és Scbetfer bankár, 60.000 K évi bért fizetnek, ugy azonban, hogy a bérösszeg évenként 5000 koronával emelkedik mindaddig, mig az utolsó év bérösszege eléri a 310400 koronát. Balatonfüred ma ia gyöngye, dísze a magyar tengernek. De valószínű, bogy a konzorcium ügyet, céltudatos kezelése arra a nívóra fogja fölemelni, amelyen nemcsak hazánkban, hanem a külföldön is számottevő üdlllő és gyógyfürdővé válhatík. Víizont)arra meg a közigazgatás dolga volna felügyelni s intézkedéseket tenni, hogy — mint annyi más fürdőnkben történik, - meg ne feledkezzenek arról a • vállalkozók hogy a fürdő gyógyhatáaához való jogosultságot a betegség és nem a pénz adja meg s hogy tzegénytortu betegek It vannak a világon. — A batatonmsntl mocsarak Is-, caapoláia. Balalonlóldvárról Irjt tudóit* tónk; A SzőllőtgyOrOk éi Kélhily közié gek között elterülő, körülbelül Ifl ezer kalaizlrálii hold klterjedétü, iigynevesalt nyugati bozót (Nagybertk) lecupoláaának nagy munkája közeledik a befalnál filé. Mott pedig az Orda él flilitoncuhf fcOuégek kötOII; llalalonboglár mellel! elterülő, körülbejül hatszáz katasztrális hold kiteiiedésO, feneketlen, büzOs mocsarat is lecsapolják, hogy a iniazmás pocsolyák és süppedő zsombék helyét mielőbb arany kalászt termő búzaföldekké, és kOvér legelőkké varázsolták át-. Az ordai mocsarak jankovics Tivadar grőt tulajdonát képezik a igy a lecsapolás százezrekre rugó költségeit a gróf fogja viselni. A lecaapoláai Munkálatokat a pécsi kir. kultúrmérnöki hivatal vezeti. Legkésőbb a kon tavasz folyamán hozzáfognak a munkához. — Bankóevő borjú. Egyik Keszthely melletti községnek jómódú gazdája, Rtidl két szép tinóját eladta a pénteki hetivásáron. Kapott a tebenekert pár darab topogói axáxtcoionásL Mixor ápólgáf a bak-J kákát a bugyelláriiba rikmgitti, a tőle éppen megválni készülő tinók egyike hízelkedve nyalogatni kezdte volt gazdája kezét és a gazda nagy meghatottságában észre sem vette, boey a linó kinyalta kézéből a bankókat. Észbe kapván, hamar elkezdte a tinó szájából kisxedegeini a bankókat, de már ax egyik bankó ekkorra nyom nélkül eltűnt a tinó torkában. — A tinó Imyelleia — Haját maga árát. — Kitudódott bűneset. Még a nyár folyamán történt, hogy Ptachy Bertalan badaeaonyi villájába ismeretlen tettesek betOrtek s ax Ossxes ingóságokat ét értéktárgyakat elvttték. A nyomozást megindították, azonban eredménytelenül. Moat aztán valami /ankovkt Lajoa nevü • csavargó, ki jelenlenleg it a győri fogházban üldögél, bevallotta, hogy ó volt a bada-ctonyi betörő. A győri Ogyétztég Jankovi-ciot büntetése leülése után ál fogja szolgáltatni a nagykanizsai ügyészségnek. — Vivó tanfolyam. Magvassy Lajos i. fővárosi vívómester, sz egri torna egylet szatmári vívó club stb. volt jeles mestere 2 hónapos vivótanfolyamot fog tartani. — Halász-tragédia. Badacsonytomajból írják lapunknak: A Balaton évről-évre megkívánja a maga áldozatát. A napokban az egész Balatonon Óriási vihar dflhOngOtt, mely házmagssiágttyira korbácsolta föl a tó tiullámaiL A vihar a révfülöpi halászo- Haiálos rémületben már csak 50 méter nyíre voltak a halászok a boglári mólótól I azt hitték, bogy megmenekültek a hul-lámslrtóL Égy hatalmas hullám azonban lesodorta a csónakról a kormányost, aki ott balt meg társai szemel láttára, anélkül, SOgy azok megmentésére "gondolhattak volna. Ax Ot halász emberfölötti erővel küzdve, végre partra ért A 36 éves Török nevü kormányos holttestét cuk másnap vetette ki a Balaton, mely azóta már le-csendesedett. Révfülöpön pedig kiáll a tó partjára egy szegény gyászruhás aanony és őrjöngve kéri vissza a nagy víztől a férjét, a kenyéradóját. — Modern. Könyvtár. AGömöri Jenő szerkesztésében megjelenő .Modern Könyvtár* irodalmi, művészeti és tudományos gyűjteményes könyvtárnak három uj fjlzete jelent meg, amelyeket nemsokára hét ujabb fűzet fog követni. A most megjelént hároth füzet (mindeniknek 40 fillér az ára) a következő műveket tartalmazzák: 1. Thomas Mann: K boldogság akarása. (Novellák) Qömöri enű fordítása. 2. Pilder Gyula: A lelki élet alaptörvényei Az eszmélet helye a természetben. 3. Kosztolányi Dezső: A szegény kis gyermek. panaszai. (Magyar költők. I. Lírai ciklus. Mindegyik fűzet elé egy a füzet Írójáról életrajz kerül, amely .irodalomtörténeti szempontból fölötte hasznos újítás. ~ Keresnek egy tolvaj szerelmes-párt "Régi közkeletű axíómia, hogy a szerelemből nem lehet megélni. Htadunán-tull vidékeken kóborol egy fiatel azerelmes-pár, akik ugy pótolják azt, ami a szerelmen kívül még szükséges az élethez, hogy ahol egy éjuakára valamely vendéglőbe Betérnek, annak a szobának minden megmozdítható tárgyát elviszik Jís megszöknek. Ax irigytésreméltó fiatalokról ma délelőtt egyszerre két külAibOxő helyről is érkezett két kOrOző távirat rendörfőkapitánvságunk-hcz. Az egyik táviratot Dombovann adta lel a járási ctendőrőrmetter ezzel a xz<^ veggele .Azitteni Korona azállóban tegnapelőtt ette egy magit termetű, hosszú, szőke hajú, borotvált bajusza 26 év körüli siűike ruhás fétu ét egy 33 Ívesnek kat Boglár felé sodorta. Hat ember Ütt a csónakban, melyet, mint könnyű dióhéjat _______________, dobált ide-oda s hullám hátán a bősz orkánr "Jíí" nyttv (Ady. Bndre). - A tanárok Halálos rémületben már csak 50 méter- .W. En^V - Holtóy ,éa kél Feíks látszó, »\'"T icsáni nff kzillt tegnap virradóra a szállószobából 6 vánkost és külOnféle női ruhaneműt 396 K értékben elloptak és eltűntek*. Alig érkezett meg ez a távirat s már hozták a másikat is, mely Székesfehérvárról érttetett. Ott a Kálócz-féle vendéglőben szállt meg a rejtélyes pár (a személyleírás ugyanaz, mint a dombóvári) ét egy egész litánia annak a tok női ruhadaraboknak a fel-soroláu a.távíraTban. amikét álkulcs segítségével egy szekrényből kiloptak. A tolvaj szerelmeuk nagy papirdobozu! járnak és a fehérvári kapitányság adatai szerint minden valószínűség szerint Bicske felé vették uriuktt s ezért Székesfehérvárról különösen ajánlják ölet r nagykanizsai" rendOrtég figyelmébe. — Nyugat tgnotui, Otvit BrnS él PtnyS Mltia izcrkentéiében meiltlenA kilüaí uép-irodalmi modern lolyóirtt november lt-IU síima t ixokottnál ntyyobb ét Igen érdekli tartalommal jelent meg.Tartalma: Babits Mihály Pélfifi it Arany Ady Endre\' Vertek, Ignotus A drágisági nyaklevet. - Heltil Jené. Dal. ■ Tenánatkv )ő»tl Jené A Miau kopdnyil (novella). — Tóth Amád EvúkácM egv cilllaghoz (vert). — Halász Imri: Eay Ittflnt ntmudék (ötödik költemény: gróf Andrásiy Gyula IV.) Lányt Sarolta (varsek). - Síim Oyüía: Tottztoj exodusa. — Scnöpflin Aladár Egy magyar túddt t régi vt\'ágbét, - Nagy Zoltán: Madrigál. Hatvany Lajos: Könyvi - (Arány Jánot Irodalom\' MJtténeier Pététi tanulmányok, DÖnci.) Jásiay-Horváth Elemér: (versek.) - Bán Ft JK9& Szerdáim - flombailv. (Regény It.i -1—\'r* Zoltán\': Uelédstobában (vettj.-fclgyelft Subolcskt: Dalolt, huulrét (Tóth Árpid.) jM . _ _______r iy (Lengyel Oéu). - Strtuts Büdapesten (Jász Bet— StcbmuinoH (Lányi Viktor). Jörgén \' Drsskóc.y Dml: Melódiák (Pcterdl István) — Atzttnyt: tJl—evolúciók OCirinthy-Piigm), Sríiiy jánot irodalom töilénen (Oláh Gábori Hazay Olivér Egy könyv (Oláh Gábori - Nagy Béla; Fugák\' ét mii vertek (Nagy ZoltánI. -A >Nyugat« előfizetési árai: egéu évre K 20 félévre: K 10-- Szerkeizliáég él kiadóhivatal V., Mérleg-u. 6b — Mutatványszámot kívánatra díjtalanul ktUd a loadiihivatal — MEGÉRKEZTEK a Kaíspklrályhoz Nagykanizsán az őszi és téli idényre a KÜLÖNLEGES U Rt KALAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férfi dlvstkslspok és sapkák, leghlrnevesebb Plchler, Bosii, Dermotta gyártmányú loden, bársony, plüseh, vetonr, úgyszintén francia étao-gol gyártmányú kalapok. Arak 7, 8, 9 korons és feljebb. WELLISCH MÁRKUS katapkereskedö Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. \' ~ 4518 Nyilttér*)) csak i gyárból, fekete, tehér ét szibes K IJ5-IÓ1 méterenktht blúzokra ét egész ruhákra. — Bérmentve él vimihinltsin házhoz Szállítva. — Dm -mlntaválaizték azonnal küldetik. —— Henneberg selyemgyár Zürich. CD -09 <0 M Legközelebb megjelenik gj sajátkezű munkája ® EHRLICH és HATA fiftfk" íyógyitó ,UUU iurről. sz általuk feltalált n" Az eredeti kísérletek megOrökl- ..............i tett élethű képeivel ♦♦ írták i Dr. EHRLICH P. át Dr. HATA S. Msgyarri In\'rllltOiW, llftl»Airitl f)w M/frirtinlklS ^nmá* íioJOMVÍrl ál fliltyiriiOllíillkai Illáin : ür\' HOrBHlUlHO jumuö Hjiyel, tinit?. | udonifnyos érték* iiiulleil isiiiiáii|As>n érdekli munka, milynei tirta mát ni|ut|u|l kullNrtmbeinlh IsimrillCi kelti Hullj ári i Iliivé 9 K, (IMAtésblll N K. ál illllitlUI Iliiéi killlOii hiIIi llltHMKNTVJf yldlllki iláaválilN mlilli lillll a H\'ltl a nalill llHll, MKUfUlNlllUitttt ro i Aa QAn/4/MTkoiiyviiii^viiiiáiéi ni\'tiHHfNitrN nugoquö OB oariuur S|uáimily máiImislkotiykinskKlMI. 09- u fi CD-r* jr en .Hogy inkasszál egy csáktorsyal kereskedő" című b. lapjának szombati számában megjeleni közleményéhez, nekem mint elsősorban "érdekettnek némi hozzászólásom van és azt hiszem, hogy nem* csalódom, ha s Zala igazságérzetérc apellálok midőn Ml * reményiem, hogy u .AitfUatitr et ahera part* éhre alapján aűulinai fog nekem adni arra, hogy a valósággal teljesen hoitlafcy egyenest ellenkező, valószínűleg Rou Miksa nytlvmcsiei egyoldalú Wormfa lójából izár-mazór rsánv mindenestre Igy drftamtté közleményt a valósághoz wjéten híven etőadiam. A nevezett közleményben cuk annyi iga*, JjpgL-S- ujnálatnt íaódt"t ténytMmtf-"ÜSrttnt, azzal a lényeget küiömt»%eC hogy a pofont U u utlegn = tgeu auk |ái^— kelő szemeláttára nem én, hanem ifliem Rose Miksa nyelvmester kapta, iklrfi) eddig cuk azt tudtam,- hogy tossx ftzetó, de most már látom, hogy ax érző idegei a küllő behatásokra hamitul reflektálnak. Tettemmel dictekedni nem akarok, mert ezt elkövetni a legtávolabbról sem állott szándékomban t hogy hirtelen htragpmban mégis elragadtattam magamat, annak cuk Rou Miksa az oka, aki kétszeri köszöntésemet azzal viszonozta, hogy botját emelte rám és kvalifikálhatattan sértő kiltjezésekkel a távozáat ajánlotta. Az tllemaubályoknak legelemibb követeléte az, hogy a köszöntést még akkor u szívesen kell fogidni, ha valakinek a hitelezője köszön, akinek pláne eszeágában lem volt, hogy a nyilt utcán követelést inkasszáljon be. Ezekután rátérek az előzményekre, amelyek — mint talán mondani sem kell — egészen másképen lettenek iz én előadáaombsn mint a valótlanul sugalmazott közleményben. Nem keli senkinek még a gondolkozását sem megerőltetni, hogy tisztán láthaau, hogy milyen gerinctelen állttál az, hogy egy keretkedő olyas valakit szólítson fel a hitelbe vásárlásra, aki idénytzerű foglalkozásánál lógva nem tud elég garanciát nyújtani a megfizetésre. A valóság u, hogy Roae ur •egyszeri elutaaitáaom után mégegyucr kísérletet tett ét nagy ké rété re Indokolt btxalmat-txniággat ugyan, de mégis hlteleitem naki ét a beváaároh árukat első házasságából származó gyermekeinek Debrecenbe el It küldtem. Mig Csáktornyán tartózkodott, addig fizette la, de midőn Innen búcsúszó nélkül eltávozott, azt kellett hjnnem, hogy risiégiégesiwlc tartja, ha u 6 flzetéal feltételeit a peiet iratok tartják evidéríBá&áff. E feltevétem igazságában még az a körülmény is támogatott, hogy nevezett urnák szállodai tartozása fejében csomagjai vlttta-tartva lettek, Illetve 74 korona utánvéttel megterhelten még moat is a kanizsai állomáson nyugszanak, várva azt, hogy talán őket nem fogja annyira cserben hagyni, mint az összes Csáktornyái tanítványát, akiktől eltávozott anélkül, hogy tanításait befejezte volna. Végűi még megjegyzem, hogy a Csáktornya! kereskedelmi kaazinó, tagjai sorába nem vette H, MMktvai tanuk. által totzoaytr-hatom, hogy Csáktornyán a Zrínyi szállódból kilakoltatták és a fizető pincér az étkeiét kiszolgáltatását megtagadta, bizotn abban, hogy úgy Caáktomya mint Nagykanizsa uri közönsége mindkettőnket úgy Ismer, hogy a kedvező vélemény csak mellém szegődhetik. Nekem ezekután nincs okom a pereiéarc, csak pereljen a professzor ur, én fölemelt fővel ét azzal a hiztoa tudattal állok elébe, hogy a birói eljárás nem fog neki dicsőséget hozni. Csak ezeket akartam mindenkinek, akit az Ugy érdekel, tudomására hozni, kérvén azt, hogyha a nevezett ár talán még egytser meg akarná kiiérteni a közvéleményt félrevezetni, ne űljesek fel neki, hanem mielőtt á végleges véleményüket megalkotnák, haligássanak meg engemet Is. ■ Részemről a hírlapi polémiái ezzel befejezettnek tekintem. Kelemen Béla. (• K rovatban költöttekért nam villái fel*, lösdgét a Szerk- r" Soha többé I*N* \\ tiVasttuin a amióta t*r|i|am-4lla á .^kanfitaiat-li l»a>w)« MipaM (ami mii) rf|KI h«« !»■, MM mi ■a^naa <ű » »» i \'i" *» 41. SAH a aasM inMi * aa mM ha, Ma aM titi^ali. Imm m MaririUffatft w%}«arMrtikHk »«.\';*«* ........... i U i 4. oldaL BALA 1110.\' nottmber\' 31\' REQÉNT. Irta: Fátum. Rovcnszky Árpád. II A harmadik fiatal ember Halmay József volt. aki éppen dorbézolásai és löbb rendbeli elintézetlen szerelmi Ugye miatt bukott ki a legutolsó vármegyei restauráció alkalmával. Többet voll részeg, mint Józan; ha pedig nem ivott, akkor rende- "vetette** ki" hllólát^MM^ál^nélknf^ OI*b,n ynlt\' MWtlOKhh = § - m ntl al ** kiváltsága Ásiloivá nézve a játéit tnlyá- zengett, azóta aggsibz noverát zUKIU. A negyedik és az ötödik fiatalember már ismerős. Palotáy Ernő, az alispán fia és Abonyi Akos, a földbirtokos örököse. Ezek voltak a játékotok és az éjjeli mulatóhely rendet találkozó helyük volt. A kis teremben a szivarfüst, mint valami fojtó őszi köd ereszkedett le rájuk. As egyik sarokban egy (elfoKÜtOttpezsgő-hü.tő hevert, körülötte szerteszét dobált boros üvegekkel. — Távolabb a földön egy selyem -női átvetókendó tarkállott, valamivel odább egy csont hajtű és egy törött fésű. A falon függő keretben a tükörnek csak a ir\'tnWj:ii m»f"t|»i meg, a többi apró darabokban a földön volt szétszórva. Egyik fiatalember, vette célba egy üveggel A másik sarokban egy behorpasztott nagybőgő\' hirdette a dorbézolás elfajult-ságat és a\'mellette álló kis asztal márvány tápjáról valami aárgás lé csutgott a padlóra. A pezsgő... Palotay Ernő pedig egy női harisnyakötőt viselt karperec gyanánt. Időnkint felnyílt á kis terem ajtaja és tündöklő niháju, kifestett árcu hölgyek rohanták meg a játékotokat. Ezek a mulatóhely tündérei voltak. VékonypénzO, éjjeli \' pillangók. Pincér már nem mutatta magát, az urak már önmagukat szolgáiiák ki és\'üvegből itták a cognacot. Nevükhöz méltóan, előkelően züllöttek Az izzólámpák kísérteties fényt vetettek a zöld asztalnál görnyedő fiatalemberekre, akik messziről olyanok voltak, mintha, sir-. ból kelt halottak kártyáztak volna egymással. Az\' arcuk sápadt, ajkuk vértelen volt, a szemük majdnem leragadt, de átért pokoli szemedelyljuLatarengttták a-vékony kártyalapokat és szinte hülye pillantásokat vetettek az aranyakra, melyek az asztal közepén, a bankban hevertek. Alig lehetett már a szavukat hallani. Csak a játék közismert kifejezései hangzottak szüntelenül és néha egy-egy csúnya káromkodás, vagy önfeledt kacaj, aszerint amint az egyik vesztett, vagy a másik beseperte az aranyhalmazt a partnere elől. Végre a földszinten is elhallgatott a zene, a zaj elült és a kaput oly erősen csapták be. hogy az emeleten mtgetör-rentek az ablakok. Kevéssel ezután a lépcsőről vidám kacagta hallatszott be és rögtön rá valaki szelesen felrántotta ar ajtót. — Még mindig itt vagytok ?. .. . Ugyan menjetek haza .. . nemiokára négy óra... — kiáltotta tz egyik leány már az ajtóban, s yeglálszolt rajta, hogy mámoros Vele még két leány lépett a kis terembe és mindhár an mát máa játékos mellé telepedtek le. Egy ideig szótlanul figyelték a játékol, az után az egyik szőke tündér bizalmaskodva lordult az alispán fiához: - Édes Ernő ihatom egy pohár forralt bort? Megfáztam — Minek ? Hiszen már most részeg vagy . . . -télelte Palotay Ernő bosszúsan. -\'— Ekkor a leány észre vette t fiatálember csuklóján a harisnyakötőjét. — A harisnyakötőm . . „Jól van Ernő, neked adom, ha egy szerencsepénzt adu érte. — Mondotta hízelegve ét tddig nem nyugodott, qj\'g t fiatalember egy bankjegyet nem csúsztatott a kezébe. — Akkor azután hálából belecsókolt a nyakába, de Palotay Ernő durváin eltaszította magától, miié a szőke szépség mosolyogva hagyta el a termet A másik leánynak, aki Dombay László épen a szerencséjét akarta kipróbálni, egyike volt a legpechetebb játékotoknak éi folyton vesztett Mikor a leány leült mögéje, már minden pénzét elvesztette és csak gyufaszálakkal fizetett Minden gyufaszálnak száz korona volt az értéke (Folytatjuk.; sát és midőn lovagja egy izben egy nagyobb bankot harácsolt össze, hirtelen, mint a vércse belemarkolt a pénzbe. — Laci, ebből én is kapok ... Lola, vedd el a kezedet a pénzről.. — Egy ctipkegallért veszek magamnak .. . — Veszel a fenét. . . — De .. . Egy fittért sem adok: Hiszeff a mtrit-kor úgyis busz koronát toptál ki a tárcámból ..\'. — Tőled ... te koldus . . . Mikor volt neked husz koronád ? — Kérdezte a leány megvetéssel. ütlek, — dühösködött a fiatalember. - — Utálatos ! — kiáltotta a leány haragosan és ledobta a pénzt az aaitatra, de azért ott maradt a fatalember ölében. Dombay Lálzló hamtr elfelejtette a szóváltást, . de bárom négy elvesztett bank ulán indulatosan fordult a leányhoz ■ —* Menj innen ... — ló helyen vagyok . , . — Ledoblak . . . — Adsz pénzt, vagy nem adsz? — kérdezte a leány utánozhatatlan közönnyel. — Nem adok . . — Nohát akkor... — valami nagyot akart mondani, de. a fiatalember meg előzte: — itt van, de na, most sem kolrődn mellőlem, hát igazán megjárod — felelte Dombay László ingerülten és a barátnője elé lökött egy bankjegyet. Kis pofám mégis csak nagy szamár vagy . . — volt a leány leplezetlen válasza és diadalmaa_ mosolygással távozott s szobából. A harmadik leány nem volt olyan választékosan Öltözködve, mim társnői és a modora is sokkal szerényebb volt; amennyiben szinte észrevétlenül húzódott meg Abonyi Ákos hája mögött és aggodalmas pillantásokkal leste a játék esélyeit Már a belépésekor látni lehetett rajta; hogy nem a könnyelműség vihette a fejlettségbe, hanem inkább valami aors-csapás, vagy az emberek komiszsága.. Nem régóla tartozott az éjjeli mulatóhely vidám tündérei közé és társnői-lépten nyomon kigúnyolták tapasztalatlanságát, esetlenségét Nem érintkezett senkivel, nem alkalmatlankodott a vendégeknek, mindennel megelégedett és gyakran meglepték, hogy a azobájában véresre sirta a szemeit A többiek mind azt gondolták, hogy ilyenkor hűtlen szeretője után kesereg, és egy jót röhögtek rajta. Pedig an it ez a fialai leány még megtudott airatní, az a többi leány sivár lelkéről már régen lekopott. Megsiratta az ó szomorú, megvetett éleiét, szertefoszlott leányálmail Az .ö fogékony lelke még érezni tudta a fájdalmat, amit a többi leányok már fél aem vettek, .vagy egykedvűen tűrtek. Abonyi Ákos ezen az éjjelen, mikor r^^| 14 é 11"ifTii jmJra |[J | - _ mmmusú* II 11 7 Hatása meglepőt — Szelence éra 40 f. Közgazdaság. tmmij Budapaat, 1910. november tl. _Kéea*ru-Balét í_ Ruta 10 Iliiénél Magasabb. HiU(IM-l(lll i -Buta 1911 áprilisra 11.24, rozs 1911 áprilisra 7.97, tab 1911. Iprlliira 8.34, tengeri 1911. má-j \'sra 6.09.. Mayer Károly ruhafestő és yegytisztitó, Nagykanizsa. Itiiatt kiiitihi, lilás mellett kfirloroó kelé íí utján minden -szövet visszakapja eredeti színét. • (||Wi munka: im sitt. A körforgó kefélögén egyetlen vagy tisztítóból se hiány űzzék 11 Főszerkesztő; Szaiay Sándor. Felelői szerkesztő: Nagy Samu- Értesítem a n. é. közönséget, hogy legjobb minőségű bükk tűzifát —• bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyiség 190 kor., 1 öl 210 centiméter magas 40 kor. - házhoz szállítva. = Szives megrendelt kér: Rosenberger Pál Csengery-ut 36. sz. Naponta frissen pörkölt kávé U hé romiéle nemet kávéfaj keverétnn kilónkint frt a 10 kaptató DROGÉRIA Vörös kereazf-kst Nagykanizsán- ál 4838 tt. 1910. 4535 Árverési hirdetmény. A nagykanizsai Ur. törvényszék, mint telekkönyvi hatóalg közhírré teszi, hufiy Bkt htím és títfih cég végrehaJtaMnak/Tóth Mihály légre? halfáit« n védett elleni 25 K >0 1. tőke, ennek 1907 évi december hó 31-MM járó 6•/, kamltai. 10 X edd gi, 13 K árverés kérelmi é» a még felmerülendő kö ttégek Iránti vég ehajtás< ügyében a nagykanizsai kir törvényszék tere leteket tartozó a a palini 485. sztjkvben 9 6. hrta. berekaljai ttaiii.iiuiuiiea TV\'iit Mititivr meia v, részt 3ba K, ll 80 lir.z. kámányradit A úánlotflidnek á« azt illetfl feléréssé 240 K ll «t hnz, u. az 61 illető V, réize 21 K, 11/83 u. az tt illető telerésze 14 K, 11 84. u. aa öl Illető \'/, része 13 K, 1183. hm. ». ót illeti \'/. része 12 K, ttj«6. hisz. u. as ót Illető \'/« része IS K. lt|S7 hns. u. at At illető része II K ll|tt. hrai. a. aa At itelA \' , része 12 K becsértékben teto. évi leeemler h* S-lk napján I, a. 10 Arakor Palin Korpavár község házánál Dr. Balázs Zsigmond felperesi ügyvéd vagy helyettese kfizbenjAttével megtartandó nyilvános bitót árverésen eladatni logi Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár, melynek felcnel alacsonyabb áron at Ingatlan el nem adatik. As srrerexnl kívánók tartóinak a becsár 10*/,-át készpénzben vagy Avadékkápes papírban a kl-kfilftott kezéhez letenni. A Ur. törvényszék, mint tkvl hatóság, Nagykanizsa, lvlO. évi szeptember hó 14. „ Qózony, a. k, kir. tvszáki biró\' fé Helyes cint, jó cég, hova § óra és látszer dolgában [■ _ biztlommtl fordulhatunk SZÍVÓS ANTAL mflórás és f látszerész Nagykanizsa Er- * zsébet királyné-tér, Szarvas 1 és Fiutne-kávéház között f KOVALD PETER ES FIA es. ét kir. arab. kelme- és izflrwefiitó. vegytisztltó éa gftrmosó-gyáf BUDAPEST, VII., SZÖVETSÉO-UTCA 37. SZÁM. megbízói kényelméi szem eiStt tartva elhatározta, hogy minden tekintélyes vidéki tárosban -képviseletet létesít ét ezáltal módot nytijt a n. éré. kOtÖnségnek arra, hogy cégét — a esemt{olá» l» -petl»kl|lslq«k mnUzfalwl — közvetlenül feikeresheste FONYÓ MIHÁLY, Nagykanizsán vette át a képviseletet ét a gyár rendet áraiban vállalja az url«, nél- és syar-mak-öttbny bk, diaalté- éa butor-eil vetek, HlfgbnySk, kéaU munkák, ezenyegek, celpke* és végaruk, esérmék BtKtak vagy --- tlaxtttéaát éa faatéaét.-—-- Ugyaslntén ágylollak tlaatltáaát éa fahéfnamUak moaáeát la. A nagyérdemű kBzSnséget biztoaitva kifogástalan munkájárAI ét mindenkor méltányol árairól, azivea jólnlulalába éa figyelmébe ajánlja a képviseletet ét Hámos megbizatást kér a Kováid Péter és fia cég. II m Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eőtvös-tér 9. szám. □ Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kab&t, szOrme-garnltura, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a* legegyszerűbbtől a legjobb kivitelig. - .. .. Kaktáron tartok: mlndcnnemD szőrmét, valamint kész szörmegarnlturákat. Javltftst és átalakítást olcsón végezek. Szabóknak Bltinyüi ári Kiváló tisztelettel a th érd. köiflnsíg stivee Robinsohn Gyula párilogásAI kéretn. -r-r1 "iTPaaa MttiiiasiMf, sD: H»i«ii(íHI 1 kiadótulajrtiioia 1 ,7MA lllilapklwló át Nynatdi Htar ttiyléiiiaág\' kdnyvtiyiiaidálában Nagykanlaaán. - Igatgalói l\'tahal Ujua, Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. SaainatSiif a kiad&Uvatal: NAGYKANIZSA Kjuc&mcxy-n. S. TELEFON-SZÁM 78. egy mat^káSMaáaaai. » \' A iKtrkdMSiíjet ÍM kítWajrak • mtrkcjxtStíj oaán küUtodSfc — Iratok ai|ltw«i nem .álalkaa* aa ■ «»ilia Imiiket aan »<« f%J a mikmlliig. IMatfaakat «a a^Ktant datákUat aurát «aaa MiT 33 Li J^ L / POLITIKAI NAPILAP. ■Lörantn ABAK* Helyben PoaUl Uikai hordva t as*tklhUwell Egy W. VU0 K Egy Un 1J0 K HagyAáwa 340 * ] Negyedévre* ; Félévre ?.— , I FéHvt* t— » Eféaa évr« 14.— j Ef4aa tora lt- • Egyes isáa ára 6 fillér. Mniaraáa.k, bak kknuimUaok 4a aacta- kotWmáa ydk nraáil S flUt. I3)af?a4«i 4a aakatért áija 9 IIWQM. — K ifrádlii 4 k«tW XXXVH évf. 261. azám. Nagykanizsa, azarda, 1910. november Zala IlirTipkladó éa Nyomda Rt Az els6 bomlás. Nagyimaima, nonaber 22. A képviselőházról mindjárt az* összeillésé után, sót nyomban a választások befejezése alkalmával megállapították, hogy összetételében hamis, pártalakulásában természetellenes öreg, szétmálló keretű pártok terpeszkednek el a padokon és ugyan hasztalan abroncsolják össze a málladozó, korha-dozo kereteket: a végső széthullásnak ugy is el kell következni. A közjogi pártalakuiások kora lejárt és na ez a most gyötrődő, vergődő tehetetlen parlament csakugyan uj életet, friss pezsgést, komoly munkát akart volna hozni a magyar közéletbe — ezt egyes-egyedül a közjogi pártkeretek fel-borításával tehette volna meg. Ameddig csak közjogi kérdések merültek fel, addig legalább meg tudta tartani a parlament mai alakulásait A bankügy, az indemnitás, az uloncjavaslatok nem okoztak eltolódást a pártkeretekben, mert etekkel és a hasonló politikai kérdésekkel nemben úgyis csak a mai pálláWW ueiliil foglalnak IHásHt-pártok. A negyvennyolcasok, ha kormányon vannak megszavazzák, ha ellenzéken vannak, nemmel szavaznak. A kereskedelmi szerződé-, sen, — illetve a román és szerb állatbehozatalon is csak keresztüljutottak a parlamentben pártbomlás nélkül. Az agráriusok ugyan zúgolódtak érdekeik védelmében, de a közhangulat annyira ellene volt minden\'igráríus tstKapástratr ebben a. gyomrokat érintő kérdésben, hogy komoly lépéséket nem is mertek tenni kívánságaik szerénytelen érvényrejuttatására. Most azután egyszerre kipattantak a régóta feszegetett, bomlasztott keretek egy látszólag jelentéktelen ügy kapcsán. A polgári perrendtartás tervezetének egyik paragrafusa fölött már a jövendő páirtjai néznek fa-kasszemet egymással. A hires harmincegyedik szakasz: a kőnyvkivonati illetékes-paragrafusa az, amely miatt kitört a pártokban régóta folyó belső erjedési processus produktuma: a felbomlás. Természetesen ma még nincsen szó arról, hogy a parlament pártjai, miként gátjaszakadt folyók, egy zavaros mederbe csapnak össze, hogy onnan uj pártokká alakulva ömöljenek széllyel. Az, a ml most történik a parlamenti pártok kiubb- helyiségeiben, még csak az útmutatója a jövő nagy pártforradalmá-nák. — Mosl már kétségtelen az, — amit a politikai pártok elfogultságától mentes politikai csillagjós már régen állit, hogy a közjogi pártok testén két nagy párt fog több-kevesebb frakcióval megalakulni: az agrárpárt és a merkantil párt Ezt a megalakulást a mai parlament kefetébén nem remél-"San de neffi li óhajtja sejtírt--^ kivévén talán magukat az agráriusokat, akik határozott többségben vannak. - Egyszer már rámutattunk arra a kétségtelen tényre, hogy a mai parlament iga?i többsége: nagybirtokos többség. Grófok, bárók, ezerholdas urak ülnek a munkapárton, függetlenségi pártokban, néppár-tocskában és amig vad közjogi vitákban csapkodják, vagdossák is egymást, mindig készen állnak arra, hogy az első adandó alkalommal kezet fogjanak, vállukat egymásnak vessék érdekeik védelmére. Ennek a vállvetésnek, kézfogásnak alkalma most érkezett el és egyelőre, ugy látszik, hogy aispo-san sikerűit Az— uj- polgári per-rendtartás — amelyet Székely Ferenc igazságügyminiszter neve alatt adnak be —, az előadónak Plósz Sándornak régi évtized-előtti mun-kája. Benne van. egy szakasz, a harmincegyedik, amely elakarta törülni at eddigi gyakorlatot a kereskedőknek a kőnyvkivonati illetékesség szerint történő pereskedése ügyében. Idáig a kereskedő Trttperelte adásait, ahol az üzlete volt, a hol bf volt jegyezve a cége. Plósz paragrafusa ezt megszüntette volna, A kereskedők érdeküket még pedig jogos és senki mást nem sértő érdeküket látták veszélyeztetve ezzel az intézkedéssel és sikerült is meggyőzni Székely minisztert az igazukról egy elég mérsékelt, elég enyhe módosítás erejéig. De ez a kis módositás is szúrta, bántotta a nagybirtokosok szemét, a^nelyben már régóta szálka volt Székely Ferenc. Szegény Székelyen azutáí? el is verték a port. Előadója dezavuálta, mert kijelentette, hogy nem járul hozzá a módosításához, Miniszterelnöke cserben hagyta, mert kijelentette, hogy nem teszi pártkérdéssé az igazságügy-miniszter módosításának megszavazását. Pófőpártvezére, Tisza István gróf pedig egyenesen rohamra trombitálta ellene a munkapárt feudális, maradi nagybirtokosait. Mindennek tetejébe pedig az ellenzéki pártokon is gyűlnek, gyülekeznek az agráriusok Károlyt Mihály gróf. vezetésével. És ezzel az ellenzékről, kormányról összecsoportosul a nagybirtokos-had: a jövendő uj pártalakulásának előre vetett gyászos árnyéka, neki Indul az első hadjáratnak. Talán nem óriási jelentőségű az egész paragrafus, amely miatt a harc folyik, talán inkább komikus ez a hadjárat, amennyiben Székely tejének nem lészen — egyelőre — bántódása, de feltétlenül felhívja a figyelmet a még szervezetlen és közjogilag elkülönzött radiká-lis-merkantilisok szervezkedésének szükségességére, akikel talán az újonnan alakult Reform Club kereteiben fognak tömöríteni. Egy óra a zalaegerszegi szegényházban. A kényszer-humanizmus robotosat. Három forintból élnek, mafuh vágják a fát. — Sajdt tudósítónktól. — Zalaegerszegi tudósítónk meglátogatta a napokban a zalaegerszegi szegényházat. Ennek a látogatásnak az eredményét közöljük az alábbiakban: A zalaegerszegi szegényház bizony háznak alig nevezhető. Négy kis szoba az ,Aggápolda-alap* részére nemrégen vásá-rolt Háczky-féle cselédlak egyik alacsony épületében. A célnak megtelelő egyetlen átalakítás, melyet a szegényházzá minősített putri tájékán elkövettek: egy három osztályú fabódé, a városi szegények emésztési folyamatának szolgálatában. Egyebekben hiaraflt az egész, a mint volt Wjiini. röl mi tem árulja el, hogy a humanizmus éa kultura berkeiben jár az ember ezen a sáros piszkos udvaron. Szegény reszketeg Öregember kalauzol alázatosan az udvarról a férfiak osztályába. Két kis szoba ez. Az egyikben két, a másikban öt rozoga ágy, néhány tzék az életunt asztal körül, öreg, rongyot rubáju emberek állnak fel a belépők üdvözlésére. A jól fotött szoba kevés és rotsz levegője valami erős tzédilő bűzzel telve, ugy hogy idő kell rá, mig a köhögési inger aegtzünik s az orrfacsaró illatot annytrar aynennyire megszokja az ember. Az üdvözlésre felálló öregek nemében csodálkozó kíváncsiság Dl: Nini, mit keresnek itt ezek az urak, a hol még azok seffl igen\' járnak, a kiknek hivatalból illenék néha-néha ellátogatni? — Mind, mind öreg emberek; csak, egy van közöltök, ki talán fiatal kora dacára it öregebb valamennyinél: a várót kenyerén tengődve nőtt fel gyermekből férfiúvá, kinek azonban nem sok jutott az élet örömeiből, mert béna nyomorék szegény. Nehezen esQnk tul a megismerkedésen Bizalmatlanok a jó öregek. Csak mikor megtudják, hogy ujságiró féle ember a látogatójuk, akkor enged fel a bizalmatlanság. Tudják, hogy az ó érdekükben it történik a látogatás. Még itt is tudnak, vagy legalább sejtelemmel bimak a sajtó jelentőségéről. Az egyik ágyon egy ,Kis újság" fekszik. Az egyik társuk hordatja. „Nem tud meglenni anélkO, hogy ne olvasson I" Iparos ember volt, uját Üzlete lt volt, de rosszul gazdálkodott éa saját szavai szerint; nem tudott vénségére szerezni mást, ami eltartását biztosítaná mint az — illetőséget. Külömben Dáni Andrásnak hívják és felül van a 00 éven, de beteges s nem,Ind dolgozni. Három forint tgy hónapra. Végre ia a két legépebb embere a társaságnak egész bizalommal tárja elő az 8 amúgy it ismeretet nyomoruságuknak megdöbbentő részleteit. Hét férfi ét nyolt nő lakik a szegényházban, hol lakást ét fűtést természetben kapnak. A férfiak kQzQI négyen: Takács uyőrgy 75 évet, í Cteke István 69 évet, a feni emiitett szegény nyomorék Trunwald Antal 45 éves, és Kovács Oyönnr 93 évet szegényházi lakók az aggáporaa alapból kapnak * havonta 3—3 frtot és más semmit. A töfe-Tfflfr a inát említett Páni András, a €7 éves Vizner Ferenc, ét a 64 éves Németh György fa két utóbbi szétütött,) pedig úgynevezett hiti pénzetek. Hettnkint kapnak 70 kit. Napjára egy hatost. ÉbböTEeir szegényeknek élelmet, ruhát venni, s mosatni. Három forintból, azaz hat koronából kell egy embernek ruházkodni és élelmét ma 1910-ben Zalaegerszegen beszerezni. Mikor a drágaság még a vagyonosabb osztályok eszközeit ia kimeríti a mikor az élelmiazerek árai nap-róUnapra sohatem látott rohamossággal szállnak oly magasra, hogy annál magasabbak —* csak holnap lehetnek. Ebben a mindent megölő drágaságban kell egy emberitek napi tlr krajcárból megélni. S épen a kultura jegyében felállított szegényház lakói azok a szerencsétlenek, kikel a kényszer-humanizmus kárhoztat arra, hogy ezt elfogadják. Az szégyen, ha a város munkaképtelen szegényei koldulnak, azt tiltja a törvény, tiltja a morál, de azt, hogy a jó formán még az érző szivek jótékonysága elől ia elrejteti szegényeket három 0. é. forinttal próbálják hónaprót-hőnapra kiragadni az éhhalál a . megfagyás rémségeitől: ez humanizmus I Elfacsarodik az ember szive, mikor ezen a bbzhOdt helyen könnyezd szerencsétlenek panaszait hallgattja. A 93 éva Kovács Qyörgy, kl mig ipiura virágzott takács mesterséget folytatott, volt házit, szőleje, földje, marhája, most áldva emlegeti a polgármestert, aki a járandóságukat megkétszerezte: az eddigi három korona helyett hatot eszközölt ki részükre. A szegény nyomorék Frinwald Antal meg hálás azért a havi külön tgy koronáért, melyet a .tisztelendő" úrtól kap. azért, hogy az .Itplta kápolnápál\' minden má-sou napon télbea, esőben sekrestyét! Elaö nagykanizsai gyapjuazövetraktár HIRSCHLER JENŐ NAGYKANIZSA, FŐ-UT 2. SZ. tti (Városi bérpalotái.) III Óriáal válasstáki Valódi angol, akót éa haial férfi öltönys«öv«tek koaittlmkelmék bon. Újdonság ! CHANTECLER SZÖVETEK. Újdonság! ibhhb Téli kabát aaövgtgkl Női koastUm ág paJató kelmék I Maáait liabákaak i mlndannamU kslléksk éa saövatak irtdsll náH árkaa. — Angol éa «h> katlan lótakarók mlndan nagytájban. « Rllllárd át kocsi poaaták aagy válaaatékkaa. 4. oldal. HALA > Í910. november\'22. i REQÉNT. $ Irta: Fátum. Rovenszky Árpád. tl A harmadik liatal ember Halmay József volt, aki éppen dorbézolásai és |0bb rendbeli elintézetlen szerelmi Ugye miatt bukott ki a legutolsó vármegyei restaurá-. dó alkalmával. Többet\' volt részeg, mint józan; ha pedig nem ivott, akkor rendesen jalamL tapasztalattan fiatal leányra vetitte ki hálóját.. Mióta állás nélkül lé. nak fenét zengett, azóta/"ággkzüz nővérét zsarolta, jfft nrgyedtkf és az ötödik-fiatalember már ismerős, j Palotay Ernfl, az alispán fia és Abonvi Ákos, a földbirtokos örököse\'. T ------- Ezek volák a---játékosok és az éjjeli mulatóhely rendes találkozó helyük volt. A kis teremben a szivarfüst, mint valami fojtó őszi köd ereszkedett le rájuk. Az egyik sarokban egy felfordított pezsgö-hiltő hevert, körülötte szerteszét dobált boros üvegekkel. — Távolabb a földön egy selyem női átvetókendő tarkállott; valamivel. odább egy csont hajtű és egy töröli fésű. A lalon függő keretben a tükörnek _____tlm Csak a szilánkjai maradtak meg, a tooot leány jsegvejésssl, —— apró darabokban a földön volt szétszórva Egyik fiatalember vette célba egy üveggel .A másik sarokban egy behorpisztutt nagybőgő hirdette a dorbézolás elfajult-ságat és a mellette álló kis asztal márvány lapjáról valami sárgás lé csorgott a padlóra. A pezsgő... : Palotay Ernő pedig egy női harisnyakötőt viseli karperec gyanánt. ". \'fCI Időnkint felnyílt a ta terem ajtaja és tündöklő ruháju, kifeslettjarcu hölgyek rohanták meg a játékosokat] Ezek a mulatóhely tündérei voltak. Vékonypénzü, éjjeli pillangók. Pincér már nem mutatta magát, az urak már önmagukat szolgáliák ki és üvegből itták a cognacot. Nevükhöz méltóan, előkelően züllöttek. Az izzólámpák kísérteties fényt vetettek a.zöld asztalnál görnyedő fiatalemberekre, akilr messziről olyanok vollak, mintha sírból kelt halottak kártyáztak volna egymással. Az arcuk sápadt, ajkuk vértelen volt, a szemük majdnem leragadt-, de azért pokoli azenvedélylyel szorongatták a vékony kártyalapokat és szinte hülye pillantásokat vetettek az aranyakra, melyek az asztal közepén, a bankban bevertek Alig lehetett már a szavukat hallani. Caak a játék köziamert kifejezései hangzottak szüntelenül és néha egy-egy csúnya káromkodás, vagy önfeledt kacaj, aszerint amint az egyik veszteti, vagy a másik beseperte az aranyhalmazt a partnere elől. Végre a földszinten is elhallgatott a zene, a zaj elült és a kaput oly. erősen csapiák be, hogy az emeleten megcaör-rentek az ablakok. Kevéasel ezulán a lépcsőről vidám kacagás hallatszott be és rögtön rá valaki szelesen felrántotta az ajtót. — Még mindig itt vagytok 1... . Ugyan menjetek haza . . . nemsokára négy óra... — kiáltott! az egyik leány mér az ajtóban, s meglátszott rajta, hogy mámoros. Vele még két leány lépett a kis terembe és mindhár - an más mas játékos mellé leiepedtek le. — Minek? Hiszen már most résztg vagy , . . felelte Palotay Ernő bosszúsan. .— Ekkor a leány észre vette a fiatalember csuklóján a harifnyakölőjét. — A harisnyakölőm .. . . Jól van Ernő, neked adom, ha egy azerencsepénzt adsz* érte. — Mondotta hízelegve és addig nem nyugodoll, mig a fiatalember egy bankjegyet nem csúsztatott a kezébe. — Akkor azután hálából belecsókolt a nyakába, de Palotay Ernő durván eltaszította magától, mire a szőke szépség mosolyogva hagyta el a termet. A másik leánynak, aki Dombay László ölében Qlt, nem volt semmi különösebb kíVáUfágx. Á sát és midőn lovagja egy ízben egy nagyobb bankot harácsol! össze, hirtelen, mini a vércse belemarkolt a pénzbe. — Laci, ebből én - is kapok . .. "F Lola, vedd el a kezedet a pénzről-Egy csipkegaljéít. veszek magam- épen a szerencséjét akarta kipróbálni, egyiké volt a legpechesebb játékosoknak éa folyton-, vesztett. Mikor a leány leült mögéje, már minden pénzét elvesztette és csak gyufaszálakkal fizetett. Minden gyufa-szálnak száz korona -volt az ériéke. (Folytatok.; íiUjüíim .. _ III ír l.lui- I I^Jl Wj Wmw&ÉMMrS — Veszel a \' — De .. . V — Egy fillért sem adok. Hiszen a múltkor úgyis husz koronát loptál ki a tárcámból . . . — Tőled ... te koldus ... Mikor volt neked husz koronád ? — Kérdezte a Engedd el azt a pénzt, .mert pofo~-ütlek, — dühösködött a fiatalember. \' Utálatos I —_ kiáltotta a leány haragosan és ledobta a pénzt az asztalra, de azért ott maradt a fiatalember ölében. Dombay Lálzló hamar elfelejtene a szóváltást, de három négy elvesztett bank után Indulatosan fordult a leányhoz , . . — Menj innen . . . — jó helyen vagyok . , . — Ledoblak . . . — Adsz pénzt, vagy nem adsz? — kérdezte a leány utánozhatatlan közönnyel. — Nem adok.. . . — Nohát akkor ... — valami nagyot akart mondani/ de a fiatalember meg előzte: — Ittvan, de ha most sem kotródsz mellőlem, hát igazán megjárod —• felelte Dombay László ingerülten és a barátnője elé lökött egy bankjegyet. Kis pofám mágiSv^Mk/ nagy szamár vagy . , . — /Tirolt a\'Mny leplezetlen -válatza-és-disdaimas mosolygással távozott a szobából. \'*> * A harmadik leány nem volt olyan választékosan öltözködve, mini társnői és a modora iá sokkal szerényebb volt; amennyiben szinte észrevétlenül húzódott meg Abonyi Ákos háia mögött és aggodalmas pilohtáso&kal leslea\'játék esélyeit * . Már a belépésekor látni lehetett rajta, hogy nem a könnyelműség vihette a fejlettségbe, hnnem^-mkdbb valami sorscsapás, vagy az emberek komiszsága. . . Nem régóta tartozott aZ éjjeli mulatóhely vidám tündérei közé és társnői lépten nyomon kigúnyolták tapasztalatlanságát, esetlenségét, Nem érintkezett senkivel,\' nem alkalmatlankodott a~ vendégeknek, mindennel megelégedeti és gyakran meglepték, hogy a szobájában véresre sírta a szemeit. A többiek mind azt gondolták, hogy ilyenkor hűtlen szerelője után kesereg, és egy jót röhöglek rajta. Pedig an il ez a fiatal leány még megtudott siratni, az a többi leány sivár lelkéről már régen lekopott. Megslrstta az ö szomorú, meg- Egy ideig sióttanul figyelték a játékot, rHWl éleiét, szertefoszlott leányálmsll. Az az után az egyik szőke tündér bizalmas/1 ő foffékony lelke még érezni tudta a fáj-kodva fordult az alispán fiához: / i dalma\\ amil a löbbi leányok már fel sem — Édes Ernő ihatom egy pohár forralt i vetlek, vagy egykedvűen tűrlek, . Meg!láziam i I Abonyi- Ákos ezen az éjjelen, mikor Mayer Károly ruhafestő és vegytlsztHó, Nttjíykniilzím, T— llllHKIIlKlb(llÍI/lillll!|llil( lilás mellett utján minden szíjVöI vlswitkiipjá •ridtll sxlnál, Kitiiuiiiii niki. iyors i/illiiii. A kArforgA ktfálflgán sgytlUrt vegytis/tii/ibAI s» nlany<w*ák li Hatáss meglepő I — Szelence ára 40 f. Közgazdaság. TMMU Budap\'act, 1910. november Sl. K-áeaáru-Salat: Buta 10 fillérrel Magasabb. Hatari ao-uziat i Bum 1911. áprilisra 11.24, rozs 1911 Áprilisra 7.97, zab 1911. áprilisra 834, tengeri 1911. má-j isra 6;69. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nsgy Samu. Értesítem a n. é. közönséget, hogy legjobb minőségű Üli lú zffi I — bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyiség 190 kor., 1 öl 210 centiméter magas 40 kor. : házhoz szállítva. = "Szíves megrendelést 1cérr Rosenberger Pál Csengery-ut 36. sz. Naponta frissen pörkölt * V kávé háromféle nemes kávéfaj keveréke kilónkintCfrt 2 io kapható „DROGÉRIA" a .Vörös keresztihez = Nagyka n I zsin. i 4858,,\'tt.- 1910. 4535 I. Árverési hirdetmény. A nagykanizsai kir. törvényszék, mint telekkönyvi halóság knzhlrré teszi, hogy Bellihelm é> Outh eéK Vígrehsjtalónik, Tílh Mihály vfgrr-hajtást sz nvedett elleni 25 K 30 f. töke, ennek 1907 évi december hó Ui-tfil járó 6% kamatai, SO K edd gi, 15 K árverés kérelmi és a még lel-merilltmlő kft tségek Iránti vég chajtáSI ügyében a nagykanizsai kir iörvényszék területéhez lar- sziintrttölUnek Jrtth Mihályt illető \'/, része 306 K, II 80. hr.z. kámányradliö uHntaféldnek éi ait illető felerésze 240 K, II 8* hrsz; u. u őt illető V, ré«ze 21 K, 11 13 u. az fit llletó felerésze 14 K, 11 84. u. az 61 illető \'/, része 13 IL 11 85. hrsz. u. ót illető .\'/, része 12 K, 11188. hrsz. u. az fit illeti % része li K, 11)87 hrsz. u. az At ilMő része II K 11)88. hrsz. u. as fit illető V, része 12 K becsértékben 1910. évi dacamkar hó 6-lk napján d. a. 10 órakor Palin Korpavár község házánál Dr, Balázs Zsigmond felportifi ügyvéd vagy helyettese közbenjottével megtartandó nyilvános blról árverésen slsdatni fog. Kikiáltási ár s lentebb kitett beesár, melynek lel. n»l alacsonyabb áron az ingatlan el nem adatik. Az árverezni kívánók tartoznak a beesár IO*/,-4t készpénzben vagy óvsdékképes papírban a kiküldült kezéhez letenni. A kir, törvényszék, mint, tkvi hatóság. Nagykanizsa, 1VI0. évi szsptamber hó 14. Qósony, s. k, klr. tvszéki bíró\' Helyes cím, jó cég, hova óra éslátszetdolgában _ bizalommal fordulhatunk SZÍVÓS ANTAL műórás és látszerész Nagykanizsa Erzsébet királyné-tér, Szarvas és Fiume-kávéház között KOVALD PÉTER ES FIA es. és klr. szab. kelme- és szőrmefestő, vegytisztitó és gőzmosó-gyár BUDAPEST, VII., SZÖVETSÉO-UTCA 37. SZÁM. megbízói kényelmét izem előtt tartva elhatározta, hogy minden tekintélyes vidéki vá-rftlbtn képviseletit létesít és ezáltal módot nyújt a n.- érd. kOrAnsétnek- arra, hogy cégét - i nemnolás <s p«ttsHllsts»k mtllétérivtl — kfiivetlenfll lelkeitaheasa FONYÓ MIHÁLY, Nagykanizsán velti ál s képviselne) és • gvár rendes áraiban vállalja az url-, nól- *a syar-mak-tfltOnyek, dlaalts- áa butar-aaSvatak, tttcgönySk, kési-munkák, aaényasak, aalpka- aa végáruk. smórmák atbiak vasy- ■ tlaatlUaát áa ta.staaát.--—-- Ugyaalntán ágy tollak tlaatltáaát 4a tahéinaanUak maaáaát Is. A nsgyérdimO kOiflnséitt biztosítva kilogástalan mnnkájáról és mindenkor méltánym árilról, nlvei |«lnlulatába él llgytlmebt ajánlja a képviseletet él Hámos mtgblutáit kér a Kováid Péter éa fia cég. ■ ,-□ □— ■ Első kanizsai szőrmemegóvó intézet W --Eötvös-tér 9. szám. -- Cl)=\' , 1 1 0= ■■ 1-==ÉI Megreitdeléi szerint készítek: Siflrme kabát, siflrme-garnHura, NiArme kucama klilönlegiaséget, utsnAbundát, lábtsákot, stA-v 111 iiiltidcn c szakmába v|igó munkál a lege^nrerübbtAI a legjobb kivitelig, KakláMin (ártok; inlndrnntmll Niflrmét, vnlamlnt kétt aiArniegnrnlturákiii. JavItáiNt éa átnlNkitást nicaAn vegetek. Biitliíilumk nlönytfi ári kiv*ia tisdeiettei A II, érd, kft»ftnw>« «»ivn RoblftSOHn Gyűli páfilllgálál KtMijlll, aaltaaiwááMH. IpMMapMMlMOaa .....teaasasQ ,1I„I , r !■ WwwhdW! * W^ióitiMiliiriiiS« JMA IJIliktfiM tt Ni irfwiila "^•féiiytáiMMág\' khii|ivnyi«Hlá)ál^i Nastkanisaán. I«a«a«ió Piah«| latk* Megjelenik minden hétköznapon eite 6 órakor. Stttkvaxtírtif «s kiadóhivatal: NAGYKANIZSA Kulony-a. J, TELEFON-SZÁM 78. •gy mellékállomással A mrkt&lójéjtet illotS köilemény«lc . (UrkeatMt amére küldendők. — Kér* iratok ■ifonMin nem velUlkouk é. uhuim Évelekel W KB * ■ikmlMg. lEnhtMMt iá n*tant dijtiblúit «♦• rint \'wt hl a Ja»dóhiv»Ul. ZALA POLITIKAI NAPILAP. ELŐFIZETÉSI AlAKi Helyben Paatal hírho* hordva i aadtkIMiaaai l Egy h6r.\'\' 1.20 K Egy ®r« IM K Negyedévre 3.50 . Negycdnn 4.50 , Félévre.: . \'7.— „• Félévre\' 9— . Egén évre 14.— m j Eyéea évre SS.— m Egyei náa ára i fllWr. MuUUivok, UK kúzlfmények I Eljegyséet éa ukefcéá értesítések dija 5 korona. — K5stoa*tavilvértéi fi korona. EoNtatéavk ée •írookint 50 Cl :e(é« értesítései XXXVII. évf. 2Öt. szám. Nagykanizsa, szerda, 1910. november 23.--z«i* H<ritpkiádrZntyowd« m — Az első bomlás. Nacykantaaa, november 22. A képviselőházról mindjárt az összeillése után, sót nyomban a választások befejezése alkalmával megállapították, hogy összetételében hamis, pártalakulásában természetellenes. öreg, szétmálló keretű pártok terpeszkednek el a pa-—dokon és ugyan hasztalan: csolják össze a málladozó, korha-dozó kereteket: a végső széthullásnak ugy is el kell következni. A közjogi pártalakulások kora lejárt t& ha ez a most gyötrődő, vergődő tehetetlen parlament csakugyan uj életet,- friss pezsgést, komoly munkát akart volna hozni a magyar közéletbe — ezt egyes-egyedül a közjogi pártkeretek fel-borításával tehette volna meg. Ameddig csak közjogi kérdések merültek fel, addig-legalább meg tudta tartani a parlament mai alakulásait A bankügy, az indemnitás, az ujoncjavaslatok nem okoztak eltolódást a pártkeretekben, mert ezekkel és a hasonló politikai kérdéseteket szemben úgyis csak a mai pártállás szeílM fögtalBsk állást a pártok. A negyvennyolcasok, ha kormányon vannak megszavazzák, ha ellenzéken vannak, nemmel szavaznak. A kereskedelmi szerződésen, — illetve a román és szerb állatbehozatalon is csak keresztüljutottak a parlamentben pártbomlás nélkül. Az agráriusok ugyan - zúgolódtak érdekeik védelmében, de a közhangulat, annyira ellene volt minden\'agrárius tulkapásnak ebben a gyomrokat érintő kérdésben, hogy komoly lépéséket nem is mertek tenni kívánságaik szerénytelen érvényrejuttatására/ Most azután egyszerre kipattantak a régóta feszegetett, bomlasztott keretek egy látszólag jelentéktelen ügy kapcsán. A polgári perrendtartás tervezetének egyik paragrafusa fölött már a jövendő pártjai néznek fa\'kasszemet egymással. A híres harmincegyedik szakasz: a könyvklvonatl Illetékes-paragrafusa az, amely miatt kitört a pártokban régóta folyó belső erjedési processus produktuma: a felbomlás. Természetesen ma még nincsen szó arról, hogy a parlament pártjai, miként gáljaszakadt folyók, egy zavaros mederbe csapnak össze, hogy onnan uj pártokká alakulva | ömöljenek széílyel, Az, a ml most történik a parlámentl pártok kltibb- I helyiségeiben, ínég csak az utniu-tatója a jövő nagy pártforradalmának. — Most már kétségtelen az, — amit a politikai pártok elfogultságától mentes politikai csillagjós már régen állit, hogy a közjogi pártok testén két nagy párt fog több-kevesebb frakcióvai megalakulni: az agrárpárt és a merkantil párt Ezt a megalakulást a mai heti, de nem is óhajtja senki — kivévén talán magukat az agráriusokat, akik határozott többségben vannak. Egyszer már rámutattunk arra a kétségtelen tényre, hogy a mai parlament igazi többsége: nagybirtokos többség. Grófok, bárók, ezer-holdas urak ülnek á munkapárton, függetlenségi pártokban, néppár-tocskában és amig vad közjogi vitákban csapkodják, vagdossák is egymást, mindig készen állnak arra, hogy az első adandó alkalommal kezet fogjanak, vállukat egymásnak vessék érdekeik védelmére. Ennek a vállvetésnek, kézfogásnak alkalma most érkezett el és egyelőre, ugy látszik, hogy alapo-san sikerült. Az uj polgári—per— rendtartás — amelyet Székely Ferenc igazságügy miniszter neve alatt adnak be —, az előadónak Piósz Sándornak régi évtized előtti munkája. Benne van egy szakasz, a harmincegyedik, amely elakarta törölni at eddigi gyakorlatot a kereskedőknek a könyvkivonati illetékesség szerint történő pereskedése ügyében. Idáig a kereskedő ott perelte adósalt, ahol az üzlete volt, a hol be volt jegyezve a cége. Piósz paragrafusa ezt megszüntette volna. A kereskedők érdeküket, még pedig jogos és senki mást nem sértő érdeküket látták veszélyeztetve ezzel az Intézkedéssel és sikerült is meggyőzni Székely minisztert az igazukról egy elég mérsékelt, elég enyhe módosítás erejéig. De ez a kis módosítás is szúrta, bántotta a nagybirtokosok szemét, aflnclybcn már régóta szálka volt Székely Ferenc. Szegény Székelyen azután el Is verték a port. Előadója dezavuálta, mert kijelentette, hogy nem járul hozzá a módosításához, Miniszterelnöke cserben hagyta, mert kijelentette, hogy nem teszi pártkérdéssé az Igazságügy-miniszter módosításának megszn-vazását. Pőföpártvezére, Tlszn látván gróf pedig egyenesen rohamra trombitálta ellene a •munkapárt feudális, maradi nagybirtokosait Mlhdéhnélc tetejébe pedig az ellen-\'t zéki pártokon is gyűlnek, gyüle-1 keznek az agráriusok Károlyi Mihály gróf vezetésével. És ezzel az ellenzékről, kormánytól ősszecso-portosul a nagybirtokos-had: a jövendő uj pártalakulásának eiőre vetett\'gyászos árnyéka, neki indul | az első hadjáratnak. Talán nem óriási jelentőségű az | egész paragrafus, amely miatt a I harc folyik, talán inkább komikus ez a hadjárat, amennyiben Székely fejének nem leszen — egyelőre — bántódása, de feltétlenül felhívja a figyelmet a még szervezetlen és közjogilag elkölönzött radiká-lis-merkantilisok szervezkedésének szükségességére, akiket talán az újonnan alakult Reform Club kereteiben fognak tömöríteni. Egy dra a zalaegerszegi szegényházban. A kényszer-humanizmus robotosai. Három forintból élnek, maguk vágják a fát. — Saját tudósítónktól. — Három forint egy hónapra. Zalaegerszegi tudósítónk meglátogatta a napokban a zalaegerszegi szegényházat. Ennek a látogatásnak az eredményét kö-íöljük az alábbiakban-: A zalaegerszegi szegényház bizony háznak alig nevezhető. Négy kis szoba az „Aggápolda-alap* részére nemrégen vásárolt Háczky-féle cselédlak egyik alacsony épületében. A célnak megfeleld egyetlen átalakítás, melyét a szegényházzá minő-sitett putri tá|ékán elkövettek: egy három osztályú faböaé, a városi szegények emésztési folyamatának szolgálatában. Egyebekben maradt az egész, a mint volt KivtU-ről mi sem árulja el, hogy a humanizmus és kuliura berkeiben jár az ember ezen a sáros pisakos udvaron. Szegény reszketeg Öregember kalauzol alázatosan az udvatTól a férfiak osztályába. Két kis szoba ez. Az egyikben két, a másikban 01 rozoga ágy, néhány szék az életunt asztal kOrfll. öreg, rongyot rubáju emberek állnak fel a belépők üdvözlésére. A jól fOtOtt szoba kevés és rossz levegője valami erős tzédllő bűzzel telve, ugy hogy idő kell rá, mig a fiShőgésí inger megszűnik s az orrfacsaró illatol annyira, a mennyire megszokja az ember. Az QdvOzlésre felálló Öregek szemében csodálkozó kíváncsiság 01: Nini, mit keresnek Itt ezek az urak, a hol még átok sem igen járnak, a kiknek hivatalból illenék néha-néha ellátogatni? — Mind, mind Oreg emberek; csak, egy van közöltük, ki talán fiatal kora dacára is Öregebb valamennyinél.: a város kenyerén tengődve nőtt fel gyermekből férfiúvá, kinek azonban nem sok jutott az élet OrOmeiből, mert béna nyomorék szegény. Nehezen esOnk tul a megismerkedésen. Bizalmatlanok a jó Öregek. Csak mikor megtudják, hogy ujságiió (éle ember a látogatójuk, akkor enged (el a bizalmatlanság. Tudják, hogy az ő érdekükben la történik a látogatás. Még in la tudnak, vagy legalább sejtelemmal bírnak a sajtó jelentMgérAl. At egyik ágyon egy ,Kls újság" (Asslk. Aa egyik társuk hordatja. „Nem ind meglenni anélkO, hogy ne olvasson 1" Iparoaembír volt, sa|át0slete la volt, da rostiul gttdálkodoll ét saját szaval sterlnt: nem tudott véntégére tta-retnl máit, ami eltarláiát blstoiltaná mini at - Illetőséget Koiflmban Dánt Andtátnak hívják éa telíti van a 00 éven, da bftsget a\' nem tud dolgozni Végre is a két legépebb embere a tár-tatágnak egész bizalommal tárja elő az 0 amúgy Is ismeretes nyomoruságuknak megdöbbentő részleteit. Hét férfi és nyolc nő lakik a szegényházban, hol lakást és ffltést természetben kapnak. A (trflak • közül négyen: Takács Oyörgy 75 éves, Cseke István 69 éves, a fent emiitelt szegény nyomorék Trunwald Antal 45 éves, és Kovács György 93 éves ttegény-házl lakók az aggápolda alapból kapnak havonta 3—3 fnof is más semmit A többiek a már említett Dáni András, a 67 éves Vizner Ferenc, és.a 64 éves Németh György (t két utóbhi szélütött) pedig úgynevezett heti pénzesek. Heienkint kapnak 70 kit. Napjára egy hatost. Ebből kell szegénveknek élelmet, ruhát venni, s mosatni. Három forintból, azaz hat koronából kell egy embernek ruházkodni és élelmét ma 1910-ben Zalaegerszegen beszerezni. Mikor a drágaság még a vagyonosabb oaztályok eszközeit Ifki-meriti, a mikor az ilrimlwn»k ér?( nip-ról-napra sohasem látott robamosaággal szállnak oly magaara, hogy annál magasabbak — csak holnap lehetnek. Ebben a mindent megölő drágaságban kell egy embernek napi tiz krajcárból megélni. S épen a kultura jegyében feUllilott szegényház lakói azolí a szerencsétlenek, kiket a kényszer-humanizmus kárhoztat arra, hogy ezt elfogadják. Az szégyen, ha a város munkaképtelen szegényei koldulnak, azt tiltja a törvény, tiltja a morál, de azt, hogy a ló (ormán még az érző szivek jótékonysága elől ia elrejtett szegényeket három o. é. forinttal próbálják nőnapról-hónapra kiragadni az éhhalál a megfagyás rémségeitől: ez humanizmus I Elfacsarodik az ember szive, mikor a ezen a bűzhödt helyen könnyező ize-\' rancsitlenek panaszait hallgattja. A 93 évM Kt»vács György, kl mig ipara vtrág-jcojt, takács mesteroéget folytatolt, volt háta, szőleje,, földje, marhája, most áldva emlegeti a polgármesteri, aki a járandóságukat megkétszerezte: at eddigi három korona helyett hatot eszközöli ki részükre. A szegény nyomorék\' Prtnwald Antal meg hálát átért a havi külön egy koronáért, melyei a „tlntslendő* úrtól kap \'azért, hogy aa .Itpilá kápolnánál* minden másod napon télben, nőben sekrestyést Első najfykanízmii jfyapjuAAvetrflklAr HIRSCHLER JENŐ NAGYKANIZSA, 10 III 2. 87.. (Városi Itárpalnla.) ||| órléal válnistáki Valódi angol, akót éa hutai férfi ftlNftiyu*v«t«k koaitttm kelmék bán. Újdonság! CHANTECLER SZÖVETEK. Ujd onságl ■iMiiwai" T4II kabát asitvslnkl Nfll koaatUm éa palctó kalmékl ■mi atin> lankáknak i mlnánnnsmll kalMktk áa nRvstak ararlall nárl árkán. -• áagol 4* vte-katlan lálnkftrák mlntlan nagyságban. Rlttláril da korai |maal4k aagf lálattiakea, / 2. oldal ZALA * 1916. november 23. szolgálatokat teljasit Milyen csekély dolgokkal meg lehstne szerezni ezeknél s szegényeknél s jótéteményért járó áldást I S még sincs érző kebel, a melyik, ha egyéb alap nincsen, tárudalmi uton kísértené meg ezeknek sz ázsiai jellegO állapotoknak a szanálását ! Az agg koldusok vágják a fát Mennyibe kerülne s szegényház fülé-sére szükséges Is felvégása r Nem hiszem, hogy tiz forinton alul ki ne bírná akár a város, akár a közjótékonyiág. — Akkor legalább nem panaszkodnék a atagány Tatr*fa Oyörgy fo Cseke lóZStf, kikre mint a társaság legépebb tagjaira ez s feladat háramlik, A kél, TO éven felüti üreg Összeszáradj Izmainak bizony nagy munka a favágás, különösen pedig, ha o|y irdatlan tuskókkal kell megbirkóz-ntók, melyeket az udvaron megmutattak. Magsm is megpróbáltam, de még az én fiatal izmaim is szégyent vallottsk a tüskök fel halogatásánál. Ez természetesen megint a humanizmus égbekiáltó "bizonyítéka » ha váletle. ilntitiéflrt-gnnrinikoriás történik, akik a nyos. hogy a kor színvonalán rneff nül s két gyönge vén ember egy nspon tzeg találja — a gyo rát terhelni, akkor nincs meleg szoba, a humanizmus áldozatai pedig eijátszhatják — a megfagyott gyermek szerepét. Ezen a megbotránkozz -—A vén ast tató állapoton segilni kell Szegény szélüton Németh György nem enged e tárgynál időzni, el kell neki mondani akadozó nyelvvel az ő életének nagy baját. Ma is jól menne sora, hanem az asszony elhsgyta hűtlenül; pedig már akkor sem volt fiatal. Akkor: 1884-ben. Nehezen akarja elhinni, hrgy sietni kell; mikor az ájtóból visszaköszönök, reszkető ajka még mindig azt rebegi: .elhagyott kérem I\'. . . Nyolcan \' vannak az asszonyok, még tehetetlenebbek, jobban segítségre szorulók mint s férfiak. Őket már legalább rokat közülük, a kik még a templomig el tudnak menni, az egész város ismeri. Ott szoktak ülni a templom ajtóban. Reszkető kezükben olvasót forgatnak, száraz ajkaikkal áldást mondanak a jószívű emberekhez. Most itt vsnnsk mind .... A nyomorult koldusasszonyok. Tamásovics Mibályné sz. Molnár Anna, a U 70 éves kora s csaknem világtalsn szemei dacára is szerető gonddal ápolja a 74 éves, mozdulni sem tudó Lasz Ru-dolfnét, kittek a reszkető ajkán kiejtett szavak alig érthetők. — Csak tolmácsolás utján tudhatom meg, hogy jómódú rokonait emlegeti s azt, — hogy a kaposvári szegény házban (onnan hozták ide), menynyivel jobb dolga volt, mint itt. Molnár Rozi özv. Steigel Józsefné 1833-ban született. Szélérte már háromszor s azért még sem ejt rossz szöt testvére ellen, aki flf és Itt ltvO nóvéiét mindenéből kifot-gatta. Viola Károlyné Malus Anna 75 éves; ugyanannyi időt ért eddig Koch Jánosné az. Stiba Anna is. A fiatal 30 éves Fiiz-ter Józsefnél gyógyíthatatlan baja inkább a\'kór áztt mama, mint a bárom forintos ellátásra. — Itt van még az eg sz város .Treszks nénije.* Viliinger Teréz, ski nem tudja hány éves: * — Lehetek már 80 éves is, ugye Vio-láné lelkem, — fordul s szobatársához. Bizony öreg lehet már szegény. Meglelt emberek csúfolódtak már gyermekkorukban sz Öreggel, mikor kopott kópiába szedegetett sz utcán minden llm-taaoL Még s zalaegerszegi szegényházban Ii HŐI lélek van a bentlakó asazonyokban. A nyomorúság, a három forintos ellátás aem Ölheti kfsz évezredeken keresztül, még legdurvább munka közt Is gyengédebbé fejlődött női lelkületet, a ragaszkodást a tisztasághoz, s csínhoz. Az alacsony szoba Itf fehérre meszelve, a rozoga ágyak lehető ctuctown megvelvs, szinte feledtetik, igt legalább is ellensúlyozzák at itt sem nlányió illat Jelenlétét. Az egyik ágy párnál közül csatos Imi-könyvet vett elő egy fürge, hajlott öreg-aastony! a táruiáe Mjinuztálemlt ijjj» nemben. A ftkull imakönyv lapos közöl kiveti tárja Iráttal bizonyltja Gróf Katalin ösv oönci Perirttné, hogy Iál7 h«n t/Okit ti Másít ő s ltjltírgéhb, a legjobb ksdélyfl. ValAtágos bőbeizádfltéggal tik gődtk a többiek tnlmácijtul i Bltony ttsk lingődllnk, lelkim, ga lamkom I jaj, di derék, finom uri ambsr, hogy ugy megkérdez mindent. Egy halót esik napiára galambom, tekintetet ur. — Oszt\' még sz én fogatlan számnak Is kevés, amil érte kapunk I. . . Nem is hittem volni, mikor az uram elvett, hogy ide jutok. — JPedig akkor Is idehozott a Ferkó, mert itf volt az „ordinánc hát",— ezen a helyen, ahol most vagyunk. Ott laktak a pandúrok. Meri az én uram it pandúr volt; nem tetszett ismerni ? Hava is beszélek, ítztn ismertem a tekintetes urat, miker még akkora volt, — mint az ökiOm I* Ez ugyan nem igaz, de meghagyom szegény öreget csalódásában. Minek mond- jam el tmgy-olt, altul engem Ismer-betett volna, mikor akkora voltam,.mint a? őjáncos ökle, ott .nem ismerik a bárom TönfitöTszegény ellátástr Minek csináljak szegénynek szívfájdalmakat annak az elmondásával, hogy nálunk, mifelénk nem--csak azoknak emelnek szép palotákat s adnak jó ellátást, kik a törvény megsértésével, büntettek elkövetésével tették magukat erre érdemessé, hanem azokról is nyomorban áttengódött élet alkonyáig becsületesek tudtak maradni, holott a nyomorúság kísértései közt éz az erény\'ma oly ritkaság\' polgárainak terhére eső eltartását elvállalni, nem is lehet ísndálkóznl szokon s rémítő eseteken, melyek mint rem rég" it a kél nemesbükki árvagyermeknek e lap hasábjain iamerteti>tl kálváriája valóságos H-háborodást idta.lt elő. " Zalaegerszegen*van,\' ha Ulán nem is elegendő álsp erre a célra. Annyi mindenesetre ván, hpgy egy íhtehziv s évről\' évre ismétlődő társadalmi mozgalom uiján a botrányos slfátás sz -emberiesség követelményeinek meglélelőleg Javíttassák, lu csak az egerszegi kötönséget illeti a szemrehányás, mély art sem tudja, van-c> és hol van a szegényház, nem hogy az1 atéfifl történtekről \'turinmictai A humanizmus nagy munkái — a megfelelő törvények hiányában mindig mtn- nek semmiféle tandíját. Szonfbst kivételével, naponta folynak az rlőadátok a szociáldemokrata párt főufi helyiségében. — A> uj ma\'ikásgimnáziunk tartalmas prog-ranimja, mely több hóii\'pon át vái\'ontlsn marad, a kflvctknő : * ,-\' • * Vasárnap d u. 3 őrikor: Magyar nyelvim éa ihetorika. Előadó: Rote MtktJL -■ Hé\'ön este 8 órakor; A magytr\' jobbágyság felszabadulása; Előadó: Staner Dezső. * Kedd este 8 ómkor: Társadalomtud> tjjárty .k Előadó: ur. Havas Hugó. Szerda este 8 órakor: Számtan : Elő-"Stflp, Stuner D zső. Csütörtök este 8 órakor: Természettan. a pontig, aliol a teltre serkedt közvélemény hatása elől. a törvényije iái jem. tudott kitérni Hogy többet ne említsünk, keresztül ment éren a folyamaton a, gv rniek-védelem ügye, melyet ma már a tárísda-lóm és állam karöltve Istápolnak s alzo- Előadáí Rose Miksa. Péntek este 8 Örskor: Egészségügy. Előadó: Dr. Hajós Soma. A népszerű stílusban tartott, drmégti állandóan nívós előadások iránt naprólnapra nű-á nagykanizsai tanu\'ní vápyó mukásság érdeklődése, ugy hogy a nagy számú hallgatóság befogadására hovatovább szűkek lesznek a pártkör helységei. .Nincsen téti ruhánk. Az embert még csak kaptak eddig lábbelit, talán az idén is kapnak, ha —el nem feledkeznek róluk. De mi asszonyok aemmit sem kapunk. Pedig de Jó volna egy nagykendő. Tudja, tekintetes ur, olyan mint amilyet a Ferkó veit, mikor a nagy kolera volt Rojtos, kockát gácsi kendőt vett szegény Ferkó, vagy igen, hiszen már akkorra-el I t hogy az üreg Takács György ne ízakail-it tzakadt, mikorra a temetőbe kisértem fon meg a favágásban, no meg aat Is táit|ák. Nagyon jó sziwtl vennék a zalaegerszegi szegéirt\'h.tz lakói, .i*; ha a jótékonyság egyik-másik képviselője ciak egyszer ellátogatna hozzijok. \'Csak egyetlen egf ptzán jóv.\'ivü s eieu a léten, agilio jói tevő látogasson el az egerszegi sjegény--házbs\' az otl\'4átotíak bítonyotan ö»ztü-kélní fogják atra, hogy ezen szégyenteljes átlapolok megjavítására mozgalmat indi\'-ton. Hisz oly könnyen • ellehetne érni, hogy Grof Katalinnak is legyen télire olyan kendője, mini amilyet az ura vett, ki sz uramat* , . . — Hát a?Ián mit tzoklak főzni? kérdez-tem az öregei félbeizakiltva. — .Ha tudunk egy kis krumplit venni, vjgy egy kis lisztet, abból főz valamit egy jó asszony, mert mi bízory már njár öregeit vagyunk, hém tudunk dolgozni. A meszelést Is napszámos végezte a mi kc-- serves pénzünkért, de hát ugy nem maradhat, mert mit szólna, ha\' valaki idejönI" Elfacsarodik a szivem: a szegényházi lakók, akik naponta 10 o. é. krajezátt kapnak élelemre és ruházatra, napszámost fogadnak I A magyar szegényház. Csakugyan megdöbbentő állapot. Nincs téli ruhájuk s napszámost kell fogadniok, ha gyengeségük miatt a munkára képtelenek, nincs mit enniök, mert a tiz krajcárt csak nem tekintheti senki ellátásukra elegendőnek, — s ha mégis főzetni akarnak valamit, idegen, fogadott, sajátjukból fizetett napszámossal kell azt is végeztet-niök. Történik pedig mindez egy szegényházban, a kuliurának, a humanizmusnak, tehát korunk mozgató nemes élvéinek cégére alalL Mikor a szegények eltartása a községékre nehezedik, nagyon Jól tudjuk, hpgy a törvényhozásnak ez az intézkedése nagyon életen kl hívhatja m?ga ellen a kritikát. Épen ebből a kényszerből erednek a zalaegerszegihez hssonlő * állapotok, melyeknek orvoslása halasztási nem tűrő szükségletet képez. Midán minden alap nélkül kénytelen egy község a szegényeinek tisztán sz amúgy is ágyonnyomórllotl ilán, hógy a fogatlan szájaljak it jusson egy kis harapni v ló. ÍR!. Nyolcvan hallgató. - Saját liKfóSituiünót —-- Ezt a szót, hogy „munkásgimnázium", a minálunk ahhoz fűződő rdiózus emlékek miatt tán jobb volna nem is említeni D; szükségünk van ?rre a szóra, éppen azért, hogy szembetűnjön, mi áz, ahogy a mull esztendőben Nagykanizsán a fiatalon bölcsőjében elfonnyadt .munkásgimi áziumol" mer.csinálták\'annák rejtett szándékú tervezői és mi az a munkátgimnázium, áhogyaSá.mrnapffl^könarváreFffftk-bair a korszellemet megértő, önzetlen törekvésű munkásai a társadalomnak. Mint azt jeleztük, mult vapArnap. alakult meg az igazi munkátgimnázium Nagykanizsán a jeles képességű Rose Miksa nyelvmester igazgatása alatt. A nagykanizsai inieiliyer-munkásság nagy kedvvel és lelkesedés- e fogölt finmflvcíödéisi~iTttétméhyéndt tel-támasztásába és e nemes lelkesedését c>ak táplálta az az önzetlen kétzség, mellyel intellektuális ételünk jeles képviselői, Rose Miksa nyelvtanár, dr. Havas Hugó ügyvéd, dr. Hajós Soma orvot és Slímvr Dezső tanár minden díjazás nélkül vállal-köztük a mun&á\'sAg oktatására. Eddig nyolcvan hallgató jelentkezeti az elejétől végig értékes gyakorlati ismereteket feltáró szabadiskola óráira, melyek\' hallgatásáért természetesen ők tem fizet Veres harc a Dráva közepén\' Küzdelem az orvhalászszat. - Saját túdósilónktél. - H Mily i | ílfíl-dliial | USlllt tfil ttiltl a Dwk Mim Kazinczy , Vnsufl) utca, Vöroshrtz-épDIet. Ivgjcbb irine$^ ^ lo^ldnyosúbb /irah melleit, I Ajániji iiz őttl Idény heálllávtl iIiimíii (elueroll rtiktíuál, ti, ni.: Jaeger slsóruhák, harisnyák, kezlyük, nőls gyrrmrk kötőll.kiihátok, férfi-,nő|>\' ét gyermekcipők, bokivédők, tigyttlntén női ét férfi \'fi hérneniflli, nyakkendők, bőröndök ét bőráruk, fllrók, itlnórak, ruhaillt.H\'k, linóleum atőnyigik, téli pamutok, pipere elkkvk, megkerdell kétl-munkák ét kétlmunka anyagok, vnliiiíjliit mltiilitit e^yOli rövid ét ttövöll árujial Qnmmí nulBnkggsscgeh. \' lzgalmas"és vét»s harc tzinhelye volt a minap a Kanizsától másfél óta járásnyira lévő Örtilós község közelében a Dráya folyó. A-halászati jog bérlője, egy Őrlüo-i halászmester tetten ért egy Ugyancsak őrlilosi illetőségű orvhalászt, amint, az a bérlő által kirakott hslfogó varsákat ellopta és éppen menekülni akart a zsákmányával. A érló\'-csónakba ugrott, utánna .evezett az orvhalásznak, akit egy negyedórai izgalmas üldözés után csakhamar uton is VrL A bérlő és az orvhalász között a Oldva folyó közepén irtózatos harc támadt, amely azzal végződött, hogy albérlő a csónak fenekére leteperte az orvhalástt s gúzsba kötözve — miközben mindketten súlyos sérüléseket szenvedtek — szállította " kl a bérlff áz orvhalászt a partra. Az izgalmas esetről tudósítónk a következőket jelenti. Bois György balászbérlő még e hó 9-én Örti\'os és Befezna községek határában \'6-6 darab\' liaífoi\'.ó vrrsát helyezett el a Dráva folyó\' mélyebb helyein. Néhány nappál később c«őnakba Olt, hogy megnézze -mennyi hatat fogtak a varsák, azonban hiáha evezett a ladikján le s föl a fotyón, a varsákat sehol nem találta. Eleinte azt hitte, hogy a viz sodorta el a haifogó kasokat, ujabb varsákat helyezett ki, azonban most már köle ck segélyével erősen a parthoz kötözte a kasokat. A bérlő két nappal később, a kora hajnali órákban újra kiment a Drávához. Elsősorban is az Ortilos község halárában kihelyezett "vaisákal kereste föl. .Csodál- ■ liozva látta, hogy kikötött 6 kasból 5 hiányzik. Amint körülnézett, észrevette, hoey a Dr^va közepén egy ladik úszik s rajta szépen rakásba rakva az ő elveszett, vadonatúj varsái. A c<Őnak orrában egy ember ült, akit az első pillanatra fölismert; ifj. Burkovlc* Mihály órtiloii orvhalász volt. A bérlő nem sokáig habozott, hanem ladikba ugrott s utána evetett a csónaknak, Burkovict is észrevette, hogy üldözőbe vették, ő is gyorsabb tempóban kezdeti evezni lefelé s Dráván, de mikor látta, hogy a bérlő karcsú ladikja hamarosan utoléri, két kézre kapta az evező lapátot, a feje fölé emrl\'e a ugy várta, hoey a bérlő ladikja a közelébe érjen. Mikor Bors odaért, rászólt Burkovicsra, idj.t át i varsákat a halakkal, mert sz sz ő tulajdona. Burkovlcs a fölszólitáira aital válaszolt, hoey a kezében levő rvciőiapátul Irtózatná csapást mért a bérlő leié. Bort a stOrnyü O\'ét elől hirtelen lebukott, Igy csak a homlokát turullá egy kevéssé ji I \'pát v^e. de atéit egy pillanat alatt ellmrí\'oiti arcát a vér, — stonbsn nem vc.z\'clte el létekjelen-létét, hanem átugrott Uurkovtcn cttónak-jába s egv httelfii fog ástál rlk*pts az itrvvsdáti dertkiM. inösalna ktlnl-tem fejlMő\'t kl a két smher kötött. A folyó tMtepén, a ladik hl»-\'-dn hllli\'ilt ilaltuk, mimlen pillAttst* ban slmctotet vettélyévtl tenysgttve a kllrdókit, A ttíliö Iitóiatos rtejl) en-Nr volt, egy Sfféh Kok»t Brlliitl. Antracit éUlk Káról •enbaás\'S\'ál „ . ,. • SMttae aaStlttla éfdultáMfili k*»Akbl ttetátlilShr* ,, H« lllllll m I) f|. )t U UlH/(!l llllltl lltlful 1910. november C3. ZALA 1 ol<M. hirtelen, Qgyei mozdulattal elkapta az orvhalán nyakát a leteperte a ciónak fenekére, a kezelt, lábalt vattái ztlneggd stö-roun OsuekötOttt, ugy, hogy az orvhalán moidulni tem tudott. AHsdikot u ár ekötben a Dráva kOzepén levő Jnt azigei oldalához todorla, a bérlő álnyaláboita Burkovictot a a ladikból kidobta a iziget fŐzzel benőtt partjára t otthagyta. Azzal a csónakokat ösuekötözte a átevezett velők a túlsó partra. A bérlő a partról nyomban Zákányra ment t jelentért telt az esetr\'>l a csendőr-aégnek. ahonnan Horváth Andráa ctendőr-őrmetter két csendőrrel azonnal ulnak indultak Burkovics fölkeresésére. Mikor a esendőink a szigetre értek, az orvhaláu még mindig összekötözött tagokkal, majdnem eszméletlenül beveri a füzesben a vízparton. A csendőrök az orvhalászt kiuabadi-tották szörnyű helyzetéből, letartóztatták s a csurgói nolgabuósághoz kiiérték. A.fő-tzolgabiró Burkovicsol kihágásért nyomban negyven korona pénzbírságra s három napi elzárásra Ítélte. Mihelyt Burkovics a büntetését kitölti, a főszolgabíró átkísérteti á kaposvári tir. ügyészséghez, ahol az ellopott halfogó varsák mialt fogják a veszedelmes orvhalául felelősségre vonni. TfifeT " — Szombaton tesz szétosztva • 20 eier korona. Amiért buzgó imádság epedez a városházi hivatalnok sereg ajakán, — a 20 ezer korona felosztása iga. zán, komolyan és megmásithatlanul e hét uombatján, f. hó 26-án meg lesz. Mint az ugyanis ismeretes, a legutóbbi városi közgyűlés a városi tanácsot bízta meg u államsegély halaszthatlan felosztásával, s miután a közgyűlés hiteles jegyzőkönyve most készült el csupán, csak a péntek délutáni tanácsülés állapitbalja *meg a felosztás réuletes tervét. Igy hát, ismételjük, nombat délelőtt kevés emberrel fognak cserélni Nagykanizsa város tisztviselői. , - Megint pályáznak az ötödik gyógyszertárra. Alig két hele közöltük v a hírt, hogy a városi tanács a közegészségügyi bizottság alaposan indokolt véleménye alapján elutasított kérésével egy szabolcsmegyei gyógyszerészt, akt Nagykanizsán egy -OtOdik gyógyszertár nyit-batásáért folyamodolt. A kudarc, ugy látszik, nem veszi el a kenyérért küzdő gyógyuerészek kedvét a további kopogtatástól, mellyel az OtOdik patikáért jelentkeznek városunkban. Cuk a minap adoil be megint pályázatot u iránt egy egerszegi oki. gyógyszeréu-igagister, wellmann Károly. A városi tanács ezt a kérvényt is cuk a közegészségügyi bizottság véleményezése után fogja rtintfynj, - Nem tűnt el dr. Háromy. Péntek esti számunkban egyik vasmegyei tudósítónk közlése alapján az a hir látott napvilágol, bogy dr. Háromy Józtef gyanafalvai gyssorlóorvos, ki pár eve mint a ntgy-kanizui közkórház bentlakó alorvosa városunkban élénk tárudalml életet élt, a napokban, a kitűzött esküvője előtt pár órával nyomtalanul eltűnt Ma levél érkezeti szerkesztőségünkbe Oyariafalváról, melynek Írója azt mondja, hogy a Háromy doktor eltűnéséről szóló hir teljesen alaptalan, amit valamelyik rosaukarója terjesztett el. A rouzlndtilalu álhír elterjedésére az adott alkalmat, hogy Háromy dr. a múlt héten Pesten járt, dt cuk egy napig Voit ott, s már másnap Isméi hazaérkezett. Azt lt írja még a levélíró, hogy Háromy dr. házasságáról sincsen még tzó. - Meghurcolt azáltótulajdonoa. -Valda Emili, a fonyódi vatull szálló tulájdonoUt valóságot középkori meg-hurcoMtlásban résztelet tt s fonyódi cuna> őrség Hétfőn taft privát vendégel voltak Vajdának, Tizenegy órakor betllllotl Vaj dán<>r a fonyódi csendőrség clmzciet őrs* vezetője ét föltzóniiolia, hogy kOldli tl a veAdégikai ét üárja be az tulaul. A vendéglős figyrlmtrittlt a cisndóri, hogy a vendégek at ó privát vendégel. A csendőr erre eloitni, d« kéióbb ismét vlsauilrt ét újból fólMólMotla Vajdái, zárja bt üdéiéi A vendégé cuk annyit mondott. ha a n»|iv*tailá«»il kiMgáii kövttttl al, jaltnlaa lm, át tóbbé iM iakl«u Ől, A tundői trr« Vtjdál ItttrlórUllt ét Itakltáijt a tundőflakltnyábi, ahol l\'gyrőkOnyval v«t Uk Ifíl vnlt A vtndrglót ntoti ni lililt, hogy itaiiif ét almám ht»a. Mlórá> val később ti"flhan íruronyot «s*ndórök jllak timtt ii mai, hogy inagiiftkótl Honálartotói eltagadták, - hogy otthon volná, Vajda pedig szégyenében még az éjjel eltűnt Fonyódról. Két napig volt távol t ahogy srerdán megérkezett, a csendőrök újból letartóztatták és Jöltü-zOtt uuronnyal kisérték el Lengyeltótiba, előbb s főnolgabiróiághoz, maja pedig Mrásbirósá;hoz. A csendőrök három napi berce-hurca után cuk tegnap hociá|totlak szabadon Vajdát, akinek legrosszabb oset-beri az a bűne, hogy kihágást követelt el. Ebből az eutből megint az lünik ki, — hogy faluhelyen a csendőrőrsvezetők úristennek képzelik magukat, akik azt tehetik a polgársággal, — ami cuk nekik Jól étik.. Ha mindjárt Magyarország Ázsiában van Ü, — de azért a csendőri túlkapások ilyen jeleit mégit cuk lehetetlenné kell tenni. — Többek kérdezőt ködésére szívesen hozzuk az érdeklődők tudomására, hogy a „-Vita" fonás Vasmegyében, Sóskúton Van. A- „Vita" pedig latin szó és magyarul „élet*-et jelent. Nevezett gyógyvíz különben gyomor, hólyag és vesebajoknál mint kitűnő gyógyszer Európaszerte ismeretes. — Al Uranus mozgófénykép színház szerdán és csütörtökön olyan műsort mutat be, a milyent a mozik fészkében: Budapesten sem látni. Ezen elite előadás keretében, mely 2 óra időt vesz igénybe és 2000 méteres — ptyan .jnüsor lesz bemutatva, mely méltán fog feltüntet kelteni és elmond- — Kivágta a salát szemét Zala-enruégrőí !r|ák: Farkas Imre gellén-Jiázai gazdaember ökreivel a hegyre akart menni. Már elmentek egy darab uton, mikor a járomba fogott ökrök elkezdtek makrancoskodní és másik útra akartak átmenni. Farkú eleinte szép szóval igyekezett őket a rendes ulra terelni, de amikor látta, hogy ntm engedelmeskednek, ostorával akarta őket elterelni. Az ostorcupásoktól- az OkrOk megvadultak s elrohsntak a mezőkre. Farkat e fölött mód nélkül feldühödött s még jobbsn ütlegelte az állatokat, mi közben ostorával olyan szerencsétlenül csapott a saját arcába, hogy jobb szeme nyomban kifoíyl. A sulyoun sérült emberhez kivitték dr. Rosenthal Jenő orvost, ez azonban már nem tudott rajta segíteni. Egyik szemére megvakult. — Hfcsztrú céllövészet. A cs. és kir. gyalogezred parancsnoksága azt közölte a rendőrfőkapitányiággal, hogy december hó 5. és 6-án (hélfőn és kedden) reggel 6 órától kezdődőleg a Kiskanizu, Szepetnek, Bajcsa és a Principális kanális által batárolt területen karcszerű céllövés lesz és az ottartózkodás 6000 lépés területen belül életveszélyes. — Elveszett. A Szarvú szállodától a Kazinczy és Zrínyi Miklós, utcák urkálg egy karikán 3 kulcs, közte egy Wertheim hatói bogy a Patheé cég remekeli ■ — A gyilkos malomkerék. Alsólend-várói jelenlik lapunknak: Az alsólendvai járásban lévő Kerkailód községben megdöbbentő katantrófa ért nombat délután egy ottani legényt. Horváth Oyula 24 éves molnárlegény bátyjának, Horváth József ikiódi molnárnak a Kerkán épült malmában volt alkalmazva. Derék, jóravaló, dolgos legény volt, akit nagyon szereilek a környékbeliek. Horváth Oyula szombat délután is a malomban foglalatoskodott, fütyörészett és cigarettázott munkája közben. Egyszerre eszébe jutott, hogy jó volna megolajozni a gépet, léhát fogta az olajozót, a gép fölé hajolt vele él most Is fttttynó mellett végezte munkáját. Egyszerre vérfagyasztó, rémes ordítás hallatszott a gép mellőla szíj elkapta és egy szempillsnlás alatt a mozgó kerekek közé dobta a szertrcsétlen legényt A malomban tartózkodók odarohanlak hozzá, megállították a gépet, mely addigra borzalmaun összeroncsolta a "legény lestél. Horváth Oyula azonnal uörnyei halt. — Az esetet másnap bejelentették az alsólendvai királyi járásbíróságnak honnan Biró Lajos királyi - járásbiró, dr. Szász Qerő zalaegerszegi kir. Ügyész és két alsólendvai orvos kíséretében a hivatalos vizsgálat és a boncolás megej-lése végett kiment Iklódra. A kerekek a szerencsétlen legény felső lestél ét alsó lábszárát irtózatosan ösneronuolták. A vizigálat folyamán megállapították, hogy a szomorú esetért tenlyt sem terhel felelősség. - Elfogott rablóbanda. Zöld Károly balalonktreuluri gazdái, körmönfont módon foszlottá meg kél szélhámos, ezerkétszáz koronájától. A gázdál azon Orügygyel, hogy a ta\'ált pénztárca tartalmán megosztoznak, kicsalták a halárba és ott a pénzéi, melyet a vásáron eladott ökrökért kapott, elrabolták tőle. A károsult {gazda följelentésére a csendőrség széleskörű nyomozást Indított A veszedelmes tolvajbandái, mely az ország minden réuében hasonló módon garázdálkodott, végre sikerült kézrekerltenl. A gonosztevőkéi, név. sterlnl Szabó (Hatos) Kálmán, NablchI Gyulc, Ödön Lajosét CslmóFrrenccsényel illetőségű lóctltzárokai a csendőrök fogták el és beszállították ókat at ügyészség foghátába. szekrény kulcs elveszett, A megtaláló z .Zala" kiadóhivatalában 186 jutalomban részesül. - MEOÉRKEZTEK a Kalapkirályhoz Nagykanizsán az öui és téli Idényre a KÜLÖNLEGES URI-KALAP "ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férfi divatkalapok és sapkák, Itgblrnevtttbb Plchler, Bosai, Dermotta gyártmányú lodea, bársony, plflsch, velour, úgyszintén frandaéssa-.\' gol gyártmányú kalapok. Árak 7, 8, « korona és tsljebb. WELLISCH MÁRKUS kalapktretkedö Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. ~ 45IS Nyilt-tér.*) Nyilatkozat Kelemen Béla Csáktornyái analfabéta krájzleros neve alatt ellenem tegnap megjelent nyílttéri közleményre rangom és intelligenciámnál fogva nem válaszolhatok. Tegnapi hagymám nyílttéri közleményeért ujló ulján elkövetett rágalmazásért újabb feljelentést tettem. Nagykanizsa. 1910, nov. 22. Róse Miksa \' nyelvtanár, * i* B rovatban költöttekért oara villái tal»-lójéget a Szcrk. Táviratok és telefonjelentések. Országgyűlés. Budapest, nov. 22. A képviselőház mai ülésén Berseviczy Albert elnökölt. Az elnök az ülés elején bemutatta Dományl Gézának, a nagyváradi kereskedelmi és iparkamara elnökének kérvényét, melyben a Polgári perrendtartás javastatának 31. és 32. szakaszait kéri megváltoztatni — Ázulán arról tett jelentést, hogy az állami-számvevőszék elnöki állására a képviselőház folyó hó 29-én teszi meg a jelölést. Hegedűs Lóránd a pénzOgybizoltsági bizottság jelenlését terjesztette élő a négy hónapos indemnilás dolgában. Ezután á polgári perrendtartás javaslatának részletes tárgyalására tért át a Ház. Vdrady Zsigmond tiltakozik a numerus c\'ausulus, vagyis az ügyvédség subád gyakorlatának megszorítása ellen, követeli az árva ügyeknek a közigazgatás jogköréből a járásbírósághoz való áttételét. Polónyi Oéza szerint az előadó és az igazságügyin íniszter között nézeteltérés mutatkozott a horvát-szláv autonómiára vonátkozóíag; Az előadó szerint elvi befolyás illeti\' meg a magyar államot általában a horvát törvénykezőre, mig az igaz-ságügymininter azt állítja, hogy cuk a törvények kihirdetésében nyilvánul meg a magyar állam hegemóniája. Plósz Sándor előadó reflektált ezután Polónyi és Várady FélszóliBüifl. Mafih Székely Ferenc igazságügyminiuler benyújtja a tervezett 31. és 32. §-ainak módosításáról szóló indítványát. Ezután Khuen Héderváry Károly.gróf miniszterelnök Indítványt (erjesztett elő, hogy a honosítás a részletes tárgyalás során sérüljön stóba. Végűi a Ház a javallat 2—19 sukauait részleteiben ia elragadta. Elnapolták a horvát országgyűlést. Zágráb, nov. 22. Az a királyi kézirat, mellyel a horvát orstággyülésl ma délelőtt megnyitották, — többek között ezt mond|a: .Kiváló gondoskodásnak tárgyát fonja képezni, hogy a Magyar és Horvát országok kötött fenájlójiéreleliéréuk köl-ciönöi módon és békéién inlésletunek el. lluonlóképpan a vatull pragmatika KÁRPITOS ÉS BUTORR/lKT/lR Qoldberger Károly, Nagykai.Izsa Van írertnrsém a n. é, kötöntég HlVM liiilotiiáiáii hninl, hogy a Onldbtrgtr Károly éi Tárta Mrplloi l> huloiktrriktdó cégből kllépleitt és ai lúzaéhet királyné-tér 10, asám álall tgy mmitmiii bmmlnatt uj 4911:1 kárpitos és bútorüzletet nyitottam. 14 áy ÓM Nigyktnllián való mflklKMsetn tlalt a nagy kfltikltég ulvvien intllányiilla oikitnUKimal éit ngyfitn, limit ililtll elvilitttl 1 Midőn ti/1 iiwitVftuniinHi, ktifin a n tnl kitiAnség (íiltfljji jóakaratéi Itig/lliliia 11 Mllliililllülllli hulnr állandó raktárt ► 4 ► 4 ► la 4 a 4 * 4 ti a 4 » 4 b í s h í i » al kérdése mind s két ország jogot érdekeinek szemmeltartátával igazságoun fog megoldást nyerni." A kézirat a következő meglepő fordulattal végződik: .Miután Jelenleg a kormánynak nincs többsége, de alapos a remény, hogy ha erre elegendő idő jut, - a bán a kormányképes többséget meg fogja szerezni, a horvát országgyűlést elnapoljuk." Megegyezés az agráriusok éa mer- kantiliaUkk közt. Budapest, november 22. Azok a tárgya ások, amelyek a képviselőház mai ülésén u agráriusok és merkantilisták kOzött megindultak, már ma konkrét eredményre vezettek. Déli fél egy őrt kor ugyanis Székely Ferenc igazságügyminin-ternél konferencia volt, melyen réntvettek.: Khuen-Hédervdry gr. miniszterelnök, Baross János állsmtitkár, Nagy Ferenc, gr. Károlyt Mihály, Plósz Sáhdor, Erdély Sándor gr. és Palányi Géza. A konferencián a következő kompromísuum létesült: Elfogadják a perrendtartási javaslat 31. és 32. su-ksszait ugy, hogy s felperes kereskedők illetékessége a döntő, de cuk akkor, ha okirat iguolja az áru elküldését. Tolstoj halála. Pétervdr, nov. 22. A különvonat, mely Tolsloj holttestét jasznsja-Poijanába szállítja, legnap indult el AstopovóbóL A vonat mtndösne öt kocsiból áll. Az orvosok amiatt aggódnak, hogy Tolstoj felesége, aki egy percre sem tud elválni bolt férje koporsójától, a nagy fájdalomtól meg fog őrülni. A tegnapi nap folyamán négy ízben ájult eL A Duma tepiapi ülésének vége felé, mikor Ismét -Tolsloj halála került szóba, az öuzes pap-képviselők elhagyták a termet A birodalmi tanács nett) fog Tolstoj haláláról hivataloun megemlékezni. EltOnt színigazgató. Pozsony, nov. 32. Balla Kálmán, a Nagykanizsán is Jól ismert pozsonyi színigazgató kilenc nappal ezelőtt szó nél-klll ellőni Pozsonyból, magára hagyva nejét éa as tgéu színtársulatot, ás azóta agy betű életjelt sem adott magáról, Ralla direktort e lépésre anyagi gondjai és ai a körülmény késitttlék, hogy nemrég megbukott a potaonyl igarga\'oi pályáit-tnn 1 stvtiiiette a utnnáut, melyet amúgy lt nagyon gyér közönség látogatott, At iniemea ijtaigitó napi bevételé alig haladta meg aoo -so koronát. Hoa> lÁjürnlt mindmái}ti családi egyenetlen-aégt, ftwaégévt) iidf MéKA Wnnel való gyakori öisinArdRMtt fitté vall at 1 körlllmány lt, hogy mMőn utolizor volt tliünéw tlAtl lakásán, a jtgygrRtOjll lltiilelőlftf at éjMI uvkrénym hsgytp, Nittch irfn vtltmllnu Aiadon viittjélal primadnnna, kl miatt tgy hutaáiMaat}* nagy olt Angylikoatágiri Mvatttt at 4. oldal SALA JltO. november 33. REQÉNT. Fátum. Irta: Rovenszky Árpád. 12 A leány nem tudta tokáig elnézni hallatlan veszteséget és halkan, amikor többiek nem ügyeltek oda, rimánkodni kezdett. — Ax Istenért Ákos, hagyja abba . . Abonyi Akol figyelemre sem méltatta kérést és ingerülten dobolt ismét két gyufaszálat m egyik játékos felé—,—Mk kor pedig a balszerencse állandóan üldözte, a szerencsétlen játékotok babonás mozdulatával lordul! bátra. Tekintete találkozol a leány pillantásával, de nem merte elutasítani. Egy elvesztett nagyobb tank után a fiatal leány ismét megérintette fiatalember karját — Abonyi ur... — kérlelte alig hallhatóan. — Ne zavarjon — felelte rá Abonyi Ákos ingerülten. — De Ákos! . . . A leány szemrehányással nézett rá és Abonyi Ákos félreértette. — Magának is pénz kall ? Fiuk, adja-iolc ide Ötven koronát, hnlnÉ(kiigyi« mrg-kapjátok a pénzeteket — mondotta dühösen ét mikor megkapta a pénzhPalotay Ernőtől, odabajitotta a leány elé ... A leány szemeibe könyek szöktek, azután sértődve felemelkedett helyéről és egy pilllaiftásra Km méltatva a fiatálembert, szó nélkül elhagyta a szobát. Mikor kiért > folyosóra, csendesen zokogni kezdett és alig talált szobájába. Abonyi Ákos pedig ugyanakkor közömbösen adta vissza a bankjegyet Palotay Ernőnek. Az utcáról már felhangzott a hetivásárra érkező szekerek nyikorgása, mikor az urak végre abbahagyták a játékot A Számolásnál azután kitűnt, hogy Abonyi ot az éjjel többet vesztett hatvanezer koronánál Majdnem mindegyik barátja nyert, csak 6 nem. 0 volt az áldozat pedig most egyenesen nyerésre játszott. A szerencse lenge öltözető istenasszonya nem fogadta kegyeibe ... Épen most, amikor felvette a harcot — Kedvet Ákos barátom, ugy hitzem — mondá Dombay László fontoskodva, de Major Péter elértette barátjának meg-gondolatlaniágát gyorsan eléje állott és mint szent igazságot vágta kl: — Laczi kérlek ne okoskodj... egy Abonyi Ákos mindig gavallér ember volt és most is tudni fogja, hogy ml a kötelessége ? Biztos lehetsz róla, hogy 24 óián belül a zsebedben lesz a nyereséged ... Jó pénz I... Ezzel kituszkolta barátját az ajtón. S ez az óvatosság nem is ártott mert VITA természetes flaggl győgyásvflnyyiz. KIMntf rrófTiew UeaiH,, WHfc BlUwrti i imirfitil IIMMI mriilitl syönor- H tekoráettgekaek, i MTflC* ét reíflbujfllí tltCR, A vállalat hilíjdonou: 4249 „CONSUM" kereskedelmi részv^társ i»e<nil, VI Terét-kSfut 4 T.itfoa 10—t*. i*uti *m UH fímiMii ti nHitmtirtn --raníiMtp eeekvttila, Ti<«*p, Abonyi Ákos már Ingerülten tekintett maga körül, hogy a\' sértés megtorlásáuf mit vágjon a bizalmailankodó fjéhez ? Ámde a szivarfüst, a borgőz, a veszteség hafása és az izgalmak annyira megviselték a szerencsetlent, hogy megKmmisOlten rogyott vissza a szélébe ét bambán bámult maga elé . . . A fiatalemberek közül Palotay Ernő maradt utolsónak, de azután 0 it szivarra gyújtott és Abonyi Ákos felé csak ujjai nak hegyét nyújtva, flegmatikusán kérdezte tőle: — Te még maradsz Ákos barátom? Nem kapott rá feleletet. Abonyi Ákos étttOT már mélyen aludt. PslotayEntő * vállát vonogatta és magára hagyta barátját . Es ezzel csend borult a szobára . . . — Jő időre rá újra a szobába lépett Abonyi Ákos barátnője és csodálkozva maradt állva áz ajtó mellett, mikor a fiatalembereket már nem találta együtt. Azonnal észrevette Abonyi Ákost és fáj-dalmasan felsóhajtott, azután lábujhegyen oda osont hozzá; egy ideig elnézte az alvó eltorzult vonásait, majd gyengéden felébresztette: Abonyi ur. . .\'Ákos . . . (Folytatjuk.) \' Közgazdaság. 1MM| Budapatt, 1910. november 22. Kéaséru-aslat: Bum 10 fillérrel mtgawbb. Hatarl«4-U(l*t I Ruta I9tl. Áprilisra 11.34, roas 1911 áprilisra &0I, tab 1911. áprlllara 8.33, tengeri 1911. má-j .ara 6.67. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelői szerkesztő: Nagy Samu. Julii. I Nyomtatványokat 1 M ^^u —— otl a ——— ^H ZALA-nyomdkban ^m • V exerezxBk be, aerMciixléeeeabfe,^V ■ ItpiOlM inW klállltia ^ —- kukiwlM fcaphatjak.—y Építkezők figyelmébe. Hutalattal van eierenoeém a MgyérdanO építő kfttOneér izivee tudomására adni, ■Inadat uj iaUkaafct, rég) épületek tata-rozáeát 4a ax Oeitee épilkeiéei erakhoi tar-tojó tarvak, bármilyen rajiak, kéltség-vatéaak éa •laaámoláaakat, mind ul már Svakon karasatül la Jntáayoa 4a kedveid feltételek mellett kéeiitattam, exut-tai le felkérem u építeni etándékotó a. 4. kOzdnaéiret, bon bármely terv kivitethet a KT __ tani beoaü pártfogáaat legnagyobb .... Ú< ... legnagyobb megelégedéeét legnagyobb bizalommal bouám fordulni kegyeekedjen, gyakorlatom elAra bliioeltje kérem (agy- maradok taljee tieitelottel Mankovits Jakab allataiéi épll« 4a 4ptt4neU vállalkotó Nagykanizsán, Kinlzsy-utca 21, U. Maye oly fi ruhafestő él vegytlsztltó, Nagykanizsa t=: HIiIuhii lllttt (i lltztitis llltltl-iitnM UÉikii, jpi imm Mm mm minden mQv#I yU«/Mk«|ijn •irtlm i/ltiét ... KUllllUlll lllkl )f|6 •tltó A|_ vagytlai körforgó kátéinkén agyatlan tóttól m hiány »Mék II fcven t/M, íp tár As egész téli idényben esküvői, név és születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÓ- VIRÁGKOSZORUK a legszebb kivitelben és a legjutányosabb árban rendelhetők: vlrágQz--tetében JHkat J. Mm m HÉi. Naponta frissen pörkölt kávé hárumféte nemes kávéfaj keveréke kilónkint frt 210 kapható \' „DROGÉRIA" a „Vörös kereszf-hez = Nagykanizsán. = Dr. Erdődy, Vágujhely, 100-ával is vesz az 1906—909. évben Nagykanizsán és vidékén forgalomban volt SfilmwnM ■ 1 használva, vagy használatlanul Burgonya rózsa és Imperátor-fehérfajta válogatott jó minőségben kapható bármily• mennyiségben: 100 kilogrammonkint 7*50 kor.-ért házhoz szállítva. Megrendeléseket az ár lefizetése mellett elfogad a „Gazdasági Közvetítő Iroda" Nagykanizsán. 490Z 4357 tk. 910. 4530 Árverési hirdetmény. A nágyEanizSSi kir. törvényszék, mint tkvi tratóság közhírré teszi, hogy Danneberg I. és Weisz cég végrehajtatónak Don ina János végrehajtást szenvedett elleni 27 K 00 fillér tőke, ennek 1900. évi szept 15-től járó 0% kamatai, 15 K 40 fillér eddigi, 15 K árve-rés kérelmi, mégis ÁrwuUi NáUu éa iáraa-végrehajtató 50 K 30 f. töke és jár. és a míg - felmerülendő költségek Iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. törvényszék területéhez tartozó s az ujudvari 429. az. tjkvben 10201a tirsz. dalosmezői szántóföldnek Domina Jánost illető \'/» része 04 kor., 1372b hrsz. alsómezfii szántó az u. azt illető fele része 69 K, 15091b Ivánkái rétnek u. azt illető \'/, része 77 K, 15851b Ivánkái rémek u. azt illető \'/, része 84 K, I587|a hrsz. Ivánkái rétnek u. azt ili. része 47 K, 16921a Gálygyepü szántó u. azt illető */, része 57 K, 17991b nylresi szántó u. azt illető v, része 38 k, 1817 b hrss nylresi szántó u. azt Ul. \'/, része 05 X, 191a 1. hrsz. ház, udvar, kertnek u. azt Ili. >/. része 300 K becsértékben 1910. évi dacember hó 7-lk napján délelőtti 10 órakor Újudvar községházánál dr. Bálán Zsigmond és dr Kretuer József felperesi ügyvédek vagy helyetteseik közbenjottévai megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog. Még padig Domina József és neje Harangozó Katalin javára beEebelezett holtigtartó haszonélvezeti jog épségben tartásával, ha ezen szolgalmi jogot megelőző jelzálogos hitelezők részére szükségesnek mutatkozó 3000 K beigértetik, ellen esetben a nyomban megtartandó árverésen a szolgalmi jogra való tekintet nélkfll fognak az ingatlanok eladatni. • Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár, melynek kétharmadánál alacsonyabb áron az Ingatlan el nem adatik. Az árverezni kivánók tartoznak a becsár IO\'/,-át készpénzben vagy óvadékképes pa- . pírban a kiküldőn kezéhez feteniiir— A kir. törvényszék, mint tkvi hatóság. Nagykanizsa, 1910. szeptember 14. . Gózony, s. k., Idr. tsz. bíró. Hirdetmény. Dr. Háry Istvánné urnű pusztaedericsi lakós a pusztaedericsi erdejében levő és a bírósági szemle és becsB idejében a szakértők által 1469\'18 akó oldal- és 437 akó fenék-dongában megállapított dongakészletet a zalaegerszegi kir. közjegyző közbenjövetele mellett 1910. évi december H6 1-én d. e. II órakor Puszlaederlcsen a községházán megtartandó nyilvános árverésen eladja. Árverezni szándékozók kötelesek at árverés megkezdése elölt bánatpénzül az \'ezennel 6742 korona 85 fillérben meghatározott kikiáltási ár lOft-át készpénzben a kir. közjegyző kezeihez leiélbe tenni és vevő köteles a vételárt, meg az általa viselendő vételi Illetéket nyomban u. annak készpénzben kifizetni. Az áru n kikiáltási áron alul Is eladatjk. l\'lltuló sem ni áru monnylaégéért, nem minőségéért nem nmvalöl. Az árut dr. Háry Istvánné úrnő erdéste bármely érdeklődőnek megmulat|s. /.MlMRorsMR, tttlO, évi november hö 15. , V 0r t**f >,, itteni niim Berger Béls IIAiy 14ná4 ma§t>ieoH|á Á I I MaééMla|éi«Ma i ,iÁÍA ltNli|éMMM M Nvnawls NnvénytáisHág* MiiltVtiVtitiulá|j|!iin Nigvhahlsalh Jt igaiaatAi harhai t i Megjelenik minden hétköznapon eite 6 órakor. Swt«»ti«<i «i kailMputil: NAGYKANIZSA Kuboy-ti J.\'\' TELEFON-SZÁM 78. 9fy mclUkillomáiiSl; A aiérkentSiéget üUU ÚWlcmények « lurkmtliM cimére kükleadők. — Kir iratok "mcgdrxénre un »4U»lkorik fa névtelen MtU Mm van tT>«Umk« • mrk«Bt6H|. ot 4. nriltttfrt da»4Uí»kt»r mk M a kiadóimul. ZALA <4 POLITIKAI NAPILAP. ILÚnwrttl ÁEAKi Helyben [ y Poatad kárhoz hordva : axátkUdéaaell Ifj hóra l.i\'ü K I Egy Un ÍJ® K Negyedévre 3.50 . I. Nifcyedévte 430 . félévre v 7.- . [Fáiám (U- . Egész évre ll,— „ I Egéaf év^g tt*— , Egyei ezáro ára i fül ár. Mulalaáfok, báli lamutaUiok éa nagáte kouaininyek awaekiel 50 fillér. EljagytU éa takeÚel értaaMaek dija 5 korona. — ICéaaöaeiaefc4eaá> I leiéi XXXVH. évf. 262. szám. Nagykanizsa, csütörtök, 1910. november 24.. nSM^i Zala Hírlapkiadó & Nyomda Rt Fagypont felé. Kertelét a választójog körül. Nagy kani asa, november 23. Ahogy a meteorologusok erősen emlegetik most a fagypontot, éppen ugy viszik kellő kiszámítással az általános választójog kérdését afelé a pont felé, ahol a politikai törekvések be szoktak fagyni. — Vagy más képben tüntetve föl a dolgot, ugy is mondhatjuk, hogy a kormány a választójogi reform kérdését ügyes vagy ügyetlen taktikával, de kétségtelen kitartással tologatja kifelé a politikai munka-programm keretéből; és minden kétséget kizáró szándékossággal a programm-kereten kivül arra a pontra akarja ki ölni, ahol azután nyugodtan föléje lehet tenni a síriratot: .Majd ha fagyi" Igazán nagyon vak politikusnak vagy csak poHtizálónak is kellene lennie annak, akt,a,kormány egész taktikájában nem ismerné föl azt a világos törekvést, hogy a választójog kérdését a boldog föltámadás reménységével nyugvó kérdések csendes helyére akarja juttatni. Bizonyára oda, ahol már a nemzeti követelések, a kilences bizottság tervezete és egyéb ilyen színes, de nem fekete-sárga álmák pihennek már. Hanem azért olyan gyermekesen komolytalan ez a kormány-taktika, hogy egyenesen rámutatásra csiklandozza a nagyképüsködéssel meg nem ejthető agyú embert Tessék csak megfigyelni, hogy a kormánynak a vályztójogi kérdést következetesen kifelé tolon-gató taktikája miben merül ki I Abban, hogy ezt a kérdést a felszínre jutása pillanatában mindjárt fölfujta valami rettenetes nemzet-ijesztő mumusnak, és azóta — valahányszor csak szóba kerül — egyebet sem tesz, mint minden ilyen alkalomkor rettenetes nagyokat fuj rajta. Legutóbb a képviselőház pénzügyi bizottságának ülésén fujt rajta megint tfi hatalmasat a miniszterelnök, amikor erősen hangsúlyozta, hogy a választójogi kérdés olyan rendkívül fontos és mélységei meg* fontoláit Igénylő teformkérdéi, amelyei minden epyéb Ügytől tel- jesen függetlenül lehet és kell csak tárgyalni majd. Ez sem volt más, mint egy nagy fújás, hogy valóságos nemzeti mumus-óriássá puffadjon föl ez a kérdés Igazán különös politikai taktika ez. Olyanná fújni föl egy, a magyar nemzet milliói részéről sürgetett reformot, mintha annak keresztülvitelén kockára kerülrie a magyar nemzet léte is: talán még sem elvének, háitém 1 .« mbálylalaii tények eredete láttáit u előbbeni polgármezterek idejében gyöke- csak egy párt nemzet milliói közvéleményévé forrott nagy reform-eszmének a.kifejezője. Város és vármegye. Alispán és polgármester. - Saját tudósítónktól. -Zalaegerszeg vároa képviselőtestületének több vezeM tagja a kővetkező levelet vehető kömoly politikai taktikának. l|luUllk *» ""ükének, hogy Mert ugyan kl féltené vagy félthetné a magyar nemzet hegemóniáját, erejét, létét olyan reformtól, amelyet többek között a függetlenségi és. negyvennyolcas Juíth-párt Is teljes erővel sürget. Mindenkire gyanús szemmel nézhet ugyanis a nemzeti szellem; de erre a pártra, mely a magyar*\' nemzeti szellemnek, a magyar nemzeti radi-kalizmuflak leghatalmasabb inkarnációja, * csak bizalommal, csak erős hittel; mert ennek a pártnak eszményin tiszta nemzeti érzése, s az állami, nemzefi egység eszméjének föltétlenül diadalt biztositó liberalizmusa csak a szilárd\' nemzeti létnek lehet megalapozója. Hiába akarják tehát kiszámitott fokozatossággal s minden alkalom mohó megragadásával nemzeti rémmé fújni a választójog kérdését; hiába igyekeznek " azt nagyon is átlátszó, komolytalan taktikázással jniflden áron a „fagypontf felé tolni; hiába kertelnek körülötte erre is, arra is: az általános, egyenlő, titkos választójog kérdését azon a réven, hogy előbb a gyors intézkedést kívánó ügyek jussanak napirendre és csak azuUjn, utoljára, egészen egyedül jöjjön a yálasztójog kérdése, — már nem dobhatja ki a munkapárt a pro-grammpontok keretéből. Mikor a kormánypárt azt hiszi, hogy már közeljutott vele a közöny fagypontjához, — akkor fog leghatalmasabban föllobogni a nemzeti közvélemény akarat-tüze ét milliók leljtéf gyu|t|> elhatározásra, tettre ennek tt nogy horderejű reformnak megteremtéséhez. Mert llakonyi Samunak a képviselőház péiügyl bizottságában telt az n kijelentése, hogy ,a vólaxitójogi tor vénynek bármilyen Indokból való ellniltisuliktil kámnaft tori/fi iix abba iidm nyugtaik btlt* nem Zalában közöljOk: Tekintetes Szerkesztő Úri Zalaegerszeg város képvitelötettdlete mér több ízben részesült a .Zala" utján olyan megrovétban, amelynek alkal mattiéhoz a lapnak véleményünk izerint — sem t sajtószabadság, aem a vármegye központja iránt állítólag érzett éa tokai hugoztatott kOlönöt előszeretete jogot netn ad. Űgylfttizlk, hogy váratunk polgármesterének hivititlin dicsöltése és vármegyénk aikpánjénik szándékos lekicsinylése b. lapjában tendenciózus hírszolgálat tárgyai. A .Zala" cikkírói polgármesterünk tgili-tásában folytonosan uj eszméket kéresnek és a városi képviidötettOletet, meg tz alispán urat ugy állítják a publikum elé, mjat a lük merő génctotkodátböl minden jdfílk éi Izcpnek a kerékkötői. A folyó évi november bő 20-iki tzám-ban .Város és vármegye*, .Hirmincöt kifogásolt tétel* ét a november 22-ikí számban .A szigora vizsgálat", .Alispán és polgármester" hang.atoe cím alatt irt közleményeiben általános gaudium térgyévé óhajtja tenni városunkat és vármegyénk alispánját. Alattomban meggyanutilja a közigazgatási bizottságot, a vármegyét, sőt a városházát majd hogy el nem etapja ét e mellett htngoztalja, hogy .nem akar méregkeverő lenni. Minthogy ugy. tudjuk, hogy a „Zala" híradója azon a városi közgyűlésen, a melyen az alispáni vizsgálat alkalmával talált bibék tálaltattak, jelen volt, minthogy hallotta, látta és tapasztalta, hogy az alispánt vizsgálat állal kifogáiolt szabálytalanságok egylöl-egyig a városi képviselőtestület által is alapoaaknak Utáltattak, csodálkoznunk kell uon a hangon és célaalotiégon, a mellyel a .Zala" cikkei megíródlak. Nemcsak hogy gáncsnak nem tekintette a képviselőtestület tt alispáni vizsgálat kifogásait* hanem véghatározattiag .hálás köszönetet" uavisott a vérmegye alispán-Iának ezért a gondos, a város igti érdekében álló vizsgálóiért, a mely azokat t izibálytalaniágokii, mulasztásokat és hibákat felfedte éi t melyről a képviselőtestületnek logilmi szén nem voll, mert azok megbltéléia részletéiben eléje toha nem került. Hogy t képviselőtestület ennek dacáia ibiioTuclőt idolt t város tlsstlkaréntk, annak oki ntm tt volt, mlnlht t klfogé-•ok alaptalanok lellek volnt, hantm csakis tz, hogy a hibák lignwfobn rétaébtn rnitiikirilot t llutvliilök rénéről. ntm lAloil. illatvn t htbék tgy réut Időközben htlyrihoitloll éi Igy btérlt mii, hogy ökit nyomilékoiin llgytltniiltllt erre, liogv t vlug/tlit tanulságén t jövőre nésvt vonják It, ntirl tz ti ibtioluclő ctak klvéltlu. Ai sionhtn tgytntitn vtlétlin, hogy rezett*. Az It tendenciózus állítás, hogy ,job béri azok a körök törtek pálcát a rendellenességek bírálata közben a városi tanács lelett, a melyek a rendellenttségek keletkezése idején az akkori várai polgármesterekre irártyitő befolyást gyakoroltak", mert egyhangúlag helyesem a képviselőtestület az tlisőáni vizsgálatot és egyhangúlag tört pálcát a szabálytalanságok elkövetőinek eljárása felett. Sem a vármegyének, sem a váratnak, sem a képviselőtestületnek, sem a polgármesternek, sem a kftznek nem tesznek az ilyen ét etekhez hasonló tendenciózus\' cikkek izolgálatot. Tisztelettel Több városi képviselő. A Zala szerketztötége azt véli, hogy tárgyilagosságra valö törekvésének legbe-tzédetebb jelét adja e levél köztélével, mert a levél türelmetlen hangja egyet szokatlanul udvariatlan kitételei, főképpen pedig bizonyítékok nélkül való állításai mindenképpen indokolnák, bt köziétének nem adnánk helyet tgtz ugyan, hogy a levélírók védelmünkül előzékenyen felajánlják azt a föltevésüket, — mely tőreikből kioivathalö, — hogy a Zala szerkesztősége igaz járatban óhajt lenni, ctu- Ein egerszegi cikkírói és tudóéitól meg- izhatatlanok, — ezt a védelmet azonban ttjnálitunkre nem fogidhatjuk el, mert annak második részét még nem látjuk igazolva. Kétségtelenül ntgy eltérés vtn az emiitett vároti közgyűlés lefolyásának a Zalában ét t levélben közölt ismertetése között, azonban e pontról aem ítélkezhetünk addig, mlg a most már vitássá vált valóságról meg nem győződünk. Ez meg fog történni. Nevezetet, hogy a t vároti képvítelők következetesen öuzeté-vesztik a tudósításokat a hozzájuk fűzött kommentárokkal, — pedig a kettő között nagy a különbség. Tisztás egyéni belátás dolgt az, hogy valaki tt tárgyilagosan megállapított valóság fényeihez miféle magyarázatokat füx; e nemben tehát érthető, ha a különböző pártállások és egyének nerint e magyarázatok kOIOmbözően alakulnak, az azonban nagy hiba lenne, ha a tudósítások it nubjehtiv szempontoknak engednének befolyást. Ahogy észrevesszük, e tekintetbea, a tudósítások dolgában eddig Egemagről ntm It igán tettek kifogást Hogy cikkeink nem ladik mindenben a levélírót, képviselők éa a velük egyetértők intencióit) ezt at tgtraegi Cikkíróink bizonyára ttjnálják, de azért nem mondhatnak le ártól az aaihari jegükről, hogy a uját eszükkel gondolkodjanak. Anélkül, hogy égetszegl munka támlákkal érintkezésbe léptünk volna, a szerkesztőiig prodomo siet kijelenteni a kö* vetkezőket: Á Zalában toltt egyetlen bttü ntm jeleni mag, mily Igatolná a levélírók amai állításéi, hogy .Zalaegerszeg kép-vleelőteilüle már több ízben réeaeeM a Zala utján magrotyteokban.* — Ea ntm áll. líppen a Zala igyekszik Mpttn-ajrt. Szén Kokit Brlkct, Antracit ^ Radnay Károly MiAbelatalát H*d.pMt, Na(ji*.a*-«i*» (S. mAw, I, *n« . r— t£lM lllllll IM. II HU II Ul|»«y$l«: lik* 2. oldal ZALA IMO." november 14" mon megállapítani, hogy ez a képviselőtestület dicséretesen munUs és minden tekintetben hivatása kívánatos színvonalán áll. Sajnálatos tévedés áldouU az, aki ide vonatkozó közleményeinkből más intenciókra következtet. Annál a pontnál talán nem kell Itoez-szabban Időznünk, bogy a levélírók egerszegi- munkatársainkat .hivatlanok\'-nak minősítik. Bizonyára csak .elirták*, rosz-szul fejezték ki magukat, mert nem hiaz-szük, hogy a köztisztviselők működésének bírálatára a nyilvánosságot hívatlannak tartanák. Nem áll az, hogy mi az egerszegi polgármestert más tiszteletreméltó tényezők rovására óhajtanák ünnepeim. Mint mindenkiét, az egerszegi polgármester érdé-mait ia örömmel elismerjük, anélkül, hogy ezzel másokéit kisebbíteni akarnók. Igaz, nem hunyunk szemet az eddig szokatlan és minden túlzástól nem ment szigorúság előtt, melyet Egerszeg a vármegye részérői tapasztal, azonban emiatt a személyeskedés vádja nem érhet bennünket, kl)<0-nOsen azok részéről nem, kiknek levele nem lud megmaradni a tárgyilagosság keretéi közt. A közöli levél egy része nem a legbarátságosabb tendenciát irányítja a jelenlegi pálgármester ellen, ami azért hívja ki maga ellen a közvélemény Ítéletét, mert Egerszeg most szemmel látható alkotó városi életet folytat. Ezek után a legnagyobb diimeréuel vagyunk a levélírók iránt azért, bogy mint mi, ők is békés helyzet teremtésére törekszenek; Legyenek róla meggyőződve, bogy e törekvésüknek legkészségesebb munkatársa óhajt lenni a komoly sajtó, melyet mindenkor jóleső érzéssel tölt el, ha a közélet oly kipróbált embereivel haladhat együtt, amilyeneknek mi a levél bőit ismerjük. Mi ugy látjuk, hdgy a szándékok lényegében egyetértünk, csak a túlzott érzékenység néha sajnálatos télrsértéseket szQL Az érzéken y kedésre pedig ezúttal annál kevésbbé van ok, mert a személyek és intézmény, melyekről szó van, a közvélemény elismerésében sokkal mélyebben gyökereznek, sokkal Inkább arai a hivatásuknak és sokkal szilárdabban áünak a helyükön, semhogy működésük nyilvános kommentálását ne maguk óhajtanák. A bírálat éa magyarázat azonban legyen jó azándéku éa közéleti igazaágosságra törekedjen. - ... A fent közölt levelet azonban misképpen it még lefiefdf vólna Írni. A kis tolvajbanda. Egy kaolzaai csapszék rejtelmei. A vendéglős és fiatal tanítványai. - Saját Móallóskttl - Szenzációs bűnügyben nyomoz két nap őta s kanizsai rendőrkapitányság. A véletlen egy hónapok óta mükOdő tolvijbin-dira vezetett rá, melynek tagjai csupa 13—18 éves gyerekek, a banda szellemi veiére és orgazdája pedig egy nagykanizaai kis vendéglő tulajdonosa, kinett neve nem agyizer ezerepei! az u|ság törvényszéki rovatában. Minthogy még letartóztatás nem történt, egyelőre novak említése nélkül írjak mag az esetet, mely nemcsák Nagy-kantzaa, de a legsötétebb budapesti külváros bOnkrónliájánik Is ékes fejezete MmIM. Egy, valamelyik városszélen lakó szegény, agyondolgozott mosónő volt az, aki nem nyugodott bélé abba, hogy a Ha megszfl* lőtt gazdája mellől, hol Inaskodott és at-ótá egész éjszakákat Is hazulról távot töltőit megfoghatatlan módon tartván fgnn Önmagát. Tagnapalőtt, amint a 14 évei fis véletlenül éppen hiuraiődöll, anyai Mklntétyának minden érájával lellápetl ás álktfüll Is tőim megtudnia, hogy a ffta hónapok éta agy kis kofcimábs |ár, hof Mg I tána Mwktttl magjilinnl áa M « vendéglős utasítóul szerint rendszeres tol-vajlásokat Őznek. A fiának züllése felett kétségb«*ett anya a rendőrségre rohant, hol jelentést tett a dologról. A rendőrség azonnal nyomozást indított és ma reggelre már sikerült megállapítani, hogy a feljelentő anyának igaza volL A fiuk aokszor egész éjszakákat szoktak a csapszékben züllött nők társaságában eltölteni, mikOzben fogyasztották az ételt-italt, amit a gazda végzett akolgálátaik fejében nekik adott. Ugyanis a vendéglőé nemcsak felbujtója volt a fiatal, mindenfelé hajlítható leikO gyermetesnek, Mttéfrt ^jyjzmntílKTisr^ gazdájuk is, aki a lopott holmikért hónapok óta traktálta őket. Egy ébresztő, óráért az egyik 13 éves delikvens, mélyet dr. Pollák Ernő lakásáról lopott, egy tál kocsonyát kapott a gazdától, kjgek lyukólját lopott baromfiak tOHOtték meg, — azénaaiükaégletét a fiuk lopáaaival pótolta, azonkívül nyulat, borotvát, -ét még egy egész zsibvásárra való holmit azerzett be tőlük. Egyik legjövedelmezőbb vagyonszerzési módja azonban az vott a jeles kistám-ságnak, hogy a vendéglős részeg véndf geire uszította a.gyerekeket, kik uokal minden pénzükből ki Szokták fosztani. A pénzből illő részt vett aztán a mindenkor kitűnő kiszolgálást biztosító vendéglős is. Mindezt már 3 4 hónapja űzik a csapszékben és annak környékén, ugy hogy egész garmadával lehetnek a még fd nem derített kisebb-nagyobb bünesdek, amiket a gyerekek elkövdlek. A rendőrségen a gyérmekeket ma déldőlt hallgatták ki és beszerezték az orgazda vendéglőé lakásáról a lopott tárgyak egy részét, mint bűnjelelwL A gyerekek sirva-riva vallották be bünükd éa mindenért a korcsmárost tették feldóaaé, aki nélkül eszükbe se jutott volna gaz csele-kedeteikre vetemedni. Az ügy iratait legközelebb átteszik az ügyészséghez sjtykor a gyermekek megrontéját, a gonosz korcsmárost valószihüleg \\p fogják tartóztatni. A gyerekek dlen, kik közül a legidősebb sinca tObb 18 évesnél, a fiatalkori bünÓsOkról szóló bün.dő törvény alapján fognak eljárni. Hírek. — Uj adóhivatal a negyében. Balatonfüreden 1911. jutius l-ével uj adó-Hivatalt fognak felállítani. A hivatal felállítása a türdő rohamos emelkedése folytán vált szükségessé. — Közegészségügyi bizottsági Dlés. A városi képvisdőtestüld közegészségügyi bizottsága ma, szerdán délután 5 órakor városház kis tanácstermében bizottsági ülést tart; melynek tárgya annak a kérvénynek tárgyaláss, mellyd, — mint azt tegnap kOzOltük, — Wellmann Károly zalaegerazegi okL gyógyszerész sz OMdik nagykanizaai gyógyszertár létesítése iránt folyamodott a városi tanácshoz — Oyáizrovat Hosszas ssenvedés után meghalt tegnap Kanizrán Schwrzenbetg Ignác ruhakereskedő, munkás éleiének 74. évében. Özvegye és 2 felnőtt gyermeke, vslsmlnt nsgyazámu rokonság gyászolják. Temetése holnap délelőtt 10 órakor leaz. Egéiz Kanizsán Jól Ismert és számos körben nsgyon népszerű ember hslt meg tegnap délután. — Weisz Zsigmond mészáros, a kanizsai kávéházak lelülmulhil-lan kedélyű .Zsiga bácsl*-ja a tegnapi nap második halottja, akivel szinte döbbenetes gyorsasággal végiéit a halál. Vérmérgezéi ölte meg ai 50 éves életerős emberi, ikl Özvegyet éa Ot felnőtt árvát hagyott maga után. Holnap délulán 3 órakor helyezik OtOk nyugisomra. — A tegnapi iryáuoi nap i ntgykanliul Ildiin családot ti nagy iiotiiniuságbi dönlöllt. ffr/ut Kiiillli, ftiv. Mitár l íkióhí i meg boldogult, hit rövid lunvedii után srina-lótlumhin árt el as anyáiul Moltliiimát Niaykaniiiári itállliiiíták, hnl a tsmslfl hullahá««hól htlytilk Őrlik nyiigaltimra Halna I jiiili/iliiili Iliim LakM gyógyiurási éa 4 litlváil iMlvárnáiijllkat gyutolják — Maritik a balatoni vaaat állomásait. KOztudomiau, hogy Zalamegye pompás uj vaiutjánik, a tapolca—budapesti vonalnak állómáaait majdnem kivétel nélkül azűkebbre szabták, mint aminő állomási felszerelésekd az egyre növekedő forgalom okvetlenül megkövetel, A hibát moat drága piazen kell reparálni. Amint ugyanié feltétlenül megbízható helyről értesítenek bennünket, a kereskedelmi minisz er megszüntetni óhajtja a balatoni vasút egyes állomásain azokat az akadályokat, amelyek az élénk forgalom lebonyolításé! lépten-nyomon gátolják. Erre nézve elad \'teendőnek az Wetfl állomáaóf kibővítését, az állomáai vágányok meghosszabbítását, forgalmi kitérők építését tartja. Egyelőre azonban csak a börgöndl s a tapolcai csatlakozó állomásokat fogja kiépitteni 400 ezer koiona költséggel, mig a többi, kOzd másfél millióra becsült munkát a jövő évre halaaztják. — Népgyűlés egy iskola éllamosi-tásáért. Barcson vasárosp nagy népgyűlés voll az iskola államosítása érdekébén. A szociáldemokraták és kispolgárok által ösz-szehivott népgyűlés ugyaa a drágasággal is-foglalkozott, de az Oaazebiváa oka mégis csak az iskola volt, amelynek ügye határozottan érdekes. Bsrcson három fdekezeti népiskola is- volt: egy római katholíkua, egy reformitua és egy izraelita. A legnagyobb a római katholíkua volt, de ez ia szűknek bizonyult, ugy hogy kOrülbdül 150 tanuló kirekedt a mult tanévben és kénytelen volt iskolakerülővé lenni. Az iskolaszék Verbay György iskolaszéki dnOk indítványára el is határozta, hogy a fdekezeti Iskolát beszünteti és államosítani vagy kOzaégi kezelésbe venni kért. Az iskolaszék határozata egyhangú volt, egyedül a plébános dlenezte, aki azután ki is járta, hogy a veszprémi püspök megakarta akadályozni az iakoiaazék határozatának végrebajtáaát. A barcsi községi elöljáróságot befolyásoltatta a pűipök abban az irányban, hogy ne vegye át a tóm. kath. iskolát, ami meg is tOitént. Az iikolaazék erre egyszerűen bezárta az iskolát a tanév elején, mdyd a kOzség csendőri aaazitz-tenciával törték fd. A botrányok ezzel nem értek végd, mert az iakoiaazék a presszlóra azzal felelt, hogy beszüntette a tanító fizetését. Igy kötéllel vonszolva, végre ráazánta magát a kultuszminiszter a barcsi r. kath. népiskola államosítására és erről a vasárnapi népgyűlést már táviratban érteaitdte. — Uj vidéki napilap. Faragó Rezső hírlapíró, aki pár év előtt Kaposvárott, az utóbbi években pedig a szabadkai Bács-megyei Naplónál dolgozott, Nagyszalontán politikai napilapot indított. A huszonhét éve fönnálló Szalontai Lapok cimO hetilapot alakította át napilappá, amelynek programmja a várod érdekek védelmezése és az általános választójog propagálása. — A Miklós-vásár. A legközelebbi nagykanizsai országos vásár, melyd álla-, lánosan cuk Miklós-vásárnak neveznek, december hó 5 én fogják megtartani. — A mnnkáaglmnáiiuRi tsnársi. A nagykanizsai munkáigímnázlum újjáéledéséről ázóló tegnapi cikkünkben közöttük s szabadiskola tanítási program mját éa téő-adótnak jegyzékét Ez utóbbiak aoribsa a .Számtan* és .A magyar jobbágyság felszabadulása* elmü dSadát sorozatok dőt adója ujtóhiba folytán Stuner Dezsőnek volt olvasható. E nevet NdyoMtjük akként, hogy a munkáigimnázium fÜüsztrb előadója nem Stuner, hanem Steuer Dezső okL-kUip-jsjmlal tanár. — A karácsonyi vásár Siorabsthoz egy hétre, decémber hó 3-án nyílik mag a Keresztény Jótékony NUgylet kit napig tartó karácsonyi vásárja s Polgárt Egylet "nagy leimében. A kltflnő likért as kező váiárt, mely nélkül már sem Is volna tdjes a kanizsai szezón, a következő izövegű nagy plakátok hírdstik : Nagykanim és Vidéke jóazivfl közönségéhez I A könyörületes jó aztvekhes fontolunk "Szókért, kikhez a sora mostoha. Szegény aggok, kik dolgozni nem bírván már, nyomorban sínylődnek, iáznak, -éheznek. Gyermekekért, Idk nélkülöznek éa kiknek nina mdeg ruhájuk a dermesztő tél küszöbén. Ezeknek a részére kérünk, ezek javára emeljük fd kérő savunkat kegyes adományokért, hogy elláthassuk a kicsi didergőket meleg ruhával él sa aggokat tűzifává], élelemmel Á nagykanlnaí ker. jót Nőegylet mint minden évben, ezidén ia nagy karácsonyt váaárt rendez december 3-án, szombaton d, u. 2—8-ig, december 4-lkén vasárnap d. e. 9—12-ig, d. u. 2—8-ig. Szombaton d. ü. Gyermek-Cabarettd és babasoraolásul. Vasárnap déldött Matinéval, d. u. nagy Cabarett előadással egybekötve. Kérjük a Jólelkű közönséget, járuljanak a kegyes adományaikkal a vásár rendetéléhez. A legcsekélyebbet is legnagyobb hálával fogadjak éa kérjük támogatták törekvésünket t segítsék dőre a sikert minél számosabban azives megjelenésükkel A kar. jót. Nőegylet választmánya. Bdéptt-dlj 3-án, szombaton d. u. 40 fillér, vasárnap d. a. 00 fillér, d. u. 20 fillér. Az étkezőben agy adag aonka ét hut 00 fillér, egy csésze thea 40 fillér. A boriitorban egy pohár tOr 24 fillér, egy pohár bor 20 BUér. Az adományokat kérjük dr. Szekeret Józsefné egyleti elnöknőhOz küldenL — Hetvennyolc évss vőlegény, hetven éves menyasszony. Németh Pál 78 évet igall lakot már harminckét év óta él kOzOt háztartásban a 70 évet Molnár Annával. Békeuégben, izeretetben élték le e hosszú időt a két gyermekük it ufl-letdt. Az Öregeket s mult héten ágyba döntötte a bdegtég. Halálukat közeledni érezvén, mint tOwényea fér] és feleség akarnak megtudni. Tegnap az anyakönyvvezetőt magukhoz hivatták a a betegágyukban egymáanak Örök hüaéget esküdtek De tOrvinyea házasságuk előreláthatólag rövid idejű lesz, mert a házasságkötés után mindkettőnek annyira sulyosbbodott as állapota, hogy alig élnek egy-két napot. — Egészségünket csak akkor tudjuk, amikor aár sivssztettük. Am as okot ember nem várja be dvesztét is főleg az ilyen járványos időben már előre gondolkodik, hogy háza tohaas legyen egy palack Esterházy cognac nélkül. Ahol pedig szzel élnek, oda kolera be nen férkőzik aoha. fl Nagy karácsonyi vásár! Előre haladott idény miatt az öaesea női éa gyermek télikabátok, valamint szövetek, barchetok, bársonyok átéli kész pongyol.ák í$ blousok m gyérl érőn lemnek ktéruiitva, .Q+öm , lÁ"*ocvf divetéruhéiéban 0 □ Olürn UOZSÜT Nagykanltaén, Fö tér. I !M0.rnovember 24. ZALA & okM — A szombati srivászMtály rendezősége telkérl a rendezőbizottsig tagjait, hon teendőik részletes megbeszélése céljából pénteken est* 9 óra után 3 Central kávéház kOlón helyiségében megjelenni szíveskedjenek — Egyúttal tudatja a közönséggel, hogy meghívót pósta utján már nem kaid, azonban jegyváltáskor szívesen Szolgálnak vele az estély pénztáránál, Weiss és Ledolsky cégnél. A 4 koronás helyek közül még csak kevés kapható, 3 koronás helyek pedig csupán a jobb oldali 10—12 sorban. — Megcsipték a mészárosok tolvajait Mintegy félévvel ezelőtt, amint azt mi is megírtuk annak idején, ugy marha-bőrtopáaokat fedeztek fel a nagykanizsai kBzvácóhidoa a „Bécsi mészárosok ipari melléktermékeket értékesítő Mérnkeidének" raktárában, hol a nagykanizsai fiók tagjainak nyersbőrei vannak elhelyezve. K&fllbeini hét-nyolcszáz koronára rug az aa összeg, amennyi értékű bőrt az isme-rtdaoség homályában rejtőző tolvajok a raktár készletéből éltuladónitpttak. A rendőrség szorgos nyomozást indított a tettesek ütá%-de nem látszott valószínűnek, hogy a lopásokat a raktár kis ablakán keresztül követték él; mert az a vágóijld udvarára nyílik. Az eredménytelenség azonban nem lohasztotta a rendőrség kedvét és a dolgot továbbra is figyelmes evidenciában tartotta. Ezért elsősorban felhívták az összes nagykanizsai. hörkcreskedők figyelmét a lopá-sokra és arra kérték őket, hogy ügyelje- \' nek arra, ha valaki bőrt visz hozzájuk értékesíteni. Ez a módszer megfelelőnek is bizonyult A minap ugyanis az egyik helybeli bőr kereskedő a rendőrségen azt jelentette, hogy 3 marhabőrt akart nála egy ember értékesíteni és kérdéseire az illető azt mondta, hogy azokat Csenlerics kis-komáromi korcsmáros küldte be általa. Mivel azonban Csentarics ily időtájt soha nem szokott bőröket küldeni, bizonyosra vette, hogy a b rök gazdája hamis adatot mondott a bőrök eredetére nézve. A rendőrség csakhamsr megállapította, hogy a bőrök nem máshonnét, mint a mészáros szövetség vágóhídi raktárából valók és hogy azokat az eredeti feltevés szerint nem a raktárból, hanem a vasútra szállítás közben a pakolásnál lopták el a fuvarozó munkások. A rendőrség a nagy bőrlopások Orrében már többeket kihallgatna és etőreUtlutólag több letartóztatás fog ez ügyben történni. — Ellopták az aranyóráját Nyéky Mihály zalaegerszegi pénz(lgyigazgatósági irodatiszt 320 korona értékű duplafedelű aranyóráját és láncát a kaposvári vasútállomáson ismeretlen zsebtolvaj ellopta. A károsult följelentésére a rendőrség megindította a nyomozást. — Betiltott moel-eiőadáaok. Csurgói tudósítónk Írja: Brónyai Lajos nagykanizsai mozgófénykép-czinbáz tulajdonos átrándttk Csurgóra, hogy a csurgói publikum részére mozi-előadásokat tartson, azonban műsorát Brónyai annyira borsos számokból állította össze, hogy a hatóság a mozi tulajdonosa elten közerkölcsbe ütköző\' Idbágás miatt eljárást indított s a további előadásokat betiltotta. Brónyai betiltó ítéletet most m«|Mebbezte Somogy-vármegye alispánjához. — MEGÉRKEZTEK a Kalapklrályhoz Nagykanizsán az őszt és téH Idényre s K0LÖNLEOES uri-kalap ujdonsA OOK. Mindennemű férfi dlvstkslspok és sapkák, lagtrirnsvesebb Pldtler, Bossl, Dermotta gyártmányú loden, bársony, ptlsck, velour, úgyszintén francia ás an gol gyártmányú kalapok. Arak L 8, I korona és feljebb. WELLISCH MAKK US kslapkmskadö Nagykanlasán. Erzsébet-tér 33. 4518 Hs reggel, délben és aste s száját egyszerűen Odollal alaposan kinti-Ilijük, mindig jótllalu a légzés és crjsdétménUia g ssá|, s ml s trép ás jé fogak slangadhatatlan tiftl»liíiel» 4M7 Táviratok és telefonjelentések. Országgyűlés. Sudapaat, november 23 A képviselőház mai,Olésén Kabús Ferenc alélnök elnökölt Bemutatja Kálmán Ouszláv kereskedelmi államlUkár levelét, melyben bejelenli, hogy három mandátuma kösOl a kolozsvári elsőkerOlet mandátumát tartja meg. Huszár Károly a házazabályokhoz kérvén szót bemutatja Fentnek egy Barcelonában kelt kiáltványát, melyből szerinte megállapítást nyer az a körülmény, hogy Ferrer kirá\'ygyilkosságra és a kstholikus pspság ellen izgatta a népet. Székely Ferenc igazságOgymlniszter fia, Székely Aladár képviselő pedig Fenert annak idején mint a szabadtlvűség vértanuját egy nagyobb beszédben ünnepelte. Erre vonatkozólag kér felvilágitáat az igazság-Ogyminisztertől. Ezután 1 Ház folytatta a perrendtartás javaslalának tárgyalását és a 19-28-ik szakaszokat vita nélkül elfogadta. A 29. szakasznál Székely Ferenc a javaslat ere-^r deli szövegéhez pótlást ajánlott. A 30—45. terjedő szakaszokat a Hát szintén vita nélkül fogadja el. A 43, szakasznál ismét Székely Fererc igazságügy-miniszter szólalt fet, aki e szakasz bizonyos módosítását indítványozta. A Ház e módosításhoz hozzájárult. — Ezután a javaslat hátralévő részét vita nélkül fogadták el egészen a 177. szakaszig. A többinek tárgyalását a Ház az elnök indítványára holnapra halaazlotta. — Hasonlóképpen holnap kerül sor az interpellációkra is, — melyek folyamán Hazai Samu honvédelmi miniszter fogválaazolnl Huszár Károlynak egy régebbi, a katonai brutalitások tárgyában elhangzott interpellációjára. Új államtitkár. ■udapaat, november 23. Politikai körökben az a pozitív hír (erjedt el, hogy gkulluizminiszteri államtitkárságra a jelölés megtörtént Ezek szerint az uj államtitkár Balogh Jenő egyetemi tanár, udvari tanácsos lesz. Véglegesen azonban cuk akkor nevezik Id ha megüresedik az a mandátum, amelyet neki szántak. Parlamenti körökben ez a jelölés általános megelégedést kelt. Habár Mihály nem ázOkOtt meg. ■udapast, november 23, - Habár Mihály védője, dr, Oál Jenő ügyvéd ma egy nyilatkozatot publikál, amelyben azokra a híresztelésekre reflektál, melyek szerint Habár állitólsg megszökött Kijelanli, hogy Habár Mihály vaaárnap Pinten lesz és tudni fogja a módját, hogy elégtételt szerezzen magának. Tolstoj halála. Tüntetések a szent salnódus ellen. Pétervdr, november 23. Tolstoj temetésével egyldőbcn az örmény szertartású templomban Tolstoj lelki üdvéért gyász-miséi tartottak Az Istenlisztsiet után as orosz diákság a szent szlnódus palotája elé Vonult s ott Hintetni akart. Alig kezdtek azonban eg/ gyászdal éneklésébe, amikor egyszens kozákok ás rsndórök Uiöllek rajluk, akik kaucsukéval és szuronnyal ksrgsllék szél a tüntetőket Crippent felakasztották. Londonj november 23. Crípptn drt, a feleséggyitkos orvost ma reggel a fogház udvarán felakasztották. A .fogház környékét már a kora tyjnsll órákban tízezrekre menő lömeg lepte el, azonban a kivégzés színhelyére senkit sem bocsátottak. Csupán a fogház igazgatója, egy orvos, egy pap két porkoláb és a sajtó egyetlen egy képviselője lehetett ott jelen. A cellából támolyogva jött ki papjának támogatásával . K.ISIr. Mh .kifli* Éwmlw .hh.l pillanatban, mikor a börtönt elbagyta, porkolábok fekete kendőt kötöttek, hogy ne lássa az akaaztófát Mikor a bitó elé 4 rteqtNT. értek, levették szemeiről a kendőt Crippen ebben a peteben megtántorodott és cuk a körülölte levők bírták a lábán tartani. A fekete ruhás hóhér azonnal nyakába vetette a hurkot, pribékjei folytatták a munkál és 3 perc múlva szt jelentette a kivégzésre rendelt orvos, hogy Crippen dr. megszűnt élni. Megkerült Balla színigazgató. Pozsony, november 23. Tegnapi táviratunk jetentette, hogy Balla Kálmán pozsonyi színigazgató nyomtalanul eltűnt Ma kiderült, hogy a hir hamis, mert Ballá nem tűnt ei, hanem Budapestre utazott, hol már 10 napja tartózkodik és társulatának adminisztrációs Ügyeivel van elfoglalva. Két vaauti baleset. Békéscsaba, november 23. Az éjjel Budapest felől érkező 602-ös számú gyore-vonst hibás váltóállítás következtében kisiklott. A mozdony és öt kocsi erősen megrongálódott, öt utas pedig könnyebben megsebesült. Temesvár, november 23. A vasút állomás közelében ma reggel egymásba m Isdt két tehervonat Az összeütközésnél melynek pontos oka még nincs kiderítve, két kocsi összetörött és két altiszt megsebesült. — Terjed a kolera. Konstantinápoly, november 23. Az el mult héten itt 178 koleramegbetegedés történt, melyből 106 Aalálos véget ért. öngyilkosság a garnl szállóban. Budapest, nov. 23. Az éjjel a Dohány-utca 62. szám alatt levő %Diana" garni szállodában Hoós Emő tekintélyes fővárosi hivatalnok együtt volt egy fiatat hölgygyei. A nő reggel 5 órakor elláyoaotl és a férfit otthagyta. Nyolc órokor a szálló személyzete azt vttts észre, hogy a fiatal ember szobájában a villany ég, mire bezörgettek. Minthogy azt nban f íteletet nem nyertek, feltörték az ajtajai éa ekkor borzalmas látvány tárult szemeik elé. A fistslembert pongyolájában vérébe fagyva találták a padlón, a mellette hevert Browningja, mellyel szivét lőtte keresztül. Az asztalon levelel találtak, melyet az öngyilkos hozzátartozóihoz intézett Fátum. Irta; Rovaaszky-A/pád. Abonyi ur , . Akoa . .. A fiatalember összerezzent, letnyitotla szemeit, mindjárt meg sem ismerte sz előtte átlő leányt és mivel agyongyflWrr agyában iszonyú fájdalmat érzett, ismét lehunyta szemeit. — Abonyi ur it aludjék . .. legalább itt ne... jöjjön a\'szobába .. — mondá ^ leány eióiékenyaa. _ |-*-Abonyi Ákos s batsg gyermek enge-. dékenya&ével akart feláHani, de rCtfBIl erőtlenül hanyatlott visau a székre. — Nem birok . .. hagyjon itt . . . — Itt nem maradhat Abonyi ur, mert belebetegedhetik.,. jöjjön, majd viszem... Kapaszkodjék meg csak a karomba, vigyázni fogok... — felelte a leány könyes szemekkel, nála tel sem tételezhető erővel telemelte Abopyt Ákost és levezette a lépcsőkön szobájába. Leültette a legelső székre, azután ásottnál az ágyhoz aietett, hogy lel bon tu. Még az agy takaróját sem hajtotta össze, már berontott a szobába a mulató terjedelmes térfogatú tulajdonosnője és csúnyán lakapia s leányt--. — Hát ez itt fog aludni?. — kérdezte, s a széken alvó Abonyi Akosrs mutatott. ■— igen — felelte a leány alázatos en- l-Wi Helyes elm, jó cég, hova óra és látszer dolgában bizalommal fordulhatunk | SZÍVÓS ANTAL múónás és * látszerész Nagykanizsa Erzsébet királyné-tér, Szarvas és Flume-kávéház kózötf. A kiváló bór- és llthlumoa gyógyfbrrás SALVAfOR Hstuknrhslagságnál, vár. hurutos bántalmaknál kliunA IwliWi; juiiflr KijtMI MMSimliM< II (iiuiniltitMi US Amin 1 ifiMJt H.IW tthtltlfttfé^tlINItli MMM\' á« hólyavliajokflál, kftssványnát hánynál II R\'V\'H ».«Mf ••»»«\' gedelmességgel. — Van pénze? \' A leány tudta, hogy Abonyi Akoa az éjjel minden pénzét elvesztette, mégis in-bbb hazudott — Már megfizetett nekem, — mondá üzletszerű hangon, de azért sggódva tekintett Abonyi Akós felé, hogy a fiatalember nem ébredt-* fel a szóváltásra? -• — Hát hol a pénz, — faggatta tovább az asszony. A leány habozás nélkOl szekrényéhez sietett, előszedett a ruhái közOl egy Us poúderes dobozt, kivált belőle egy bankjegyet és átnyújtotta az aaazonynak. Salát megtakarított pénzéből adott a gazdájának, cukhogy Abonyi Akoa zavartalanul alhassék. Az asszony azonban még ezek után is okvetetlenkedett. — De a délelőtt folyamán elmenjen ám innen . .. Küldd el, s ha nem megy, hivi cuk engem . .. \'A leány a fejével bólintott\'rá, — hogy megértette. • Nem akarok aemmibe sem belekeveredni ... hallottad ? . . . — folytatta a tulajdonosnő. — Nem tűröm, hogy a leányok szeretőket tartssnak; minden vendég egyforma, mert megfizet. ,.. értetted? Ha pedig mégis észreveszek valamit, felpofozlak és kidoblak sz utcára ... Ha Abonyi felébred, hozau vele még egy jó reggellLwulán jtűldd a! enébe ... megértettél? . .-. — Meg I — Felelte rá a leány sápadtan s rögtön rá csak ugy lángolt az arca a szégyen pírjától. Az asszony dühösen becsapta maga mögött az ajtót, és még a .folyosón is folytatta a kiabálást Mikor végre minden elcsendesedett, a leány szorongó szívvel ment a széken alvó fiatalemberhez, és gyengéden felkeltette .- — Abonyi ur feküdjék az ágyamba... Abonyi Akoa engedte, hogy szt tegyenek vele, amit akarnak. Épen caak az ágyig tudott elvánszorogni, s mindjárt újból elaludt.... A fiatal leány egy ideig szánalommal nézte u alvő, fájdalomtól dutt vonásait, azután valami megnevezhetetlen értelemtől sarkalva, nesztelenül föléje hajolt és egy csókot lehelt a fiatalember homlokán. Es igszán megijedt, mikor snnak izzó forróságál megérezte . . . Ekkor gyorsan hideg visb* mártott egy törülközőt és rátette Abonyi Akos homlokára. A fiatalember Összerezzent, de cuk hamar meglátszott as arcán, hogy a hideg viz jótékonyan hatott elcsigázott idegeire . .. A fiatal leány pedig leült u ágy estlére és Időkösönklnt hűségesen meg isméiéit* a borogatásokat. Közbe-közbe kezébe ntt egy kél filléres boulevant-japot, a mulatóhely bennlakóinak egyetlen szellemi táplálékát, s olvasuatta a rémes, láiltó napihíreket . . . Mikor erre Is ráunt latodé a mntsdóra é* csendesen tovább vlrrttiMl a vendég* melleit , Valami világtájtlalommai teli tekintettel nénit olkot olvkw Abonyi Akoaia, akibe titkon áa tvu*ii»n<w NwMMtett... 4. oidaL EALA • * j 1010. NW«k« 14. raaíta^~nl|ÉÍÍ|( Neki i* keveiet pihenri: eiiére kötelesség vért rája leiket Olő kötelesség . . i Folytatjuk.) kellett, mert Testet- Közgazdaság. TMnu •udapaal, 1810. november »3. Mutru-SOM S Változatlan. Htttrlal-Siltti Buza 1911. áprilisra II.ÍT tbzs 1911 áprilisra 7.96, ut> 1911. áprfflsri\'.SJtJ* tengeri 1911. má-j\'isrs 6.66, Főszerkesztő: Szalay Sándor. Peldős szerkesztő: Nagy Samu. átért Is aggódott érts annyira . , Szivének fellángol ísát senkiseni se]-tette, s ő maga it rejtegetni igyekezett Oomaga előttv mert teljés tudatában volt\' annak a gyötrelmes valóságnak, hogy az ő szerelme, a lápvirág szerelme: egyenesen őrOllség . . . ö egy egyszerű bukott leány volt, aki számára nem létezett senkinél kOhyÖrOlel; Abonyi Ákos pedig minden könnyelműsége melleit is egy közkedvelt fiatalember volt, aki bármikor rózsák között válogatott és nem volt rászorulva, hogy a mocsár virágainak illatára fanyalodjék .. Épen azért ez a szerencsétlen leány maiéba zárta reménytelen szerelmét és egykedvűen törte torsát, mely aémikép pák akkor- enyhült meg, amikor Abonyi Ákos többek iársa-ságában a mulatóhelybe tértek. Ilyenkor szemei felcsillantak valami belső tűztől, arcára halvány pir rajzolódott, csendesen meghúzta magát az egyik sarokban és mindent elfelejtett maga körül. . . Ez volt egyetlen örtme ... Reggeli nyolc óra felé járt az idő . . a nap már beszűrődött a redőnyök nyílásain áfa szobába, mikor a fiatal leány észrevette, hogy Abonyi Akos álma már egészen nyugodt, akkor azntán nesztelenül felkelt áz ágya mellől ét ruhádtól ő is le-dőlt a divin » hogy legaláM} m-kél Mindsa mennyisé? házhoz szállíttatik. órácskát 0 is szundítson, aludni ugy sem tudott volna ... nntrnlniim ttlii ^versenyárban!^ „HUNGARIA FÉNY* petróleum elsőrendű szag-, \'Síin- és füstmentes, mely gyö-i i nyörflen ég és tiszta. ..... T éi 3 literes robbanásmentes, kitöltő csővel ellátott kOtcsOnkannákban. Hvilárfi féay peírsleia i 1 litsr 32III Megrendelhető telefonon Is. = Telefon 138. 8Z. Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemes kávélaj keveréke kilcnkint fit 210 kapható „DROGÉRIA" a .Vörös kereszt"-hez = Nagykanizsán. = GOLD IGNÁC lk» It .mwiIiii iiiiiuill iniurtul unta. < Tegyen Egy kártyára 5 fillér bélyeget éa nyerhet december 27-én 1 miliő koronát, ha mrgrandal nálunk Mit Ilim iiiziinsminfK darabonkint 40 luvi K 5.10 részletre . 34 . . 5.80 . 25" , , 7.30 , Ibea 1 numatii t aiulki. 600 000, 30OÍÍO0 kor. M m tiámoe nagy tnelléknyerarúényra játazik u adadaa. eew-jegyét okvetlen ti kelt Sorsolni ttgulább ii a ÍSO koronát Sri legkisebb nyeremény-nyal Bármély nyeremény mér a> eli6 rénlét beÖMtéie után egéuban »v«rít illeti Ha tehit az iM részletet pditautal-ványon vagy levélbélyegben megkapjuk, megküld|ük a megvásárolt torsjegy • rimát tartalmázA vételi okmányt, melynek alapján azonnal játékjogosult. A többi részlet befizetése minden pdetablvatalnal portómentei, mart ra»«tel*W bof. tagokat it küMühk, A réulet«V\'ktAMU<M után at eredeti sorsjegy bármikör korábmn ia átvahetA. Sorsolási Japot havonta ingysn küldünk. AKI as •isa h at réaa atat agyaaarra küldi, annak a harmadikat • angadJUk, •mlrfll aynatát aduy*Artlnk hatOititi allen-Sraas mellett lorveoytxa — SlttMttt bárhal alkalmasunk .no. Maivar MM f.-t Mm\\ Ferencz Józtef-tér 5. (Oresham-palota.) Kaufmann Mór uripzab Nagykanizsa, E rzsébet-tír (Ilit Ml). * ■ ^ Dus választék a latafinómabb tz&ve-takböl. Gondos és.MzIésss kidolgozás. as Szolid, jutányos árak! maa ■ v w^m\' £ • vi . r Dr. Erdődy, Vágujhely, 100-lval í§ vesz az 1906-909. évben Nagykanizsán éa vidékén forgalomban voit SMBriMw f használva, vagy haszoálatianatr^l 4- MAGYARÁZAT. mennyka kflitiirtomlaa a az a lény, tagy "irolerajirvány veszélyének esetén a tintáiig mrlWtt legjobb óvszer « ESTERHÁZY 5 =mm kívüli" fogyasztás. Hivatalosan, közjegyzőileg meg van állapttva, hogy az Esterházy eognacgyár két Egrot-We főzőkészüléke 1,752.000 Jiter bor termelő képességet lógta] magában. Ez az óriási szám legjobb bizonyítéka annak, hogy at Icö-zSnmér tudja, ml-v« 1 -véd.«lc«zxé)c a kolera ellen. Ez a magyarázata rendkívüli nagy i ■ fogyasztásnak; Mf- As Esterháiy-cognac mindenütt kapható I "Ma KSapontt Iradai WfltíU WlHtalU költséget és fáradtságot nem sajnálva Van szerencsém az igen tisztelt vevőimet és a n. é. közönségei tisztelettel értesi- i, - \\rmtj> • u i a leni hogy »= C\'PŐ ! ^ 5 cipészmester Nagykanizsán, Deák-tér 12. szám. kor igényeinek megfelelően megnagyobbítottam és azt Nagykanizsán, Deák-tér 12. sz. alatti SE"1!3$ helyiségembe helyeztem át — FótOrekvésem továbbra Is, hogy az igen tisztelt vevőim legmagasabb igényeinek megfeleljek. — Becses pártfogásukért esedezve, vagyok tisztelettel JANCSECZ IMRE czipészmester. ö zv. Schwarzenberg Ignácné szDi. Luatlg Regina a saját, valamint gyermekei, unokái és az összes rokonság nevében mély fájdalommal jelenti, hogy hón szereten térje, legjobb apa, após és nagyapa Schwarzenberg Ignác áldásos tevékeny éleiének 74-ik, boldog házasságának 40-lk évében t. hó 22-én d. e. 10 órakor hosszas gyötrelmes szenvedés után elhunyt. A boldogultnak hűlt tetemét (. hí 24-én, ciUtörtökön d, e. 10 órakor fogjuk a gyáazházból a helybeli Izr. alrkerthe Qrok nyugvó helyére kitérni. Nagykanizaa, 1010, november 22-én. Aidán és béke porosai i ftehwanenbsrg Alfréd, St^warz Adámné ö/.v, Luatlg Manóné, Schwarztnharg Malvin nill. ItlttflMlKl IllllM Oiv. Lutllg Cdéná térj Pallót Zilgmundni .. . "í*"\'".!* iy«fM.i«r tkhwartanharg Allrédná t.uatlg Arnold ttlil t.lndnar Fmma Mchwsrt Adám 4 ««»»■ a*§MHS í Pallos /tlgmond vaja, liiye Kífllli ruhafestő és vegy tisztító, Nagykanizsa letesebb tintiihi, litlllís ■ellett A utján mihden szövet visszakapja eredeti szinét. (ilBiüstalai munka, lm szlllltfs. A körforgó keféidgép egyetlen vegy tisztítóból se hiányozzék I! Első kanizsai szőrmemegóvő intézet Eotvös-tér 9. szám. 1 □ Megrendelés szerint készítek: Scflrme-kábát, Síőrtne-garnltura, izőrme kucsma különlegességet, utazóbundát, lábxaékot, sióval minden e szakmába vágó munkát legegyszerűbbtől a legjobb klvIteHg. * Raktáron tartok: mlndennemO szőrmét, valamint kész isőrmegarnlturákat, Javítást éa átalakítást olcsón végesek. Szabóknak ulttnytts ár 1 Kiváló tisiteiettei a «, érd közönség nives Roblnsohff Gyula pArtlngáftM kérem. mm ii1 nirBa rn: Hwaaatua a ktadótulaldimiri JALk IlklapMailó k Nytaada Kéaavéaytéia«aá|\\kO«i|rva)r<«aitá|ál>a« Hwykaittaáa Tj \\ Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. j i i Sivknit&ci n lútdóKhrAtat- NAGYKANIZSA Kaztacsy-n* 3. TELEFON-SZÁM 78. tfj BMfiákáfiooMsaÁl. A nvkustÓMni Beti köikmiojJt * •lerkesztŐMf amcra Icüldaodök. —4Cfa-Jatok mefflriwér* M .alUlkoiik m ucvtdis WnUkM M» vyra fifraiaaiWa • nmkmkM*. Z A LA ELŐFIZETÉSI ÁRAK > Pattal sjsétkEldiMMsli Eó 1-50 K Nefy«4rim UO , E|Ím im IS— p Helyben báxhuz bontva in tó • Ncyyedévr. U. Félévre ■ . 7. Égést évre 14 4.20 K Egyes aiám ára i fillér. lEnktfaalu* & ólnaM. dűliblálat a kiadóhivatal. POLITIKAI NAPILAP. Ilink jj kt>Jw?»«oy»k joroakiat SQ flbar,\' E^ljniii wtrét iritMténk dija S VortxHk — K&hííiUI téoffyHim I luráa xxxvn. évi 263. szám. Nagykanizsa, péntek, 1910. november 25. «MM KlnUtuUldmoa i Zala HIFttpkiadó éa Nyómda Rt A letenyeh vasat Küldöttség megy a kormányhoz. Engedélyezik a vasútépítést — Salát tudóaltónktól. — Nagy kanlxaa, notenber 21 Nagykanizsának kevés szerencséje van a vicinális terveivei. — Vagy maga a város ütjagyon jobb sorira érdemese terveket, vagy má-sok illik agyon azokat a tervekét, melyeket a város protegál. A nagy-kanizsa— letenye—aisólendvai va-suttervet igazán sok ambícióval és jóakarattal karolta fel Nagykanizsa és a vármegye is és éppen ennek a valóban sokra hivatott tervnek a megvalósulása elé gördítenek ■lépten-nyomon, akadályokat. Ennek a vonalnak a megépülését megváltóként várja egy nagy vidék -pangó közgazdasága, várja Nagykanizsa vergődő üzleti élete, mindenekelőtt pedig az a fontos közgazdaság) közvélemény, hogy e részen majdan teljesen kiépült vasútvonalunk legyen Ut ü4*lrák ha—I tárig. Ezek ellenére egyre vajúdik a vasutterv és még most, a tizenkettedik órában is akadályokba ütközik a megvalósulása. A legújabban fölmerült nehézség a következő: Hieronymi Károly kereskedelmi mitthutei^ október—24-ikén kelt 63682 111. sz. leiratában értesítette a vállalkozó Stein Miklós mérnököt, hogy a vasút építési engedélyét megadja, de hozzáfűzi, hogy a vasút üzemkezeléséröl az engedményes maga gondoskodjon. Ez az\'elhatározás arra vezetendő vissza, hogy a miniszter, — valószínűleg téves információk alapján, — azt tartja szem előtt, hogy ez a vasút egy magában önálló faktort képezne, ami pedig téves felfogás, mert a tervezett vonal a dunántull vasút kiegészítéseként fog kiépülni. Elhatározta az érdekelt vidék, hogy a miniszternek küldöttség utján memorandumot nyújtanak át és ebben Igyekeznek eloszlatni a tévedést, továbbá kifejtik a kormány előtt a fontos hivatást, mely e vasútra vár. A küldöttséghez való csatlakozásra felhívják Nagy-1 kanizsa városát is, sőt remélik,] ■hogy a deputácló tagjainak zömét városunk fogja szolgáltatni. A hozzánk fűzőit remény érthető, mert indokolt. Az szóval alig kifejezhető, hogy a vasút megépülése mily sokat jelentene városunkra, melynek hanyatló gazdasági életében időtlen idők óta ez lenne az első energikus lépés a haladás leié. ban csak a nálunk gazdasági téren uralkodó tespedtség teszi érthetővé azt, hogy e- vasutterv sersa iránt eddig is neffTmutattunk élénkebb érdeklődést és már spontán, magunktól is nem követtünk el mindent, hogy a megvalósulás elé gördülő akadályokat elhárítják. — Nagykanizsának nagy kőtelességei vannakk e vicinális tervvel szemben, mert sokat vár a megvaló-Qiia<itAi Reméljük, hogy városunk e kötelességeit telje, iteni fogja. A kereskedelmi miniszterhez menő küldöttség, melyet valószínűleg a megye összes országgyűlési képviselői fognak"vezetni, ai# vetkező emlékiratot nyújtja át: Kegyelmes Urunk ! Köszönetlel értesültünk a f. é. okföber hó 29-én kelt 63H2/1I1 azámu magas elhatározásáról, hogy a vármegyénk területeién, Nagykanizsától Letenyén át Alsó-leneváig tervezett h. é. vasútnak kiépítését engedélyezni méltóztatik; csakhogy az ehhez fűzött kikötés, miszerint ezen vasút ozeukeze1élérót~ai előeiigeduiéuyes mér-nök maga gondoskodjék, _ keresztül nem vihető, mert a tervezés nem ez alapon, hanem mint folytatása a „Dunántúli" már régebben forgalomban tevő h. é. vasútnak lett kontemplálva, amely a m. kir. államvasutak Dzemkezelése alatt áll és amelynek jármüvei folytatólag Alsólendván át Nagykanizsáig fordulnának meg. Ezen oknál fogva bátrak vagyunk mély tisztelettel kérni, hogy magas elhatározását a következő okok kegyes méltatásában módósitani kegyeskedjék: 1. mert a Máv részérő) felállított jöve-delmezés, mely szerint a tervezett uj vonalunk brulto jövedelme kilóméterenkénl csak háromezerhatszáz koronát tenne ki, ellentétben áll azon lénnyel, hogy a közigazgatási bejárán jegyzőkönyvéhez Csatolt indokolás szerint a számbsvevő jSvedel-merés sokkal kedvezőbb eredményt mutat fel; 2. mert a Máv aron számiláss, hogy az üzem kezelése esetén kilométerenként ezer korona veszteséget szenvedne, talán téves, amennyiben a közzétett statisztikai adatok szeiint jövedelmezőségre van kilátás ; 3. mert a Máv állal azon fontos tényező, hogy a ml Vaiuiunkun egyfelől Nagykani- zsától a somogyszobb-gyékényesi, másfelől peilig\'Áliiólcndvától Muraszombaton ál sz ország haláráig már előmunkálatban levő uj vonnaltal leendő összeköttetése folytán átmeneti forgatom fog lebonyoiittatni, számba sem vétetett; 4. mert még az esetben is, há kezdetben a Máv Dzemkezelése talán némi kis veszteséggel is járna, — amit a előadottak szerint kizártnak tartunk, - i mi nagy vidékünk közérdeke az uj\'vasút létesítését mielőbb megkívánja; végre 5. mert azon számos közgazdasági előnyök, melyek ily tiszta magyar vidéknek üiozatba való bevonása által élőállatuk, a Máv forgalmára szintúgy, mint a kincstár és az egész országra nézve, tálba esnek. Mindezek szerint mély tisztalettel kérjük Nagymáit óságodat, hogy ezen ügyben máskép, illetve\' oly formán határozni kegyeskedjék, hogy egyelőre legalább a már annyiszor kért engedélyezési tárgyalás el-rendettéssék, annak egyidejű kegyes tekintetbevétele mellett-, hogy miután az előmunkálatok már évek óta be vannak fejezve,, avonalnak bejárása még a mult 1909. évi február havában lelt megtartva, a részletes épitési költségvetés pegig még mult év decemberében lett beterjesztve, ez előmunkálatoknál közreműködött annyi családos közeg már a tönk szélére jutott és hogy.a Nagyméltóságod minisztériuma áltaUiJökötben követelt számos pótmunkák költségeinek viselése által a vállalkozók anyagi helyzetében is áldozatok merültek fel. sarkán talált hősök komikus feljajdulás!\' S csupán agyét nem értek a dologból; mit kereshet a hármas többség keretében dr. Kéresztury József ? Vagy talán ő is belátja, hogy a Zata hasábjait a legtenden-ciózusabb ráfogások özönlik el még akkor is, mikor az ö városi közszereplését a legszimpatikusabb módon kiemeli? Nem keresem - az előbb irt két ur indokait — ez ügyben való szereplésük tekintetében, nem keresem, mert tisztán állnak mindenki előtt. Ha magukra vették jlJL Itó 22-íki számban érintetteket, hogy t. i. egyesek, éppen akik azelőtt irányttő szerepet vittek a városnál, ép azok találják a régi úzust ma tűrhetetlen szabálytalanságnak, az legfeljebb az ott állítottak mellett bizonyíték s hogy éppen ők veszik ezt zokon, ahhoz pedig nem kell kommentár I Hogy azonban dr. Berger Béla és dr. Czinder István urak nyilatkozatának bővebb magyarázatát adjam, utalnom kell arra, hogy előbbi Fischer Pálnak, a zalaegerszegi tkptár r. t. v. igazgatójának sógora s ugyanezen takaréknak állandó ügyész jelöltje, dr. Czinder pedig a központi tkptár r. t. ügyésze: Ebből megérthető, hogy miért táj nekik a dr. Korbai agilitásának dicsérete, azé a dr. Korbaié, a ki Zalaegerszegit! városi takarékpénztári akar létesíteni. De hogy miért fáj nekik Várne Uflrniptfvft 1 az alispán ur ■ teljesen egészséges feje, varua es varmegye. mely ellen a ZaU ípen nem kövdell el semmit, ahhoz csakugyan ők maguk tud- Válasz a .Több egerszegi képviselő cikkére. Hja, a takarék, a takarék I .Több városi képviselő\'-néh lapunkban tegnap közölt cikkére szerkesztőnk a következő választ kapta-közlés végett: Kedves Barátom I Tudomásom szerint »több. városi képviselő\' aláírással a mai napon dr. Czinder István, dr. Berger Béla és dr. Keresztury József helybeli ügyvédek egy levelet menesztettek hozzád. Ennek a levélnek személyemet illető vonatkozásaira nekem is keli, hogy egy-két megjegyzésem legyen. (Azok közzétételére ezennel meg is kérlek.) Ezek az urak azt állítják a Zaláról, hogy az all\'pdint a polgármester hívatlan dicsőítése hŐzben minden szépnek és jónak ellenségeként, a képviselőtestülettel egyetemben kerékkötő gáncsaidnak festette le. Utalok éppen a hivatkozott 22-iki számban Szigorú vizsgálat, Alispán és polgáimester (I) .hangzatos\' cimek alatt megjelent cikkemre. A ki abból ezeket kiolvassa, az nagyon szerény bizonyítványt nyújt az értelemgyakorlatokban nyert kiképeztetéiéről. Ebben a cikkben riem az alispán ék polgármester közti rossz viszonynak megemlítése fáj ezeknek -az uraknak, ó nem I Ezeknek az uraknak a könnyel az Achilles- I nának egyedül magyarázattal szolgáim. . Én azonban egyébhez szolgáltatok magyarázatot. Ahhoz tudniillik, hogy itt csakugyan a községi takarék fájdalma ragadtatta e két különben tiszteletreméltó városatyát és tekintélyes ügyvédet erre a sekélyes stílusgyakorlatra. . Folyó hÓ Srar behívatott magához-FÍscher Pál ur, a zalaegerszegi takarékpénztár vezérigazgatója s ott hosszas magyarázatokat tartván, — a vasúti s egyéb -politikáról az iránt tudakozódott, hogy — miért sürgeti a Zala a városi takarékot s hogy ezeket a cikkeket nem a polgármester sugaimazta-e. Felvilágosítottam, hogy a Zala közérdekből foglalt állást a váosi takarék mellett s hogy a polgármester nem irányítja a Zalát sem ebben, sem másban s hogy más sem irányíthatja, ~ mert ahhoz minden — pénz kevés. E beszélgetés keretében hivatkozott a dr. Berger Béla nevére is. Most nem áll tisztán előttem, hogy miért kell engem saját szerkesztőm előtt megvádolni ily tekintélyben szenvedő uraknak, olyan dolog meg nem tételével, a mit in csakugyan megtettem. Hogy tudniillik ebben az ügyben irt igénytelen cikkecskémre ráfogják ázt, hogy abból hiányzik az alispán ténykedése iránt aa elismerés, r- holott az benne van. Csak nem takarékpénztári Szörmekabátok, boák, muffok i^M^T ^^laaMMaMHiHaMHiiMiMmiMvaaMaMnaMMMaMMaMaMMMnMaHMÉMMM vnt lierlnt jutányosán SCHWEIGER SÁNDOR szücs-mesternél KESZTHELYEN. Kám áruk dú» válás*tikban áa •laArsmriU divatlapok « t. hdlgykilaönaég remlalketlaár* áll vátelkttUlcMttalg nélkül Mindennemű izőrmeAtulakit/iioknt elvállalók. Vidéki mogrnmleléaeket gyorsan éa pontosan eazkösldk. 1 oldal ZALA , * )9ip. november\'25. szemüvegen kell azt nézni, hanem egyszerűen — olvesni kell ludní. Hogy egyebekbsn tudósításaim menynyire tárgyilagosak voltak, ebben nem hivatkozom tekintélyekre, mert épprn i tekintélyek feljajdulása bizonyította nyomozásaim helyességéi. Nem \'hivatkozom másra, csak a Zalaegerszegen tökéletesen kialakult közvéleményre, moly eJJit — még ily tekintélyekkel szemben ia - tisztán áü az egétz ügy s bármely jelen-voltnak tiszta lelkiismeretére bízom azt, hogy tudósításaim tárgyilagossága lelett kritikát mondjon. \' A Zala „híradója* én voltam ebben az ügyben. Hogy mindenkit megdiceérjek egy ilyen ügyben való szerepléte révén, ez nem áll módomban, bármennyin zokon esik it egyeseknek. T. k én a- közérdek tárgyilagos értelemben vett szolgálatába szegődve követlem cl az inkriminált .bűncselekményi\' s ha bírálóim a közérdeket nem tartják a maguk személyével összeegyeztethetőnek, — akkor kár szerepet niök az alispán .hívatlan védelmében". Különben, hogy az én tudósításomra születeti 20-ifci vezércikk mennyire tárgyi-lagot voü,. arra meg az a bizonyíték, hogy, — bár nem gépírtak ellene, — maguk a városi tisztviselők it zokon vették. Hogy abban viszont mi sértette meg a t urakat, holott az még csak nem\' is dicséri a polgármestert, nem gáncsolja az alispánt, tehát nem foglalkozik a — városi takarékkal, — azt megint ók tudják! Végűi csak egyet1 Nagy baj, hogy most fekete híjam s kopasztalanságom mellett kell — saját védelmemben — szót emelni: Ez csak az én bajom. Nagyobb bal, hogy az igazság mellettem van. Ez már az ő bajuk. Legnagyobb baj azonban, hogy a város ügye még akkor sem zökken ki a kátyúból, mikor egy íiyen triumvirátus akar engem megenni. Hogy ez kinek t baja, azt egyelőre nem tudom, í Zalaegerszeg^___Czebe Lüszló. Tisza liirii liiii is i kiníiy - Saját ludötitónktól. — \' A közvélemény a Oajári Ödön állal szerkesztett .Az Ujság"-ot évek óta gróf Tisza István lapjának tekinti. Ez a lap egy idő óta feltűnő animózilással viseltetik a Khuen-Héderváry-kornüny iránt s "igen epésen hirálja annak működését, a miniszterelnökségi sajtóosztályt sem hagyva ki kritikájából. A perrendtartás a bank éa készfizetések Ugye, a horvát kérdés a legutóbbi napokban it bő alkalmat nyújtottak e lapnak kegyetlenül megcsipkedni a kormányt. Ezért ma épp oly kegyetlenül megtámadj^ ugy a lapot, mint gróf Tisza Istvánt egy, a miniszterelnök személyéért rajongó lap é* ezeket mondja: Ha |Az Újság" nem hajlandó a maga Igazi lobogóját felvonni, akkor erőszakkal is le kell tépni árbocáról a hamis lobogót. Akkor: I. Gróf Tisza István tartozik a kormánynak, de elsősorban önmagának azzal, hogy nyilvánosan eldobjon magától minden közösséget Az Újsággal, 2. Herceg Ferenc, Kenedi Géza és Kozma Andor, akik munkapárti képviselők és egyúttal Az Újság munkatársai, tartoznak pártjuk és egyéniségük reputációjának azzal, hogy ott hagyják azt a lapot, mely őket hamis lobogóján bojtokul haaználja lel; és 3. Láhczy Leó, Elek Pál és a többi nagy bankigazgatók és az Athe-naeum tartoznak azzal önmaguknak, politikai hitvallásuknak, valamint tz általuk képviselt merkantil eszmének ii, mellyel Az Ujkág ugyancsak játékát Ozl, hogy annak a lapnak a vezérét kitegyék mindazokból a pozíciókból, melyeke! mint annak az irányzatnak előmos* ditáa nyeri el, amely irányút alá aknát ás. Ezeknek meg kell történnie, még pedig minél lióbb. Mert a/ még ttm járja, hogy agy hang, mely magát Tis/a litván hangjának adja ki, állandóari i/tdalme/i» »i/l á rendszert, melyet Tisza István támogat és állandóan az ellen a párt ellen izgassa olvasol, amely párt állítólagos lapja gyanánt ezeket az olvasókát megkaparitotta. Nemcsak a kormány érdeke, sőt talán annak az érdeke legkevésbbé, hanem a nemzeti munkapártnak és gróf Tisza Istvánnak az érdeke találkozik abban a követelésben, hogy azt a hamis lobogót vagy ónként vonják be, vagy pedig az haladéktalanul letépessék. Más megyék és városok Ma»kll>rm^ |étC»»éie SlOmlUt- helven Szombathelyen mozgalom indult meg a városi szegényügynek egészséges alapokra helyezése-érdekében. Ha a mozgalom eredményre vezet, a szegények és koldusok számán munkatermeket állítanak fel, ahol a dologra képesebbek kosarat tonnának, seprőt kömének stb., szóval valamelyes munkát végeznének és keresethez jutnának, Igy csak azokat láthatnák el kenyírrel, élelmiszerekkel, fával, ruhával, kik igaián rászorulnak az alamizsnára. §r == Megyebizottsági választások. Mint kaposvári tudósítónk jelenti, .Somogymegyé-ben e hó 29-ikén lesznek a megyeblzultsági tagv.ál itatások-- Hírek. — A honvéd önkénteslakota áthelyezése Már hónapokkal ezelőtt közöltök azt a, még akkor nem egéazen pozitív formájú hírt, hogy az V. honvédkerület önkéntesiskoláját Pécsről Sopronba fogják áthelyezni. A tűr moal Valónak bizonyult. Mint ugyanis hivatalos helyről nyerjük az értesülést, a honvédelmi miniszter elren-dtlle, hogy az V. honvédkerület két ön-kéntesisko\'ája egyesiit;ssék. Az egyesités fofytán a pécsi honyéd önkénfetiskolát Sopronba fogják áthelyezni. A nagykanizsai 20.,.valamint a kaposvár—pécsi 19. honvédgyalogezredek önkénteseit eddig Pécsett képezték\'ki. Ezek mott Sopronba mennek.---Pfeett folyó hó\' 304n ét\' véget az önkéntésiskola; és az önkéntesek dec. hó 1-én fognak Nagykanizaán át uj állomáshelyükre Sopronba utazni, hol az iskola- és századkiképzét következik. Mint értesülünk, ezen rendelkezés onnan veszi eredetét, bogy mig az eddigi években 40 - 45 tagja volt a pécsi hon-védönkéniesiskolának, addig az idén á létszám mindössze 20-ra apadt le. Ez teszi szükségessé, hogy a pécsi iskolát beszün- \' lessék és egyesítsék az V. honvédkerület másik önkéntesiskolájával, a sopronival, melynek szintén csak 24 önkéntesből áll a létszáma. Az egyesítéssel tehát Sopronban 44\' honvédönkéntes lesz együtt, kik közül 8-jn vannak kanizsai fiuk. — Esküvők. E héten házauágok kötöttek Nagykanizsán; Freischmid István földműves Pecsics Katalinnal, Cselák József szabósegéd Perger Ilonával, Vekhin-ger József szabó (Székesfehérváron) Mihály Rózsival, Fodor Vilmos korcsmáros Simon Máriával, Kók József földműves Abr Juliannával ét Farantai Oéza fodrátztegéd Pap Annával. -- A rendősaég éa a havaa Járdák. A rendőrkapitányság, mint a teli idő be-álltávbl mindenkor tenni azokta, az idén is kiadta t rendeletei, hogy a behavazott ét síkot járdákat a háztulajdonosoknak le kell Uk«ritaniok, kUionoeu att költségükre a hatóság fogja elvégeztetni és még tetemes pénzbüntetést is kell fizetnttk Különbség a mull efztendőbeti ét az idei rendelet között első látszatra kevés van a azért feltehető, hogy a házigazdák, kik e •hírt olvasni fogják, arra nem fogaak több ügyet vetni, mint amennyi várható az után, hogy a rendőrkapitányság folyton csak figyelmeztetett a járdák • tisztántartására, de arra még a legöregebb emberek sem emlékeznek, hogy e Utalom áthágói-nak valaha ctak a hajaszála ia meggörbült volna. De nem igy az idén. Mert eddig csak a hivatalos kötelességen felüli jóakarat voll meg az utcák tisztántartására a rendörségen, de hiányzott hozzá a. jogalap ét a büntető tzankció. Eddig\' ugyiuls,—bái mily szégenletie et| aem volt utrendőri szabályrendeletünk. Folyó év szeptember 20-ika óta azonban van a most már nem letz többé Írod mataazt, hogy a tilalomáthágói .szigorúan megbüntettetnek * Az uj szabályrendelet 8 §-a. mely erre vonatkozik, igy hangzik: ,A házak előtti járdákat és gyalogutakat kötelesek a háztulajdonosok reggel 7 órától esti 9 óráig tisztán tartani, különösen pedig azokról a sarat, havat, jegel és egyéb szemetet azonnal eltakarítani. Ónoa vagy fagyos idő beálltával a járda egész terjedelmében, vagy, hol az nincsen, a ház eleje legalább 1 méter szélességben hótól légtői megtisztítandó ét ugyanily szélességbe)) namuvai, fűrész porral izonnal behintendő.* A 19. §. ezt mondja: Ha a 8. §-ban felsorolt-munkák a szóbeli hivatalos felszólítás után I óra alatt nem teljesíttetnék, a rendőrkapitány jogotltva van a felhívás ellen vétők helyett ét azok költségére az ott előirt munkát hatósági uton nyomban elvégeztetni. Ez azonban az illetőknek a 18. § ban meghatározott bűnteló felelősségét nem érinti." A szabályrendelei idézett rendelkezéseinek áthágásáért a 18 §; szerint 40 koronáig terjedhető pénzbOn-letét, behajlhatlanság esetén pedig 2 napig terjedhető elzárás büntetése jár. Amint tehát mindezekből kiviláglik, ezentúl nem lesz vicc, ha valakit a rendőrség a járdák tisztogatására —felszólít, tőt-az sem, ha a házigazdák felszólítás nélkül is nem szabadiiják meg járdáikat láb- és nyaktörő jellegüktől.. — Egy plébános halála. Kecskés Fe-renc muraizentmártoni esperes-plébános, felsőmuraközi egyházkerületi tanlelflgyelő, Zala vármegye törvényhatósági bizottsá gátiak tagja tegnap reggel Muraazentmár-tonban meghalt. Tudósilónk megjegyzi, hogy Kecskés Ferenc, ki különben derék magyar ember voll, egy hét múlva követte a halálba Peczek Györgyöt, a Muraköz második egyházi tanlelűgyelöjéL — Köszönetek. Á nagykanizsai népkonyha vezetősége Köszönetet mond a dél-zalai takarékpénztárnak azért, mert Simon Gábor halála alkalmából koizorupóllókép-pen kegyes volt husz koronát adományozni. — A nagykanizsai izr. jótékony nőegylet hálái sziwel köszónl meg mindazoknak a jótékonyságát, akik a nőegylet reklámkiállitáaához adományokkal hozzájárultak éa ezzel a kiállítás sikerét emelve, növelték a szegényeknek juttatandó összeg nagyaágát. — A tea értákealtéM és a forgalom emelése. Az a nagy érdeklődét, mely a mull évben fenti cím alatt megjelent fűzel iránt mutatkozott, arra indította Ed. Mesemer teabehozatali céget (Központ Frankfurt a. M, hogy annak illusztrált folytatását ez évben ta kiadja. Ezen érdelödésre érdemes leirás. juuaigu ul|i luunmgy let unpiiaai, nmyf res Jánosnak lakására a épen nyitogatták a tyúkól ajtaját mikoi Németh Méri, a szomszéd cselédje észrevette szándékukat Hirtelen lármát csapott, mire JMgánylányok Mki * estek és alapotan elverték A közbelépő rendőrök letartóztatták a három cigány leányt s mig a lopási kísérletért felelősségre vonják őket, csavargásén te botiérf* okozásért 8—8 riápl fogházra ítélte a kapitányság. — Szerelmi.dtáma a kávéházban Csáktornyát tudósítónk Írja: Nagy riadalmai kellett Földei Mór vKorkő* kávéhá--tában tegnapelőtt ette at, bogy egy « browning pisztoly elsült éa a kávéház — A tolvaj cigánylányok. Forgács Juli Nana, Kolompár Zolii és Kolompár Mán Bora, mint zalaegerszegi tudósítónk írja, — a napokban a nekeresUi clgánysáutk étlapját akarták kissé •- felélénkíteni, Belopóztak a kiváló bór- és Ilthlujnot gyógyforrás A vaia- és hilyaabajoknál, kflitvéBTBél, eiukorbatemffaél, vér- hunynál £ hurutot bántaímaknál kttunő hatááu. Tirmtiulii Miminlli MfinyUftl ktpfciti N |jl|yn«|íi»VH«»( StlttfLTM AUOIT MwljftiM lilntQfHtíl^ijWtli MilHji •> jjjjflc\'MklMl k péwitáiaeaijlt imgtilutimti A kiié házban Hónát József postaUtzt diskurált Koszi Mária marburgi uármaaátu fel Írónővel Beszélgetés közben Horvát revolverét egyik zsebéből a másikba akarta tenni, közben elsült a revolver éa átfúrta a leány jöbb lábát A sérülés ugyan súlyos, de nem veszélyes. A csendőrség megindította a nyomozást. — Ebből a> ügyből kifolyólag a Zala szerkesztőségéhez hosszabb levelet Irt Schligl Ferenc Ede ur, varasdi lakós, melyben elmondja magáról, hogy tartalékol sorhajóhadnagy, négyszázezer korona vagyon ura ét közli, hogy a megsebesült Koszi Mária (vagy mint ő írja,Miczl), menyaaazonya. .Azért ment át CUliornytia, md uwftudia, hogv a leány, kivel diffsrenclái voltak; olt kaszirnő éa elakarta vinni a kávéházból. Az volt a szándéka, hogy a leányt egyelőre egyik birtokán elhelyezi, után noűlveszi. A levél további réue a következőket mond|a: .Horvát József postatiszt ottromolta tzerelmi ajánlataival régen a leányt, melyekre azonban ő nem reagált. Maga e szerencsétlen teremtél átlőtt lábával tfrva panaszolta el, hogy Horváth régóta lelövétte! fenyegette." — Visszaélés a művészbál nevével. Az utóbbi Idöbed sokat foglalkozott a fővárosi, — de a vidéki sajtó is, — azokkal -a. -visszaélésekkel, amelyeket egy .Magyar Művészeti Részv. Társ." nevfl műkereskedő cég és annak ügynökei a budapesti .Művészház\' művészeti egyesület neve alatt, aa egész országban űzött. A .Művészház\' üzleti összeköttetésben állott ezzel a részvénytársasággal, de mikor rájött ezekre a súlyos visszaélésekre, azonnal megszakított\' vele minden összeköttetési. A magyar művészvilág legelőkelőbb tagjai mott egy füzetet bocsájtottak ki, amelyben lerántják a leplet a szédelgésekről, figyelmeztetik a vidéki közönséget, ne üljenek fel a képügynökök hangzatos jelszavainak, mert a .Művészház" csak nyilvános tárlatokon viszi a magyar művészek képelt a műpiacza; áz egyesület neve alatt senki sincs jogosítva képeket eladni vidéken es igy könnyen megtörténhetik, hogyha képvásárlásaikban nem leu-nek elég óvatosak értéktelen mázotványokat vesznek majd meg drága pénzen. A ,MA-vészház" igazgatósága egyben tisztelettel leikéri a magyar műpártoló közönséget, hogy amennyiben az egyesület cégére alatt űzött visszaélések tudomására jutnának, közölje azokat az egyesület Igazgatóságával (Budapest, VI., Városligeti Fasor 6.) hogy a „Művészház* a szédelgő ügynökök elten a törvényes lépéseket megtehesse. — A fiatal gyermekek tolvajbandája. Aliban a szenzációs bünügyben, melyről tegnap irtunk, a amelynek hősei hat fiatal tolvajciemete ét ezek orgazdája egy kanizsai vendéglői, még egyre tart a rendőri nyomozái. A tolvajnevelés nemet foglalkozását űző derék korctmárot most ravaaz fortéllyal igyekezik kibújni á büntető igazságszolgáltatás kezeiből. Miután ugyanis már tegnap véget ért lakásán a Házkutatás, ma két ezűslnyeio evőkéit azzal küldött a rendőrkapitánysághoz, — hogy a fiuk ezt is a lakásán feledték,\' A jelei társaság ellen most az irányban folytatja a rendőrkapitányság a nyomozást, hogy megállapítsa mindazon károsultakat, kiknél á hónap »k óta működő lf|u tolvajbanda lopások*! elkövetett. As egész társaság subád lábon van, — da a züllött gyermekek kőtűl már négyről gondoskodott a rendőrség, hogy valami Ipari foglalkozást tanuljanak éa Ittérve a zttllét Szen Koks, BrÍkett Antracit ^ Rndnay Károly ^ kudapMk, N<|jn.il«ln 43, iaá«, I, iitlil. IUMi iH.nn.il 11. Utgltftia; u tutit, uhjm MSktéglatat • ptHili* m4IIIU* á,<t«Uák.« kaahhl kaiarfataiit* I Wü, MVCKbCf 25, ZALA & fiMrf. lejtőjéről, becsületet munkához szokjanak hozzá. — A né« gyermeket « rendőrség négy erélyes kanizsai ipart ahoi adta ki inainak — A vendéglő* ellen pedig az ügyészségnél tesznek feljelentést, aminek valószínűleg letartóztatás lesz a következménye. _Tolva] siketnéma. Zalaazentivánon Kluger Jenő kereskedőtől egész gyűjteményt lopott cl egy siketnéma csavargó. Ruhát, cipőt, pllót, kést, órát, láncot, szóval, a mit ért mindent ellopott és saját, nem épen hibátlan ruházatának hátrahagyásával meglépett. Az egész vidéken nyomozzák a hatóságok, de eddig eredménytelenül. _móri-előadás című tegnapi hírűnkre vonatkozólag a kővetkező sorok közlésére Jé** W bennünket: Tekintetes Szerkesztőség! Vooattozássil b. lapjuk mai számában IcOltiÜ .Betiltott mozi-előadások\' cimfl hírükre, alábbi soraimnak kérem a lap hasábjain helyet adni, annyival is inkább, mert olyasait ir rólam, a mi egyáltalán nem igaz. — Én Csurgón színházai akartam felállítani a .Korona\'-szálló dísztermében; leikerestem az ottani főszolgabírói Hivatalt ét ott szóbelileg engedélyt kértem a játszásra. Megkaptam szóbelileg az engedélyt és egyben felszólított a főszolgabíró, hogy adjam burásban is a kérvényemet, de azért í színházat addig leiszerelhetem, az irott engedélyért pedig jöjjek be az előadás napjának délelőttjén. Én igy Is tettem. A kérvényt beadtam és felszereltem a színházat. Mily nagy voh azonban meglepetésem, -mikor megjelentem a főszolgabírói hivatalban és a főszolgabíró ur amaz indokolással, hogy .vett és szerzett értesülései alapján\' tudomáaa van arról, hogy én szeméremsértő képeket mutogatok, az engedély kiadását megtagadta. Hiába iparkodtam megmagyarázni a főszolgabíró urnák, hogy a. vett és szerzett* értesülései csupán egyeden férfi-előadásomra vonatkoznak és nem a rendes családi előadásaimra, melyeket Nagykanizsán tartok és Csurgón is tartani szándékozom, továbbá, hogy a nagykanizsai előadásaimat a legintelligensebb kOzOaség látogatja nap-nap után, valamint, hogy ha előadásaim tényleg szeméremsértők volnának, a nagykanizsai rendőrség, melynek egy. .tisztviselője és egy rendőre állandóan szolgálatot tart színházamban, azt már rtgénTiffiBonr volna — az engedély kladá-sát megtagadta, hozzáfűzve, hogy határozata eOen az alispáni hivatalnál fetebbezhetek. Igy kénytelen voltam élutaslttatisomat a csurgói löszolgabtrúaág utján az alispáni ■tolulnál megfölebbezni. Most várom a fölebbezés sorsát. Remélem, hogy ott meg is kapom a játszást engedélyt Ez a való tényállás. Nem tudom, kinek volt érdekében b. lapjukat hamisan informálni, annyit azonban mondhatok, hogy az az állítás, mintha én .műsoromat oly borsos - gjnwkltt\'il ^l\'inHim ntnf hogy » hatóság közerkölcsbe ütköző kihágás miatt eljárást Indított ellenem és a további előadásokat betiltotta\', annyival inkább ia nem igaz, mert még Csurgón a főszolgabíró ur jóakaratából annyira sem jutottam, hogy az eteó -előadást megkezdhettem volna. Ennyit tartottam szükségesnek ugy b. lapjuk, mint a közönség Informálására mosdani. Szívessé- C köszöni a szerkesztőség kész hive yat Lajos a nagykanizsai „Satumla" és a csurgói villamos mozgófénykép-azinház tulajdonosa. — Az Ursnus moziban tegnap este mintegy 3 őrét igénybe vevő oly műsor lett bemutatva, mely a legkényesebb tóvárosi közönséget is kídégitené. .Amália néni házassága", „Max mint boxoló", .A kocsis házaspár", .Nlck Vinter detektív" bemutatása a közönségei, mely zsúfolásig megtöltötte a nézőteret — állandó derültségben tartotta. jA német haditengerészet" bemutatása alatt az óceán partján képzeltük magunkat és alkalmunk volt gyönyörködni azon hajóórtáaokban, melyekre a porosz nemzet méltán oly bOazbe. — QyQnyörü előadásnak a felvétele .ülhello", melynek lepergése alatt nem moziban, hanem egy Világvárosi szinházb* képzeltük magunkat Ma este ugyanazon műsor karul bemntat\'ra. - Kolerabaclllusok a Drávában Bsicsi tudósítónk írja: A Drávit vlzél a ságrébi vegyvizsgáló-állomét vlzugálat alé vette t megállapított*, hogy ez llttékről felküldött vlzminlékhai* ciak ugy ham saegruk s koltravlbrlók. A kolertliacIHutok • Itkállék ulján lurlllttk t vl/be t jó Ideig tittrt, tmlg I vjj Őnmtgélől m*g-tttitul. Mtmhogy t vl> élvtislt blilns Halálos teetedtlemmtl jár, a DféH vlsél semmiféle célrt sem szabad fölhasználni mindeddig, mig e vegyvizsgáló intézel esek egyetlenegy koleravibriót is talál a Drávában. A hatóságok kelyeten cselekednének ha a drávamenli községek lakosságit addig is eltiltanék attól, hogy 4 Dráva vizét ivásra, moeáara, vagy fürdésre fölhasználják. - MEGÉRKEZTEK a Kalapkirályhoz Nagykanizsán az őszi és téli Idényre a KÜLÖNLEGES URI-KALAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férfi divatkalapok és sapkák, leghirnevesebb Pichler, Bosel, Dennotta gyártmányú loden, bársony, plűsch, velour, úgyszintén francia és sn-gol gyártmánya-kalapok. Arak 7. 8> 8 korona és feljebb. WELLISCH MÁRKUS kalapkereskedő Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. --—-HE- 4518 Egy örült anya rémtette. —"Saját tudósítónktól. — Vérfagylalóan borzalmas gyermekgyilkosság történt tegnap délután a ■ zalamegyei Bányavár községben. A véres esettől CsáktornyaI tudósítónk a következőket jelenti: A rtáklornyti járáshoz tartozó Binya-vár községben él tgy Zadravecz Bálint gazda feleségével, született Nóvák Ilonával. A háztársak békés egyetértésben éltek egymással és gyermekeikkel, kik közül a másfél éves Ilona volt a legfiatalabb. Zsdravecnén az ismerősök betek óta aggasztó tüneteket vettek észre, tz asz-szony ingerlékeny, ideges lett és gyakran ugy viselkedett, mint ha megtébolyodott volna. Tegnap ki is tört rajta az elmebaj ét ennek áldozatul etett t kicsiny Ilonka leány. Zadraveczné kit.leányával egyedül volt otthon, midőn az anyán kitört az őrüleL Kirohant a konyhába, felkapta a fejűét éa azzal vltualért a szobába, hogy a kegyeden mészárlást végrehajtsa. A kis leányt az aulaira fektette és a fejszével egy csapásra levágta a gyei mek fejét. A rémes esetnek csakhamar híre terjedt a faluban, nemsokára a csend \'rök is megérkeztek, de a gyilkos* asszonnyal nem sokat végezhetek. Az a hozzáintézett kérdésekre nem tudott értelmes választ sdnl. A csendőrök őrizet alá vették A faluban leírhatatlan izgalmat kelteti a rettenetes gyermekmészárlás. E ji SATURNIA villamos mozgófényképszlnház a Síinm-uÉHrti éiiztinittei. Pénteken és szombaton (25. 26-án) 1500mtr. uj müaor. Koszorukészités. (Terin.) Gallas gróf. Történelmi dráma az 1848-lki Időből. Mayer ur hasonmása, igcu humoros..— -Á fogadott leány. Práiria. Különös boszu. Humoros. Jancsi védőügyvéd. Humuros. Muszáj nevetni, Bajnoki birkózóverseny. Aa orpaz oroszlán. Pali tréfál. Kacagtató [tiltott 1 it lil! M. Vasárnap teljesen uj műsor. Sziveit pártfogást kér 4560 Brónyai Lajos. Táviratok és telefonjelentések. —^ Országgyűlés. A vitás 306. §. Budapest, november 34. A képviselőház mai ülésén hosszabb vitára adott okot a polgári perrendtartás 306. §-a, mély eredeti szövegezésében eltér a régi szokástól és ugy intézkedik, hogy a bírónak nem kell megkérdeznie a tanú vallását Ez ellen terméuetesen elsősorban a néppárt foglalt állást, a Ház többsége mégis a bFzotuagi jévaslalutfo-^ gsdta el. Elnök: Berzeviczy Albert. Folytatták a polgári perrendtartás tárgyalását. " A 22. §-nál Vdiady Zsigmond módosítást ajánl, mely uerint a per elhúzására irányuló tudatos valótlanság állítását pénzbírsággal sujlsák. Peti Sándor módosítást nyújt be, mely szerint az alesperes csak akkor büntethető, ha azért állit valótlant, hogy a pert elhúzza. Miután Plisz Sándor előadó Vérady módosításai ajánlja, a Ház a szakaut ezzel a módosításul fogadje el. A 306 $-nál Cstrny Károly kifogásolja, hogy a azakasz eltér a régi uokéslól, — mely megkívánta, hogy a biró a tanutói vtllátát Is megkétdezze. Ajánlja, hogy tartsák fenn az eddigi szokást, meri ez a uemélyonosság megállapítását megkőny-nyiti. \' Várady Zsigmond azt fejtegeti, hogy a szakasz értelmében a biró kérdezhet a tanulói, amit akar, de sstnini értelme sem lenne annak, ha a vallását kérdezné. — Óhajtandó, hogy a vallás miatt ne legyen különbség ember és ember között, ezért a javaslatnak « eredeti, bizottsági növe-gezésben való elfogadását ajánlja. Sági Oyula, Zboray Miklós, Qyórfy Oyula, Bartha Ödön külömbözö szempontokból csatltkoznak Cterny módosításához. * Székely Ferenc igazságűgyminiszler sajnálja, hogy ez a kérdés ily nagy hullámokat vet. Minden törvény előírja, hogy a vallás megkérdezendő. Neki ugyan közömbös ez a kérdés, mégis kéri, hogy az eredeti uövegezést fogadják el. Elnök fölteszi a kérdést. Az eredeti szövegezés mellett 71, ellene 68 szavazatot tdlak le, tehát azt 3 tzólöbbtéggel elfogadták. \'i\' 1 A horvátok a kormány ellao. Zágráb, november 74. A magyar or-tzággyülés horvát tagjai tegnap Zágrábban konf retltiára gyűltek össze, melyen a magyar kormánnyal sztmben«való állásfoglalásról tanácskoztak. A konferencián heves vitt lámsdi, melynek folyamán egyhangúlag elitélték Khuen-Héderváry gróf minisztereInök a magyar országgyűlésen \' mondott rainspi beszédét Elhatárolták, hogy a legelszántabb eUenáüást fogják ki-fejleni a kormány ellem ^"mexikói forradalom. A brazíliai flotta ia fellázadt. Mexikóból egyre nyugtalanítóbb hírek érkeznek. - A mozgalom, a mely Dtat elnök újra vatő megválasztása ellenirányút,-forradalmi jelleget öltött. — A felketők Mexikó északi és középső részének több városét elfoglalták S a forradalom már* átcsapott a déli vidékre is. Véres harcok folynsk Diaz elnök csapatai és a forradalmárok között, a kiknek vezére Matero tábornok. — A felkelők Diaz elnök lemondását követelik s el akarják távo-titam-hetyökről g. jelenlegi kormányt- — A forrad alomról réuletesebb hírek nem érkeztek, — mert e téviróvezetékek az Egyesült-Államok felé el vannak vágva. Az Egyesült-ÁIIsmok kormánya, a mely Diaz elnök pártján van, két lovaehadou-tályt küldött a mexikói határra, hogy a forradalom ne cuphasiOh át Texasba. Mai táviratok uerint a brazíliai hadiflotta is felléudt és bombázza a fővárost. London, nov. 24. Ide érkezett kábeltelegrammok értesítése szerint a brazíliai hadiflott felléudt és Rio de Janairo lő-vároat bombázza. A helyzet rendkívül .válságos, A londoni pénzintézetek is kaptak távirati jelentéseket arról, hogy a brazíliai hadiflotta fejlázadt. Mexikóból ma az a jelentéa érkezett, hogy a forradalmárok megölték \' Diaz elnököl. Miután a forradalmai nem sikerüli vérbeiojtsni, Matero tábornokot, a forradalom vezérét kormány elnökké proklamálták. Elitéit testvérgyilkos házaspár. Sátoraljaújhely, nov. 24. Az itteni törvényszék 3 napi tárgyalás ntán ma délben mondott ítéletet Nagy István jómódú birtokos és neje fölött, kik a férjnek fivérét Nagy Józsefet megölték. A körmönfont módon előkészitett gyilkjzságot a gonosz házaspár azért követte el, mert a meggyilkolt, bátyját, látván!, kitagadta vagyonának örökségéből. A törvényszék a testvérgyilkost 14 évi, nejét pedig 15 évi fegyházbüntetésre Ítélte. Két örfllt vérengzése, Breszlaú, november 24. Hajmereeztő vérengzési vitt végbe két lébolydából megszökött orosz őrült a város határában. >Az örültek Práger gyárost, feleségét, fiát és ennek menyasszonyát megtámadták él borzalmasan megcsonkítva őket meggyilkolták. A gyilkosság után az örültek, kik egy határszéli lébolydából valók, elmeneküllek s most az ország összes hatóságai kutatnak utánnuk. K/lRPITOS ÉS BVITORR/IKT/lR Goldberger Károly, Nagykanizsa Hriiébel királyné-tér 10, isim, a Szarvas iiátloda mellett. ■ • Van szerencsém s n. é. kOzOnség szíves tudomására bnml, Iwgy a Űoldbcrgct Károly és Tárta kárpllos és bútorkereskedő cégből íllépteitl és ai Erzsébet királyné tér 10 szám alatt egy niiKldrnlil bereniinctt uj >im:i kárpitos és bútorüzletet nyitottam. 14 év óla Nsgykanltiaáti való WflMiM) nliilt t nagy köinniíg ulvottn méltányolni •/akliitláimnal és cgyenea, tll/la Hiteti elvtimel, Miilőn ml innuklIMöiii,Itéiiiin itt énl \' ko/iimlg eddigi jóskarslál IbviilÉfit It Mlndtniitmll hutor állandó raktára. „CSsar" zseb-íűzszerszám! hehoutala céljából elhatároztuk, Hogy minden mái reklám helyett, 15.000 dr-bot gyárt írben riisltunk, lunly a kflvetkeió letulliton ár jban kapható: l\'drb K 3 helyéit csupán K 3, J ütb K 4,90, 0 drl) K t. 13 ilrb K 14 ulán rét mellett. — Bien rtk lám tylrtmánv kliiusiiáu-litan aa ar letemeeee emelve leai. — .Cater* tsebídasei saám a legjobb a világén, líuy nyoméa. lög^On vllájjoa-sSíoi es ttlaet ad. Soheetm Válik haaanaveheiettenné. áatteile ineütea, A ttukí kl-wréthetA, ennéltogva tve-| elteit. 11 nf. UMen Oiilnnilimene fiiíliií, iiMiitytit. Wifa, v. Wliétiir biMpti\'r, lét 4. oldaL ZALA ID10. ucwBbti\'tS. *| REQÉNT. 1* Fátum. Irta. Rovenszky Árpád. V. A couriisan meséje hirtelen tekintett Abonyi Ákos ugy Hz én leié felriadt álmából es kíváncsian szél maga körül, mert tiamarjában nem tudta hogy hol van? Megtapogana fejét á« miiül megérezte a vizeskendőt, mi jobban etcsooaizozon. nagy nehezen tudott visszaemlékezni. Idegesen elővett* óráját és a nagyon is előrehaladott idő láttára rosszalóan csóválta fejét, azután gyorsan leugrott az ágyró!. Amint ekkor körülnézett a nobábsn,meg-~ pillantotta a pamlagon nyugodtan alvó fiatal leányt és összeráncolta a homlokát. Nem tetszett neki az egész dológ és most határozott undort , érzett környezete iránt. Halkan, ugy ahogy megmosdott-, fend-behozta\' ruháját, azután némi habozás urán felébresztette a leányt. j— jobban van már Abonyi ur? — volt a leány első szava, mikor felnyitotta szemeit, s amint a fiatal emberen semmi rendellenességet nem látott, a beitóőrOm-től csak ugy lángoltak a szemei. — Hát valami bajom volt az este ? —• kérdezte Abonyi Ákos meglepetve. — Különösebb baja nem volt, — csak alig tudott megállani a lábán , . — Meghiszem azt ... — Kissé megártott a mutatás . . . — Részeg nem voltam, csak roppantul kimerült ... — meni gettc magát a fiatalember, azután valamivel szívélyesebb hangon hozzátette: — Most már emlékszem magára .. . ott Olt a hátam mögött .,, . Azt hittem, hogy ön is pénzt akart iólem .. . azután ott hagyott, .. — Igen Abonyi ur, én voltam az a leány, s mikor később ismét feli eniem magukhoz, önt alva találtam, mig a többiek mind eltávoztak . ,. s minise , hogy ilyen állapotban útnak engedjem, inkább idehoztam a szobámba . . — Miért? — kérdezte a fiatalember akaratlanul, s mikor a fiatal leány felelet nélkül hagyta kérdését, gyorsan egy-fürkésző tekintetet vetett rá, de a leány lesütötte szemeit és elkerOlte tekintetét. . . — Kialudta már magát Abonyi ur? — kérdezte ehelyett közömbösen. " — Nálam \' megszokott dolog a nem alvás, de mondjs csak, miért törődött ön annyira velem, mikor én tgég a nevét sem tudom? — A nevem Dombrády Ella . . . miért törődtem önnel ? .. . édes istenem .. . hát ... — felelte a fiatal leány fájdalmasan, azután nekibátorodva, de mégis flfyötoiott hangon hozzáfűztem— Azért, mert egyszer már én is meg akartam hálálni szokat a szívességeket, melyeket irántam akárhányszor tanúsított ... — Szívességeket ? . . Igazán nem tudok róluk... Mikor tettem önnek szívességei? — De igen .., ön mindig olyan gyengéden bánt velem és nem vetette meg bennem a bukott nőt, hanem inkább- részvétet éneit á szerencsétlen teremtés iránt. Ez nagyon szép. volt öntől és nekem igazán jól esett. A többiek, noha úriembereknek mondották mágusát, durván, megvetően bántak velem, fájdalmat okoztak ISJRK6=K0 71E lUORZÜGLICH u BILUGi GtBRAUCW llN PRKETEN A soo. 250 u. 125 6RAMM I SOOgrl 5-80 n/M5 vnnosi" mssxtusmsKSM gsmelőtt és én még szót sem emelhettem ellenük . . . Abonyi Ákos agyában hirtelen egy egészen uj világ kezdett derengeni, élesen szemSgyre vette s fiatal leányt, de midőn annak száméiból semmi különöset nem tudott kiolvasni, csslódva mondá: - Nos hát akkor kedves Ella, köszönöm a szívességét és őszintén mondom, hogy nem tudom . , -. mondja meg hát saját maga, hogy mivel háláljam meg a jóságát? -tt Semmivel . ,. —-Nem értem Ont. Karácsonyi uásárSt^. iÓR/lKP/ffF^ SZÍVÓS ANTAL mflórás és látszerésznét Szarvas szán oda épület. - S évi jótállást Jó szemüveg 1 koronától fölfelé. —— Hálára egyáltalán nem számítottam" — felelte rá a Halat leány halkan, de határozottan és elfordult tőle. Pedig az életét is szívesen feláldozta volna, ha e percben Abonyi Ákossal őszintén, minden tartózkodáa nélkül beszélhetett volna. v Ét ki fizetett helyéttem az itt töltött időért? Valamelyik barátom? — Ntm . .. nem is 1 tudják, hogy Abonyi ur rálam töltötte az éjt\'., . . — Talán cuk nem ön? — De én . . . Mindent kifizettem, csakhogy zavartalanul alhassék — mondá Dombrády Ella kissé fagyosan, hogy a fiatalember épen semmit se sejtsen érzelmeiről. Majd megnevezte ar összeget it; melyei gazdájának kezébe lefizetett. (Folytatjuk.) Közgazdaság. TávtraU Budapest, 1910. november It. Ksesaru-tlslat ; Váltoullah. HtttrlSt-Saleli Buu 1911. áprilisra 1117 rnts 1911 áprilisra ! 7.95, uh 19U. áprilisra 130, tengeri 1911. má-J <tra S.86. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Samu. Gazda asszonyi, esetleg kevés tagu családra szakácsnői állást keres egy asszony. ««« dzüii a. inaiflArilya.taU.\'taaai. Dr. Erdfldy, Vágujhely, 100-ával is vesi az 1906—909. évben Nagykanizsán és vidékén forgalomban volt ü filléres portosbelyeoet használva, vagy használatlanul. J KISASSZONY, gyakorlott gyors és gépírónő Az egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÖ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és a legjutányosabb árban rendelhetők: mmm virágQ\'-letében Fő-ut 1. Mara. Mayer Károly ruhafestő és vegytlsztitó, Nagykanizsa HiiluuilUiilisztlUtliillU Iflfsekk Miilhi, jlltt: nlletl koríorgú kelé lép utján minden szövet visszalopja etedetl színét. Iiiiiiiiilii mki im izlllith. A körforgó ktfélftuép egyetlen vegytlS7tltót>ó| sc hiányn//< kII wmmmmmmmmmmmmmmmm—mammmm líf Magyarul és németül irt ajánlatok, bizonyitványmásolatokkal, fizetési igénnyel ellátva a Barcsi Kereskeisinl RKZV.-lin.-biz Barcson, intézendők. Építkezők figyBlmébe Tr.^.i.ii.r v«n i.éi»B«aiii a in«yawli>iafl építő kftiAnt** iilvee tudomására adni, ailasarlnt uj epitkezést, «égi épületsk tatarozását it az osnet épitkeiéei aaakhoa tar-totó tarvak, bármilyen rajsak, kSltaég vatéaak éa alaaamattaakat, mind art niir évek»o kárssatül la Jutányos te ki-dv»zó teltételek mrltatt készítettem, aaut bal la felkérem sz építeni szándékozd n. *. kAtfintérat, hogy bármely terv klvita éhea a legnagyobb bizalommal botsán fordulni k*g,eetedl»n, gyakorlatom előre blatoaltjs lecnagyobn megeUg»»déeát « kérem sagy-baosO pártfogáeat maradok l«l)aa tler.talettel Mankovits Jakab oklaVtlea építő éa íplMusctt vállalkotó Nagykanizsán, Klnlzsy-ntca 21 U. Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemes káváfaj keveréke kilónkint frt a 10 . kapható_■ ,.-\' „DROGÉRIA" a .Vörös karaact\'-hei Nagy kani Igán.aaaa 1638/1910, végrh. atám. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehaltó u 1881, évi LX. L-es. 101. |-s értelmében eaennal hírré taatl, hogy a nagykanizsai kir. járteblríjaágnak 1910. évi Pv. I. 151/1 etámu végséw kAvetkes-tábsn dr. Malsk László csódtOmeggondnak ügyvéd által képviselt vb Schleelnger Izidor nagykanizsai lakos csódtfimege javára laltározott kintiévá követelések és pedig ts Iratoknál csatolt jsgyték szerint 1- 19S. 194—346 tornát! alatt felvett csődkOvoteléaek 7113 K 17 1. kikiáltási árban, ugy a jegyzékben 103. tételt.ám alatt említett követelés 370 K13 fillér kikiáltási árban Aeetesen 7486 K 39 Iliiért kitéri esődkövsttlér eak nyilvános árverésen eladatnak. Mely itve* réanrk a nagykanizsai kir. járásbíróság 1910. Pv. I. ISI I es végzése folytán Nagykanizsán (a kir lárásblrAság Tl-lk jegytAi Irodában) htndA eaakSiléstre taio. a»l ieeemker hé M-napjának délal&ttl S Arája határidAul kttüteUk ée ekhot s vsno\' ttándékozAk oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy at érintett követelések se U-I. évi LX t-n 107 108. |-s ártalmában készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul Is al fognak fitáfBt; Kelt Nagykanizsán, 1910. nov. 20. Maximovits György kir. bírósági végrehajtó. II ■s-o- Hz Egyesült Műaszlfllosok Szöuelhezele « Budapest, Liszt Ferenc-tér 13. Szíves tudomását a hozzuk a bútor vásárló t. közönségnek, bogy mhita-termelnkben állandó butorkiállitást tartunk a főváros elismert legjobb asztalosai által készített mindennemű lakásberendezési tárgyakból. A mintatermeinkben kiállított minden egyes butordsrsb mielőtt eladásra kerülne, szövetkezetünk bíráló-bizottsága által lesz felülvizsgálva s igy abban a helyzetben vagyunk, hogy vevőink legmagaubb igényeit Is kielégíthetjük. Tervekkel ét költségvetéssel r n r ni szívesen szolgálunk. ■ . ttt- Kárpitos mankák egyszerűtől s legfinomabb kivitelig. . m MMm bretts flgytlmnkel felhívom sajti érdekOkben, hogy terjedelmes telepemen a legjobb érmtllékl bor ét c»emege, legkiválóbb falu yőlftollványok, amerikai és európai ikpta és gyökeres,, • világhírt) gyökeret és sima Dallswar* vttiiók a legoic«óhh árban, a lejrduubb válautékban, tiavatoaUg mellett fajtlsttán bocsáilalnak tladátra, őssre és Isvaura való szükségletüket, még iniitil tlójsgyetieinl stiv»sk«d|tnak, mlndestkről képes árjegytékef, a mely tok hattnnt lutlnlvalót tartalmai Ingyen át bérmtnlvo kOldöm meg. - Címem i frmtllfkl uilíblrlokot Is eltoinylvl«ptuto|don»«. Mmi\\ HviMUiW a hlaHótuiaHltxMa i ,ZAIA HlilaiÉlaiWi ét Nyustda Mtwvénytáis«iá|a kOnyvnyoaidljában Na«ykaiitaaán. ~ Igaagaló l\'Ua hsi. Uk«, Megjelenik minden hétköznapon eite 6 órakor. Sxerkcsilősejf M kisdúliivatal: NAGYKANIZSA lüuÍBCxy*a. 3. TELEFON-SZÁM 78. tgy m.tlckállomán.1 A jwrkeíitojéget illető köileminy.k » aserkcntÓMf amám küld.ndök. — Ké.-iratok nw|0H黫r« aam vitöűkoxík «. MVtaim leveleket n«ra vux finili«»« ■ ukwIiMf Z A LA ELÖrnZTtXi ÁRAK i H.lyb.. 1 r—ft kÁ*ko» kord*, i aMUMWl Efy h\'4r« 1.20. K | Egy kin IM t N*fpd*m ISO . i . FíUm .1.- . Fiién. 1- . ifim <vr. 14 — . I EgÜn fcm lé.- . Egyoa .rám ára * flll*. MuUi POLITIKAI NAPILAP. llM.uk. I hftil— B}**"" ff.1 lorou — Kii ut n.iiiHiii lik i •ImUb lifdH.it % f iiii>it4tli I hm XXXSflL szám -Nagykanizsa, szombat, IQtO. november 267 Z«K "Hírlapkiadó és Nyomda Rt uniiHaii huu m. Fertőfészkek Nsgyksnlzsán. Nacykanlssm, november 25. Csak imént emlékeztünk meg -arról megdöbbentő és mélyen fU szomoritó konkrét esetről, högj Nagykanizsán egy kisebb utcai korcsma valóságos fertőző fészke az erkftlcsi ^nilésnek; ahol fiatal gyerkőcök tolvaj- és betörő bln-dává szervezve, valóságos taktikai irányítást kapnak az erkölcsi züllés útjára, s ahol a szervezett tolvaj.-banda értékesíthette a tolvajlással vagy betöréssel szerzett dolgokat mindenkor magánál a korcsmárosnét némi vacsora és néhány liter bor erejéig. És ma ismét egy végtelenül megdöbbentő erkölcsi zülíés esete foglalkoztatja Nagykanizsán azokat a komolyabb- köröket, a melyek ezeknek a mozzanatoknak a nagy társadalom, az egész emberiség általános jóléti és haladási érdekel szempontjából való beláthatatlan veszedeimességét a maga nagyságában látják és mérlegelni szokták. Ujabban ugyanis a rend-1 őrség arrél értesült, hogy egy M éves leány a nálánál még fiatalabb leányoknak az erkölcsi züllésbe, a fertőbe való csalogatásával foglalkozott ; és ezen a téren már bizonyos rekordot el is érL Ezek a dolgok, ezek a lertőze-tek itt történtek Nagykanizsán, tehát nem is a nagyobb vidéki városok egyikében, hanem1 egy olyan közigazgatásilag eléggé ellenőfizhetó területen, ahol a fertő-fészkeknek még nagyon nehéz, de talán nem is igen lehet találni alkalmas rejtekhelyeket. Talán ép-- l>en ennek a körülménynek, meg a rendőrségi éberségnek köszönhetjük, hogy a mi városunkban eddig az erkölcsi züllés fertófészkei nem szaporodhattak el, sőt még c*ak meg sem igen melegedhettek, mert — ha valahol keletkeztek is — nagyon rövid-életüek voltak. Erős a mi bizalmunk, hogy ezek a most felmerült esetek sem jelentik a társadalom bizonyos rétegéibe behatolt erkölcsi züllés elhatalmasodását, megállapíthatatlanságát ; hanem csupán mint az éjszakában fől-fölvillanó mocsár-gázak, megdöbbentően vifágitanak bele a nyomornak; a szegénység* nek, a kenyérküzdelmeknek, az élettel való rettenetes vívódásnak ama nagyon mélyen fekvő, ingoványos területeibe, ahol a létfén-tartás útját taposó szegény embernek, sokkal lehetetlenebb dolog az erény himporával ékesiteni lelkét, mint a tevének átbújni a tü fokán vagy a gazdag embernek mennyországba jutni. A nagy társadalomnak ama rétegében, ahonnan ezek a megdöbbentő mozzanatok, mint éjszakai moesárgázak, mint Ijesztő lidércek fel-felütődnek, — leírhatatlan jelenségeivel találkozunk a minden er- kölcsi érzéket megölő, elsodró lét-fentartási vívódásnak. —Ezekkel szemben a társadalom többi, jobb sorsban élő rétegeire is, meg az államra is a komoly munkának, a megelőzés munkájának nagy feladata vár. Ezeken a megdöbbentő mozzanatokon, amelyek itt Nagykanizsán is felütődtek, nem változtat már sem az áhítatos szemfor-is, sem a kenetes Igék szokásos alkalmazása, hogy ime, hová jutottunk; hogy erős megtorlással, elijesztő szigorral emelhetjük ki csak a fertözet mocsarából a bűnbe sülyedt emberiséget. Nemi Ezekkel a megdöbbentő, tünetekkel szemben föl kell ébred-niök a hivatott tényezőknek és föl kell emelkedniök az emberiség-mentés kötelességének ama tis2ta, ragyogó tudatára, hogy nem szabad hagyni a nagy embertársadalom egyetlen rétegében sem olyan gondozatlan, elfeledett, műveletien helyet, ahova az erkölcsi züllés a maga fertőző iszonyatosaágával és rettenetességével befészkelhetne. Itt van Nagykanizsán a Patronázs-egyesület; itt van a Gyermekvédő Liga nemes és magasztos intencióival működő gyermekmenhelyi-telep felügyelőnője, akinek a hivatástel-jesités nehéz utjárásá közben igazán módjában van meglátnia, aki bizonyára meg. is látja az erkölcsi züllésnek ama megdöbbentő jelen-ségeit, amelyek néma vészkiáltások a nagy társadalom és az állam felé, hogy nyúljanak le segítő a fertőzetbe sodró nyomorból kiemelő karokkal azok útin a szerencsétlen teremtések után, akiket bizony-bizony nem a hitetlenség, nem a vallástalanság ejt az erkölcsi züllés fertőjébe; mert talán elég szorgalmasan imádkoznak\'is, meg járják a templomot is; hanem akiket lépésről-lépésre vonszol a züllés fertőjébe a ke n yTrtélemégaék, áz Ínségnek, a családot kinzó éhségnek még az Istenbe vetett hit és bizalom csodás erejét is szétszaggató kényszere. — Segítő, fölemelő karok kellenek ide addig is, mig az emberiség erkölcsi világa az aránytalanságok megszűnésével a társadalom minden rétegében biztos, szilárd alapokra nem jut. Újra itt a marhavész. Megint betiltották a kanizsai vásárokat. - Saját tudósítónktól. — Az öröm korai volt A marhavélt veszedelme a vészkerfl letek megszflntetésé-vel ét i vátárok megnyitáiával még koránt tem mult el városunk és vidéke fe-101. Midőn a mult héten a közeli Klsré-cse köztégben a vész megszűntét állapították meg, megkönnyebbülten lélegzett fél e várót, minden lakója, mert immár. bizonyoara volt vehető, hogy a vétz fenyegető hullámai városunk határén megtörtek éa a három havi azQnet után, mult tzerdán megnyitott kánizááí vátárt Más-\' denki ugy tekintette, mint az eiriiaOKM-len drágaság egyik legkéznélfekvőbb eny-hitőizerét. A vétz újra itt van a közvetlen Az óra. A nagy várotra ráborult az éj, tikkad-tan éa fáradtan, mint ef} elbágyadt, bü-nOt stszonyi tett Az tbltk, a szegényes hónapot szoba ablaka, nyitva volt. Azon keréaziM mintha egy forró ajk lehellete szállott volns be t a fiatalember tényleg hallani vélt egyet tOrdelt hangokat: Hát minek neked az a lány?/Mid neked ? Anyád, húgod, feletéged vagy a szeretőd? Hisz tOnkre teszed magad, te bolond I A behajtott ablak llvege ulána rezegte: — Te bolond I Te bolond I . A fiatalember elkeseredve gondolt az tlmult napok történetére. OrOlten szere-lett egy leányt, tokáig hajszolta, - futott utána, pénzéi csokrokba, ajándékokba ölte, otthagyta érte blztot hivatalát, hogy csak a tarkában leheeten. Moti, az nlolió napon színia be<elj«i«dett vágyt t trlnétznő — mert ti volt, — nyá|iiarf bánt vele és az utolsó percben egy huszárfőhid-ntggyai ment vtcsorárnl! 8 tm\'ni most ott feküdj i» ágyht , ~ forró, f!|dalmasan lihegő Itilltl, - ugy értzie, mintha körötte az sugntziuil ií* ittka csöndes, ukkattió levegője át tf rgétz it"b* intgliliiák nagy bánallal, V|t» gődő stomniiiMgftl Srenn tlőtf kit karikák táncollak Mint l\'tiyri á\'C|>lrír*k villoglak reá és tiiánfilfilá kígyóivá »l tűnlek a mennytitt homályában Kilvs lázatsn vari, agyáhm padig iiay ktlio yntt, lükttlail viltml, hogy attól tartott, hogy halántéka medreped ét a koibácsolt vér kictap a megréből. Úrrá lett felette a ezenvedély ét kéttégbeetétében a falra vágott, hogy ciak ugy döngött: — Óh. hát egétzen bolond vagyok I ? Hat ninca, aki megállittonazőrOléibenl? Hál csak akkor tudom meg mi a szenvedély, mikor -már egészen felfalta az Idegeimet I ? Hirtelen elhallgatott éa ciOnd lett. Oör-ciOten vonla gOlhöt mellére a piszkos dunyhát ét belenézett a füstölgő petróleum lámpábi, mely az asztalon állt. A szomszédban megszólalt rgy zongora, majd hirtelen elnémult. Egy gyerek elkezdett ilrnl ét a fiatalember hallotta, amint valaki rászólt: - Fogd be a szádat I Mit bógtil? Ajtók ciipódtak be, egy szolgáló pedig egy alsóbb emeleten belekezdi!! valami buta nótába. Eitk a durva hangok oly jól estik neki, oly melegen érintették, ugy illágyltottkk Lelkében újra falkavar-golt a Itjdilom ét a meddő liyektttihtn elfáradva gondolt arra, mily boldogan élhtlne ti embrr, ha a vágyik éi Indulatok lobogását mm iimtrné Hi1 volni igy kér mily mrgmutiíná \' Ki|ó| óvakodjál, illői Imin, MMI mtnrkülj, smlg nem kél , mirt ti a tliilrig vészi Imi \'Iád ái éliltdrr. *lli volna, tkl íiliiiltm tirlmá vlmi 11 niihirl, imlknr még inig llhil állni\' Wilmn 1 periben, mlntigy pirioiiiőn Wiiyllull a rmiinl i|ló, a Táni|iáhtn lüs lAIAgvi 1 iiiijiiiit fal 1 Iáiig, ás itjjy hleigő kit öregember lépett a szobába. Élbe futó arcán ránc ráncra vetve, arca fáradt, unott Mfejezésű volt, csak a szemei éltek, óh, ezek a nemek I Hogy villogtak, hogy égtek, mint két kit zOld szentjánosbogár. Mintha két parányi pálma virult volna bennük. Az öregember megszólalt. - Jó estéti A fiatalember meghökkenve nézett reá : — Kihez van szerencsém? . — Mit érdekli az magát? Nem mindegy?) Akarja a nevemet tudni? Mondjuk, hogy a nevem: Emberszeretet, de akik haragutznak reám ugy hívnak: A tizenharmadik az asztalnál, óh, maga nem Itmer minket, az én fajtámat. Minket, akik zokogunk az embereken ét kOnyeink jéggé figynak a világ köiönyén ét önsúllyal gördülnék ailvünkre. Minket, akik holdat é|iitkán, mikor villogó ftlhók röpülnek ét it éjszaka szépségbe, bűnbe ét vágyba fullad, állunk alá teiizük kezünket, felnézünk a megrepedt égboltra éa ilketa-redve mondjuk: Miért mlndsi ? Minket, rtt a gőgöt ét alázatos fajtát, akik meg-vit|Dk él leköpjük magukat éa méglt megsiratjuk 1 dőreségüket Néua iilai órát 1 Kit magának holtam, tsmirsm tltkoa gondolatait, hŐbort|ilt ál bolondiágilt Sajnálom nitgál, dl tudom, hogy magát még nftg lattat inmlsnl. Néinn írre ti órára. Tllaiit nálik kőtik enmk a rugóját a miga iilváhn III ai láititho a kelleténél, ai óra ililnl kmt. Ili iniggondolat-lan óiák mánioiáhan paiaMm kudi a diága éjeiéről, a kii óra kttyagén lalkl- ismerete lesz az igazi helyeit Megasaak-szik a vágyaktól, uram, megmenekszik él minden jon fordul. Itten áldja meg uraa. Ezzel elment. A fiatal ember MOH a ágyén ét még mindig dermedt csodétsttsl nézett sz ajtóra, ahol az lamerettan eltávozott. Ha nem lett volna keiében as ón, megeaküdött volna rt, hogy álmodta az egészet. De ott volt az óra. Milysa puha It vokl Ét hogy remegett, aaferts vonaglott, mint egy parányi hív. Mintha nem ta hideg rugó mozgatta volns a mutatóját, hanem meleg izenvedéfy. Ét elmetéljük s kit őrs kálváriáját ? Hogy Örült neki s fiatalember éa hogy botuankodott rá kétóbb, mikor á nt mulató tzemrehányó tieMstel figyelmeztette valami bolondságéra ? I Hogy béíézte, simogatta eleinte ét hogy vágta fcétőbb a tarokba, mikor egy szenvedélyei láníéitély mámorában elő találta huafti> Dé azután nmét magához vette éa csodák ctodá|B, az órának temml baja nem történt. A máaodperc mulató átints uiMtU látatott, at óra anrketett látatan veit, azints hallani lehetett: Tik-lak, elfut u élet. ttb-tsk I Az óra aiután áldotata lett Mkllitasts tetsásénsk. Szegény, kOlelettégénak tartotta a ItataMmbeit ttgyilmeitatnl minden végyis, mily icrkedőben volt benne, minden Indulatra, mily métss aa embernek, de áttét méreg. Ugy alkalommal, mikut valami nagy boimultágol akart tlkövetni, amint ő gondolta, a döntő lépési stsrslmében, a ntilytól ei óra intelme dacéra sem tudott 4. oldaL ZALA 1510, nowrbe/25. REQÉNT. Fátum. Irta: Rovénszky Árpád. M V. A courtísan msséje Abonyi Ákos ugy tiz óra felé hirtelen felriadt álmából et kíváncsian tekintett szét maga körűi, mert hamarjában nem tudta hogy teof van? Megtapogatta iejét éa mikor megérezte a vizeskendői, mte nagy nehezen tudott visszaemlékezni. Idegesen elővette óráját és a nagyon ii előrehaladott idő lattara rosszalóan csóválta fejét, azután gyorsan leugrott az ágyró-r Amint ekkor körülnézett a szobában, roeg-\\ ÍnHantotta a pamlagon nyugodtan alvó tatai leányt és Összeráncolta a homlokát. Nem tetszett neki az egész dolog és most határozott undort érzett környezete iránt. Haltam; ugy ahogy-megmoidott, rend-behozta ruháját, azután némi habozás után felébresztette a leányt. — Jobban van már Abonyi ur? — volt a leány első szava, mikor felnyitotta szemeit, s amint a fiatal emberen semmi tői csak ugy lángoltak a szemei. — Hát valam* bajom volt az este ? — kérdezte Abonyi Akos meglepetve. — Különösebb baja nem volt, — csak alig tudott megállani a lábán . . . — Meghiszem ízt. *.. — Kissé megártott a múlatás ... — Részeg nem voltam, csak roppantul kimerüli . .. — ment gette magát a fiatalember, azután valamivel szívélyesebb hangon hozzátette: — Most már emlékszem magára .. • ott ült a hátam mögött .. . Azt hittem, hogy ön is/pénzt akart tőlem . . azután ott hagyott . ♦ . — Igen Abonyi ur, én voltam az a leány, s mikor később ismét felr entem magukhoz, önt alva találtam, mig a többiek mind eltávoztak . . . s minisé , hogy ilyen állapotban utnák engedjem, inkább idehoztam a szobámba . . . — Miért? — kérdezte a fiatalember akaratlanul, s mikor a fiatal leány felelet nélkül hagyta kérdését, gyorsan egy fürkésző tekintetet vetett rá, de a leány lesütötte szemeit és elkerülte tekintetét. . — Kialudta már magát Abonyi ur? — kérdezte ehelyett közömbösen. ^t Nálam megszokott dolog a nem alvás, de mondja csak, miért törődött ön annyira velem, mikor én még a nevét tem tudom? — A nevem Dombrády Ella . . . miért törődtem önnel ? . . . édes istenem ... hát ... — felelte a fiatal leány fájdalmasan, azután nekibátorodva, de mégis fátyolozott hangon hozzáfűzte: —*, Azért, mert egyszer már én Is meg akartam hálálni azokat a szívességeket, melyeket irántam akárhányszor tanúsított . . — Szívességeket ? . . . Igazán nem tudok róluk ... Mikor tettem önnek szívességet? . —» De igen ..; öri mindig olyan gyengéden bánt velem és nem vetette meg bennem a bukott nőt, hanem inkább részvétet érzett a szerencsétlen teremtés iránti Ez nagyoif szép volt öntől és nekem igazán jól esett. A többiek, noha úriembereknek mondották magukat, durván, megvetően bántak velem, fájdalmat okoztak nekem, ahol cuk lehetett, lealáztak önmagam előtt és éa Szál S££n grtn>lheH?m ellenük ... Abonyi Akos agyában hirtelen egy egé-sten t»f- világ- kezdett derengeni, élesen szemügyre vette a fiatal leányt, de midőn annak szemeiből semmi különöset nem tudott kiolvasni, csalódva mondá: ~ Nos hát akkor kedves Ella, köszönöm a szívességét és őszintén mondom, hogy nem tudom ..—. mondja meg hát saját maga, hogy mivel háláljam meg a jóságát? — Semmivel — Nem értem önt. — Fülara egyaitaiáA nem számítottam - felelte rá a fiatal leány halkan, de határozottan és elfordult tőle. Pedig az életét is szívesen feláldozta volna, ha t percben Abonyi Ákossal őszintén, minden tartózkodás nélkül beszélhetett volna. — És ki fizetett helyettem az itt töltött időért ?, Valamelyik barátom ? — Nem ... nem is tudják, hogy Abonyi ur rálam töltötte az éjt ... • — Talán csak nem ön? —• De én . . . Mindent kifizettem, csakhogy zavartalanul alhassék — mondá Dombrády Eila kissé fagyosán, hogy a fiatalember éprn semmit se sejtsen érzelmeiről M\'jd megnevezte az összeget is, melyet gazdájának kezébe lefizetett. v (Folytatjuk.) Közgazdaság. TirtftL) Budapest, 1910. november 14. Kéisáru*aaltt: Változatlan. Hatariió.flstat i Buta 10)1. áprilisra UJ7 rozs 1911 áprilisra 7.95, uh 1911. áprilisra 1.30, tengeri 1911. má-i ira 6.06. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Felelős szerkesztő: Nagy Sarail Az egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÓ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és a leg^utányosabb árban ^rendelhetők: Mn 1 w virágüzletében Fő-ut 1. nagyi in Mayer Károly ruhafestő vegytlsztitó, Nagykanizsa Villáiul luili Hililíi Kiüti ■ Itiutll mié, milüi iiileii, Mlján\' minden fzövef vlM/flkipji titdell i/lInéí, • limmiiii mii 6w mm. A kOrforgó ktíéIAgén tgytllin vfgytU/IMóh/íl •• hiányom N II ÉÉNM SJRN6=K0 TE EL. JM UORZÖGUCN u. BIÜJGiGEB^AUCHraÉp INPAKCTeN A soo. aso w. ias Hflfls viLrra [mg*! r50| mummmm iseb-, faii-ébresztő Karácsonyi yásáríí ÓR/lKPdN SZÍVÓS ANTAL mfióráa és látszerésznél, Szarvas szálloda épület. - 3 évi jótállást Jó szemüveg 1 koronától fölfelé. Gazda asszonyi, esetleg kevés tagu csalidra szakácsnői állást 4546 keres egy asszony. vatattMui. Dr. Erdődy, Vágujhely, 100 ával is vetz az 1906—909. évben Nagykanizsán és vidékén forgalomban volt ílininlii! használva, vagy használatlanul. $ | r Naponta Trissen pörköli kávé báronféla mm kávéfaj keverék* kilónkint frt a 10 kapható „DROGÉRIA" a .Vörös kereset"-hez ««r Nagykanizsán. — 1638/1910. végrh. nám Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehaitó u 1881. évi LX. t-cs. 108. f-a értőimében ezennel ko*Ulrré tant, hnicy a nagykanizsai kir, járáabiróiSgnak 1910. évi Pv. I. Hl/l. azámu vérté** következtében dr. Malsk László csAdtÖmeggondnot ügyvéd által képviselt vb Schleeinger Itldor nagykanizsai lakos csődtömege javára leltározott kinticvö követelések és pedig ai iratoknál csa* alatt tsivstt csódkövetelések 7115 K 17 f. kikiáltsál árban, ugy a jegyzékben 193. tétele ám alatt említett követelés 370 K13 fillér kikiáltási árban flaszesen 7486 K 39 fittért kitérő oaődkövetelé-ssk nyilvános árverésen eladatnak. Mely érvéréén rk a nagykanizsai kir. járásbíróság 1910. Pv. I. 151 1 ss vészése folytán Nagykanizsán -(a kir iárásbiréság-iMk jegytöt irodában) leendő eaaköaléeére tOtO. évi hé napjának Sélslóttl S órája határidőül kitftzetík ét ahhoz a vann* azándékoaók oly megjeirytéaeel hivatnak meg. hogy az érintett követeltek aa 18-1. évi tJC t-es. 107. éa 10S. | a értelmében kéazpénZfizetéa mellatt, a legtöbbet ígérőnek btoaáron alul Is ai fognak adatni. Kelt Nagykanizsán, 1910. nov. 20. Maxlraovits Oyörgy kir. biróuágt végrehajtó. jv- IUÍ V\\J\\JLj\\JÍ\\ 1 } gyakorlott gyors és gépírónő— ül iiiiliuniMitii Iliin Magyarul és németQI irt ajánlatok, bizonyitványmásolatokkal, fizetési igénnyel ellátva a Barcsi Kereskedelmi Részv--Társ.-hoz Barcson, intézendök. mű figyelmébe. _ Tlaztelettal van ■tareiroeém S nifyérdellO építő közönaég azívee lodomseára adni, miszerint uj épitkezéat, •égi épületek tata-rozáaát éa az öeizes épitkazésl szakhoz tar* tnsó tervek, b» rmllyan rajzak, kéltség vetések éa elaaámslásakat, mind a/t már évek*n káresetül Is JuMoyoe és k\' dv-\'-zó feltételek mellett kéazitettam,\'«zut Ui -ta felkéram az építeni azándékosó n é. kOaŐnaéret, hoyj bármely terv klvita éhet a leffnagyobb blzalumrnal hozrám fordulni kagyaakadt^n, (ryakorlatom előre blztoaiUa laanagyobb megeí " " beoaü pártforáaát lacnagyobb maralégedéaát • kérem aagy- maradok teljes Hat telettel Mankovits Jakab okleraliHi ápjtő és épltéaaetl vállalkozó Nagykanizsán, Klnlzsy-utca 21 sz. ii Hz Egyesüli Műasztalosok Szövetkezete « Budapest, Llazt Ferenc-tér IS. II II Szives tudomására hoajk-a butoc^ vásárló t. közönségnek, hogy minta-termeinkben állandó butorkiállltást tartunk a főváros elismert legjobb asztalosai által készített mindennemű lakásberendezési tárgyakból A mintatermeinkben kiállított minden egyes m bútordarab mielőtt eladásra kerülne, .. szövetkezetünk biráló-bizottsága által lesz felülvizsgálva s igy abban a 11 m helyzetben vagyunk, hogy vevőink .. legmagasabb igényelt is kielégíthet- I jílk. Tervekkel és költségvetéssel 11 =5= szívesen szolgálunk. •— M^ Kárpitos munkák agy-szerűtől a legfinomabb kivitelig. Qk-s-^-o-s-s-J beciei li#ye|mnkei felhívom M|át érdekűiben, hogy ftrledtlmea telepemén i legjóltb éi melléki bor éi c^tmege, legklváiAhb falu siőtőoitványok, amerikai él furópil linn és. gyftkerts, • vlléghlrD |y^Rtr«a fs Urna Déllawart viiuAk a IfgoicAóbb érbsn, a Isgtiuiabb válasttékbsn, siátatossáa mellett fajtlislén bocsálUlttsk őtut é« tavssirs valA stOkségletűket, még mitil rlAlsgyestéthl Ktlveihtd|mek, mlndeiekrAI képes érlegyiéktt, i mely tol Hmmm ÍutliilV4l6i lírtaltnii Ingyen és hérmenlvé küldöm meg - Clmrm: Icmvlllhl siSIfiblrlokoi (• ollolnyl«l9|itylo|(lonoi MIMI. | Ma^fMlal*«m« #/AI A IIlityi*la*H f^yuvuli NéasvényiéiMáág1 IMiyvnyigmlélában Nigykanlsaán igaigai^ Püthti Megjelenik minden hétköznapon ette € órakor. SzarkeaxtSacf ím kiadóhivatal: NAGYKANIZSA Kazincsy-au S, TELEFON-SZÁM 79. «fj maUckáUomaasaL A «xarkes*t6»égat illető közlemény ak a B«bnt8»éi címére küldendők. — Kia-u.itok mefőrzéaére D«m vállalkozik áa bévtclca leveleket, tea van figyalaiaba a Bxcrkaaat&aáf. ZA TBV LA POLITIKAI NAPILAP, előfizetési Ababi Halyb*. j Patri kámbaa hord*, i mMUUMi Ejy Mra 1.20 K | Egy Un 130 K Neity«d«yre 3.50 . j N^jfarn 4J0 . Film . .FÍlcwe 1— , E|k hn li- , | Ifim fm 11- . Egyae itáa ára é MMr. MuUuífok, bili kWatínk fa UMpImaktot » Uh. Eltartói m mkMm <ti> I W — rinl^rf Mii 11 XXXVII. évf. 264. szám. Nagykanizsa, szombat, 1910. novembef 26. z«ifTfiriaPki«d6 éa Nyomd* »t llnMi ffkilcsi zillis Fertöfészkek Nagykanizsán. Nacykanlasa. november 25. Csak imént emlékesünk meg arról megdöbbentők -mélyen- elszomorító konkrét esetről, hogy Nagykanizsán egy kisebb uteai korcsma valóságos fertőző fészke sz erkölcsi züllésnek, ahol fiatal gyerkőcök tolvaj- és betörő bán-dává szervezve, valóságos taktikai irányítást kapnak az erkölcsi züllés útjára, s ahol a szervezett tolvajbanda értékesíthette a tolvajlással vagy betöréssel szerzett dolgokat mindenkor magánál a kórcsmáros-nál némi vacsora és néhány liter bor erejéig. És ma ismét egy végtelenül megdöbbentő erkölcsi züllés esete foglalkoztatja Nagykanizsán azokat a komolyabb köröket, a melyek ezeknek a mozzanatoknak a nagy társatfalom, az «gész em-\\ beriség általános jóléti és haladási érdekei szempontjából való belát-, hatatlan veszedelmességél a mául nagyságában látják és mérlSgÉmr szokták. Ujabban "űgyahis a rendőrség arról.értesült, hogy egy 14 ■ éves leány a nálánál még fiatalabb leányoknak az\'erkölcsi züllésbe, a fertőbe való csalogatásával foglalkozott; és ezen a téren már bizonyos rekordot el is ért Ezek a dolgok, ezek a fertőze-tek Itt történtek Nagykanizsán, tehát nem is a nagyobb vidéki városok egyikében, hanem egy olyan közigazgatásilag eléggé ellenőrizhető területen, ahol a fertő-fészkeknek még nagyon nehéz, de talán nem is igen lehet találni alkalmas rejtekhelyeket. Talán éppen ennek a körülménynek, meg a rendőrségi éberségnek köszönhetjük, hogy a mi városunkban eddig az erkölcsi züllés fertőiészkei nem szaporodhattak el, sőt még c-ak meg sem igen melegedhettek, mert — ha valahol keletkeztek is — nagyon rövid-életüek voltak. Erős a mi bizalmunk, hogy ezek a most felmerült esetek sem jelentik a társadalom bizonyos rétegeibe behatóit erkölcsi züllés el-hatalmasodását, megállapíthatatlanságát ; hanem csupán mint az éjszakában föl-fölvilianó mocsár-gázak, megdöbbentően világítanak bele a nyomornak, a szegénységnek, a kenyérküzdelmeknek, az élettel való rettenetes vívódásnak ama nagyon mélyen fekvő, ingoványos területeibe, ahol a létfen-tartás útját taposó szegény embernek, sokkal lehetetlenebb dolog az erény himpórával ékesíteni lelkét, mint a tevének átbújni a tü fokán vagy a gazdag embernek mennyországba jutni. A nagy társadalomnak ama rétegében, ahonnan ezek a megdöbbentő mozzanatok, mint éjszakai mocsárgázak, mint Ijesztő lidércek fel-felütődnek, — leírhatatlan jelenségeivel találkozunk a minden er- kölcsi érzéket megölő, elsodró lét— lentartási vívódásnak. —„Ezekkel szemben a társadalom többi, jobb sorsban élő rétegeire is, meg az államra is a komoly munkának, a megelőzés munkájának nagy feladata vár.\' Ezeken a megdöbbentő mozzanatokon, amelyek itt Nagykanizsán is felütődtek, nem változtat már sem az áhitatos szemfor- gatás, sem a-kenetes igék szoká-sos alkalmazása, hogy Íme, hová jutottunk; hogy erős megtorlással, elijesztő szigorral emelhetjük ki csak a fertözet mocsarából a bűnbe sülyédt emberiséget. Nem I Ezekkel a megdöbbentő tünetékkel szemben föl kellébred-niök a hivatott tényezőknek és föl ke|l emelkedniök az emberiségmentés kötelességének ama tiszta, ragyogó tudatára, hogy nem szabad hagyni a nagy embertársadalom egyetten rétegében sem olyan gondozatlan, elfeledett, műveletlen helyet, ahova az erkölcsi züllés a maga fertőző iszonyatosságával és rettenetességével befészkelhetne. Itt van Nagykanizsán á Patronázs-egyesület; itt van a Gyermekvédő Liga nemes és magasztos intencióival működő gyermekmenhelyi-telep felügyelőnője, akinek a hivatástel-jesltés nehéz utjárása \'közben igazán módjában van meglátnia, aki bizonyára meg is látja az erkölcsi züllésnek ama megdöbbentő jelen-ségeit, amelyek néma vészkiáltások a nagy társadalom és az állam felé, hogy nyúljanak le segítő a fertőzetbe sodró nyomorból kiemelő karokkal azok után a szerencsétlen teremtések után, akiket bizonybizony iféín a hitetlenség, nem a vallástalanság ejt az erkölcsi züllét fertőjébe; mert talán elég szorgalmasan imádkoznak is, meg járják a templomot is; hanem akiket\' lépésről-lépésre vonszol a züllés fertőjébe a kenyértelenségnek, az Ínségnek, a családot kinzó éhségnek még az Istenbe vetett hit és bizalom csodás erejét is szétszaggató kényszere. — Segítő, fölemelő karok kellenek ide addig is, mig az emberiség erkölcsi világa az aránytalanságok megszűnésével a társadalom minden rétegében biztos, szilárd alapokra nem jut Újra itt a marhavész. Megint betiltották a kanizsai vásárokat. - Saját fudótl tónktól. — Az öröm korai volt. A marhavész veszedelme a véazkerOletek megszűntetésével éa a vásárok megnyitásával még koránt sem mull el városunk és vidéke felöl. Midőn a mull héten a közeli Kisré-cse községben a vén megszűntét állapították meg, megkönnyebbülten lélegzett fel e város minden lakója, mert immár bizonyosra volt vehető, hogy a vész fenyegető hullámai városunk határán megtörtek és a három havi szünet után, mull szerdán megnyitott kinliif1 denki ugy tekintette, mint az eivlaatluiel len drágaság egyik legkéznélfekvőbb eny-hilöszerét A vész újra itt van a közvetlen Az óra. A nagy városra ráborult az éj, likkad-tan és ftradUn, mint együelbágyadl, bűnös asszonyi test Az ablak, a sílgényes hónapos szoba ablaka, nyilvvvoH. Azon keresztül mintha egy forró" l)k lehellete szállott volna be s a .fiatalember tényleg hallani vélt egyea tördelt haiigakat: > Hát minek neked az a lány? Mid neked? Anyád, húgod, feleségül vagy a szeretőd V Hisz tönkre leszed magad, te bolond 1 \\ A behajtott ablak Üvege utána rezegte: — Te bolond I Te bolond I A fiatalember elkeseredve gondolt az elmúlt napok történetére. Őrülten szeretett egy leányi, sokáig hajszolta, — luloll uláns, pénzét csokrokba, ajándékokba ölie, otthagyta érit biztos hivatalát, hogy csak á sarkában lehessen. Most, at nioisó napon szlnls beteljesedett vágya, a srlnéssnő — meri az voli, — nyájasan hant vele és az utolsó percben egy husiárfőhad-naggyal ment vrcwrí\'nf 8 »m ni mosl ott fskfldf at ágyba , *— lurró, fájdalmasan lihegő ie»ti*l, - ugy érezte, mlnitt* körön* »t augusriusl éi-szsks csöndat, tlkkau\'ó levvgój* ás as egész situbif mtgl*l<iék nngy MiijiIIíiI, var gődó siomorutáaii*!, 9Mu» alóli kis karikák lánwtri* Mini flMtt érr|téni»fc villoglak ;*á át salán t*ll*lá kígyóivá *i llntsk * menriye/fl .homályáhati adva lázasén v«rl, agyában p«llg nair kalló-giitt, mkteiftl valsmi, ln«* hogy halántéka medreped és a korbácsolt vér kicsap a megréból. llrrá lett felette a szenvedély és kétségbeesésében a falra vágott, hogy csak ugy döngött: — Óh, hát egészen bolond vagyok I ? Hal nincs, aki megállítson az őrűléabenl? Hál csak akkor tudom meg mi a szenvedély, mikor már egészen felfalta az idegeimet I ? Hirtelen elhallgatott és csönd lett. Qör-esősen vonla göthös mellére a piszkos dunyhát és belenézett a füstölgő petróleum lámpába, mely az asztalon állt A pzomazédban megszólalt egy zongora, ---majd hirtelen elnémult, Egy gyerek elkezdett sírni ét a fiatalember hallotta, amint valaki ráttóll: — Fogd be a szádat I MII bőgsz I? Ajtók csapódlak be, egy szolgáló pedig egy alsóbb emeleten belekeidüt \'valami bula nótába. Etek a durva hangok oly jól *tl*k aeCSfljMinelegpn érintették, ugy tlláayitották. Lelkiben újra falkavar-gotl a, fajdalom ét a midiid igy?|f<ffli>lbfli elfáradva gondolt arra, mily boldogan éihím* at ember, ha ái vágyai éti Irtau lafyik lobogását rieiri Hímemé, ila volna w két, mely megmutatná t T. Kiiól óvakodtál, dilől futa, ettől Irlnpbllll, t/nlg ntm két . mtrl *t a (liilik y(ijiff\'|n íj reéil és éleit dr*. Ha \'thina, aki f«lfitlon Isrtsná vlatta at .mherl, amikor még m*g \'l«h«l állni. I\'hbeii a percben, mintegy partf utóra felnyiüill a rotnsiil *|tó, a lámpáhsu ftls iniriivii (litpiiii i*| a láng, és tgy hii^gfl \'kis öregember lépett a szobába. Élbe futó arcán ránc ráncra vetve, arca fáradt, unott kifejezéaü volt, cuk a szemei éltek, óh, ezek a szemek I Hogy villogtak, hogy égtek, mint két kis zöld szentjánosbogár. Mintha két parányi pálma virult volna bennük. Az öregember megszólalt. — Jó estéti A fiatalember meghökkenve nézett reá: — Kihez van szerencsém? — Mit érdekli az magát? Nem mindegy?) Akarja a nevemet tudni? Mondjuk, hogy a nevem: Emberszeretet, de akik haragusznak reám ugy hívnak: A tizenharmadik az asztalnál, óh, maga nem (stflír minket az én fajtámat. Minket, akik tokogunk az embereken éa könyelnk jéggé fannak a világ kötönyén ét ónsullyai gördülnek ttlvűnkr*. Minket, akik holdas éjszakán, mikor villogó felhők röpütnek és at éjtsaka ttéptégbe, bűnbe ét vágyba fullad, állunk alá Fetstűk kezünket, ftl-nétflnk a megrepedt égboltra ét *lkese-r«dv* mondjuk j Miért mindez f Minket, esi a gőgös ét slátalot fa|iál, akik meg* vel|flk«leköp)ük magukat ét mégis meg-llral|uk a dóretégűkef. Nétt* eitaaórátl lál magának hotlam, limeram ttlkoa gondolatait, hóhort|all és bolondságait Sajnálom magái, it* tudom, hogy magái még illeg leltei menlanl. Nésstn erre *t Arára. Tliant ttálak kötik *nn*k a ritgó|át a maga ttlváliti fia at láiatabh a kcllulé nál, at óra ti*lni k*nl, Üs m*ggomlo!*t. Imi órák rnámofáhan paiariilnT ksidl a drága élaltrőt, a ki* óra ksíjítgéi* 1*1 kl iamerete lesz az igazi helyett Megmenekítik a vágyaktól, uram, megmenelosik ás minden jóra fordul Isten áldja meg uram. Ezzel elment. A fiatal ember MOH as ágyán és még mindig dermedt csodátaltal nézett az ajtóra, abot as ismeretlen eltávozott. Ha nem lett volna kesében aa óra, megeakddött volna ri, hogy álmodta az egíéazet. De ott volt az on. Miiven puha la voHI Ét hogy lemegett, szinte vonaglott, mint egy parányi sxiv. Mintha nem it hideg rugó mozgatta volna a mutatóját, hanem meleg szenvedély. És elmeséljük a kis óra kálváriáját? Hogy örült neki a fiatalember áa hogy bosszankodott rá kéaőbh, mikor a Ws mutató szemrehányó sletéssel figyelmezteti* valami bolondtágéra ? I Hogy becézte, simogatta eleinte ét hogy vágta később a tatokba, mikor egy szenvedélyes tántestéty mámorában aló találta hutní ? De\' a rután Ismét magához vett* é* csodák csodája, at órának semmi baji nektt történt A másodpercmutató saint* staladrtl látszott, at óra tnrkent* lázasan veri szinte hallani l*h*tett i Ttk-tak, elfut at etet, tik-lak 1 Aa Ara atulán áldotata lett Mkilt****-t*i*égén*k. Siegény, köteietségének tartotta a flalaiemhtrt flgytímesMnl minden vágyra, mely strktdőbtn volt benne, minden Indulatra. mely méreg aa tmbwmk, de édtt mérag. ligy alkalommal, mlkot valami nagy bolondságot akart elkövetni, amlflt A gondoiia, a dmilő lápéit steralmébsn, a mstyrAI at óia InMme dacára sm< ludoM 1 oldal EALA I9l0.rnovrnfcer 26.\'\' közelünkben ét Nagykamzta hetivásárait, valamint a Jövö hó 5-ikére kitűzött Mik-lót napi ortzágot váaárt a polgármestír az állatorvos figyelmeztetése folytán betiltotta. Ezzel tehát ismét visszatért a kanizsai kereskedOk, piaci árutok és az egész vásárié és fogyasztó kOzOnség nagy bánata, amely mostanában előreláthatólag alig fog megszűnni. Az intézkedésre az adott okot, hogy ma reggel érkattt hivatalos jelentés szerint a marhák ragadós száj- és körömfájása Nagytécse községben hirtelen és a legvárat-lanajbbul fellépett Emiatt ugyan csak Nagy- récse község marhaállományát tették szoros zártat al4 de Nagykanizsán mégis tilos a marhavásárok tartása, mert. az erre vonatkozó miniszteri rendelet a következet logla|ja magában: Tilos a vásárok tartása és a marhák felhajtása: t. a vészkerűletek területén, 2. a zárlat alá helyezett községek területén és 3. a ragadós száj- ét körömfájástól bár mentes, de oly községben, melynek haláraitól számítva öt kilométer távoliágon be-im akár a küzveikn siznmatéflns: akár a távolabbi községek vagy városok bármelyikének területén ragadós száj-és kOröm-tájás álul fertózött hely van. Nagykanizsa pedig nem öt, hanem 3 kilométernél it közelebb esik a marha.-. vésztől inficiált Nagyrécse község határainál tNgy a vásár-betiltáu bármily szomorú jelenség is, de legtlapoaabban indokolt. Most tehát majd megint elólról lehet kezdeni a reménykedést, hogy ugyan meddig fog még az az átkozott állapot tartani, melynél igazán nem is lehet tudni, ki szenved miatta jobban, a beteg állatok, vagy a korgó gyomrú emberek. Ezzel kapcsolatban jegyezzük liftnnég" a megye és a környék állategészségügyi egyéb hiteit Ezek szerint a sertésvesz kiütött ugyancsak Nagyrécsén és a letenyei járás Szécsiiziget községében, az ebek veszettsége pedig a csurgói járás Berzence közaégbm. Zárfeloldások történtek a sertésvész megszűntével a csurgói járás Surd éa Zákány községeire, a letenyei járás Becsebeiy, Kislakot és Tótazerdaheiy községeire, a kanizsai járás Nagybakónak községére nézve; a lépfene megszűntével pedig a kanizsai járás Ktskomárom községében. A Hadik-mumia Ugye. Akadékoskodik a plébánia. A képviselőtestület vette kezébe az . ügyet- - Saját tudóiltőaklél. -Mint a „Zala* olvasói elölt is ismeretes,, az alsólendvaiak birtokában van egy múmia, a hires törökverő Hadik Mihály lovag földi maradványa, mely 300 etzten-dót kora dacára még ma iá olyan csodá-latraméltóan ép, hogy szinte párját ritkítja az eddig talált múmiák között. A múmia Bőre letenni es az 0tt, mint mindig, most is iladtan tiltakozott ez ellen: oktalan,1 állati\' düh fogta el a fiatalembert Foidnöz vágta a kis órai, rátaposott es a szea tabaval verte, mig meg nem szánt ketyegni^5ze-gény óra összetört es vege volt. Ebben a percben nyitott az ajtó, a rejtélyes idegen lepett be és igy siou: — Igaza van uiam. A vagyak, az indulatok teszik élem az eletei. Mi az ellenkezői prédikáljuk, dt azért irigyeljük magukat Mi, a bölcsek, a bolondokat Ét aki vizet prédikál es vi,et iszik, meger-demli, hogy ugy járjon, mint ez a kis Ora. Ugy van, uram, el ajell tiporni őket I . .. ... hogyan, uraim éa hölgyeim és OnOk ezt elhittek? Hát letefclulyen rejtélyes órát aki órákat ajandékoz éa uyen btivos óra? Nem, a fiatalember álmodta az egéatet. — Ét amint most hirtelen felebnedt és végig nézett a reggeli tzűrketegen, a piazkat tzob£ty_ a kormos, kiégett lámpán és a mosatlan padión, bágyadtan megdörzsölte a szeméi és nem szolt egy szói sem. A falnak fordult ét mély, mott már álomtalan alvásba merült, anélaűl, hogy álmának megnyugtató konzekvencián levonta volna. Tehgi csak álom volt az egész, da álért én azt hiszem ezért, bár nem valami uj dolog tolt egy kis Igazság az öreg ember szavaiban, vágy ntm ? Kanlzaa láván. pétgáfflénmefll, ajtlne sárga a ha megtapintjuk: a csontok kűlön-kOlön érezhetők, sőt még a szemek kék tzine it tisztán látható. ~ár múmia — melyért néhány évvel ezelőtt bárom világhirfl muzeum versengett és mindenik egész kis vagyont Ígért érte — már évtizedek óta a legelhegyo\'tlabb állapotban, ruhátlanul, piszkosan felázik az alsólendvai szőlőhegyen álló kápolná ban. És dacára a lakósság több izbeni sürgetésének, a plébánia — mely a múmiái, nem tudni mi jogon magáénak vindikálja, — nem tett semmit, hogy a történelmi nevű hős Jioltteitét a szégyenletes állapotból kiemelje. * • Mintegy másfél evvel ezelőtt végre Oszeszly M. Viktor alsólendval lapszerkesztő kezébe vette a múmia ügyét és — miután az esperesplébános megígérte, hogy Hadikot kiadja á • közönségnek — gyűjtést indított egy díszruha és egy üvegkoporsó költségeire. Az volt "a terv, hogy a múmiát lehozzák a várostól jó távol eső kápolnából a vár épületébe, hol keresztény és zsidó, szegény és gaz-dag egyaránt megtekintheti Alsólendva -nevezetességét, Á gyűjtés tehát megindult és közel egy esztendei agitáció után mintegy 1000 koronát eredményezett az emberséges célra. Mikor az összeg együtt volt, megállapították az ünnepély prö-grammját a meghívták .erre gróf Hadikr Barkótzy Endréi, aki a gyűjtés alkalmával 500 koronát küldött Oszeszly M. Viktor kezéhez. Akkor szonban megakadt az űgy. A plébánia — mely időközben, valóazinűieg a képviselőválasztás ideje alatt, meggondolta magát — megtagadta a múmia ki-adátál ét azt köveieOfk hogy a gyűjtött Otszeget adják ál ő neki, mert ellenkező esetben a múmiát, mfnt kOzÓnaégft halottal, eltemetleti^ E re a plébáni azt a választ kapta, hogy mivel egy krajcárral sem jlrult hozzá az összeghez és a gyűjtés egétz folyama alatt inkább ellentzen-vet, mint izimpátiát mutatott az űgy iránt, — nem kapja mrg a pénzt, de joga nincs eltemettetni Hadikol.\' Persze az ellentétéiből nem lett semmi, de az űgy az egész nyáron át pihent. Pihent egészen a mull héiig, mignem a mozgalom megindítójáét vezetője, Oszeszly M. Viktor szerkesztő egyszerre megunta a pereskedést a plébániával és azt az ajánlatot lette Altólendva képviselőtestületének, hogy az ttgy befejezését vegye ál tőle a város és a szombathelyi püspökségnél legyen lépésekel a múmia kiadáta iráni. A kepvlHlóteitUlet az ajánlatot szívesen fogadta és azonnal megalakította a Hidlk-bizotliágot, mely at ügyel tovább vezette ét befejezze, A terv tt, hogy a múmiát feltétlenül lehozzák a kis hegyi kápolnából é« nagyobb Unnepélyettággtl a várban helyatlk cl, Egétz Altólendva kéltül st érdikei ünntpélyro, melyei a tavaiira lérvetnik, Népszámlálási előkészületek Zalában. Rendelet a kórházi főorvosokhoz A fertőző betegek megazámlálása * Nagykanizsán. - Saját tudósítónktól, - , . A kereskedelemügyi miniszter aűrgőa rendeletet intézett Zatavármegye alispánjához, amelyben á márhónipokkal ezelőtt kiadott .utasítás* rendelkezéseinek megfelelően részletes útbaigazítást nyujPT miniszter arra nétve, hogy a Zatavármegye területén levő kórházakban és internátu-sokban, valamint olyatj házakban, melyekben lertőző betegek vannak, hogyan ét mi módon történjék a banlakók és betegek megszámlálása. A népszámlálást tudvalevően az e célra kinevezett népazámlálási biztosok végzik, akik házrój-házra járva eszközlik az Osz-szeirásokat. — A népszámláló közegek ily módon könnyen terjesztőivé válhatnak a ragályos betegségeknek, amennyiben egyik házból áthozhatnák a másikba, beláthatatlan veszedelmeknek lennének ezülsT okozóivá. A \'kereskedelemügyi minisztert ez a kOrOlmény inditotti arra, hogy •\' el-. rendelje: a ■ kórházak és az internátusok lakóínak megszámlálását ne a népszámláló biztos, hanem kórházaknál az igaz-galó-főorvoi, inlemátutokban az intézet igazgatója végezze. Azon házaknál pedig, ahol ragályos betegek vannak, ott — Nagykanizsán az illető kerület várotl orvosa, közlégekben pedig a köztégi- vtgy körorvot etzközOlje. A kereskedelemügyi miniszter fönlemii-tett rendflkezétei a legmeatzebbmenő óv-Intézkedéseket tartalmazzák annak meg-gátlására, hogy a népszámláló-biztosok a ragályos betegségek csiráit tzélhurcolják s terjesztőivé váljanak a legveszedelmesebb fertőző nya ralyáknak. Arváy Ltjos alispán a kerrsked -|;m-űgyi miniszter szóbanforgó rendeletét sürgős miheztartás végett, ma küldte meg Nagykanizsa város polgármesterének és az Összes járások főszt Igabiróinak azzal a " szigorú meghagyással, hogy a miniszter rendelkezéaeinek megfelelően nyomban tegyék meg a szükséges intézkedéseket. Hirék. A kiváló bóráét llthlumoa gyógyforrás ^SALVATQR vaaa <t kólysghajoknál n T«M«t avH|M kőuvénvnál, aiukorbetagtágiiéM hánynál t« hurutot hánlitlmaknál klitlnft haléin * |f V4K\'r<|f)fll MVII^Iirll tlftlU Ifllf\'KI\'KlfllHllK H |,<|,HI\'II*|VI| raa AfttttT », .^.li <k>h> MMÚjMIi *(.»< » »,»i i v/lr — Sommer Sándor halála. Régi, érdemet kanizaai caalád feje halt meg ma délelőtt fél 9 órakor N\'dgykanizaáp. Sommer Sándor, nyugalomba vonult kereskedő a megboldogult, — kinek tevékeny élete tzorotan összefügg a fejlődő Nagy-kanízta történetével. A 79 évet Oregur a jövő éV januárjában kétzűlt megünnepelni bo dog házatigának 90. évfordfilójit. Sommer Sándor alapilója volt a .Sommer Miksa ét Sándor" nagykanizsai megszűnt ragy fa-kereskédő cégnek, amely közel négy évtizeden kérésziül előkelő szerepel jáiszott az egész Dunámul kereskedelmében Halálával a nagykanizsai Bankegyestilet egyik alapítóját, a N igykaniztai takarékpénrtár legtevékenyebb igazgatósági tagját, az Izr. hli-kOztég pedig áldozatra legkétze b, hitbuzgó tagját veiiltetic el. Nyugalomba vonuláta óla legttlvctebhen foglalkt^oli szabadhegyi tzólójének művelésével ét ntgy itakérlelme révén, melyei ekötben tier-tell, lett Siabadhegynok hegyineslers, mely flmét tán még többre bectűlte, mini hangiatot hllkötiégl ét pémlnléutl lllu-luaall. — Sommer Sándor a nagykanitul iir, hllkOttégnek ét a urnlegyletnek 1870 őla volt elttljáróaágl lag|a, at utób-hlnik pedig IHMMól (XI lg elnhke líun elnOktégt Idejére atik a nagy-kálilittl líraillta limitő tnrgnagyobhl-láta ét. ai uj haliMlathái felépltéie, amaly ilkuláink at agllltáaának kOtifln-htlők. Mint a hllkflttég elóljáiőatgának li|já agyttirrt négy itakotilályhaii vitt állandóan tevékeny részt, 1900-tól lW7-4f a templomi szakosztály alelnöke volt, (907-től mint ennek elnöki viselte a lemplomatya cihiel/ Tagja voii Zalavár megye lOrvényhaloaági biroltiágánSk él Nagykanizaa várót, képviselőtestületének, igazgatósági tagja voli a Nagykanizsai Takarékpénztárnak 1871. ótarfBank-egyetűletnek pedig annak megalakulása óta 1883-ig felügyelő blzpltiágl, éltől fogva pedfc máig igazgalóiági tagja. Haláláról • család ét a Nagyjtaniztaf BankegyeiOlet bocsájtottak ki 0ászje-lentést.__■__ — Polgármesterek ét a husdrágs-ság. November 28-án hétfőh Budapesten, az ország polgármesterei értekedet* tartanak, melyen a husdrágaaág kérdésében foglalnak egyöntetűen állást. Az értekezletre Bárczy István dr; budapetii polgár-metter meghívta Véctey Zsigmond polgármestert it, aki ott meg fog jelenni és erről már értesítést is kBIdOtt Bárcty polgármesternek. — Magyar név. Lackenbacher Ernő zalaszentgróti illetőségű uéketfehérvári Jakét, családi nevét Lányira magyaro-sitotta. — Á szombati mOvéaaeatély kezdete pontban 8V, óra. Jegyek válthatók Veiiz ét Ledoftky cégnél, este 8 órálól,a? estély pénztáránál. — Ki a felelős? A minap egy utcai baletetből kifolyólag élpuiztult Strém •Bernát nagykaniztai fakeretkedó egyik fuvarot-lova. A dolog igy történt. Lackenbacher Ede nagykaniztai fuvaros kocsija nagy ládákkal megrakva haladt a teherpályaudvar felé a Ctengery ulon. A legfelső ládán Olt a kocsis. Nem tudni, a kocsis volt táncos kedvében, vagy a láda állt-e a kisziipiramis csúcsán gyenge alapon, elég az hozzá, hogy a láda a rajt Olő kocsissal a kövezetre zuhant A zuhanáa nagy robajára a kocái elé fogott lovak ugy megijedtek, hogy lassú cammogásukMI minden átmenet nélkül őrült vágtalásba tértek át a legnagyobb mértékben veszélyeztetve s teherkocsiktól hemzsegő utcát. A gazdájuk nélkül vágtató lovakkal elsőnek Strém Bernát teherkocsija jött szembe. Ennek koc>isa félvén a közelgő veszedelemtől, kocsiját egész az ut izéiéig terelte, amivel szerencsésen el is érte azt, hogy a megvadult lovak nem rohantak az ő lovaiba. Ámde más bij történt. A kocsis annyira az ut peremere irányitolta Strtm Bernát lovait, hogy ezek egyike, midőn a veszedelem elmultával viuza akarták .terelni az utca, az árokba ctuizott, még pedig oly szerenctétlenűl, hogy lábát ét hátgerincét törte. A szegény pára e sulyos-sérűlései következtében alig néhány óráig élt még. Az esetről Strém Bernát a rendőrségen panaszt tett annak megállapítását kívánva, hogy az ő lovának balesete amiatt történi, mert Lackenbacher kocsija az utrendőrí szabályrendelettel ellenkező módon zavarta a forgalmat. A rendőrség a baleset körüli tényállást részletesen megállapította, de a balesetért senkii felelősségre nem vont, mert azt szerencséilen véletlen által okozódnak tekinti. Strém Bernát most a járásbíróságnál kártérítési pert indilott Lsckenbacher Ede ellen, követelve utóbbin a 900 koronát, amit elpusztult lova megért. — Jön a werb marha Kanizsára. A képviselőház nemtokára mégkezdi a Sterblával kötött kereskedelmi itertódéa lárgysMiát. A ttkuptllnában most tán gyil|!k i kereskedelmi siertődésl, mely-) nak lélrtjAtlét annyi dipior áciti tárgysy lla, vámhábpru itb. előtia mag. Évűiként IS,t)t>0 éuwb motlult ék ŐO.OIJO ienétt lehel bth»tni Sietblából at uj kereskedelmi tiattődéi tttitnl. A behozatal előtt ulgoru állatorvosi viiigátat állapítja meg, Itogy a levágott Allatok - illett cgytlítoe itták la vágott állatokat ttabad behoanl lénylag egétitégeitk-i A tnrtődér hu nal>ályr«nd»l*iat ctátották, mely poa- 1910. november*26. ZAU 1 olóé. tosan megszabjs, mely magyar városokba szabad sicrb marhál ás sertést behozni. A kijelölt városok köti van Nagykanizsa is. Most tehát caak a kanizsai mészárosok ügyességétől\' függ már, hogy a szerb import egy részét a kanizsai piacra tudják-e irányítani. Hogy szükség lenne erre, azt nem kell bizonyítanunk. A kanizsai mészárosok a hus árának állandó emelkedését szzal magyarázzák, hogy kicsiny a lölhajtás a vásárokon, nem lehet megfelél? állathoz jutni. Az uj szerb kereskedelmi szerződés lehetővé , teszi, hogy a kanizsai mészárosok és hentesek uj pia-fölön Kiváncsiaiv várjuk,- bogy mit lógnak tenni a kanizsai husdrágaság csökkentésére s lesz-e bennük elég vállalkozó szellem u aj vásárlási lehetőség kihasználására. — Tanárok éa a hírlapírók. Ebben tt időben, amikor a levegő sajióellenes villámokkal van telve, bizonyos meleg-léggel fogadja minden ujságiró azt a határozatot, melyet Beregszászon hoztak a bereg- és ungmegyei tanárok. Szól pedig a a határozat ilyen formán: .A magyar tanárság minden tagjának lelkéből jóleső érzést váltott Id az a példátlanul meleg pártfogás és állandóan lelkes támogatás, amelyben a magyar sajtó, a magyar tanárság egyetemét részesítette abból az alkalomból, hogy jogos követeléseinek megvalósítása érdekében kongresszusra gyűlt össze — s a maga egységes közvéleményét az ország közönsége elé tárta. A magyar állami tanároknak és igazgatóknak 1000 tagot számláló testülete bálájának szerény és méltó kifejezéat adna azáltal, bogy a hírlapírók országos nyugdíjintézetének, annak közelgő 30 éves Jubileumára egy nagyobb adományt aján-lana föLÍ — A magyar sajtó most, ami-kor gyilkos paragrafusokkal akarják lehetetlenné tenni, bogy föladatát teljesítse, Örömmel értesül a beregszászi határozatról. —A tanári katedrákon még eddig nem igen volt sok barátja a htrlapirásnak és a hir-Jipiróknak. És ha az újságírás nem is reflektál bsrálokra, mégis jóleső érzést vált ki a beregszászi tanároknak megértő szeretet által sugalt határozata. — Badacsonytomaj nagykSzséggé alakulása. Bad tcsonylomaj, — mint azt már említettük, — 191). január 1-étől kezdve nagyközséggé alakul. A községi jegyzői állás betöltése folyó hó 17-én vo\'t, aawiyen egyhangúlag Vajaa tiek nemasgulácsi adóügyi jegyzőt választották meg. Vajda Elek helyébe pedig nemes-gulácsi segédjegyzőül Tóth János választatott meg — Marhavész Sopronvármegyében, Mint Sopronból közlik velünk: Sopronvármegye kapuvári és kismartoni járásá-bai a szarvasmarhák közölt nagyarányú ragadós száj- és körömfájás lépeti fel. A hatóság megtette az óvintézkedéseket; a gazdák azonban titokban tartják a bajt, ennélfogva szigorú megtorlással kell a betegség tovaterjedését megakadályozni. — A 14 éves kerltőnó. Förtelmes er-kölssi posványbsn halászgat napok óla a nagykanizsai rendőrség. Alig két nap|s, hogy egy Kinlzsy-uícaí kis korcsmában egy 14—18 éves fiatal suhancokból szervezel! tolvajbandát lepleztek le, ma pedig S Dől nem köréből van olyan felfedezés t rendőrkapitányság elölt, mely alegbor-zalmassbb képét tárja fel közerkölcseink állapotának. Nem kisebb dologról vsn szó mint hogy egy 15 esztendős kerltőnSt csíptek el i rendőrök Az erkölcsi fejtő legeslegsljára került kis njaágárusíeány már tul van azon Is, hogy fejlttlen tas-lacakájél árubi tavsássa. ó már másokkal kereskedik. Áldozata (eddig caak egyet sikerült találni, di Mronyárs Issinsl^még többen isi) egy 13 esztendős leányka, akit az egyenesen a Krafl-Ebing legsötétebb fejezetéből elénk perdült kiskorú* Öklömnyi keritőnő finom urskhoz,. katonatisztekhez és ihivatalnokokhoz llferáit. A még fejletlenebb, még yéznább. kis áldozat sírva panaszolta el, hogy megrontója mint lökte bele olyan t)ünbe, melyről azelőtt soha nem is tudott. A rendőrség nagy-körültekintéssel és óvatos tapintattal nyomoz, hogy megállapítható legyen á 14 éves keritőnő büpe, melynek büntetése a javítóintézetbe való internálás lesz. Ezzel a borzalmas jelentőségű flgygyd foglal- — Betörés Barcson. Mautvurf Ernő barcsi gabonakereskedő házába, amíg A néhány napra távol volt hazulról, betörtek. A tolvajok néhány szőnyeget loptak el, amelyek értéke 3—400 korona. -^UÍEOÉRKEZTEK a Kalapkirályhoz Nagykanizsán az 4szi és téli idényre a KÜLÖNLEGES URI-KALAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű térti dlvatkalapok és sapkák, leghlrnevesebb Pichter, Bosal,. Dermotta gyártmánya lodea, bársony, plOach, velour, úgyszintén francia és angol gyártmánya kalapok. Arak 7, 8, • korona és feljebb. WF.LLISCH MÁRKUS kalapkereskedö Nagykanizsán. Erzsá- frrf- t fr « .......á&a Táviratok és telefonjelentések. Országgyűlés. - Budapaat, november 25. A képviselőház mai ülése d. e. 10 órakor kezdődött. Az ülésen Berzeviczy Albert elnökölt. A bizottsági jelentések ütán folytatták a polg. perrendtartás javaslatának részletes tárgyalását. Lengyel Zoltán Volt az első felszólaló, aki szerint rendkívül fontos körülmény az, hogy a magyar hatóságok előtt kötött házasság nem bontható fel másutt, csak. a magyar bíróságok előtt. A horvát bíróságok előtt a magyar állampolgárok szerinte nem részesülnek kellő védelemben. JHósz Sándor előadó szerint a vitás szakasz teljes jogot ad a feleknek a bíróság \'előtti perlésre. Kéri a szakasz változatlan elfogadását. Bartha Ödön kifogásolja, hogy az ügyész beleavatkozhatik a válóperbe. Ez a dolog szeiinte, pinlegy a bíróságnak az ügyészség alá való helyezése. Ilyen értelemben terjeszt elő indítványt. Klanár Béla követeli, hogy az ügyésznek és államhatalomnak ne tegyen egyáltalában befolyása a válóperekre. Kon-cedálja az államnak felügyeleti jogát a házasságok felbontására, de azt - követeli, jj hogy ezt az állam ne az Ogyéazek utján gyakorolja. Az ügyésznek jogában állhat az iratokat megtekinteni és azokra észrevételeket, indítványt tenni, de ne gyakoroljon döntő befolyást a válóper, folyamára. Székely Ferenc igazaágOgyminiszter sze-rint a javaslat célja nem az volt, hogy az ügyész minden válóperbe beavatkozhasson, hanem az, hogy a vállóperek ellenőrzője legyen, hogy vájjon arra tényleges ok fennforog-e. De minthogy látja, hogy as ügyész szereplése a válóperekben számos félremagyarázásra ád alkalmat, érdemlegesen Klanár indítványához csatlakozik. Sághl Gyula\' az egész vitás szakaszt kihagyandónak tartja. Az ülés folyik. EOtvös Károly a fia ellen. Budapest, nov. 25. A mai lapok már jelentették, hogy Eötvös Károly feljelentést tett a budapesti rendőrségen fia, Eötvös Bálint ellen, amiért ez az ö alkalmazottait szóval és tettleg több Ízben inzultálta, óket mafllának nevezte, akiknek egyetlen céljuk, hogy atyját kifosszák. Ma egy fővárosi újságíró meglntervjuvolta Eötvös Károlyt és fiát is. Eötvös Károly az ujságiró előtt ezt mondta; .Sok szomorúságot okozott már nekem ez s Bálint fiu Pedig tisztességesen gondoskodtam róla. Jobban is, mint ahogy megérdsmll. Mikor még ügyvéd és képviselő voltam, kapott az Irodától 200 koronát havonta. Aztán meg én.tólim külön körülbelül lüüO kórottál minden évben. Most, mikor nim\' vagyok se kéjv-visalö, se ügyvéd, most mm kap annyit. \'1 REQfcNT. [\' Fátum. Irta: Rovaaszky Árpád. \'» Abonyi Ákosnak ez még kevásbbé tetszett. Elővette pénztárcáját, de biaaof^v abban egy fillért sem talált Kikereste minden zsebét, mig végre a melláaye belső zsebéből ké> összegyürött bankjegyet halászott elóiMiadsaattőt odaadta a Iránynak, de Dombrády Ella rögtön vtittaadta az egyik busz koronás bank\' jegyet\' és télig neheztelve mondá: mát A saoba De azért kap annyit, hogy tisztességesen megélhetne belőle. Rossz Hu ez, kérem, elvetemült vagy beteg. Az, elmebeteg. Mert józan ember ilyet nem lesz.* öngyilkos milliomos. Berlin, nov. 25. A német főváros egyik gát HolBtnder. Herbert, a Berliner Ban* nemrég meghalt igazgatójának mindössze 26 esztendős fia. A dúsgazdag, többszörös milliomos fiatalember részletes tettlnek oka szerelem volt Egy berlini színésznőt szeretett, aki nem viszonozta érzelmeit. A mult héien a szinésznó végleges bucsut mondott Berlinnek és a fiatalembernek, ■aki ezen annyira elkeseredett, hogy agyonlőtte magát. Tolsztoj hagyatéka. Pétervdt, nov. 25. Tolsztoj hagyatéka, mint ma hivatálosan is megállapítottak, az ingatlanokkal együtt 10,000 rubelre rug. Őrült asszony rémtette. Csáktornya, nov. 22. ladiamz Bálintné, köztisztviselő felesége tegnap hirtelen megőrült órOltségi rohamában meggyilkolta másféléves kis gyermekét. A szerencsétlen nőt beszállítják a Lipótmezőre. A spiritusz áldozatai. Arad, nov. 25. Markovid Lajos, itteni naggykereskedő felesége gyorstorralón tejet melegített, miközben az felborult, az égő spiritusz pedig láncba borította az asszony ruháját. Segélykiállásaira odarohant a férje, akinek ruhája szintén tüzet _ _ fogott. Markovin I ajosné jily súlyos égési kt;;,je feíj^iy\'a*a<"il ~a Tátin magánál sebeket szenvedett, hogy belehalt, férje pedig Haldoklik. tem . ^. _ — Csak URirnci.. — Nekem nem jár semmi ,,. És most megtörtént u a kiróttál. — hogy Abonyi f-koa, a szalonhó* ftazé-lyezve érezte magát és nem tudott társalgást tolytatni egy bukott leánnyal. Szórakozottan kibámult az ablak függönyaia keresztül az utcára, aztán csakhogy valamit mondjon, megszólalt; — Délelőtt most már nem megyek el maguktól, mert ha most kilépek az utcára, összeszalad az egész város ... — Amint tetszik, — felelte a leány éa szorongva figyelte a fiatalember apaállatait. ---És ha teheti, maradjon kérem nálam .\'. . Furcsának érzem magamat éa szükségesnek tsrtom, bogy embert tudjak magam körül . . * — Szívesen ... ugy sincs más dolgom .. . — Mindenek elAtt szeretnék valamit enni, vagy inni.. T Dombrády Ella visszaemléfcantt a tulajdonosnő parancsára, de nem teljesítene, sőt lebeszélte a fiatalembert. — Ne egyék semmit Abonyi ur. .. ez jobban használ . .. hiszen még most is kimerült ... és inni is legfeljebb egy kis szódsvizet igyék, ami kijózanitja . .. ha akarja mindjárt hozhatok . .. — Nem bánom addig is megírok egy sürgős levelet, melyet azonnal el kai küldeni Dombrády EUs készségesen kisietett. Mikor Abonyi Akos msgárs maradt, irtózattal temette két kezébe arcát és mérhetetlen fájdalommal felsóhajtott: L — Elzs .. . Elza, beh hamar legyőztél t . . . Hiába, a fátum... a fátum ... ez már az én sorsom ... Azután leült az asztslboz, néhány sort vetett egy papírlapra, azután leragasztotta és megcímezte. Időközben visszatért a leány a szódavízzel és a fiatalember leihajlott belőle egy pohárraL — Köszönöm .. . tessék a levjl .. . tt embernek adjon két koronát . .. A leány elsietett a levéllel, ő pedig élő- Kilépett piarista. Eperjes, nov. 25. Horváth A\'adár piarista tanár kilépett a rend kötelékéből és áttért az evangélikus vallásra. Az eset városszerte nagy feltűnést kelt. Horváth egy evarigelikus papi állásra aspirál. öngyilkos ügyvéd. Trieszt, nov. 25. Vájta Antal, dúsgazdag ügyvéd, a trieszti ügetótársaság elnöke elveszteti leánya feleltt bánatában agyonlőtte magát A brazillal forradalom. Rlodejqnélro, nov. 25. A város bom bázása folyvást tart. A ha|ók összes tisztjei partra vezetik a legénységet, Meggyilkolta az urát. Kecskemét, nov, 25. A rendőrségen ma megjelent Horváth Mihályné si. Bablcs Anna és előadta, hogv a város közelében lévő Putslaalpárón férjét alvás közben agyonütötte, .azután szekercével elvágts nyakát. Először *it hitték, hogy Őrülttel vsn dolguk, de később a gyilkosság ssln-helyéről távira jött, moly megerosttatte ai aaaionv szavalt. F.kknr lelartoilatták a gyilkos Hőt, aki aisal védtkaaik, hoay nagyon nrrslls fér|él és hünös lattél tél-léksnyaégétxn követte el. hitt volna, ha azok a rideg námok nem bizonyították volna, hogy az óriási kártyaveszteség csakugyan megtörtént u é|jel ? Most már tudott józanul gondolkozni, maga előtt látta a borzasztó katasztrófát; mely minden percben fenyegette, de már nem tudts megakadályozni. Mikor Dombrády Ella később visszajött a szobába, Abonyi Akoa még mindig tűnődve gondolkodott. A fiatal leány azonnal eltalálta az igazi okot és szánakozva maradt állva az ajtó melletL — Fáj valamije ? — kérdette csendesen. Vigasztalni akarta, de Abonyi Akna annyira el volt foglalva uját gondolataival, hogy nem is hallotta a kérdést Erre Dombrády Ella odament hozzá, lefltt melléje a pamlagra és kezébe vette a fiatalember feljegyzéseit. — Ennyit vesztett u éjjel? — kérdezte tőle megrémülve, mikor a nagy számokat meglátta. \' — Ennyit ... — felelte iá Abonyi Akos szárazon. — Es ezt most mind ki kall fizetnie t — Természetesen. — Szent Isten . , . — Huszonnégy órán bellii... ellenkező cselben erkölcsi halott vagyok ,.. Lássa , , . láaaa .. , de hát atinafe Is Játszik? l-is Issönyu . . . Valamivel csak kell agyonütni aa Mótf... — Bocsásson meg Abonyi ur, tudón, kogy semmi kötöm sam lanat dolgaihoz Szén Koki, Briket, Antracit tt Radnay Károly tt M«h(4|lf»Mt RuSaywl, NanmNt-atM tl. mZb, I. «awUU • """ mint Ili II M II u. umm m* 4. oldal ZALA IÖJO. nbvfcrober 26. f de maguk fialatemberek nem is tudják, hogy mit dohnál el maguktól könnyelműen, mikor kártyán vesztegelik el pén-zOket, mikor octoba kártyalapokra bízzák a vagyonukat ? Eltekintve attól, hogy veszteségei mellett tönkreteszi a szervezetét, mondja csak Abonyi ur, nem érez miatta egy kis lelkifurdalást ? . . , Nekem a szivem vérzik ... Ha még másra költené el a pénzét, ez még érthető volna, a még mindig megmaradna az a mentsége, hogy szórakozást keresett ... de kártyára teltenni egy vagyont? . . . Ez igazán gyengeségre vall ... A fiatalember csakugyan érzett mott valami lidétcnymnásfélét a lelkén éa nem - tudott felelni ár\'féany szavaira, tót akarat* lanul is helyeslően bólintott hozzá a fejével. . — Lista AmBw ur, engem valamikor ennek a pénznek^t negyedrésze it boldoggá tett volna .;. Ha néhány évvel ezelőtt ennyi pénzem lett volna, mott én volnék talán a világ legboldogabb atz-szonya... mott már persze a százszorosa sem segítene rajtam . .. (Folytatjuk.) Közgazdaság. TMnU aii«a>iit, 1910. november 15. KéoAru-aalat : öt fillérrel oksóbb. Hatarldt.Oslat i Búza MII. áprilisra 11.11 rtxs 191) áprilisra TJS, tab 1911. áprilisra 130, lengeti 1911. ná-joan k.64. Pötzerketztö, Szalay Sándor. Pelelós szerkesztő: Najy Samu. Köszönetnyilvánítás. Felejthetetlen apánk Weisa Zsigmond elhunyta alkalmával, a mészáros egyletnek, az ipartettaietnek, mind-azon jóbarálok ét ismerősöknek, kik a végtisztességen váló megjelenésükkel mély fájdalmunkat enyhíteni szívetek voltak, ezúton it hálát kötzönetet mondunk A gyászoló család. Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nemet kávéfaj keveréke kilónkint frt 210 „DROGÉRIA" a .Vörös kereatt"-hei = Nagy kani 1 sán. ■» özv. Sommer Sándorné, született Roaenfeld Henriette a maga ét fia, Ignác, ennek neje," Welnhlndler Aranka, ezeknek gyermekei: Katinka és József, továbbá a megboldogultnak testvérei: Sommer Mór, Ozv. Danneberg Jakabné és Mayerhofer Henrik, valamint az egész rokonság nevében fájdalomtelt szívvel jelenti, hogy szeretett, felejthetetlen férje,\' - Sommer Sándor ur ötven évi boldog házasság után, munkás életének 79. évében, f. hó 25-én jobblétre szenderült Drága halottunkat vuárnap, f. hó 27-én, d. e. fél 11 órakor, a helybeli izr. sírkertben helyezzük örök nyugalomra. Nagykanizsa, 1910. november 24. Áldás és béke hamvaira! Csendes részvétet és koszorúk mellőzését\' kérjük. A Nagykanizsai Bankegyesület Részvénytársaság igazgatósági felügyelő-Dtzottsaga és tisztikára mély fájda-lommal tudatja, hogy igazgátóságának tagja, Sommer Sándor ur ma reggel jobWétre szenderült. A megboldogultban intézetünk egyik megalapítóját és évek hosszú során át ügybuzgó munkatársunkat — gyászoljuk, kinek emlékét kegyelettel fogjuk megőrizni. Kelt Nagykanizsán,^1910. november hó 25 Árverési hirdetmény. A liszól. Telkesek tulajdonát képező korcsma éa Italmérés! Jog a hozzátartozó melléképületekkel s telekkel 1911. Január Mól hezdődőleg 3 éui Időlartomrö biszón 1910, december 8-án delulán Z ór.ihor tartandó árverésen bérbeadatlk. KIMálláal ár 1100 korona. Feltételek a somogyszcntmllwil kö\'rjrgyzől Irodában és Llszó község blrájánál mrglfkinthHAk, Llszó, I9|0. novembar 25. S/örcsök lútius, bíró, Peru Tanin-tíiz ■av VALÓDI hajápoló szer m«(t«|tt h*taau orvalllag ajánlva KAPHATÓI Zalroa i kaményhajhaa, lláru i iklrMhaltil^, fél ttvag K l so, agtaa ■«•■ k ».-, rip*a»sa«ntr»k>iBi irmfla áaiiw* Főlerakat Aw>IHa Magyaróra tág rétiére: Prolessor ft. ScUdck * Praparate G m. b. H. Wien, X Qudrunitratae Nr. 150. mm m és Tresorgyár mm VAJDA ERNÓ, BUDAPEST REFBfmNCZIÁK: Pult Magyar Kirnt Rank(aál-lltra ax újpalotájába licauaj Jf. ktr. Poxtatakartkpénztdr. Kanyar Takarékpénztárak Kit ponti Mzitoghankja a. T. Mai?. Általános Takarékpénztár Hagy. Ktrakedtlml Rétzv, Tárt. *. Ttltpltó tt PtroMM Bank Rész. Tárt. Orttágot KHzp, Hlttlszlrttkrzet Nagytúráét Tkpenzttr (Wcósta) Kczp. Tkpénztir Nagyvárad Blharmehti Tkp. . iMámtnU ét ■jtlzálogbaiik & i. Nagyvárait Vnzprtmmtgvtt tk\'péhztár tpan-céluoba ta/t-dtpotíli Veszprémi pátpiktltlpliMlutkr) \'yulajthirtér VI., 6iinibutca 59 ■ Thermit Js lángvágó ellen biztos pincéi-szekrények, pénzszekrények.páncélszobék saíe deposiis, értékpapír, okmány• ét könyvszekrények. Árjegyzék éa költségvetés díjmentesen. Mayer Há\' ÍMl III ru^a\'estö és iHlV vegyttsztitó, I UlJ Nagykanizsa letesebb Miki jííÉs mellett A_____ körforoo ki oí utján minden szövet visszakapja .eredeti SzinéL imm. A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztitóból se hiányozzékII KOVALP PETER ES FIA ct, él kir. szab, kelme- ét szőrmefestő, vegytiutitó ét gőzmosó-gyár BUDAPEST, VII., fiZÖVETSÉQ-UTCA 37. SZÁM. megbízói kényiimél nem elóll tartva iftiatároata, hogy minden tekintélyei vidéki vá-wklian képviseletet létltlt és eiálial míiilol nyu]t a n. érd. kö.flnaéiwk arra, hogy célét - i cstmaoUt tt pmlr|iaMo»h milieitxwi - ketveUaael felkitaiheiai FQNYÓ MIHÁLY, Nagykanizsán " 1 11 11 ....... rliTw**^****—— villa ilt a kípvlailitel ti i gyér rtndri araiban vállalja aa url-, ntl- •• nnr-mak-Mitknytik, aiaalté- a» binot-aakvatak, ttliitiylk, ké«l» munkák, aainyaiak, aalpka- «• vépriik, .aetmak iUMakvt|V ....... \' ii ilaathaaat éa totlaaét. ■ - — Ugyaalntén agyi attak ItailltaaM éa tahé. namUak maaaaat la. A niRyérillmtt ktt»anké|i»t hlktmltva llio|l»lilin munkajlrtl éa mindenkor Mifiiniiniii italról, uivii lulnuiiiatilhk éa lifcyvliin\'bp ajánt|a a kípviNkiivi aa i»á-niim miuliliaiáil kér a Kováid Péter él fia cég. MfwaMt a UadÓMlatfMia | .ZALA Hkta|iMá ál NyttMla M*v*nyláitaaá|\' klinyviiyiimdájáhait N.^biiiUiái), Ijjftigatág hacM Lak* Megjelenik minden hétköznapon eite 6 órakor. NAGY KANIZSA Xnxiofiy-ii, S, TELEFOTmÁM 78. ota&káttomAtoal iUrté közlemények a •-jU\'.Ut.v.; cínu re küklendok. — jabdr negái mert nem vállalkozik it i.cvtr.lcii i?v«íekei mo rt«i fifjuiaariia a srrrkaaatŐMg. Hirdetéseket ti nyütterat dntíMáiat hnt vrst Ící a ktáJóhiwsUL POLITIKAI NAPILAP, ELöFixniai AaaEi Batybaa I rwtal háihom korú** I E«j hára 1.20 K ] Efy Un I-S0 K Nfjyeücvrt -3.5Ü . ! N«|7*<kvrt U0 . Fiiivt i 7.—. m 1 Ftfm „ Erin évr« M.— 9 { Efáttt lm ÜL— , Egy** iiia irm t Mér. MiUtúrolc, Ut ÚMuUtiuk it Mffa kódMDÜyck iiu4»l 50 Wr. Bj«f,i«1 él rnilid Midlhit J^ S Vinni — KiataetMrtiMéá • ...... XXXVII. évi 265^azám^ Nagykanizsa, vasárnap, 1910. november 27. ummmbmhéíi Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt At egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÓ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és a legjutányosaDb arban rendelhetők^ Petermann jozsef Ü virágö -letében Fö-ut i. Mim HIII mm íny ^versenyárban!^ „HUNQARIA FÉNY." petróleum elsőrendű szag-, szín- is füstmentes, mely gyö-i ■!■ nyörflen ég és tiszta, i » i 3, 4 és 5 literes robbanásmentes, kitöltő csőrei ellátott kftlcsönksnnákbsn. Legmodernebb művészi kivitelű Minden mennyiség házhoz szállíttatik. \' . Megrendelheti telsionon is. —— Telefon 138. sz. - GOLD IGNÁC Ihar m itstKtttif ni»it«H MtMtUü limu Miil, táncrendeket, lÉüHikil lilí ilmtó ma, iieinpil világpósta kártyákat stb., ililíis névjegyeket szállít legolcsóbb árak mellett a Nagykanizsán. x 4 ► 4 ► 4 ► 4 ► 4 ► 4 > 4 ► ► 4 ► 4 ► 4\' 4 \' ► IWÍRPITOS ÍS BUfORRdKT/ÍR Goldberger Károly, Nagykanizsa Nagy karácsonyi vásári Előre haladott idény miatt az összes női és gyermek télikabátok, valamint szövetek, barchetok, bársonyok és téli kész pongyolák és blousok \' gyári áron lesznek kiárusítva. ........ Stern József Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eőtvös-tér g. szám. □ Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kábát, szőrme-garnitara, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágú minkét a legegyszerűbbtől a ■ >\'■. ■ ■■ ■ -■ ■ legjobb kivitelig/ -• < .....== = Raktáron tartok: mindennemű szőrmét, valamint kén szőrmegarniturákat Javítást és átalakítást olcsón végesek. Szabóknak előnyös ári tisztelettel a n. érd. közönség szíves Robinsohn Gyula nrraeáé váram - -____■________. • — pártfogását kérem. — istesmester. M- r 4 ► 4 Erzsébet királyné-tér 16. ntm, ► a Szarvas .szálloda mellett —» S Van szerencsém a n. é, közönség szíves tudomására hozni, hogy a Goldberger Károly és Társa kárpitos és bútorkereskedő cégből kiléptem és az Erzsébet királyné-tér 18. szám alatt egy modernül berendezel uj 4523 kárpitos és bútorüzletet nyitottam. 14 év óla Nagykanizsán valé működésem aluli a nagy közönség szlveten méltányolta szaktudásomat és egyenes, tlszla üzleti elvelmet. Midőn ezt megköszönöm, kérem a n. érd. I U1 . ... ín 71 77IZT í közönség eddigi jóakaratát továbbra lt. | MlndennsmO bulor állandő raktára | *Wi?/Ti?ZyATA»,a.\'tATi»AVA*AVA»AVA»A»A»A»A»AVAVATAVATATJ Mayer Ki ruhafestő éa vegytlsztitó, Nagykanizsa. MiirinstM ftstts és lisztilis Icflttki-Ittmkl tiiltillH, lííllUi iiilitl A utján minden szövet visszakapja eredeti színéi. MMiIii mki. hm szíllüls. A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztítóból se hiányozzék ti ELSŐ NAGYKANIZSAI POSZTÓ- ÉS GYAPJU-nn SZÖVETRAKTÁR i.n H1RSCHLEK JENŐ Nagykanizsa, a a Pöift ■«• (Várost bérpalota.) ii n óriási válaaxtéki Valódi angol, akót ia kazai férflttltaatyeaéhratak —e——iihiiIii ........... uo i iihlk0\'1 ukékb*h. mmtmmmmmmmmmi TÉLI KABÁT SZÖVETEKI! I saáa^MNMwa b«t-itewleaeti »reé«H fyéH Aa|«l ás rliksllss lálaksrák ás •nUlfl iiekiéeek ahésa aagfsá|feaai w nii i iAnd Aa aocat-poarróa naoy v a ia*> i t msan t ....... Női ponztó é» paletó kelmék 1 árkán. á 19!0.rnovember 27/ \\ t Bitfal 2ALA 4 j __ É» ---- 1 4 II , tr.j . • a I >jgii| ^S. r A -kiváló bór- és lltklumos Iryöfyfórrái Vi|É Hjdaliii? s^imfOE f vtsa- ék hólyagbajoknál, ktavéoynél, ezukorbeteg^éfnél, vftr- t ^ J^v ír * /j Jyr^VO^Sm^J^l^l^^Á ínynél\' és hurutoi báatalmaknál krtünó hatású. \'^ ** KvBSbj^^BBLi^^ Tsrntazc fc vasmentas savanyúvíz. ~ * j^tyaHrfsraktea. ^^^^Ir ^ icwci.m Auoif ii-nf-Uftri ui»>i»>f»\'t>-<iwt. » í»<i»nt^ t ^ I szép korttel ELADÓ.eset- I c* ** I Éö)0Mí I l«fl ugyanott 2 kétszobás f "^Brff Dfl|hy ^ rnlrnrkánál 1lakás ma||*khe|y\'8éfl8e| i íur I IIBlliy pemelefö buliul nOIIOI. B együtt november 1-rekiadó. B gfW&kJ Vásárlásnál azonban vigyázzunk jól JJ Bővebbet a kiadóban. I fffJfi J mivel sok haszontalan utánzata iMHHHHflHHHHHHflB p ^ íf,/ l lötfÍ7DlíS melled _ F 11/ Ll.. iryógysik érrel használják. V» ha minden üveg a aFeöer« HusnAtjM F«ll«r-félt Eiaafluldot ét Ptll«r*fél« Elsapllulakat, ma-lyak agyadul! készltáje FellerV, Cwitralt 121. ia (Z4|rlbm«fy«). L A Feiler-íéle Elsaí uid saját taps ztalatunk szerint fájdalomcsillapító, gyógyító ^gyengeséget megszüntető hatáaeal bír, íryoraan és biztosad- xyóöitxaúzt, köszvéavt,ideg* owiíiiiiriil1\'tima\'^lti influenzát, fej. íotf 6* derékfájást, z sábát. bénulást, szemfáiást, mígrünt, tok Itt mag nea említett betegségtől meg*zabadit|a as embert A KWier f*J\' Bsafiuiaot, rekedtaég, natha, mell éa torokfájás pi légvonal vagy huléttől eredd bajok, elleo n páratlan Valódi csak ugy, nevet viseli. 12 kis vagy 0 dupla vagy t speciális üreg bérmeotve 6 korona. Q. Továbbá tudomáfárs óhaítjur hozni, hogy ax emberek ezrei gyomoroajolu gőrca,ét-vágytalanaág, ve<«aégés, hánva*i inger, roesaullét folbötOgés, puffadtság, dugulás, aranyere* bántalmak és különböző emésztési zavarok ellen kitünö és biztos sikerrel használják a Feller-féle hashajtó Rebarbara Elsaniiuiákat. 0 doboz bérmentve 4 kor. Ov\'kodiunk azonban utánzatoktól és címezzünk minden rendelést gondosan ítlltrlftii syifyazfrtoick. Stubíca. Üentraie 126. sz (Zágrhbmegye*. LOLA fésflk és fogkefék kaphatók drogutriákban és minden jobb pipere, kereskedésben, valamint Szaküzletekben. 1 doboz 6ö fillér. Cssfc RÉTHV-ftttt fogadjunk el Csinosan bútorozott, 2 ablakos utcai külön SZOBA külön bejáratú előszobával azonnal KIADÓ. BELFÖLDI, HAZAI UJ biztosító részvénytársaság, mely az Összes réfi> uj éa legújabb BIZTOSÍTÁSI ÁUAZAI URA 1 közvetlenül ét közvetve műveli, megbízható, tevékeny, jó Uzletazeiző fóogynököt keres. Kittténtö, írásbéli ajánlaiok „Összrt biztosítási áffttstsir\' alatt Eekattm Bernát hirdetési irodájába, Budapest, UH. kerület, Erztébci-Mr.t 37,ts*ám alá küldendők. 4549. és magas jutalék mellettalkalmazunk vidéki ügynököket\' sorsjegyek részletfizetésre való eladásához. Havonként elérhető jö-Mi veuelem 300—600 -korona, bb Hlükt RankbA7 Részyénytirsaslg Buda-mi HltWÍ pe»t, lV., Ferenciek-tere 6. ftr rftfrr ^Sfrrf^\'^ 17HBKHl^\'^ gb VJ á al\'4* kTilfc^\' v Ü3 A LEGOLCSOBB LITHI0N TARTALMÚ SZIKLÁBÓL FAKADÓ ^ERMÉHETeSI AsvAnyvii. wrmeszetes hazai gyógyásydnyviz. IÜI1"0 OMMf- és nkMkldilitrt, köttvéay, kd.yaf- et vesetsjok ellen HlpHir WTHirrfa i pttrijÉ^Mm uimM A vállalat tulajdonosa: 4240 „CONSUM- kereskedelmi részv.-társ Baitfeet. VI. Teréff-ktrel 4 Telrfo* 10-tJ. WHí M mi liimfii rflfi h |yé|irs»rtMu, \' Nrrlstrttp Söskaifale, V,.»nifsyr ,-a- Borheo li is oom kiváló nedvhajtó. . Sziklából fakadó természetes gyógyásvány-viz. — Főeiárusitó Tapolca és - vidékére -— TÖLGYESY JÁNOS fűszer és csemege kereskedő cég. Tegyen * * Egy kártyára - 5 fillér bélyeget és nyerhet december 27-én 1 mllló koronát, ha -megrendel nálunk — Miit Iqy. lelzMtomt darabonkint 40 havi K 5J0 részletre , 34 . 5.80 . ; 25 .„ 7.30 , Gzén sorsjegy évi 9 hyzásban I millió, 600000, 3ÓO.OUO kor. 16 és számos nagy malléknyaraményra-jáitzik is- minden- sors-jagyet okvetlen ki kéll aortolm legafábB ia a 190 koronát érd legkisebb nyeremény-nyal.. Bármely nyeremény már az alsd részlet bsfizetése után egészben a -vevőt illeti Ha tehát az élsó részletet postautalványon vagy Isvélbélyegben megkapjuk, megküldjük a magvássrolt sorsjegy számát tartalmázó vételi okmányt, melynek alapján azonnal játékjogoiuiL A többi részlet befizetése minden póstahivatalnál portómén tea, mert qD«gfel*M bef. lapokat is küldünk. A részletek kifizetése után az eredeti sorsjegy frármikör korábban fi átvehet^, lapot havonta ingyen küldünk. Aki as • laö két réss atat •gysa«rr« küldi, annak a harmadlkat • angadJUk, mlröl nyugtát adunk. Araink hatósági ellen-Őrzés mellett törvényesek. — Eladókat bárhol alkalmazunk Mw Mercurbaak r.-l, Budapest Ferencz József-tér 5. (Oresham-palota,) „•ÉRVKÖTÓK pneumatikaa gwBfliI petottával. Hatkötök hölgyek ét urak részére minden tftcstT betegség ét lófó haa ellen. Oummi föfft< ér harisnyák Mfflá-bakat és mfikezeket amputáltak réuére, tettegyenetitö, Járóét támgépaket, mű. ét támasztó fűzőket, egy enettartókai fer* dennöttek részére, viismíntábeiegápo* Iáihoz tartozó öiz-•zes cikkeket kéazii a. technika legmodernebbelvei azeriot legjutányoaabb gyári árak mellen. XT 1 J\'* T ca,étkir.«^ab,s^f. K filP t l fl kötök éa teategym- tla 8itő gépeken. Budapaet, IV. Koronahareng-u. 17a Legújabb diáromesernél több ábrával ellátón képes árjegyzék ingyen éa bérmentve. Alapítva 1878. Talafon 18 78. Mifíí K tRGKÓNT\' NYEBB8N RHBHZTIIBTÓ ARZÉNES VIZ VÉRSZEGÉNYSÉG SÁPKÓR IDEGGYENGESÉG ÁLMATLANSÁG ÉS MINDENFÉLE GYENGESÉGI ÁLLAPOTOKNÁL ADHATÓ iPHAtÓi QTÓQYSZKRTÁKAK, DtOOtTmUáK ÍS ÁSVÁl Kaufmann Mór uriazabó Nagykanizsa, Erzsébet-tár ([lik kii), Due választék a Itgíinomabb szövt" ttkb^L Gondos 4s izlésts kidolgozás. mm Szolid, jutányoi árak Értesítem a n. é. közönséget, hogy legjobb minőségű I al I 11 "(f . bukk izé I — bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nylség 190 kor., 1 öl 210 centiméter magas 40 kor. hAfyoz szállítva. — Sxlves inegrendelést kér; Rosenberger Pál CHcnüery-nt IUV n/. fcgougBffff 8 jjAj g A Linimenl. Copsici conipn | a a Borgony-Pain-Expellar | fi< aétléka p ím r*íjának Viasayult kásiasar, »eíy m^r sok év éta | legjobb badtirsnéMeaek bitetyah kSaivéayatl, atázaál te atfhSlátakaéi rigvalmaatetéa. Rtlány bsmisltváayak miatt WrátM|kor évatoaak lagytak H oaak olyan eredeti Ivsff^ (QM4iaakVsL mely a MHarat«ir»kt)«irv(rysl te a Mkttr oáalijJiteatT suátott éetmski vsa tausM-mSSSr ím tteaekb* * .HO, K 1 40 te 11, te ágyaséi fás mindsa gy^gyasa^ tárban kafkaté réraktár Ttrtá Hmtf gyagyssatéasaéL atáagwá Dr BMtr irttruirtin 12 J^iit tnutimr 1 ^Vigibaa, tttssMbstr^ase t »*a 1 Szén %ááam&mmmmmm Koka, Brikat, Antracit ^ Rndnay Karoly í? Stásasst, Nt|fMMl*«itte 41* sstei ssl)liiA|liMt H paalae aaAlllléa taták**"* kéaakM kklévidaiira f^wfcw sste IftliHi Ili I) II II ll. llriiaM.liíriill Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. j i i ELŐFIZET fc*l JÜUKi Pwrtal ■AtMkMaaall F!n hw tJOK n»n»d»ii» r«Uim # R|wi ím II,- • Halybta l hárhoa hordva l Ejjy- hót** - 1-&D--K Nt|yt<it«« 150 , Félévre .. ?.—• . CfMI íwiv 14.— . E|yM szám ára 6 ffliár. MuUuítok. báli kímutatásak ia k<iíl«m*ojrrk wruokmt 50 fSé». Eljefytáei «i aaketőfi érXtkmtk dija S ^orona- — IUnő«ctav4»áiitíi f korona. ^teikentottf w Vi^liliiv^Ul! NAGYKANIZSA lUilDciy\'U. 3. \' TELEFON-SZÁM 78. egy mellékállomással. A szerkesztőséget. 9eti kodemányek a nxerkesztosáf cimcre küldendők. — Kas* iratok mefúrsóaára nem válUIkoiik áa riévtdea Iwlikit oam vaax fifyelooibe a sxerkentöséf. Hirdetéseket ás nvüUeret dijtaMixal sio-rint vess hl . kbdöhrvaUL XXXVU. évf. 265. szám. Nagykanizsa, vasárnap, 1910. november 27. SMMtfilMMi" " Zala Hírlapkiadó éslNyómda Rt Hnmi mMn. Ntiykuliu, november 26. (n. s.) Vicinálison és Szenfivínön át most jöttem vármegyénk székhelyéről, Zalaegerszegről. Ott most javában dul a bonyodalom, melyet olvasóink .Város és vármegye* — „Ahspán és polgármester" — .Hja, a takarék!" — és egyéb sokat jelentő elmeken ismernek. Zala-egerszeg közélete rég nem- volt oly élénk, mint mostanában, amivel azonban korántsem akarunk elismeréseket szavazni, mert ez az élénkség mindent inkább jelent, mint produktivitást. — Ezt az élénkséget közelebbről megjelölve veszekedések, kanapépörök szakadatlan láncolatának minősíthetjük, ami annál találóbb, hogy a kana-pépörökben csakugyan a kanapét, .a sajtót szidják megkapó egyértelműséggel azok, kik semmi más kérdésben nem értenek egyet. Azt rendben valónak találják, hogy .e rokonszenves, haladni vágyó város kéYekeft örökös széthúzással, belső villongásokkal lekötik, de azt nem tűrik, hogy valaki, vagy valami e nyilvánvaló, sőt Immár rikitó tényekre rámutasson. Ez mindenesetre érdekes, de nem szokatlan jelenség; a közéleti kritikának ezen át kell esnie mindetj olyan helyen, mely a kedélyes konzervativizmus és a modern haladás választóan átí. -Éf Egegzeg ma ill áHrBármily munkátlan és meddő is az. egerszegi közélet mostani élénk vér- keringése, annyiban örvendetes, hogy uj időket jelez, aminthogy csakugyan uj Városfejlesztő tervek fölvételéből «tfjadt.^Hwtladó-Eger-szegnek is át kell esnie a fejlődő legtipikusabb gyermekbetegségen, a sajtóellenességen, az averzión minden közéleti bírálat ellen. Ez is egy stációja a haladásnak és örvendetes, hogy Egerszeg legalább idáig eljutott. Az egerszegi bonyodalmakat ta- lálóan jeleztük a „Város és vármegye" címmel, mert e ponton csakugyan e két intézmény hadakozik egymással. Nem azért, -hogy a háborút keressék, hanem á dolgok természeténél fogva. A-hol a város oly közel van a vármegyéhez, — mint Egerszegen, ott a város fejlődési potenciája okvetlenül beleütközik a vármegyének eléje meredő bástyáiba. Szándékosság, személyi tendenciák nincsenek a bonyodalom mögötFés-ezifrf remélhető, hogy a harci zaj el fog ülni, a város fejlődése meg fogja ásni magának azt a medret, mely sértet-* lenül hagyja a vármegye területeit Csupán az eszmék, törekvések és hatásköri megállapítások e tisztulási folyamata jár némi közéleti forradalommal. Egyet minden oldalon a tegkész-ségesebb örömmel meg kell állapítani : a kétségen felül való jóhiszeműséget. Ez vezérli a vármegyét, a város -vezetőségét és a-városi közgyűlés éies< kontúrokkal kialakult pártjait. Minden tényező a köz érdekeit akarja szolgálni, bár más felfogásokkal, más utakon. Tehát nem egyéni vonatkozások megszűntétől, szimpátiák és anti-pátiák kicserélődésétől, csupán a fejlődést jelentő eszmék tisztázásától remélhető a - rend és a béke helyreállása. Ez pedig előbb-utóbb be fog következni. Egerszeg fejlődik, egyre ujabb terveken vajúdik. A fejlődés forradalmat jelent, ennek pedig\' velejá-TŐja "a" régt, elkopott szervek fáj-dalmas pusztulása. Ha e fejlődési harcnak vannak és lesznek is sebesültjei, -maga a fejlődés ténye mindenképpen örvendetes és kárpótol áz Időleges, átmeneti fájdalmakért. Nágytti sokszor zavarban vagyok, éi embertársam, mikor a humanizmus szelleme megjelen a maga jól ismert és megszokott területein. Sehogytem bírja az ember egész határozottan megállapítani, hogy minket caaptak-e be annak idején, mikor velünk a humanizmus izel- A humanizmus Nagykanizsán Vtlami régen, valami nagyon fáj már sok embernek Nagykanizsán, ami nem igen jut-hangosabb sió- szárnyára; amit csak ugy egymáe között, bizalmasan szoktak fölemlegetni még azok is, akik néma, csendes, ószinte részvéttel keresik a nagy társadalom kütönbözö fájó sebeit Megkíséreljük megérinteni, kifejezni kelló tapintatossággal, köteles kímélettel, ami art embernek fáj; amit tehát e aprókból is nagyon sokan meg fognak •érteni, ha az úgynevezett erősebb rámutatás módjával is egyáltalán nem fogunk, mert nem Is akarunk élni. Nagykanizsán a humanizmus Szelleme valósággal tobzódik. Ugy ia írhattam volna; mulat, sportol, látványos felvonu-Iátokat rendez: ciak. a nem tudom: ml őrzi, hogy végig nem kurjongatja a nagy nyilvánosság, tágas területeit. lemét megismertették, vagy moat akarják-e > becsapni a világot,- mikor a humanizmus szellemét a fórumon be-bemutatják. A humanizmusnak az a szelleme, amit .mi annak idején megiamertünk olyan igénytelen, olyan szerény rejtőzködő, Topva-iurranő, ulyan zárkoiott, hang-talan volt, hogy a legnagyobb erőfeszítéssel \'sem bírtuk soha tetten érni. Csak áldott nagy jóságának eredményeiből bontakozott ki előttünk a maga nagyságában, népségében, mikor tovasurránáta után láthatatlan útját a hálakönyek ra-ragyogó gyöngyei jelezték. A humanizmusnak az a szelleme, amely ma jelen meg előttünk tNagykanizu fórumán, egészen más: Ennek megjelenése fejedelmi, izertartáioi. Npm ia aféle civilfejedelem fényével vonul fel, hanem valami földöntúlibbnak látszó megjelenéssel. Mint-hs csak az egyházfejedelem, a pápa, jOnne tömjén-füst gomolygó felhőzetében, men-szehangzó harsonák, tárogatók fOnaéges zOngése mellett Lebomlást, porbaomlást rétegeinek váró megjelenés ez, mely áldása fejében hódolatot kOvetel és parancsol. Azt volna jó moat már caak egész biztosan tudni, hogy melyik hát a humaniz-mui igazi szelleme. Ha a nálunk -bemutatkozó szellem nagyon erős jellemző vonásokban különbözik is attól a azellemtől, amelyet annak idején mi ismertünk meg a humanizmus szelleméül: elfogadnék szívesen ezt is, csak ne nyomulnának elénk minduntalan olyan, megdöbbentő vagy legalább ia mélyen elnumuriW képek, amelyek azt mutatják, hogy a zajos, Onnepies, szertartásos megjelenések, felvonulások fCnye Verhás Sándor. Irta: Halia István. .A mult héten meghaltak* rovatát csak ugy futtában azokta végignézni az ember. De még a figyelmesebb olvssö neme is kOzOnyüsen szaladt el VeThás Sándor neve loiott, - Mert u^yan kicsoda tOrődik olyan em-birrel, kinek .városi koldus\' a rangja ? A szegénység állatában rossz illatú tog-lalkozáa, de azegénynek is lenni, meg Öregnek is lenni; dupla csapás, ilyennek még a látása Is mrgronljs az ember étvágyát. A szegény gyermekekről gondolkodik az állam Is, meg a társadalom is: adnak nekik meleg kanátot, téli csizmát S az ajándék kiosztásakor éppen ugy őrül az adakozó, mintha őt is valami öröm érné. Tetszik neki az ujjongó gyermekeimpal, mert a kis gyermekek akkor Is szépek, ha msezai\'Mik. Mrg aztán örömükben a gyermekek az ajándékozó kezet meg li csókolják. De kl engedné kezét csókoltatni egy vén koldustól ? Hiszen ss undoridáinn kivül könnyen kolerát Is kaphat *r enilw ? A toprongyos alakok táplálásáról iiedig ne la beszéljünk 1 Ugy se látja nwklie, Imi koplalnak Mink ugyli tudjuk rlőrr, hl lái|uk reszketését, hogy a pálinka miatt van. \' .Nem érdemes a részeges disznón segíteni j" mondjuk nyugodtan és leülünk levesünk mellé. Persze nem felejtkezüuk meg arról, hogy a leves után konyakot kell inni. A pecsenye után pedig vörös bőit. Csodálatos, hogy Szekeres Józsefnének van kedve kikérdezgetni a pinkos aggastyánok baját, kik talpatlan cipőben csoszognak éa akiknek .ruházata" jobban elriaszt, mint egy madárijesztő rongy? Még csodálstonbb, mikép Romolyan azt akarja, hogy lakáat is kapjanak valami pajtában? Sőt még tüzelő fit ia 1 •Ezért a buzgóságért ugyan megdicsérjük szemlól-srembe, de na elfordulunk, akkor, — tisztesség Ide, tisztesség oda, — muszáj elnevetni magunkat 1 Hiszen, ha lakásuk meg IDzelŐfájuk lesz a kanizsai l koldusoknak, akkor ugy élnek, mint a kanonokok I • Verhás Sándor pedig ugy tobákol! volna a íttgi\'nyn Kilóidban, mint egy Igizi pllspQKI Kivált, ha.vliizikinhilu volna I — Iából kéizüit — bifrnótuilencéjét, me-I lyet egy forint kölciOn\' hlpotékája fejében drági kincs gyanánt órliünk ai árvi pénztárban, . .1 Ul/ony Vtrhái Sándor lobákóll. l\'i n egy uri szén idéiyi maradi inig. Mégl nitnisl tintádból iiármsiott. líi I mégli inifltuiág vilit Igás* álm, Valami olyan vottbenné.zmihíányziksktt iönséges emberekből: aázabadság imádáu. Hát ez nagy ^bsf: \' De még nagyobb I szerencsétlenség volt, hogy mindenhez | értett a világon. Mert az ilyen ember : mindig szerencsétlen. Verhásnát különben már ifjú korában kezdődött a szerencsétlenség. Apja jó módban élő püspöki számtartó volt Szombathelyen. Házassága meg volt áldva vagy tíz gyermekkel. Sándor volt\' a legidősebb. Tizenhét évea korában a gimnázium utolsó on-J tályába járt. Az egész család nyugodt volt iorsa felől. A püspök ó eminenciaja megígérte, hogy a gazdaságba bevesst Írnoknak Talán még tfnttartó ia leu belőle. Ekkof kiütött a forradalom. Sándornak peraze az volt az ellő dolga, hogy beálljon honvédnek. A gondot ipi pedig cialádji biztosi-tálára gondolt. Mert igyuerre blionytilanná vált minden.- a vagyon, ii tmherlélet, a magyar •ág fönlmaradáiAi Ai öreg iilmlarló ugy gondolkozott, hogy a páninak liglnkább hannál Ishit venni n olyan nviigós világban, tU írni ligfonimabb i könnyű ilri|linl, Riadta nép hálál nyolcezer forintért i ái án fttjANlt ka|Milt gyönyörű Konulh-bankókat illilli ultkiág eieilu Alig egy év mohra hivatalosan elkobozták a magyar bankókat éa a piacon nyilvánosan elégették. Sohaae adtak egy fillér kárpótlást se érte. Sándor pedig hazajött, miután |ől ki-verekedte magát 0 eminenciaja mérnem alkalmazta gazdaaágában a rebellis kutyát, aki az Isten kegyelméből uralkodó király ellen kardot rántott. A volt honvédhuszár igyekezett elbújni otthon, de könnyebben felfödOzték, mint a Kossuth-bankókat. Es besorozták osztrák katonának. Mikor aztán tok évi nolgálat után baza-bociátották a katonaságtól, akkor még mindig uomoru idő volt. Semmiféle fog-lalkoiáit nem tudott kipni. A nomoru magyarba a színének igyekeztek lelket verni. Verhás is missziót akart teljesíteni: beállt színésznek Perue megunta hamarjában. Egy darabig hányódott, aztán elkerült gazdatiszt! állást kapni. Meg la házasodott \'Később pedig csOndbiitos lett\' a vér-r megyén. Róla máaoltam regényemben, a Pusztuló ! Világban, líiltl Oábot penekutor alakját Csakhogy a regényben kisegítettem a I nyomoruugbót, inig a valóságban u nem volt módomhin. Mert ha még igy megy tovább, akkor rsám li Inkább Illik a városi | tanácMi helyen a városi koldul elms (folyt köv.) 4. oldal ZAtA 1510. november 27, nem világit be azokba a rétegekbe, izokri • helyekre, ahol a humanizmus sz ellenie számára a legszebb, a legnemesebb munka kínálkozik. Sót talán éppen a hurtia-nizmus szellemének megjelenését kisérő fény él zaj közepette maradnak észrevét-lenQI azok a helyek, ahol a humanizmus szelleme legjobban megtalálná a maga nagy munkája számára a terel és. anyagot. Addig a legjobb akarattal seii bírjuk a humanizmus valódi szelleméül elfogadni a humanizmusnak Nagykanizsán jelentkező szellemét, amíg azt látjuk, hogy a gyárakban 10—12 éves iskolaköteles gyermekeket foglalkoztatnak; és nincs sem a hivatalos tényezők, sem az arra tnsatuti láisada ml erők részéről i nuiM-nizmua szellemének akkora ereje, hogy ezt megakadályozni bírná. És nem fogad hatjuk d ezt a szellemet a humanizmus valódi szelleméin addig sem, amíg a Hintető szinpadlátsággal lefolyó jótékony-, sági mozzanatok mellett isi latjuk, hogy a társadalom egyes, réiegijben a szemérmesen megvonuló és szégyenükben irga-lomesdésre képtelenül éjfcnhalni is kész szegények, szegtor ctfládok s humanizmus \' itteni szflnm\'étól észrevétlenül a legkinffibb néma nyomor testi és lelki szenvedései kózólt vergődnek. Nem fogadhaljuk el ezt a süliemet a humanizmus valódi szelleméül, amig el nem veteti a szolgálatában álló Idkekel diszkrét finomsággal, észrevétlenül, nemes együttérzéssel azokra a, legnagyobb részt rejtett hdyekre, ahol reájok rlegerősebb, a iegza jialanabb, legönzetlenebb, tehát a legnemesebb munka vár, ahova áldást kell vinniök, de az elismerés, a hódolat elől d kell surran niok. Zichy Aladár gróf jelöltsége. A néppárti Alkotmány úja: A bodajki kerOlet-tan pl »*i«Mtá« lesz Mihelyt hiitna Vn^ hogy Batthyány Lajt S lemond a mandátumáról, mindjárt megindult a kerületben a mozgalom, — hogy a mandátumot gróf Zichy Aladárnak, a volt nagykanizsai képviselőnek ajánlják fel. A kerületben a terv . minden oldalról nagy rokonszenvvel lalál-kozott és maga Batthyány Lajos ajánlta be Zichy Aladárt utódjául a kerület polgárainak. V Uillamosoasut Dagyhanizsaa A vasatipar réazv. társ. beadványa a tanácshoz. Lesz* belőle valami? — Saját tudütitónklól. — —..Néhány hrtr már snnak, hogy címében kissé furcu összetételű vállalat, a .Vaaut-ipar részvénytársaság és társa\' beadványt intézett Nagykanizsa város tanácsához az iránt, hogy Nagykanizsán nem volna-e lehetséges egy villamos, avagy esetleg gőzmotoros Ozemü városi vasul létesítése. A 1 beadványt, melyhez egydőre nem füzünk kommentárt, erdkti, teljea szövegében itt UsöljOk: \\ Tekintetes Városi Tanácsi Tisztelettel bátrak vagyunk kérdést intézni azMnt, Vájjon érdeklődnék-e. a L Cini egy városi villamos vagy gázmotoros üzemi! vasút létesítése Iránt, melyre városukat ugy fekvésénél, mint forgalmi viszonyainál fogva alkalmasnak tartjuk. Ez esetben hajlandók volnánk az egész vasutal a kezünkbe venni \'oly módon, hogy az összes szükséges műszáki és elómunká.-latokat díjtalanul elvégeznók, feltéve, hogy\' ezzel szemben a I. Cím nekUnk a vasul kivitelt esetére bizonyos elsőbbséget blztositana-s közelebbről még megállapítandó feltételek . mellen. \\ Ily körulménytk között a vasul flnanclro-Zajában is készséggel vennénk részt, mely Irámbtn részvénytársaságunknál a^y ntgyobb néitWtzági conzorlium (ji llaitnlmiuilrie AcUAigstdftchaft liannovti) van érdekein. Megjtgymiik, hogy városi vatuiak lét*, lilikében tlsórtngu speiilalialák vtgypk, külön otzlályunk van ily vniuiak nyomjel-zésáre ét Itrvttétáre, magunk vágt/tuk t/ öseefs ápltéiá munkáiaiokal it, a vatul (l-l sasriiláil anyagok (krietlk, motorok, mm donyók, vágányzat stb.) gyártására és szálli Htására- pedig nagyszabású modern gyár \'felett rendelkezünk KérjükB. értesítését, vajjön rokonszenves-e t. Címnek az általunk felvetett eszme, mely esetben készséggel küldenénk ki főmérnökünket a személyes tárgyalások megindítása végett. A beadvány \'azzal a kérelemmel végződik, hogy a tanács tájékozás végett a város helyszínrajzát,\' az itteni ipartdepek jegyzékét küldje el a társaságnak, amely még annak-közlését is kéri, hogy évente körülbelül hány személy érkezik a kanizsai vasútállomásra és mennyi utazik el innét. A városi tanács a beadványt a mérnöki hivatalnak adtr ki 60 napra tanulmányö-zás és véleményadás céljából. Egerszegi érdekek. — Saját tudósítónktól. — • (Városi közgyűlés.) Zalaegerszeg város képviselőtestülete tegnap délután 4 órakor rendkívüli közgyűlést tartott, melyről tárgy ilagpiJudösitáiunkJL következő:----- A közgyűlésen dr. Korbai Károly, polgármester elnökölt s tekintettel a Zala álul felkeltett érdeklődésre, — csakugyan szép számmal jelentek meg a képviselők sorozat letárgyalásánál. • A zalaegerszegi zalalövői h. é. vasul s a zalasztntiván—kisfaludpusztai vontató-telep (fűtőház) ügyében a polgármester jelentést tett\'a már e helyűit ismertetett kereskeddmi minisztériumi tárgyalás lefolyásáról s az ezen célokra felvett ötven-ötven ezer koronák végleges megszavazását a december 20-án tartandó közgyűlésre halasztották. A honvédbuszárlaktanyaépité* isméi egy lépéssel közeledett a megvalósulás felé, amennyiben a honvédelmi miniszter sürgetésére felhívja a közgyűlés Tóásó Pál mérnököt/ hogy a várossal szemben fennálló szenződés értelmében az áriejtési terveket a jövő év január 5-ig terjessze be. Néhai Handler István éa neje 600 koronás atapitványát az ovodaalap javára elfogadták. A jéggyár kölcsönéből 2800 koronát kiutaltak, az adóhivatal részére egy segédmunkásnót alkalmazlak s csak Mjjtán jutott el a kfagyűlét -» lyglmvtrt-sabb ponthoz: a régi izraelita templomnak vásárcsarnok\' céljaira való megvételéhez. Kényszerítő szűkség és sürgdő miniszteri rendeletek, nem is szólva a közszükségletnek ez irányban jelentkező kiálló hiányáról, ez a sokat elhalasztott tárgy nagy vitára adott alkaimar, mert először meg kellett állapítani, hogy a vétel szük-séges-e, vagy a Vásárcsarnok. (Kommentár: itt alighanem az a vélemény a helyet, hogy elsősorbsn a vásárcsarnokra van szűkség, ezt sürgeti a miniszteri irendelds az ehelyütt már kifejtett ezer és egy ok. A kik tehát a vételt cél és fedezd nélkül szükségesnek tartják, aligha jártak helyes uton.) A tárgyhoz hozzá szóltak az elnöklő polgármea-teren kívül dr. Czindei; István, dr. Berger Béla, Udvardy Vince, Udvardy Ignác, Soronc József, Henc János, dr. Rosenlhal Jenő, dr. Kereszlury József, Jóformán ahány felszólaló, annyi vélemény. Végre is a közgyűlés névszerinti szavazás utján 18 szavazattal 17 ellen a tanács azon javaslstál, hogy az imaház vásárcsarnok céljaira vétessék meg, elutasította, s uj javallat létele végell visszaadta. Több )apró kérvény lelett döntött etuián a közgyűlés, többek közt a düledező Bcrtsenyl-uicai iskolát a Oránerlele hátba helyette át. Az illetőségi ügyek tárgyalása uíáu padig véget ért, (-« ó ) Fog-Krém Hírek, Ml lesz tavasszal Nagykanizsáit? Elmqndja kát kolerabaclllua a várost csoposthái udvarán. (Páros jelenet.) * Az elsi, szép kövétke kalerabaciUus, a hosszú őszön át jól meghízott az egyik kanizsai vendéglő éléskamrájában: — Jó napot kolléga ur, jő napot, nagyon pontos volt s ez szép öntől. A másik, sovány nagyon, öt egyik kávéházban tartották eddig fogva^eey W-Mar szélen: — A pontosság mindig a legnagyobb bflnöm :volt Lám, amint a: magyar hatóságok magrende\'tek, nyomban itt termettem. No- de az a fő, hogy jól érzem magamat ebben a kies városban, hol oly becéző gyengédséggel fogadtak. Az elsői Hát . még ha tudná, hogy nem is fognak innen bennünket elbocsáj-tani soha I De ne vesztegessük a szót! Azért kérettem magamhoz, hogy a hosszú téli hónapokra meginvitáljam önt ide várostól bére- Szájvíz lek. Higyje el, nagyon megnyugtató tudat az, hogy a hatóság őrködik állandóan a testi épségünk felett A másik: E tekintetben én ugyan sokkal biztonságosabban éreztem magamat a .város pslotájában,* hol közvetlen a rendőri őrszoba tőszomszédságában van egy festői vadónban, vizesétek ét lötét barlangok közölt uj otthonom. De azért elfogadom azivet meghívását, bár nehezen fogom nélkülözni\'rendes látogatóimat, az emberek százait, kik naponta felkerestek magányomban. Az első: Mindegy; most már maradjunk itt a télen át, aztán úgyis nekünk fog állni a világ; ~~ A másik: A világ? Az első: Ugy értemr az egész város. Képzdje 24 ezer ember. Szinte félek már a tavaszi munkától.___ A másik: Remélem, hogy a hivatalos közegek akkor is segédkezet fognak nyújtani nagy feladatunk megoldásához. Az első: Kizártnak tartom az ellenkezőjét A másik: Csak a Idd bírjuk ki jó egészséggel. Az első: Nem kell félni. .111 soha sincs olyan azigoru tél, mint, emlékszik, otthon OioszoszágUan szokott lenni. Na meg legrosszabb eseioen kérünk ingyen fát a várostól, vagy a közegészségügyi bizottságtól, mely oly készséggel cselekedett eddig it -a mi-érdekeink en. — At első: Nem kell félni, kedvet Commám I Itt megbecsülnek bennünket. Bár bosszant, hogy most még sem készítik a hullaszállító kocsikat, melyek megrendelését érkezésünk hirére elhatározták és hogy lakásaint, ezek a szép fövényes fürdők máig it ily elhanyagolt állapotban vannak, mini voltak az öatön át. Mindezekben lekicsinylést!nket látom, s épp azért elhatároztam, hogy megmutatom, mit tud művelni egy intelligens kolerabacillus, ha megsértik az önértelél, A másik; Juj, ciak a telel kibírjuk I Én nagyon félek. Az első : Ne lélj Coimttíi, ha hideg lenit, majd j \'I belakarjuk magunkat az ellenünk kiadóit rendeletekkel. Hidd el ninca Jobb tókaró, mint u Ilyen pjclut msseu-I119,, At emberek minden mulasdásukat\' aztal takargatják, A niiblk; Megnyugtattál, Most már nem f^ek é« melegít a közelgő hó araiát reménye Is. \' Egy rendőr dörgő hangja (melyre a kél btd a lild alá hitvlk) i Mit megmondtam tavaly li egvtrer, hogy ail a moslékot ne Ids a kanálisba öntötték. Ed a lieiiálgoléil elleti* a t R*pott*r. - Város és várnegye. Ma délután, már lapunk zártakor a kővetkező leveld\' kaptuk Zalaegerszegről; Tekintetei Szerkeutő url B lapjának tegnapi számában aCzebe László aláírással megjelent cikkre érdemben nem óhaj\'uffk válaszolni, meri, a ml célunk akkor, midőn a képviselőtestületi gyűlésen történtekét rektificáltuk, nem as volt, hogy tudódlójukkal hirjfpi-folerníái kezdjünk, hanem az, hogy a közönségei a való. tényállóiról tájékoztassuk, Szerkesztő ur dk künkre iett reflexióiban meg is- Ígérte, hogy kikutarjs, ■ vájjon nekünk voli-c Igazunk, vagy tudósilójute. Tiat. í helyen l.údbsjíőjuk olyasmiről cikkez, ami a tárgyhót egyáltalán nem tartozik és smiről a mi nyilatkozatunkban egy uó említés tem történt. Erre a térre nem kövdjük őt, meri messze eltérnénk atiól a céltól, amit e cikkünkkel elérni, szándékoztunk és meri eten a téren nyilvános stereplétönk megítélését mát faktorokra bízzák Soramk közlését kérve, vagyunk Sterkesztó Urnák kiválóan tinielői Zalaegerszeg, 1910. nov. 26. Dr. Berger Béla, Dr. Keiesztury Jóttd, a lám! lévőLDr r^inrifr i.tuán nevében is — Tanácsülés. Nagykanizsa r. t város tanácsa tegnap délután tartott tanácsülésének legfontoubb tárgya a marhavési folytán ujhól felfüggesztett vásárok ügyének tárgyalása Volt "Ezt lapunk más helyén ismertetjük. Azonkívül, mint szt jeleztük, a tegnapi tanácsülés tett eleget a legutóbbi városi közgyűlés ama rendelkezésének, mellyd a kiutalt 20 ezer koronás államsegély feloulására utasította. A kiutalás megtörtént és tisztviselők már meg is kapták u államsegélyből reájuk jutó részt. További részeiben a tegnapi tanácsülés folyó adminlsztraci\'ő Pgykd intézett el. - - Megfelebbezték a váaárbeliltást. Tegnapi hírűnk, mely arról női, hogy a Nagyrécsén tegnapelőtt konstatált marha- -vén miatt a nagykanizsai, marhavásárokat iámét betiltották, — városunk és környékének lakóiban a legkínosabb meglepetést kellette. Vécsey Zsigmond polgár mester, mint állategészségügyi fdügyelő, kötelességszerűen járt el akkor, midőn a miniszteri renddkezésnek megfelelően a vásárbetiltást elrendelte. Ebbe a határozatba azonban a kanizsai vásárok bérlői nem nyugodhattak \' bele éa a legsürgősebben folyamodtak a kereskedelmi mi-niSzlerhez annak megváltoztatása iránt. \\ bérlők folyamodványa a városi tanács és a megye alispánja utján expreu ment fel a minisztériumba, hói mostanában az ügyekben azonnal, sorörikivűl intézkednek. A várod tanács tegnapi tanácsülésében foglalkozott a kérvénnyel, mdynek indokait támogatva.és mindenben megerödtve indította el az ügy aktáit a megyeközpontba. Ez indokok legnyomatékosabbja at, hogy a marhavész miatt már eddig is tariott háromhónapos uűnd a város minden lakójának tetemes károsodását vonta maga után, mely ha folytatódnék, a legriadalmasabb következményekkel fenyegetne. Remélni lehet, iiogy a kereskedelmi miniutériumbsn méltányolni fogják a kérvényezők álláspontját és szerdáig (a legközelebbi hetivásár napjáig) meg fog Jönni a távirati intézkedés, mely a nagykanizsai vásárok tartását megengedi. 4- Esküvők. Ma esküdtek örök hűséget Jaegei István nagykanissai takarék-péntiárl tisztviselő UJ-Oradiikán Pék: Idutkávtl, Pelct Jakab ottani postatőftök leányával — At elmúlt héten a már kötöl^ken kivűl házasságot kötöttek még Nngykanlialh; Pulal Jóttd földművé* Imrei Juliannával, Stalay Sándor kovéc*-trgéd Iteiiek Annával, Pajor Jóttd v. rtndór Csákány Ilonával, Vogt Ferenc kötélgyártó ieg*d Mente* Veronával és Slklóil István honvédőim** tr Htnkics Máriával. WOl november 27. SALA 3. oM* At loarkamaral tagok választása \'\' A közeledő iparkamarai lagválasztások máris az érdeklődés magas hullámait ver » rik a karnisai iparosság körében. A kereskedők körében még minden csendes, annál élénkebb azonban az iparosság. Ahány iparos, nemcsak annyi Választó, hanem annyi önjelölt, ami azért vezet bonyodalmakra, mert a sok száz iparossal szemben caak bárom megüresedett kamarai hely vár betöltésre. Az ipartestület elöljárósága is foglalkozott már a választás kérdésével és legutóbbi választmányi üléséit titkos szsvatáa utján jelölte Samu Józsefét, az ipartestület elnökét, Hajvax Frigypi tt Németh GyOttyüL Az előbbi három iparkamarai tag közül tehát csupán Samu Józsefei jelölték újból. A Zalának ugyan nagy szerep jutott a kanizsai ipartestület áltérémtésében, az iparosság e • személyi és legsajátabb ügyéhez még sem kívánjuk, hogy befolyásoló szavunk legyen. Maga a jelölés ténye is közömbös előttünk, annál inkább, mert hiszen egyelőre csak jelölésről van szó és nem végső eredményről; megjegyzésünket mégis kihívja az a tény, hogy az ipartestület rnel--lőzi kél olyan tagját, kik eddig képvlsel- szivts ügyeimébe, amire egyébként a rokonszenves müvgsz általános népszerűsége a legbiztosabb garancia. — Kefélógép. Mioia a kelmefestés és a ruháknak vegyileg való tisztítású íparszerü-leg Űzetik, hiányát érzjjut szaklieli iparosok egy oly gépnek, mely a szövetekből a port és egyéb nem odavaló apyagot teljesen kitisztítja Mayer Károly nagykahizsai ruhafestő és vegyiisztitó, ki oly szúk keretekben kezdte meg ezen ipart és kinek qtamáralegmoiderneb-bUI berendezett gyára van, egy oly zseniálisan konstruált körforgó kefélógépet talált fel és szabadalmaztatott, mellyel az egészben vagy felfejtett állapotban levő bármely alakú és miniteőgü ruhát, szőnyegét, plűst. bársonyt. szőrmét, függönyt és,más dolgokat tisztára lodákban sikerrel használható, a vegyiisztitó intézetekben pedig különösen a kövelkező-képen használható: A benzinben kimosott illetve kitisztított ruhát száraz levegőn keü szárítani, a teljesen kiszáradt állapotban a körkeféveL a port és minden más anyagot a szövet rostjai közül teljesen ki lehet kefélni, a nedves kefével pedig szépen át lehet húzni, melynek megtörténte után a cilnak megíclelőleg jól kivasalni. A körforgó kefélő-gépre\'vonatkozólag — melynek egy vegy-| tisztító intézetből sem szabadna hiányozni — Mayer Károly nagykanizsai vegytisztitóJnté? zetlulajdonos szívesen ad felvilágosítást. ték a kamarában. Az iparosság bizonyára méltányolni fogja, ha valaki eddig érdemeket szerzeit, — ha szerzett, — persze az érdemek közé aem számítjuk magában ut, hogy valaki bizonyos szánra esztendőt már eltöltött az iparkamarában Az iparosság légyé, komoly bírálaté tárgyává, hogy ezek az évék közérdekű munkásságban teltek-e el. Az ügy jközérdekűbb jellegéhez tartozik az az észrevételünk is, hogy a jelölésnél a helyi gyáripar mellőztetett. A kisiparosok a közélet minden terén méltányosságot követelnek a maguk ügyei iránt és mint a legutóbbi megyebizottsági választások is megmutatták, éppen Kanizsán a legmesszebb- menő méltányossággal találkoznak is. Rosszul fest tehát, ha most a kisiparosok akarnak méltánytalanságot elkövetni, amivel differenciákat idézhetnek föl maguk é s anagy-ipar közi Ennek esetleg káros következményei is lehetnek. De nemcsak a méltányosság. hanem a célszerűség is amellett szól, hogy egy helyei át kell engedni ii helyi nagyiparnak, mely a kanizsai ipa-roaiágot feltétlenül nagyobb tekintélylyel és sulylyal képviselheti. — Egy kanizsai kereskedő kitüntetése. Hiercnymi Károly kereskedelmi mfniszfer rta értesítette Hittat József nagy- kanizsai\'kereskedőt, hogy a közgazdaság terén, különösen mint az oíszágos statisztikai értékmegállapító bizottság tagja szerzel! érdemeiért kereskedelmi lar.ácsossá kinevezték. A kinevezést *- MvitZtor tsp legközelebb közli. - Az Uránná mozgófénykép-szinház tegnap egészen u) aktuáUs felvételeket kapott, melyek szombat es vasárnap lesznek bemutatva. A humor, dráma és természeti szépségek elsőrangú felvételekkel vannak képviselve ugy, hpgy a nézőknek elsőrangú élvezetben lesz része. — Bardócz Dezső készfllő tárlata. Mini azt már közöltük, Bardócz Dezső, a köztünk élő talenlumos festőművész legközelebb tárlaloi fog rendezni évek alaff Nagykanizsán készült festményeiből Meglátogattuk a művészt Klüfajudy-ulcal szép lakásán, mely egy valóságos műklállltás-hoz hasonlatos. Mintegy hatvan darab kisebb-nagyobb gyönyörű vászon övezi Bardócz szobáját, amely most nagy munka színhelyé. Tíz-tizenkét órát ül tnnslanálun naponta állványa slftt a mavész, hogy befejezze mindaz\', imlvsl még ho/zá akar járulni a jövő vasárnap msgnylló tárlal dus lyljlaméryéhez. Imi elibsn a számos jefet pwlrén kívül (smsiy miif«|Hakli<i-dócs kiváló mBvctő|ej sok táj* ás gwnre-kép iy mely ulőiihljkujk pompáién mrg\' festeti alakjai <»ik ugy ilii/radnik ni fiaitól H.rd/Kii l)«u|óiicli j/ivő vmárn-ip, dtumbet hó f éit Mlflfjnyifó lárl(lál mii mon i lagháliatitian ajánljuk közönségünk — Gyászrovat. Az elmúlt héten el-hunytak Nagykanizsán: özv. Nyitni Al-bertné \' szül. Lackenbacher Amália 54 éves, Horváth Ilona 12 napos, özv. Benedek Vendemé szül. Vörös Erzsébet föld műves neje 68 éves, Oudlih Sándor 1 napos, Mészáros Mária 2 hónapos, Weisz Zsigmond 59 éves mészáros, Schwarzen-berg Ignác 74 éves kereskedő, Kovács János 59 éves kasuti lakatos, Szayer József mészáros 62 éves (Perlak), Lustig Irma fetórvatríuő 54 éves (Wien\\ özv Budai Lászióné szül. Benctek Katalin 64 éves magánzó, Hafner Ernő 17 napos, Szömraer Sándor 78 éves magánzó, Krausz Franciska 46 éves magáhzó, Tóth Mária 2 hónapos, Sieiner Albert 76 éves szabó és Gát József 12 napos. — Keread az asszonyt Komplikál: házi botrányról telt ma a főkapitányságon jelentést az Eőlvös-téh rendőrkülönitmény. Az Eötvös-tér 18. számú házban lakik Németh Rozi férj. Nagy Sándorné. Tegnapelőtt estéj midőn , az asszony nem volt otthon, csak két felnőtt leánya, beállított a lakásba Kolarits Bedő Oyörgy Rózsa-utczai legényember egy Kovács Józseiné nevű récsei- asszony kíséretiben. A kél vendég nem a legbarátságosabb módon -viselkedett * leányokkal szemben, midőn - Tüz klsksnizsán. Nagy lüzilármá-val vonullak tegnap délután a iüzpllók Kiskanizsára, hol a szepetnekl-uic* 14. saámu ház cserépfedetss pajtája égeti. A tüz délután fél 4 óra\'.or keletkezett, eddig ismeretlen okból, mire azonban a telefonon előhívóit tűzoltók és a tűzoltásban kiképzett rendótök annak színhelyére értek, akkorra már a szolhszédos istálló és kocsiszid is tüzet fogott, ugy, hogy a kivonult tűzoltóknak\' egész este 11 óráig tartó megfeszített munkájával sikerűit csak a tűzveszélyes környezetben a megvadult elemet teljesen megfékezni. A pajta és an- nak egész felszerelése azonban a martaléka lefl Elégíti ai Huta lángok volt gazdasági eszközök és több mint 20 kocsi széna 3000 koionát meghaladó értélben. "Ebből azonban biztositát- utján csak 700 korona fog megtérülni. — A Legényegylet köréből. Folyó évi november 27-én, vasárnap a Polgári Egylet nagytermében táncgyakorlatot rendez a fiatalság esti tél 9JŐ1 Jél Belépődíj: személy jegy 50 fillér. . -* A nagykanizsai Kath. Legényegylet november 27-én, vasárnap tar tandó szórakoztató délutánjának műsora: benne kínt Horváth a levél irtja etten sajtópöit — á megsebesült pénztárosnő A laki megirta, hogy egy cíákfomyal kávé-házban Horváth József postatiszt browataf pisztolya véletlenül elsült és a golyó átfúrta a kávéház ptnzlároskisatssoayáaak lábát. A vizsgálat megállapította, hogy véletlen baleset törtért. 1 hírünk kezeiében közöltük a ssbasüll leány vőlegény ének hozzánk intézett leveléből azt a részt, nw|y Horváthot szándékossággal gysaa-sitja meg. A lefolytatott vizsgálat beigazolta, hogy ez a gyanú teljesen alaptalan, Horváth nem oka a balesetnek és az agész sajnálatos asat agy WrtéaH- amint azt a Zato csájüprnyai tudorttója közölte. Egyéb- betoppant ti anzony, rS4gyn* Kotartcs kezében akkor mér nyitóit kés volt, mely-lyel, még nincs megállapítva, kü akart oldalba simogatni. Nagyné azonhan a bicskát kiragadta a támadó kezéből és azt Kovács Jozsefné vállába szúrta, ugy hogy a kés pengéje ennek tüdejét Iz érte. A dolog fácitja az, hogy a két asszony Kolarics Bedő Oyörgy fölölfkapotl hajba, illetve tüdőbe egymással A megszúrt asz-szonyt súlyos sebével hazaszállították Nagy-rétiért, a rendőri jelentést pedig a főkapitányság áttette a járásbírósághoz. 1^. Kurucz kesergő, — haraszi Szabó Ödöntől, izavalja Csermák László ur. 2. Amerikai őrjárat, — Zicbertől, zongorán előadja Lencz Oyula ur. 3. A régi magyar vendéglátásról, irta és felolvassa dr. Hársing István k. r. tanár ur. 4. Magyar dalok. Zongorán előadja Lencz Oyula ur. 5. Ámor mint végrehajtó. Víg póros jelenet, előadják Szupper Józsa k. a. és Brüncsics Ferenc ur. Kezdete d. u. fél órakor. Helyárak: Fenntartott ülőhely 40 fillér, Ülőhelyek 30 fillér. Állóhely 20 fii lér Karzati jegy 10 fillér, — Másfél- alométeres képek. I modern technika nem utolsó csodájával találkozhatunk Brónyái Lajos poilipás berendezésű, Satumia nevű mozgókép-színházában. Mini inai számunkban olvasható hirdetése is jelenti, vasárnap és hétfőn olya, képsorozatot mutatnak be, melynek temer.e másfélkiiuméternyi hosszú. Ennek nagyobb rósiét Kossuth Lnjos dijának áthelyezése foglalja lé, e kegyeletes nemzeti gyászűnnep részletekig menő, megkapó bemutatása. Ez a hatalmas mozgókép1 a valóság legteljesebb illúzióját kelti. A többi nyolc kép is gyönyörű és a legnagyobb mértékben leköti a figyelmet. EREDETI TALÁNY. 1000 jutalomdíj az első 1000 helyes megfejtőnek.___ A ttnir ábrihH UijnteltB vuanilM salfl pálmaira ff a It | seinirilmunilóakpnklál- JígG-Mfe^ azanak, lür.ete.ehb 1a-i^ttSÍPk nulmányníánltinazan-!::::: -.ür.T.\'i ban oly has) ios ulmu-^jflpsöjiHlj|[|!!jrp tatást-írulnalFrt,amely itnHri~ HWS^-ffla mindönkire né\'vf aki l \' Imn ,!,eíltl,né*<re él lililíl—i Utjiiiii HÉlr indit. — Bérkocsi vizsgálat a rendőrség ea. Ma délelőtt megint vagy 50 darab bén kocsi nyüzsgött egymás hátán a városház udvarában. Ma, volt a félévenként szokásos bérkofsivizsgálat. Az erre kirendelt rendőrtiszt minden felvonult fiskkeros-! alaposan megvizsgált- A vizsgálat a kocsik legnagyobb részét teljesen szabályszerűen rendben lévőnek találta, csupán öt kocsinál talált apróbb szabálytalanságot, kettőnek pedig a lovai voltak oly rossz állapotban, hogy azok tulajdonosiK árra hívta fel a rendőrség, hogy 14 napán belül az ipárigazolvány különbeni magvonásának terhe alatt a lovakat cseréljék ki. — Tolnai VllágtexlkDnja. Igazán eseménynek mondható terwei foglalkozik a Tolnai Világlapja. Ha tervét megvalósítja, gratulálunk neki, mert az egész világon nem találjuk párját annak, hogy egy lap valaha ilyen fejedelmi ajándékot adott volna olvasóinak. .Mint értesülünk, — nem kisebb dologról van szó, mint arról, hogy egy 25 kötetes Lexikont tervez a Tolnai Világlapja. Egy Lexikont, mely 16,000 oldalra fog lerjsdnl s mintegy • 15,000 elsőrendű képpel lesz ékesítve ís ezt s nsgy müvet kedvezményül adja majd olvasóinak. Ha tekintetbe vesszük, hogy a Tolnai Világlapja, a most folyó Tolnái Világtörténelmével, — melyet szintén prémium gyanánt ad olvasóinak — micsoda nagy feltűnést kellett, csak gratulálhatunk laptársunknak eme Újabb nagy attrakciójához. • - ^ Kaposvári csendélet Kaposvár város képviselőtestülete tegnapi közgyfl-lésén elhatározta, hogy a „Somogyvát-megye1\' cimfl láp ellen sajlópört indít, mert ismételten sulyosaa- megvádolta a polgármesteri Nem ez az első eset, hogy a .kaposvári képviselőtestület a bíróságnál keres védelmet sz ottani lapok támadásaival szemben. - Ország-világ. Dr. Vázsdi Antal és dr. Kik Zslgmoud kitűnő lapja.—az WfW i e ésiBégérc kelifi gondot torolt, nagy fnnlcu-sjggnt bír. A 1000 díj mindegyike egy-egy Oyeg vTághlrfl „Odol" Ftájviz. A megfejté aéket kezzel itott levolczd-lapon \'olvasliato Írással j> pontos címmel együtt tfvkésóbb 3 XINU kall beküldeni. A Jutalom-dijakat a nyertesek \'n megtejtések átvitagállsa után azonnal megkap|ik. K. A. Lingntr, Odol-azájvlzgyárn, Bodenbach u Mily SK fliíaiá .Ország-Világ" s heti (46-ik> száms válo-galott irodalmi tartalommal, nagyszámú szebbnél-szebb képpel diszitve jelent meg. A szövegrészben egy világhírű olasz Írónő, Orszia\' Deledaa novelláinak bemutatása kezdődik. A fordítást Balla Ignác végzi a tőle megszokott művészi készseggel s ugyancsak ő irta a hírneves írónőt ismertető bevezetését is. A fővárosi gásüsemek vezetőivel külön cikk foglslkozik. Dr. Falk Zsigmond színházi dolgokról irt cikkek Kívüle még Olstz Ernő, Oyártás Zsigmond és Orelly neveivel találkozunk a szövegrészben, melyet Szigeti József és Pogány J. Béla régényfolytatása, valamint Klelst Uenrik .Penthesilea* cimű művének folytatása Telekes Béla fordításában egészili ki. , Kazinczy (Vaautl) utcn, VároahAa-épniet. Legújabb gyermekjátékok és karácsonyfa díszek Szlnhá\'l és báli sáluk. Plpsrs czlkkek és Illatszerek, utszótáskák, rldlkülök, |itnt- és sslvsrtárczák, Mindennemű gyermek, női és térti Szentnéjoi félt slsóruhák, Oysrmek és női kötött knbÁlojt. vári sárczlpók. telillllMWil " Vlllll HlfMlUfM\' Karácsonyi és újévi ajándékod. KénaMlw •slialátzil laegerssagt tu- lődl (lalanitgycl) Uniti óta történt I di*ltónkjjiá; Qiól ASándor lk-Hmalmában rémes ka-lloiv.itli Ovula molnárt elkapta s malomiserkestl kupksreks és nmaölte A sttrfiKsétlsn smber holttesto IcIji\'Kun ösaimtésslvs és darabokra adsva ketllll kl a gépből. A hatóság a viisgi-l«iut nMfiaUmtta. 122. oldal ZALA * 1916. november 23. — Holttest u erdőben. Ugródról]t-lentik lapunknak-; Tegnap délután a Lég-rádhoi közel fekvő szentháromsági erdőben a sflrfl csalit kőzött egy agyonlőtt férfi friss bullájára akadlak. Ma reggelre derült ki, hozy az agyonlőtt ember bolics József 36 éves fityéházi gazda, aki mult vasárnap délelőtt 11 órakor ment el hazulról, s azóta -nyoma veszett. Szabolics nagyon feszült viszonyban élt a feleségével, s azért nincs kizárva, hogy halála e családi boldogtalanságival van okozati OSiUlUggésbeiT.—--—--_ — Yarorit fajdalmai ? Ciúz, rheuma, fej- vagy iögfSjasa? Meghütt vagy talán légvonat által szerzett valami bajt ? Tegyen kísérletet a fájdalmat megszűntető, gyógyító^ erősítő Foler-tcte r.lsaftutrldal. Ez valóban jó! Ez nem.csak reklám! Próbatucatja bérmentve 5 korona. Készítője Felter gyógyszerész, Slubica, Centrale 125. az. (Zágrábmegye). — a hinaiak már sokkal előbb is- merték a mi legfontosabb taláimártyamKat: papír, porcellán, stb., a csillagászat matematika szintén ős iílőkiől fogva gondosan ápolt lodomány volt náluk. A mesterséges fogak használata is már évszázadok óta divitr mert a kínai sokat ad rágó eszközeire: Hogy fogaink elvesitését elkerüljük elégséges, ha azokat minden reggel és este egy általánosan bevezetett fogtisztilószerrel, milyen p|. a Sarg-féle Kalodoni, mechanikusan tisztítjuk. \'» — MEGÉRKEZTEK a Kalapkirályhoz Nagykanizsán az őszi és téli idényre a KÜLÖNLEGES URI-KÁLAP ÚJDONSÁGOK. Mindennemű férfi divatkalapok és sapkák, leghirnevesebb Pichler, Bossi, Dermotta gyártmánya loden, bársony, plSsch, velour, úgyszintén francia és angol gyártmányú kalapok. Arak 7, 8, 9 korona érfeljebb. WELLISCH MÁRKUS kalapkereskedő. Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. 4518 Nyiltjér.*) Nyilt levél Nagykanizsa város iparosaihoz. A közeledő iparkamarai választások ét azt megelőző jelölések arra indítanak, hogy nyíltan szóljak Nagykanizsa város iparoaathoz. Az a bizalom, mely évt|zedek óla irántam tz iparosság részéről minden alkalomból megnyilvánult, azt hiszem kötelességemmé teszi, hogy nyiltan megmondjam és ismertessem álláspontomat, hogy azt tőlem hallva, ne pedig esetleg másoktól félremagyarázva ismerhessék meg. Azért választom álláspontom ismertetésére § ezt a formát,, mert nem óhailom magamat — h*t»»>tni « »rrt»hh kfluWmilw n n>- kem nagy elfoglaltságom éf koromra való tekintettel nagyon terhet volna. Igeit tiszteli uraim!—Én, dacára, hogy az ipartestület jelölő bizottsága és elóljá-rósága a legközelebbi kamarai választásra nem jelölt, mégis pályázom a tagságra, a nélkül, hogy szerénytelenül rá akarnám a magam személyét r választó iparosiágra erőltetni, tőt ha megvolnék győződve arról, hogy az iparletlűiet jelölése állalá-not megelégedéssel találkozna, sietve tdonék el a színtérről, annál is inkább, mert az ipartestület megbuktatott már az uj tagok jelölésévél, holott éppen az iparosság bizalmából még talán hónapokig is kényleien leazek iparkamarai tagnak megmaradni, mert az uj választás még nincs kitűzve. Három évtizeden át képviseltem a kamaráin Nagykanizsa város iparosságál ——— - <—p-í-V. r. ~ j tí Táviratod és telefonjelentések, Országgyűlés. Aa ügyész a házasságban. , Budapest, november 26. A képviselőház mai ülésén folytatták a polgári perrendtartás tárgyalását. Ma elintézték azt a kérdést, hogy mi köze az ügyésznek a válóperekhez, — továbbá az ügyvédeket eltiltották attól, hogy a házas filik békéjltléténél jeltnlegyenek. térpefTieiöt könyVef, melybe Rakovszky István interpellációt jegyzett be a kultuszminiszterhez a tanítók szabad egyesületének felfüggesztéséről A polgári. perrendtartás javaslalához szólva, Piósz Sándor előadó szerint a há-zasság nemcsak magánügy, hanem közügy is. mert a házasságnál az állam Is érde- kelve ván annyiban, hogy az államnak a család az alapja. A házasságokkal szemben tehál a kir. ügyész az áilamhaialmat képviseli. Fentartja az eredeti szövegei, de 113 ezt a ll.z nem fogedja-el; —Ság) TnódoUtáfálMz csatlakozik.— Székely Ferenc igazságügyminiszfer válaszol az elhangzott felszólalásokra. A \'módosítások elől nem zárkózik el és a maga részéről Sági módosítását pártosa, A.Ház a javaslatot Sági módosításával fogadia- el. A 646. §-nál Sági Gyula azt a módosítást ajánlj*, hogy ügyvéd ne lehessen jelen a házasfelek békéltetésénél. Darvay Fülöp szerint a békéltetésből nem szabad kizárni az ügyvédekét Székely Ferenc igazságügyminiszler: A békéltetés oly intim természetű dolog, hogy anntl nem lehet jt en sem ügjrvéd, sem rokon, tem barát. Közbeszólás: Sem házibarát: (Derültség). Vázsonyl Vilmos: Megállapítja, hogy ez nem ügyvédi kérdés. Az a felek joga, hogy vigyenek-e magukkal, ügyvédet, vagy sem. Piósz Sándor: Ez érzelmi kérdés. Az ügyvédnek ugyan joga van, hogy a feleit mindenütt, képviselje, de a békülét az érzelmi jog körébe vág és itt, mint a szerelemben, senki sem képviseltetheti magát. [Zajos derültség.) A Ház a javaslatot Sági módosilásával elfogadta. — Ezután letárgyalták éa elfo-gadtáif a RáTralevő szakaszokat is! E\'nök kijelenti, hogy ezzel a képviselőház a javaslatot részleteiben it elfogadta, mtre- a Ház élénk óvációban részesítette Piósz Sándor eiú: dót. uímii m rí •zen jilflléanek, pályázom a bitalmukra Eun a helyin még foguk iiólanl a tlntell választókhoz, addig ajánlhm ma gámat, Ti\'ljüii llulililtll Mlltányl Sándor, ~Y» |i rmaihtn WtWMékéfl nem tállal felállíts* e 1mh SATURNIA villamos mozgófényképtzinház a SzarfirizÉiltda dlizlernÉben Vttárotp ét hétfén (27. 28-án) II ül Siáoe r-musor. Minden káp egy rtmekmfl. A gazdag máwrMI kttionottn kiemelhető: I rniil-ilr éttfirciéta. Eredill felvéltl 1010, márc. JOárél. P/rnkivUl I érdekű kép tltitiiók vtllrntp 1 értl»l 10 éráig iréatlat, Wllíif I li fii f érakor, ítéltén t A Arii tlAtdiánn t képtk-né! zongorás HAARV JÓ/HI\'.r budapaatl ifMi|tiriMtiávé*i kitáii, lltlyltik t remiink, lilvtt párlln|tátt kér \\ Hrónyal l.ajoa JiJ (A tanítók szabad egytsilete.) A polgári perrendtartál ily likerei elintézése után az elnök jelentette, hogy hétfőn a Ház a» InJemnitás tárgyalását kezdi meg. (Helyeslés.) Ezután Zichy János gr. kultuszminiszter a tanítók szabad egyesülete felfüggesztésének ügyében Rakovtzky Istvánnal meginterpelláltatta magái és nyomban válaszolt az interpellációra. •^Kijelenti, hogy a tanitóstövetségek nin "pőlilikaLMtnlélOéli dlitikli iákat adjanak^ A miniszter a vallásoktatás lejietziéiéneS a hive, amint ezt a törvény előírja. Hogy a tzekulárizációnak nem hive, ezt mindenki {tudhatja programmjábóJ, melynek egyik tétele a katholikui autonómia védelme. Hive a felekezeti oktatásnak, de ha az állam érdekei kívánnák, ő tenne az ttső, ki az iskolák államotiiátál kívánná,. A Ház a miniszter válaszát nagy tetszéssel, egyhangúlag tudomásul vette. Zichy Aladár gróf jelöltsége. \' Budapest, nov. 26. A bodajki választókerület küldöttsége ma tisztelgett Zichy Aladár grófnál, a néppárt elnökénél, kinek a kerület mandátumát felajánllák. Zichy gróf- a jelöltséget elfogadta és holnap Bodajkra utazik, hol megtartja programm-betzédét. Zichy gróf ellenjelöltje Szemere Miklós pártonkívüli programmal. A váltó hamisító iskolaigazgató Arad, nov. 26. Szabó György, az aradi váltóhamisitó elemi iskolai igazgató ellen még egyre érkeznek a vidékről is a feljelentések kisebb nagyobb váltóhamiti-tásokról. Az eddigi adatok szerint a letartóztatott igazgató 80 ezer koronát meghaladó összegű váltót hamisított. Stabó Oyörgy a börtönben a legnagyobb közönnyel viselkedik. A brazillal forradalom. Riodejaneiro, nóV. 26. A kamata mai ülésén a lázadók részére tervezett amnesz. tia törvényjavaslatot nagy szótöbbséggel megszavazták. A kormány tárgyalásokat folytat a lázadókkal. * lögy a kuiinánynak\' ptfr rohant i telefonhoz és a főkapitány-tágtól detéktivekel kért. Azonnal két de- A kormány a vármegyei ellen. tisztviselők Budapert, nov. 26. Ma délelőtt tiizlel- gett a vármegyei liszlviselők országos deputációfa a Házban gróf Khuen-Héder-váry Károly kirmányelnöknél Fazekas Ágoston pestmegyei alispán vezetésévei a vármegyei tisztviselők státus rendezését kérve. A miniszterelnök azonban a depu-lációt a legkerekebben elutasította. A küldöttség tagjai nagy elégedetlenséggel távozlak a Házból, melynek folyosóján élénk feltflnéit kellettek az elégedetlent gűknek hangot szavakban it kifejezést adó delegátusok. Kártyabotrány egy fővárosi klubban. Budapest, november 26. Kinoi botrányt támadt ma hajnalban a Józiefvároii A kl friss éa egészséges akar lenni, igyék legalább egyszer he-tenklnt (reggel a felkeléskor) egy fél poh&rnyi természetes Ferencz József keserüvizet. Ez gyorsan "és íájdrtlpln nélköl megtisztítja n sok evéstől vagy Ivástóltiiltcrheít emésztési csatornát, tluzilt|n a véit, sz anyngcuerét liallmtíV1111 előmozdítja s Ily módon sok sulyok baltól megóvja (isi embert, - A párisi orvosi n k n cl é ni I it a valódi „l\'etenei jóisefvliel nagyon jiV mik találni Knphalö áiványvitkr* mskedéiskhim, gyógyiteriátnkban és dtogérlákban. körnek. A kaszinóban, mint mostanában mjiidanaap, egész éjszakán ál nagyban folyt a bakkarat. Az asztalokon nagy csomó pénzek, melyek körűi lássa arcok leslék a szerencsét Egyszer csak felugrik Robb Sándor ur, egyik játékos az asztál mellől és magából kikelve e szavakkal kezd toporzékolni: .Disznótág, gyalázat, tolvaj van kOzöttQnk, valaki ellopflTT pénztárcámat a 3000 koronámmal\' Nagy izgatolliág támad! e hangokra az egész .játékteremben, bal minden további játék rögtön véget ért. A meglopott ember pe- tektiv ment a kOtbe, min azonban ezek odaértek, Robb már megtalálta pénztárcáját az illemhelyen, de üresen, egy krajcár nélkül. Ekkorra már némileg lecsillapodott, ae szókkal kűldle el a detektive-kel: .Köszönöm fáradságukat, most már megvan az flrea pénztárca, de-- nem akarok botrányt csapni*. Érré a detektívek eltávoztak a kátzinőből, á főkapt- \': tányság azonban nagy eréllyel nyomozza az uri gonosztevőt. Upcsey Ádám nagybeteg. Budapest, november 26. At Újság éta Borsszem Jankó illusztris munkatársáról;. Upcsey t dámról ma riasztó hírek terjedlek el a (óvárosban. Lípcsey már hetekkel ezelőtt a megfeszített szellemi munkától kimerülve Fiúméba utazott, — hogy a Quarnero valamely kies helyén keressen üdülés. Az üdülésből azonban gyógykezelés lett, mert a jeles újságíró hirtelen oly rosszul* lett, hogy környezete alaposan aggódik állapota miatt. R>konaí ma érkeztek Fiúméba, honnan a nagy beteg publicistát holnap egy budapesti szana-toriumba fogják szállítani gyógykezelés végett. — Tolstojné halálán. Pétervdr, november 26. Tolstojné állapota, mint Moszkvából jelenlik, a legutóbbi 24 óra óta a legalaposabb aggodalomra ad okot. Környezete minden pfTrhwi ejsan készülve a katasztrófa beállására. _________________; Kitűnően megvéd a •aktáit ttliedeau kajlái; i parit páiltnlkláMI TM uitéaláiá] Hiytni kertit --Itaii Közgazdaság. Ttunu ) Budapest, 1910. november SS. H4w-i*ru-lisist . fuza 10 nttérrel olctAbb. H»t»rIO«- lsl«l | Buta lett. áprllltra 11.04 rnu 1911 tprlllira 7.90, uh 1911. áprllltra 8.30, tengeri 1911. má-Inra &.01. Főtzerkcsztő: Ssalay Sándor. Felelős szeiketztő: Nagy Samu. limiitlMlunn 18.000 ktthntéle sanvatott UeUelDeltJCg vaUdl metél válttttéket lilllilök, gydliAknik bármely tatalAgnrál */,-kll O\'eténbtn Alis Wslsa. i € 70 Wien 1. Utazó ügynökök kerestetnek Zala- és Somogyme-gyék tetUlelérr, akik na|K>nia 10 20 koronáig kereshetnek (esetleg fix) egy katnollkus cikk tcrjesité-sébtti, Ajánlatok .Uta^ó jeligére Poslt reatanta Nagykanlisa, wi 1910/ november 27, EALA 7. Má. ^ Legközelebb megjelenik I I N ■ |I ^ - F 2 L Lm I ® I A I El cT ® I 13 I e I S I jr hrlich é$ mm 606 0 sajátkezű munkája az általuk feltalált Az eredeti kísérletek megóröki-■■\' ■ ♦♦ tett élethű képeivel ♦♦ EHRUCH P. és Dr. HATA S. s .gyógyító szerről Írták: üt Pgygt tanár munka* metróéi tartalmát ftirve 6 K, diiwötesben 8 K. As tldfinlétl kmg fcekil4«M esette BÉRMENTVE kiWlSk. at tarSUIas readrkt *fcOWfcNDfclftr.TÓ: minden kultaremberntk ismernie keit. Bolti ár* csalás a partét sumU l*un. kftnyvkitdtiVautáföl DEBRECENBEN és bármely mit hazai köny kereskedőnél. Hegedűs és Sándor CD1 0> M i Gondos anyák nem Várnak addie, mig kedvenceik egy gjsugs kbhOgéabol kifolyólag fe4m<4yaf% betegségbe esnek, h|n«m sir s fyerfnsüack azonsat as oirVotíleg —ajénlutt jóuu. ■■- • —r Thy momsl-Scthae kfihögés csillapíts szert adják bev tessék oruosál megkérdezni. § \'jE •SK i STOCK m Btírt I! [fflUWItllll szavaiolt valódi borpárlat Ciiis ülick "II gózpároló telepéből BARCOLA. Rgyedili cognac |MMc állandó hl vatalos vegyi ellem érsés alatt. UM Kiin jiife Mn ■K. gnfilt; 3 ürrfel küldök bermeatvr .7 kor. ée lo üreget aa korona eló-srtes beküldése mellett, Ml K»etttó és (Arak tár ci. él király) udvari szállító qyógysurtlrs i .Ff heti Sai-ho2". Práqa, Rtmetltt 203 hmidatMM urkin, tiggrijtak « Marté, ff jitf tüntet k» \' VétytU*. ragner B. iámslaBaras.. ;: = URAK! 2 Uj és ktOll folyásnál a legjob* bán bevált éa elismert gyógyszer a ( Dr. b(K»Polmyrcnin|ectitf 3IL „ „ lf Mntal IS9 Dr. J. L nyilatkozata: mAt ön preparátumát össaas betegeimnél á kgjtéh sikerrel alkalmaztam s már 7 napi használat után teljes gyfc-gyuláit eredmény ezett* Xuktt « Iwtt iWRtkikli! Vsssergstsé a Bi önműködő fémguertya „Jupiter" zsírtalan petróleummal tollúé s használatban tlzsztt 1 * uksőbb, mini a leégee Mily vsgy »íea«... nn^yerty*, meri rgy-aieri töltés, mely 5—6 fillérbe kerül, /5 20 óráig szag isis t>ul é« Képen világig A 1A»ft* telexéi szerint kisebbre \\airy nagyobbra s/Hbá* lyosnato, tehát* éjjeli lámpának is bsa/oál-hsto •Jupiter* magától meggyullad gyula nélkül a gyujtókerék megnyomása által. 10 évi jótállás trírés ét jó múaftdésr*- Fontos minden esálád, de különösen uállodák, vendéglők, üzletek gyárak, templomok itb -re nézve - Ára: K «.- , 3 drb. K 16.\'-, 6 drb. K 30-, 12 drb K 57.— lámpaerpyrtvel 1 K-val több utánvéttel, Képvlselók vtszonleiárusltók mindenütt kerestetnek. öat. Ung. Unton Unternehnung für. pat* Erflndungan. Wien. V-, Wiedner llauptstrasae 104. Soha többé »en v»jtos4éfcw a seapjunomsl, amióta lergMaMMeie Imkesptsrá* jl JfJBiaJai aaswt íinki vtaté* | heaiiileia, jnert .ewt njiMi m éeemm gyoryiwtppan k kft-■fllt ikulmti IMa, llac —a JM itsástja áa «u — Dirmpjs 10 fillérért kapható d^ymrUi akkaa. á> o^ériakkan. Ivvibká tpitkezök figyelmóbs. T § T>i»tsl«ml van nimaiáMá asayaré—\' épitő köaAotég esivea tudomleérs adat, miazerint uj ápltkásást, régi épületek tata-rosását áe aa oeaiea épltksaáei esakhoa tar-tmótarvak, bármilyen r*Jsok, kSitsác vatéaak éa elieáMeláeeket, mind ut mát ft^in kárantitl 1» jotányoe - áe-isdmd feltételek mellett káeaitstteae. ssvt-tsl is felkérem, aa ápHaai stáadákoiO n. á» kös&Dsácet, hogy bármely terv kivlte\'éhe* a legnagyobb bizalommal botcáai fordutal kegyeekediea, gyakorlatom elóre blitoeltja legnagyobb megelégedését s kérem aagy-beoeü pártfogását maradok teljes UesleleHal Mankovits Jakab okleveles építő és ápitásssti vállaikosó Nagykanizsán, Kinizsy-utca 21 as. pjttrtó LAPP HENRIK féle q a magyar részvény-társaság l| 9- aasbor^dss 1 BUDAPEST X. IUMH3HI45, A maaki etwksr erfrirtvttülttn sfj becses figyelmüket felhívom saját; érdekűkben, hogy terjedelmes telapeman a legjobb érmelléki bor és cieme^e, legkiválóbb fajú szölőoltványok, amerikai éi európai sima és g^bkerci, a világhírű gyökeres cs sima Dallaware veiizők a legolcióbb árban, a legduiabb választékban, szavatoiiág mellett fajtiaxtán bocsáttatnak eladásra, őszre h tavaszra való uűkségletQket, még most előjegyeztetni szíveskedjenek, míndézeVrői képes árjegyzéket, a mely sok hasznos tudnivalót tartalmaz ingyen és bérmentve küldöm meg. Cimem: a legaagyobb néiyiégnél is a tegmesstebb caeaő asavaloaaág vállaiialik. Kti w Ili" penzsz erén : és Tresorgyár i VAJDA ERNÓ, BUDAPEST HrmwitAK FútíMngynr Ktmk fhu kittét I Utw»in/pélvté/éb* IJ i«/m) kl. kir. Ppit*\'0>*tfkpéttitér Magyar f«kMttkfénitérik (ft* fW\'ill (tlMélOgbfi[1k/0 M T. mü Áj In fé né* Tníarékpénptér megj Kttukéétlml ftés#» fért. m.itkpjté ét nrttlíém fim* Hét* tért Oruégvt fttrp nttriiiétftként r!fiép*l*4t llpénttér i/0\'fiH\'H Kftp. Tkféfittét Nntvmná mMrmtám fka. k Lmitmtwé ét JtmloguttMh r t, Ntgrféftié VtUfilPttittii\'i tkiénttét fltiltt téí 1 t$lnt taft étf*tu) Véttitémt PlúfMtmtjtt**iiifiérf etéétjrt fiuMfktég litHiufthétfét Imft Héjwlli VI., GÜmb utca 59 ti Telefoni03- 71 fjwmlt IfUtgyAflű clfoti hiMm pánoil-HMtkrAtiyrk, (tf muhmckfényrk,pt\\HfitlMohAIt tmfe pori (A, tfMhpápfrt ukwAny én \\ hit) i h/i i i i\'tts th éitflifóMtk fa ktlit^jl Vmfifi iUiütPnhwvH, ini Sulii Ml ■■■■■■■■■■ Budapest a postabélyeg kelte. AZ ELISMERT LEGJOBB LEGELTERJEDTEBB MAGYAR NAPILAP Az Újság Szerkesztőség és kiadóhivatal: BUDAPEST, Rákócy-ut 5i sz. Felelós szerkeszió: Qajári Ödön. . i Swrkef itóláfs; Dr, Agai Réla. r.\\mm árok; ít§» Iióia 2 K 40 f„ fe ityotl övtt> 7<K, hM ívre 14 kor.i f^ni ^vis 2D knrtiim. érmiHfltl bzUISbirtokos fű oliujnyíeleptulajdonof. Figyelmeztetés! A Schicht szarvasszappan valójfi csakis a SchicM névvel éa a „szarvas" réd" jeggyell a owil ZALA 1010. MmAm tt. Helyi iparos előfizetőinket e rovatba díjmentesen vesszük fel. HELYI IPAR. Helyt iparos előfizetőinket e rovatba díjmentesen vesszük fel. ASZTALOS ét BÚTORKÉSZÍTŐ Danis Kálmán. Magyar-utca. Flálovttt Lajos Bazár-ópulet. Hchm Lujza utóda Kiünay ate« Twm lijoiBé Ktnizty-ntra 8, tfünser Lipót sKrM*béM<ir 1 . ■ Brvnfm JotsrfBöV\' H lár-lL Táncsics Jötsel Csengery-ui 13: f. "> » Buti András iuuím, UtHjM. Kauftnan Fvreuc Rttóczi-ttíca 4 sün. -Itesqf, Petőfi-u. 87. iám. VIMOAMTT ÁCSMESTER i Cuadrich tajcs. Ifözsa-uica tt tt.\' ~ Gosdaa Karoly, litkaaizaa. ácsmester PttsoMtt Jóttef Vörösmarty ut 44. Schleger József Kisíaludy-u. 37. Németh István Magyar-u. 1SS. tt. Agyhaloxat kéuttó: Weisatem Sándor, Magyar-utca 46 tt. iAOOOOS PoUtk Vár, Király-ulct tl. tt. ék»ly Józfef Kn»*b*\\-lérYl. BÉRKOCSI TULAJDONOS Balazs Jánot Kiatzsy utca 18. 1Q. Döme Ferenc. Zrínyi Mi*lót-ut 62. Kovács Sándor Vüröstnariv-utea 6- il Döme Jánot. Ki#ftludy-atca tl. n, -.Sowmgyfc Jóttef, KA ut 21,_ BORJUHUSMÉRÉS S»uger tudor. Ensábtt-tér H BORBÉlY éa FODRÁSZ: Kród lfnác Kaxiocjy utca Q&rtner Árpád Csengery ot 61 Káloytcs Jánot Deák-tér 5. __ PnschoNtky Sándor Gttkgefy-nt —Sn|ái Adolf Eneábellét-------— SchweiUtr Jótsef Föut Tóth Ujot „ Ztplttál Ifnáe , Hitteiberger György Kazinciy-utra S. Fleischarkcr Jótssi Ennéhet ter 16 tiám. Boksa Ifttács borbély Sáfár ut 2 tt. Mankó vies Jótttf, Erisebet-tér,\' Statay Z»iynu»nd Fó ot 17. Baloff Jenő Kő ut Kottéber Imre Eötvös-tér 29. Oparnicia Miklós Csengery-uL OCMENTG YÁROS: Weitz Soma, Erxtébellér 4. gchmiedt Zágmond, Mtgyarutca 13- tz ÉS SZOBAFESTŐ Perkó Péter Ctengery-n.H ffiftdü Láiár Király-utca 49 Antaliét Ignác Húnyady-utca 4. öchlethia Kálmán Pelótí u, 7. Stakatcsiss Károly Kölcsey utct 7 ttám. Petrekovict Lajos, Ötvös tér 27. sz. Szaltler Oszkár Köleney-u. 19. Falczer Jakab Kötcacy-utca 17. Wollrom Károlyne, Kölcseyutca 3. OlPÉSZEK: Hiltányi Sándor, Főnt Meruct Ede, , KcOor Mályá* Elitebet királyné-tér Hoeenffld Miksa, Caenyerr-at Mtmtr POlOp Bátori-u. 16. Hall János Kimzsy utca 10. Vdeet Ede Deák Ur 10. tu Német Károly Petőfi nt 61 Movák Vince, Fó»ut 1. it. Molnár Gábor Magyar otea. Titz Antal, Bajza-utea 11. _Jancaecz Imre Kó-ut 2S. tz. IMkáaz Jtilifl, ÓIVW-ieT 29.-— Iván József. Őt\\ ős-tér 10. Schmied Oyula Eőtvős-tér 27. OUKRASZAT; Makoticzky Gyula 4-ó-ut. • - Tér Zoltán, bea tér cserép ét palafedő ~ Horváth György, Király-utca 11 txám. Légrádi József, Teleky-ut 81. n. KCETGYAR: é . bchmiedt Zsigmond, Ma^yar-u. 15. ÉTKEZDE: Magyar litván. Piactér ét Árpád-u 35. BSZTBUaJtLYOS 1 Stltsc Józtef Erőébet-tér, CtoportMz. QtM- OSIZMADIA; Tóth György. Petőfi utca 11. Bakonyi György csizmadia. Magyar ntea 76 Horváth Jóim} Attila u. 17. , Turek Géza Magyar-utca 23. Kováta György, Árpád utea 7. «*. Bedekovict Jóiaef, Telekr-ut 8. az. Farkat József Őlvöt-iér » ------ ÉKSZERÉSZ át ARANYMŰVES Kogier A. Katinety-otca Berény József és Fia Fóut « •-Hamburg—Mikit Milhof^r fofip kadar * GuUmann Gyula ét Aa, Kaviney ntea 91 Peresevftt Jóttef Magyar n; 4t. Hofmao Hr»fHk Csengerí-otca 10, Kaufmann Uek, Petöfi*uteo 8 tt. KEFEOYAROS: Kardos Sándor •»< Tár^ Siemert nt KÉKFESTŐD v..... Pullák Fö er ftotenbiprg Jónán, Etrsébet-tér 1. KOVÁCSMESTER KOCSiaYAROS: - fíBZffp JAtwf Téfeky-ut 6,_ ÉPÍTŐMESTEREK: Geial Viktor, Kttinc^y ot Mitró Jóttef, HikiM 11 Sruknáf LtJöt Joiief ffthercteg-nt Htáató Ján>»s és l«ajot Kinitty-ut a W. Mtnkotilt Jakab, Kinizty utca 21. tt. Bö csfö dy Jánot Telekyut 25. Palkó Péler Kiskanitsa Ködbaiun József, Mag«ar>utca 28. tt. Homogyi Ferenc, Rákóczy-o. 20. FAZEKAS l -flafcn Jaixua Magyar uUit 130.- FÉNYKÉPÉSZ; • Mathea Károly, Batár épület Vértea Antal. Csengery nt FÉRFISZABÓ: Tölö\'sy Péter . Teleki ut 9. |______ Hlttkó János, Fönt KovAca Küfmtttn Mórr%Wéb4t klrAlyné4érrrr— I x Sórley Zsigmond, llutiyady utca Nemell) Gyórg.y, Erxtéí>elÚr EhHieb Ágotloa Zrínyi Miklós-u. fii Lidit M kta Mtfvar-utea 29 Citetko Ferenc Kóu6a4ér 15. L—- G^irifh Aa»sl Krinyi.M. B> 8. tt. Skeriák Jánot, Hunyadi u. 6b Möger Károk. K1 outy-utca 56. Sleru lgntct, 11 asz ti Gyórgy-lér 6. ttám. Kraust Jóttef katona ttabó, 8ngár*n. 18 Weitz József, Magyar ulcf 30. tt Komtnovict Pál Teieky ut 86. Henctict József Hnnyady nt 15. Németh Jóttef, Kinizsy-utca 45 Frommer Jakab, Magyar-utca 31r Kohn Zsigmond, Zrínyi Miklót-u. 30. Tóth Ujot. Deák-tér 10 Weiazestein Zsigmond, Arany Jánot-u 9 PoUermann Júnrw, Magyar*u. 31. Zvilinger.Samu Magyar u. 66, Pávelkovics Jenő Erzsébet-tér, Csoportház. Sfcrileca Ferenc Teleky-ut tí. . QÉPGYÁROs Weiser József, Sugár ot QÉPÉSZ: Fisebi JánoH, Stemere-ut 8."tzám. QOZMALOM: Franz Lajos fivr. Csengery nt~ GÉPHARIS NYA KÖTÖDE Frischman LipOtné Kinizsy-u. 87 ttám. Htlytttrté 1 Plttkáce Sándorné, Kölcsey-utca 9 tz. HUSARU: Otr. Adler Mórné, Ktziocsy utca Letxner Antal Királv-utca 39. Rein Béla, Eé-uV >Vu é* K ein mellett Vedner Rodoll Király-utra 47. Schrarz Ad«.|| Kiráiy-utra\'TW Kardot Vilmos Erzsibe 1 tér 4. Heib Lrnó Kaziney-utca. I HENTES \' . Weltner Jotaef Rákócay ntca 10. Marton Jánot Kiniz*i<u. 37. ét Ffl-ut 3 tt, 8tabó András Telrk^-ot 27 I Gombos József, -Trlcky-ut b az. v 1- Sfiuu lityin, Klitji\'U. 34. . Darvas Jánot Petófi-ulca 34. i JATÉKQYAR: Spitzer ót Steiner Zrínyi Miklós-utca. KALYHA-: Tóth Jóttef T*l*kv-n. 30. L—„—Bognár-Uiván Kórház utca 19........., KÁVÉHÁZAK: ^ Aranysa írva? kávéház,Ertsébet király né.tér Fiume kávéhát B Korona kávéház, Fönt Kfepont kávéház, , Batárépfllei kárpitos ét díszítő . Piicter Albert, Fóut Metz Jóttef Kiiiizav-utca 21. 4 Somogyi és Gerfl Kazinoxy-u^l. ___________ UoJUr Jóttel Kaal ,c| tllCiál IMjflT Horváth Jóttef Katincti-otca 8. KOROSMAROS: Kovtci 7ánös Lléslngl tórctarnok Berger Adolf PetöTy u 23. Ctár Jánot Kifály-t\\. 26. Halász Ferenc, (Polg Egyl,), 8ugir>ut 3 Uitt Ferenc Okórkorctmt Ttteky-ut ösv. Kraust Lipótnt Ensebettár?. Zöldfák Fodor Vilmos Ka/inety u. 55. ( Hitet Lajotv Magyar-utca 31 ttám. \' l\'uutr Jáuut 4tuniaili Schletinger Mór itju Katinczy-n. 29. . Slujtner József Kótvót-ter 4. Vida Lajos Fehér galambhot Katinctj*u. 2 Soriiogvi Ztigmond Deákrtér 11 Faiét Jóttet Kitkaniut Hunyadi tér 21. aa Hercfeid Dávid PntÓfi nt 8L-Mérkiy Jánot Kiniztyutca, \' Petrict Ferenc Király-utca, 26 Petrics Odón Csengerv-nt. Ungár Sándor Ctengen-n. 72. C$ Kóó Jóatef Fó-ut 17 9*. Goldmtnn Ignáct Teleki-nt ál ttám. ----Tftrth .Zu\'gmond Fftketettthoz_____ Milhoffer öyula Ötvös-tér 1. Kőbán János Stemere-ot fi. ti. Btdtctony vendégé Fó-ot Opárniczá Károly, Kiniitv-otca 65. özv Kovács Mihilyné, Magyar-utca 26 Nagy Károly. Bákó< ti«otet» 56. sz. Máctovict jutván Arany Jánot-otca, Pachinger Odón PetflQ ntea 2. HeCkenoerger György Kinizsy-utca 22, Qxv. Keétt Józs^fné Főút 13 (Rózsa). Msschanzker Ignác Csengery-ut 87. Fodor korcsma Ötvös-tér 10. Krtusx Samu. Magyar Király Magyar-u. 9. Szilvásy litván Ttleky-ut 43. KÖTSZERÉSZ: Perleky Jótsef Király otea 28. KŐMŰVES éa OSEREPESMESTER. Lenet Boldizsár Petőfi 0. 22. Gödinek József Király-utca 24. Schuhel Lajos Ctengerí n. 29, RekBnger uyula, Ktsfaiudy-u. 88, ti. KŐTÉLOVARTŐ: Balinger Ferenc, Téleky-nl 4. at. KÉMÉNYSEPRŐ Mantuanó Ede Zrínyi Miklót u. 82. Polin Péter Teleki ut 62. Mantoano Józtefné Teleiy-ut 18. Rtttmann Lajos Teleky-ut 88. tt. kőfaraoö: . Hild Ferenc, Király utca Weittberger Kálmán, Csengery nt Művirág ét koaaorukétz^ö: Oiv. Beoctikné Kotnth Lajoi-tér, 7. Loter Jóitefné Kisfi»ludy-u. ét Konuth-tér. MŰKERTÉSZ: Petermann Jóttel Fö-ut 1 tt MŰLAKATOS: NŐI ---------Kohn Hamu, M^igyai uicaK Paits Jóaaet Árpád u 19. Szántó Gézt, Magvar-u. M. Simknvits és Djltky, ctoportbát. Széctényi litván Kostuth-tér 13 Brüll Sándor Csengery-ut 18. MŰKÖSZÖRŰS ée KÉSES _|lájon Jött vérek Erzsébet-tér. MÉZES-KALÁCSOS : Horváth Oyörgy, Eötvös-tér 26. MÉRLEO- ét VIZVEZETÉK tatralö Golensikf Ferene Eölvöt-tár 81. MOSÓ INTÉZET : Székely Lajos Hnnyadv utca 6. Meyer Klotild Fö-ut 16. Németh Hona Katinc»y-ntca 6 ÓRAI ét VÉSNÖK Schapiinger Adolf Erttébti-tér t8. ŐRAS ét LATSZERÉSZ $tivét Antal, ,Hur*M Stáfiö* épilstshee SZABÓ: Báron NöréreT Magyar ntea 2 aa. Kovácsica Ann Baitlfyánv-«Ue II. Ftabó P. Ktlűtty u\'ca 41 Lux Unka, Zrínyi Mtklóe-otoa 96. an Weist Irma Klwzty-utoa 18. ftőtter Nővér kt Kir I)-utat IS tt, Bánt Mar<tk% BAtKety u>ta II at>-- Szisz Hont FritThrt-tér. C oportkáL Pollák Margit Klraly-otca M. RESZELÖVÁOÖ : Z\'tilner János, ilanyady^ntea 1* sz. RÉZMŰVES i Samn Jóttef, Fdat MtCdloriet Jótsef Király m. 41 RUHAFESTŐ tt VEOYTíSZTITŐ t Mater Károly, Kölcsey etet\' Wilhelra Jánot, Irinyi Miklot utca SŐROYÁR: -—Wayyksniitti Malátagyár át HtrfAtdt JLX. SÜTŐMESTER. Gártaer Vilmoané Zrínyi iikl>St*nt 87. Lodner Ferenc. Csengtry-nl 2B. Tfttk Gyula Magyar ntca 78. M.hályi István teleky-ut 11 V ólt- Adolf Magyar-utca 41 íandlsr=T5ita," C«en5ervut ffT. Girtner Vilmot Király-nt 19 ti. Botenlhal Géza, Eötvös-tér. Steiner Ármin Magyar-u., 13/a. SZÁLLODÁK: Arany Sttrvtt Btállodt, Ertaébet-tér KöTSEft Föut éi Sugár at ; Vaskapu s Király ntea Hungária . üugár nt Rákóczi szálloda Erzsébet-tér. Vida Ltjot Kttinety utca, Schletinetr Mór Sörhás Katincy utca. Fodor Vilmos Kttinciy ot 66. SZESZGYÁR: Első danáhtali azestflnomitó réstvényfár* SZIKVIZQYÁROS: Hotenftld Alajos, Kazinczy nt Ötv Steidmann Samnné, Magyar ntea Stüoa Ferenc, Magyar-u. 146. SZÁLLÍTÓ : Brftck Márkut ét Társa, ErnébeMér • Ltiekanbachtr Cdt Fő-ul;4>....... tíönzér Zsigmond, Ceányi László-U. 2. tt. Li\'dítt Samu Király-utca 16 Htommer Ede, kitfaludy-n. 11. SZtKBSi LiikAot Jóttef Király-utca 47, \' Szüléaanó 1 Boldics Látzióoé, Sikltor-utca.il. mi. Porteleky FerenCné, Csengery-ut 30. SZÍJGYÁRTÓ éa NYERGES: Horváth Károt) Kazinczy utca (lfágy udvar SZAPPAN-GYÁROS t Pollák Lipót Magyar u. 28. Kohn Fttlttp Kiráfy-u. 10. ■ TÉGLAGYARAKI rttem Sándor Csengery-ut 87. 0VEOES Meicter Jakab, Kazinczy ntca Weitz Jaktb, Erzsébet királyné tér űvag czlmtábla ftfktő: Reist Zsigmond, Katinesy-n. 6. ttám. VA RRÓGÉRés KEREKPÁR JA VtTÓ MŰHELY Weiit Kálmán ét Tana, Bród ét Weber Erzsébet-tér. Ztngortkéulté és htngolé 1 Wognnetict Ferenc Erzsébettér 10. Nyomtatványok csinos kivitelben és jutányos áron gyorsan készittetnek a Zala iMRdi m. Unnál bntMlzsái K I I I I A tudomány mai állása mellett a Bór ós testápolás prftparatumal között első helyen állanak dr. Schtefch tanár prlparatumal Bdrkrems Márványszappan Mosdópasta Viaszpastaszappan lipliii: Kféiytitráiift. IniirlM, lllimir ilk lililikkii, Megfljryel*ndö, hogy minden caomagok a feltaláló aláírásával legyen ellátva I I lifif tiKlfiill vtiililil íi/itM kffMlin mril II Hfilltil. ftM. Vartrlabgf Mtlschaft t Profeaaor [>R.KCMI£ICH\'ichvr IWAPARAT!\'. 0. m l>. H. WIKN, X. ÜUdruntlratM ISO, 4S4I 1026—1910. sz. HIRDETMENYt A nagyméltóságú m. kir. Pénzügyminiszter urnák 130139-1910. sz. a. kö* rendelete értelmében Nagykanizsa r. t. város récéről ezennel ismételten közhírré tétetik, miszerint az egyes földcészleteknél a mivelési ágban beállott állandó jellegű változások a v. kataszteri nyilvántartói hivatalban (városház II, em. 31. ajtó) 19/0 évi decuember Ad J5-ig bejelentendök. 9 Állandó mivelési ágváltozás akkor állapítható meg, midőn vagy a talajviszonyok átalakulása vágy egyéb körülmények következtében a földadó kataszteri felvétellel nem aronos mivelési ágon folytatott gazdálkodás a vidéken szokásos RMdálkodásnAk megfelel és tartós fellegü. Ily mivelési Agváltotások, uj szólók ültetése, erdósités, erdAk kiirtás, leg* lök v||y niáraz rétek, nádasok feltörése. NagykanlxsAn, 1910. november hó 24 én< 4\'M, Vécsey Zsigmond s. k„ polgármester 1 1 1910. november 27. ZALA * - y 9. ÚM. Egy 90 korona-értékű ajándék előfizetőinknek!! - Alant lelaaíoljult i 30 UW regény clatit, melyek pSaySrl nép .angolváaion diizkOtésban tanok kfltve, egy egy kWat bolti ári S katona, tehát a 30 kMM Ingyen adjuk mind a 30 kfltétat kl umiiiilfll egy t"\' ,* BAZÁR* divatlapot is beküldi u érte Járó hit forintot. Félévre is megrendelheti 3 forintért i akkor etten 30 kOtatbél 10 tótaUt adtak (a feltörött t»n«« diitalinu). Extn itt amlttatt Baazegekben már bennelog!*itatik a kedvezmény után járó dlj Is és igy semmiféle külön Bssxeg ezen dlukSttttk után nem fiiatendS. A müvaíet "Luldtú mihelyt az aiatöatás beérkezett Negyed ívre ia etítiieihet, ami I torint 50 krajcár ás akkor 5 Mtet dlaikötésü regényt adtuk, postadíjra 30 krajcár csatolandó Ma k UM " kezfl Begyedben kapja a másik 5 kötetet ugyanilyen teltételek mellett Utánvéttat la megrendelheti félévre vagy egén én*. u5w<í!l»áíj áa a k»r« Ilyen fejedelmi ajándékot lap még nem adott KMtlaÉlln ktjalantjük. ha bármely okból nem telelne meg ezen kedvezményünk; a- nrktlnk hfftrrtrtt fWlTrtéti -ftmzrgüi minden: levonás uélkfll risseaktlldjak. A lAtáll Havon kint kétszer jelenik meg és minden száma százezer urtnó kezén lordul meg. Kérjen díjtalanul egy mutatványt Itt felsoroljuk a 30 kOtet angol vászonkötésO regény elmeit. I. W klttlts rtgitiycti.fHirl cilmeí. =j± H. IQ kitüti lí^inyau/juil altat i hatanar o. a aí*. a Imfimi p, Gjt-rt A ktUtMlnmmU Mt a Outi S A fupoi. a Téééetí A ltr~ a iim a. a« I ÍM L (nM y*?IHTtttrtítm \'lem • tűWt T Téttel x, A smhmim a v>rtn< i. aa tmmmr » Html I a aenai* MűrmTt.ér. MilltirUi rii\'ttvnije. 1 ftnlK Titokzatos haitim 2 Pakolt J. A nyéraát kenitr Cettel At, Kit arany hajtsál Hagy £, a Oeééhye* I tykm Lángész ét érettség I Mrm I, A Wgitt 1 Sltniinla XSu-Vfliüi I . taatMBÜH Mail \' a Kitér T. A am N téntnr l Sugtk mmmu ttt 10 tttrtis njéityctoport mtmtí. 1 Atmyt A. A ftáér éttmtty rxseét-1, mtéu Mtféa I Dértét K, Mérté é természetien I 4 Danin K, Mérté a ttmétée6m II a Veim Ok Omu OK eertjegye a Négréél L, Katika t Béréé 1. tátikák Unyre I Vtnu Oy. a ééttél héjáé a Prém L létgen tstnk Hátira It Rtxé D, |p ééém —\' Előfizetések a „Bazár" kiadóhivatalához küldendők, Budapest, VII. kerület, Dohány utca xő. szám. Fontos I Ha nem kívánja a 30 kötet regényt, e helyett megküldjük Tolnai Világtörténelme három kötetéi, a fent emiitett évi 6 forint előfizetési ár mellett, melynek bolti ára 90 korona, félévi előfizetés után csak egy kötet jár. REQÉNT. bántó célzás nélkfll kér- Fátum. Irta: Rovanszky Árpád. 16 Abonyi Ákos csodálkozva nézett Domb-I rády Ellára ésH dezte tőle: _— Kegyed akoa, műveli -"fiönck lAlaxik, hogyan tudott hát annyira sQlyedni? A leány nem sért fid Ott meg, sfit örült, hogy épen az előtt védekezhetett, akit a tObbiek kOzOl kiemelt. — Igaza van —. nem vagyok közönséges nö ... nem hiszem, hogy érdekelné Ont az én életem története, de ha akarja, szívesen elmondottja hogy intsem Abonyi Ákos valami agyoncsépelt szerelmi tragédiára voll eikésiOlve és közömbösen rágyújtott egy cigarettára, de már a leány elad szaval után idulatoaaii dobta Mire. - Nos hál figyeljen rám... Vagyo-not nfllöknek voltam egyetlen gyermeke. Boldogult atyám határtalanul szerette anyámat ét e gemet. — Minden jóval, "éppel elhalmozott bennünket ét sze- \\ retetét csak tékozlása multa felül. — A jövedelmén jóval többet kóltOtl, csakhogy arcunkat mosolygósnak, szivünket boldognak, lelkűnket megelégedettnek látta. IdOvel a töke rohamosan leapadt, két etzlcndőn át egymásután alig volt terméa éa atyám adóttagba keveredett. A caapá-aok megrendítették lelkének egyensúlyát, de még ebben a válaágos állapotban sem azOntatte be tékoaláaatt. Nem akart rwíünk fájdalmat okozni éa Inkább Önmagát lette Ibiikre, mintha Mzony ml a azükaég óráiban nem ugy szerettük volna, mint a jólét napjaiban I Az adóttágok termésleleten hatványozva nőttek; már a bérlelet sem tudtuk rendezni; a birtokos bűnvádi feljelentésül lanvegeiőiAU ét egy napon személyesen jött el atyámhoz, hogy vele végleg letiémoljtttf . , Atyámnál Mm roll pánat . Kkfcor látott titag engem a foidblfiolbít áe azonnal aaamat vetett rám. Mikor agyadul latáil a kanban, lép laítlltrtol btaaeit velem Megígérte, hogy megmenti atyámat, ha megajándékozom barátaágommaL Szerettem atyámat, nem volt más választásom éa elfogadtam becstelen ajánlatát •.. . — A csirkefogói — eialad U Abonyi Ákos száján. — Igen .. v a szeret je lettem . . . Viszonyunkról senki sem tudott, mert a földbirtokos ügyesen elhitette a világgal, hogy minden a régiben maradt. Mindenütt elhíresztelte, hogy öt lepte meg a giiélHiwllt vágya, hogy nem flzlr el atyámal a bérletbői, sőt,- hogy mint leghozzáértőbb embert, busás fizetéssel annak felügyeletével megbízta. Éa az emberek elhitték ... Én voltam az egye-düli áldoiat, de nyomorúságomban it voltak boldog óráim. A földbirtokot minden egyet pásztoróra fejében viuzaadott egyet atyám váltóiból ét én oly kéjét Örömmel téptem szét őket , ., Hígyje meg Abonyi ur, hogy ilyenkor igtzán boldognak éreztem magamat. —■ elhiszem .... — S noha tisztán láttam magam előtt kétségbeejtő jövőmet, mégis alázatosan lehajtottam fejemet a tort előtt ét eltörtem, hogy (0j|0n hát, aminek jOnnle kell. Ét jött It. Hamarább, mini hittem. Atyám nem ludott beletörődni a megváltozott viazonyokba; nem tudott MbékOInl alárendelt helyzetével, titkon szenvedett és mikor bekövetkezett az ősz, ő it elköltözött tőlünk; Sírba vitte a bánat. Miértünk aggódott, mi meg érte rettegtünk. Alig hantoltuk el édea apánkai, megjelent lakaaunkon a földeaur, a noha akkor már nem voltunk, adóul, rideg azavakkal tudomásunkra adta, hogy nincs többé helyünk a birtokon. Szegény anyám alrt, kétségbe voll esve, én pedig ennyi komlszaág láttára majdnem megőrültem . , , — Hál nem roll önöknek valami jó barátjuk, aki megvédelmezte volna ma-gükal 7 . • Banki ,., Mig a (ólét larloll. naponta voll vendégünk, de e szükségben aanklsam mutatkozott, -.-. P.\'tem, - ■ feielit rá Abonyi Ákos undorral A fAldhlrloltna vágra hosasaa kO-nvntyéa után belaagyaiail abba, hngy a kovatkcaö negyedig Helyünkön maradim-sunk, Anyám ail a tiiliély kegyet le i megköszönte, mig én a legszívesebben 1 egy kést forgattam meg volna a szivében, olyan felhevült állapotban voltam ... — Nemcsak On, én ia leütöttem volna, mint egy bitang ebet t — Felelte Abonyi Ákos és magáról megfeledkezve nagyot OtOtt az aulaira ... — Anyám előtt még türtőztettem magamat éa kikísértem a földesurat, de mikor az előszobában voltunk, kíméletlenül szemére lobbantottam hitványtágát... Eszébe juttattam, hogy mivé telt engem | és értésére adtam, hogy anyának énem magamat. Csak kacagni tudott rajiam, sőt kétségbe vonta az apaaágát. Mikor láttam, hogy semmi sem. indítja meg ezt a* vadállatot, újból felajánlottam neki á testemet, de ő kereken vlsszsutasitott.,, Nem kellettem már neki. Sőt újból kijelentette, hogy most már csak ezért la távoznunk kell. Ebből láttam, hogy minden áron szabadulni akar tőlem. Erre betellett a mérték, hirtelen nekiugrottam és arculütOttem . , . — Lőtte volna la . .. — Már nem használt volna, — mert ugyanakkor a belső szobából tompa zuhanást hallottam. Mindjárt roeazat sejtettem és ész nélkül rohantam anyámhoz. A szoba padlóján végigterülve találtam, halántékát elöntötte a vér ée már csak aa alkat vonaglollak A azegény bizonyosan meghallotta ezóváltásunkat, a gyaláíatom megtörte szivét és esése kőiben halálo-aan megsérült a pohár szék márványlap-ján . . (Folytatjuk.) . Borooiya bármilyen nagy mennyiségben — kapható — HAAS VILMOS ffiszerkereskedé-sében Nagykanizsán. 419S Tejgazdaságba, esetleg vaj-gyárba ajánlkozik józan életfl családos ember, kl a tejtermékek sajt, vaj stb. készítésében teljesen jártas és az ezekhez tartozó gépek kezelését is érti. Szíves megkereséseket Szabó István Puaata-MagTarod etmta tárak. \' R.WOLF MA80EBUN-BUCKAU Beree Arter aw. gáptwwéwsk auoAratr, vi» Taita-at* aa Járkertkaa ia baiytNa tltM tefflrtt éa uaáadalmi túlhevített gőzzel múkOd* lökomobllok WOLf aredhtil taarkaaaáa lt> S» Aa Ipat ék muenMIaaál la||éklÍeKjg)l||ihhi ta(larléaalilt aa ItemtghllhttéMi laan^taat. üntiiái >ee tyé *»<<rr~" 10. Oldal ZALA 1010. november 27. Egy lángész terméke A század legnagyobb ifjúsági írója tudvalevőleg VERNE GYULA volt A Magyar Kereskedelmi^Közlöny hklap-é* könyvkiadó-vállalata ezen világhírű irótói most 30 kötetet adott ki, pompás nyolc színben •lőáliitott angol ------------vászon diozkötóoboDi___Egy-egy kötet 1 korona 90 fillérbe terűi, 2 korona 5(Hülér bolti ár helyett._ FHmt felsoroljuk • kSietck czimeíl, oala-mínl a fordítók nrail. ^ Itt Mmvtetlttk a VBfVNB Mtetfk rajait, aa eredeti pél-éények rendkívül aalnaa angol váistn dleskOtésben ""••a vannak. %• olyaa regényíró talentum, mint Verne Oyula. A tanárok szásai nyilatkozata szerint Verne könyveinél nemesebb, szórakoztatóbb éa tanulságosabb könyvet nem adhatunk fiaink keiébe. Vállalatunk egy serre 30 kötetet adott ki és a ferditáe munkáját a magyar irodalom legjelesebbjeivel végestette, u. m. : Mikes Lajos dr., Choinoky Viktor, Bányai Elemér dr*, Savoly Parenc dr. stb. A* Itt rajzban bemutatott egynehány kötet csak tájékozást nyújt a kivitelre nézve. Minden egyes kötet gyönyörű angei vászon kötesbe, igazan pompás Ö asinü bekötési táblába van kötve. Egy-egy kötet I* cm. széles, és\' 19 cm. magas. A kötetek cimett alant soroljuk fel. Minden egyes kötet 10 egész oldalas pompás rajzot foglal magában. A rajzok nemcsak a ssövcgbea pontosan alkalmazva készültek, hanem ami a ény egesebb, kor hűek. Egy-egy könyv terjedelme 200 és 240 oldal között variál. A kötetek feltűnő olcsó áron vannak felvéve, a mennyiben egy-egy kötet 1 kor. 9a fill. kerül, bolti ára I kor, 50 fillér. 1 IStsl 11 keress n fillér helyett I korsas M fillérért seállitnnk, megtakarítás 11 kötet egyesem msghoxstvs U kereee 90 fillér helyett SS kereti 99 fillér, tekét tékát 4 koroi*. j. IS koronával ólcsébba karfll, 10 SSM Téialn« x koroe* helyett II keress 90 fillérért srám/tjak áe Igy I kor. Sl kitet megrendeléesál SS korona balti ár helyett SS Jrfreoáárt eaásrttjak, -tehát IS flllárt takarít aag. 21 korooát takarít sieg Hs a megjelent 10 kStetet egyeeerrt megrengeti, 31 koronával kevesebbet fisat, ailvol s 30 kétetet 75 korona bolti ár helyett 31 koronáért • sál Itt jak. L Bégam 990 milliója. 2. Bomkamac Claailat. X Braniconé aaaxaay. Oawthr.——-:-!_ 5, Oovts Daréontor. < 6 . Dél csillag*. 7. Dunai kaJéo-Cama Ok tanjagyt. 9. tkmé a iát ettsa. t Fa/a a laoagéém. J9~U. Qrant kapitány gyermekei, S kétrt. 11 Qyéaadtlmn Robur. 19. Három orosz és három angol ka-±1_ Mj* 14-15. Hattarat kapitány. S MM 19-17. Jigtpbtnx, 2 kétél J9. Ktraban a kttninyftju. 19-20. Két Kipp tetMr, 2J9tat. it. Oririakan ktrmtiil. 22 Öt hét léghajén. 22-Bi. Sándor Mélyéi, 2 kéért. 29. Sanaéat ttsctor X ftraaotf Mthély. ÍTTtunötevM kapitány.— 28. Uué férőt - Zértérék. 29. Utasét a félé kékpontja főtt 20. Utasát a koiéka, ataaét a h 9ér9L " Megrendelések a Magyar kereskséslml Közlöny hírlap- éa kflnyvklsdé váliaiathaa kUldendók, Budapest, VII., Dohény-utcs tf-ia ■ ■ ■ ..... Megrendelhetők továbbá ugy a budepeatl, mint a vidéki iaaaaa könyv- és papír kereskedőknél. ■ ■ ■ ■ Karácsonyi oásár zseb-, faliéi ébresztő ÓRflK&flN SZÍVÓS ANTAL máórás ét látazeréscnél, Szarvai szálloda épület. — 3 évi jótállás! Jó szemüveg 1 koronától fölfelé. I S5J0L\\TZ-PQB essk ekkor vslódl, ha mlndagylk dobsa MOLL A* Védjegyét éa aiairáaát - tünteti fal. ——- A Moll A*-iélf Ssldlltz-porok tartós gyógy-hatása a legnpkacsabb gyomor- és altaot-bantalmak, gyomorafirca, gyomorhév, rögzfltt székrekedés, mAjWntalom, vértolulás, aranyér és a legkülönbözőbb nél botagségok ellen, e {élés háziszemek évtizedek óta mindig aagyobb Mtjedést szerzett Ara egy lepecsételt eredeti doboznak 2 korona* Ramléltáaok törréayileg fénjitUtnek. ("MTOXT^FELE 1 SOS-BORSZESZ ooak akkor vol dl ha mindegyik flveg Mott A. védjegyét tűnteti tel ér„A, Moll" felirstu éeótattal van zárva. A MolMéle sósborszew nevezetesen mint fájda-lomesiHintió bedönsö-lés! szer kéosvény, ooaaésamoghüioo^ agyéb k0veit#Sményet» öéí ketemtrUbb nép-aner. agy ónozott eredeti flvsg éra % korona* IMI fifffMkumiiji. Jjiísra A „PATRIA" Nagykanizsai pótkávégyár szakérte átalakítás után ismét ren-— des üzembe van h\'clyczves-összes- gyármányait ma már javított minőségben - ■ hn7 zaioigalombvAmintazi aládl-, kákra és csomagokra felragasztott uj cimke igazolja. Kérjük az igen tisztelt kereskedő urakat és a fogyasztó közönséget, szíveskedjék ezen uj gyártmányt kipróbálni. Kiváló tisztelettel „Patria" ngyU NMf. ( gyermek-/* hf Igyosopoonl a bór okszerű ápolására jy«»méh ok s ftlnótiek résaére. Ara dara^ (Mwléfit 40 fillér. I darab I kor. dO fillér, mm m nnuMpi mirnnm m mm. féHSfhfléSsl i/ádiréooréoa, rs.ktf.udv Nélliló fflii IisSi fuohloMbon •< oa. Vidéki eilprtndeMseh néponts poetsulénvél mel- r lett leljsftllletnee -A réhléréhhrt té*<ék hét4r*urtl** ÉMOt,L A." ééétrééérní 49 mitJüM \'Hálúft héétllményo- ffl Kérni, UrUf NafykanhMéni lUurivié Rááll Yla. Vgfi sztrenciém az igen tisztelt vevőimet b i n. é. közöntéget tlizteleitel értesl-• leni, hotfy —- dMAhai kftit^f/ci él fArmlt< iANCSECZ S IMRE S clpéasmeatar Nugy kM til^H^itp DaáMér 12. s/ám. sAuiri nem salnAlva ft mai kor lényeinek mríjfololAen magnaiyobbHotfam ta ait Nagykanizsán, DeáMór 12.87, alatt. ítí(lll mrtwt) (nnyrr-télc cuk^ helyltégamlNi htlyestem át, lfAlörskvés«iin tnváhlira li, hngy ts.ia^ ttsstelt VfvAlm It\'Hnitipöiihli tnénysinnk mej|tat#l|fk, Hft\'sss páritti|(Asukát1 eéétlssvOt vujívi\'iv tlssteleltél c-ripé^zuieater. JANCBECZ IMK1 Naponta frissen pörkölt kávé háromféle neme* kávMij keméke kildnkint fit 210 kapható „DROGÉRIA" a .VÖrÖs koreaaf-hez =»=■ N agy ka ni z sá il Korszakot alkotö újdonság a TÉGLAIPARBAN. Szabadalmazott 1010 modellQ TÉGLAVETŐGÉP. 10 óra alatt 10-12000 téglát Aliit eló bármilyen téglagyáriéira alkalmai anyagból, minden etózetes elökéaaitéi nélkül. Teljesen "pótolja a késtveiésl. Hajtóerő kel ló, két ökör vagy egy 5—6 lóerői mótor, nem kell boztá Sem gépház, »em afapo-ktieléiérc gyermekek li meg-felelnek. — Oleaó teastrtétl ár. Illlilflrili telíts kraüzta. latapoló kfttörök, golyé- éa tfobórömalmdt. A m«is*anl ,)acob wark* (Néott-orirág) veiéi kepvierletr um Gellért Ignác és Tsa Budapest, VI., Torés-körut 41. itlMMUIliftlifjliflt ItlmiMilMMk HiiiMidf s hiai)MuiaHkfH« i éé Hvi^hiíh kéMváiiyUlisaiá(|M kfmyvnyiandá|áhan NggykanlMán. iguaalk Lalim. ZALA XXXVII. évi 266. szám. Nagykanizsa, kedd, 1910. november 29. IMMHINWi Zala Hírlapkiadó éa Nyomda Rt legjelenik minden hftkAznapon eit« é Arakor. 9üVU<lij|UMir ál M>»Uhh«UI> NAGYKANIZSA Ka<ln«y-u. S. TELF.FON-SZÁM 78. uukMiiíi*.** HM9 k*iWm«,.ytk a .i.irk.^fiiwit <a»$r* küliUvidílV, ty** • •lak mrj.Trv\'tém non véUal|uwlk it .M)U ImUk.l ua* »«• tiry«lemW» i M«hwtM|\' lUaMil m iwKtwfl «li|HWa»»l n.i >M> tj i kMSWvutnb BLAmarlai Aa*a> Halybfti f *•■*■* U>k>i baeSvaf iilliailmli t|)Un l \'tiK I » K N«f y«lé«v« I.V1, Hwi\'ton W * Wlivrí t- , wfivr* ft- . Efitt im 14- . I\'.jíh tm Ml- . Egjras uáa árm * fillér. MuUUltdV. UK lómut»14wlf Ifi w&bp- MdMUay.li mtmMM SQ BMr. Elj»fy»M éi iiknW m\'m»u« jk A S komon. -lUMaWUi I kum POLITIKAI NAPILAP. Az Indemnitás. Na|ykuliMi november 28. A polgári perrendtartás tárgyalásának rendjét és béké|ét már ma ismét háborús zaj váltja fel. A képviselőiül mar kezdte tárgyalni a négyhónapos indemnitás) javaslatot és ennél a pontnál az ellenzék ismét akcióba lép. A többi ellenzéki pártok terveinek részletel Ismeretlenek előttünk, azt azonban tudjuk, hogy a justh Oyula vezetése alatt álló föggetlenségl párt az Indemnitás kapcsán fölveti a kormány iránt való bizalom kérdéseit és nem fogja egykönnyen engedni, hogy az országot normális parlamenti állapotok között tizenhat hónapon át rendes költségvetés nélkül hagyják. Januárban lesz egy éve, hogy a Khuen-kormány elfoglalta helyét. Bár kellően az sem indokolható, hogy ez az esztendő költségvetés nélkül telt «1> az azonban egyszerűen alkotmányjogi abszurdum, — hogy normális viszonyok közt letelt egy esztendő alatt a jövő évi költségvetést nem tudták elkészíteni. Az egész esztendőnek a polgári perrendtartás az egyetlen pozitív eredménye, ez azonban nem kötötte le a- kormány Idejét és munkaképességét annyira, minden vonalon, hogy a jövő évi költségelőirányzatról ne gondoskodhattak volna. Nevezetes, hogy az év folyamán a kormány mennyit hivat- Verháe Sándor. Irta: Hella látván. Csöndbizlosaéga idejében rengeteg tapasztalaid gyüjtöfi. Amellett olvatgainils üttetett, iflt meg régészettel Is foglalkozóik Többi tudományéi pedig sllg lehetne ftlltorolnl. Nem volt olyan régi trés, melyet el ne tudott volna olvasni, lemart mlndenkii a vármegyén. Emellett mesterségekhez Is érteti. SOI gyógyítani la tudott. A sáigu^g allén biztos gyógytwe voll. Tatán valami ludó* pásztor hagyta rá ezl a tudományt. Kőrózsából meg foghegy-mából készített valtmi kolyveditkol, mely egy-kallóra ki hajtotta sz emberből a itrgaiáfot Ntm voll es at elátkozol! Időjósló lyukum, melyet pár nap slsll sl nsm tudott jmtzllian) táját kétiitftli flaatromával. A ttákatlejérvárl kiállításon kílOnlelésI nyert olyan mtgáMŐtl* tttáhérl, melyntli adtot se vott vatráaa. Áttéri, vagy harmliK év «lá||, ctlnáll tdyiri wllittfíl, hogy igyawrl h**»ndat uián laieatiandelg ugy ragyogott aeilrmq, mtrt ialamnn kobaj*. A ttőndblfi\'/il állási oda liellMl liagvjíl egy iíjlih hiisiitárl Ugyani* Inumőíí * k«ilg*i|*\'át állami\'tNáH As ItCW év végéit a megtel ln»iviniól |<«s létiit*n aZ*i Wfflnm ílSfelr VtlMd Mnufenas newták kl Hanlttár* kozott a készülő költségvetésre, hányszor intette le ezzel a készülő ellenzéki akciókat és hányszor jelentette be, hogy a jövő évi költségvetés időben való beterjesztésével a parlament munkarendjét visszahelyezi a legrendesebb kc-rékvágásába. Ez nem történt meg, ez pedig tisztán és egyedül a kormány hibája, melyért a parlamenti ellenzék a legkevésbbé sem tehető felelőssé. Ezt az elmúlt egy esztendő sovány eredménytelenségben telt el, pedig a kormánynak igazán rózsás parlamenti helyzete volt. Az ellenzékkel nem akadt baja, mert ez igen kevés vizet zavart. A parlament egyáltalában munkátlanságra volt kárhoztatva s mint most kiviláglik, a kormányon belül sem tobzódott a munkakedv. Ilyen körülmények közt nagyon is érthető^ ha az ellenzéknek sok .szava lesz az Indemnitási javaslathoz és fölveti a kérdést, lehet-e bizalma a kormányhoz, mely a kormányok részére termett legalkalmasabb parlamenti viszonyok közt is költségvetés nélkül akar kormányozni. A legszebb kilátásaink vannak arra, hogy az ország megint ex-lexbe kerül. E töl a rémtől ugyan ma már sfenkl sem Ijed meg, akkor sem, ha ezúttal bankexlexszel párosul 1% de mindenesetre kellemetlen tény, mely nem használ az ország tekintélyének. Ezúttal ki fog felelni érte?, A kormány ter* Eleinte jél érette magát. A hivatalnok-tártak baráliágottk vollak egymáthoz is meg a felekhez Is. Pár év múlva azonban minden megváltozott. A hivatalnokokba beleütött- a civilizáció. Akinek azáz forinttal több voll a fizetése, as kfllőmb embernek larlolla magái. Ehhez |árull, hogy a bajos emberek hízeleglek nekik, a lattanként mindenkitől megkövetelték a hiteigéit Veihát hsmaijáhsn megundorodott az uj hivataltól. Pedig ml volt at akkori pőffstikedés s malhoi 7 Mott s legtöbb fslibbvsló kllárólag srrs fordltja araninvl élele minden munkáját, hógy leklnlélvérwk úgynevezett m»g-óváiáérl lorisalkoflik, a talpnyalókat pedig n«mérd«m*ll jutalomban réttstill. „Bizony a mi főnöki munkánk ntm mát, mint finomabb hóhér m«t\'*iséu I* mondls egy budspMti magatrangu IImIvImIÓ, kivel néhány év előli K**tlh*ly*n lalálkottam. Hiion* egy humánus gundulkosáiii főnök-nsk vieyátnl* kall, hogy at igái na tulyo-tlita ftHösiagsMn, Vsrliáe hlvtlalKtkodáta idején méglfli-IiűIÓ voll at állapot, (>*k jiiffij! vrrhál énéktny Itlk* n*m liiill* kiállani. Vagy nyoli évi ttolgálai uián liktiirörit Máé s«l st Itiői t*m vállá he, inig nyugdijai ksiMill voln* Tllrlisislltn vnli s inilenel*! rriiiilnii levtgó, mely s hivatal «<i»iiákti *HAIIAH* hlrnnntktlll a ttkályse lelklllelll aiajiliyalók (ll\'lötét* elől. Veihie lándiifl llletan I* limerlsd a mészetesen hivatkozni fog arra az igazságra, hogy a költségvetés és az Indemnitás nem neki, hanem az országnak kell; az ellenzéket még sem érheti vád azért, hogy az indemnlfás ellen állást foglal, -mert semmi sem szAi amelyet, hogy ellenezte volna a költségvetést is, melynek idején való el nem készítése a kormányt vádolja. Bármennyire közjogellenes helyzet is" az exfeíf áz Indemnitás megszavazása nem választható el a kormány Iránt való bi/alom kérdésétől. Az országos érdek megóvásának tehát az a kaulélája, hogy tudjon a kormány törvényes időre apropriációt, költségvetési felhatalmazást szerezni. Ha nem tud, ennek a következményeit nem az országnak, nem az ellenzéknek, hanem a kormánynak kell viselnie. i városi közgyűlés kutiszái mögül - Saját tudósítónktól — Zalaesareaas, november 38. (Mikor a polgármester érzékeny.) Ilyen etet Is van. Megrovásra málló lény, hogy egy ember, mikor ő polgármester, egy pillanatra — ember talál lenni. Ehhez kétség nem fér. Csak a körülmények összetorlódása ad kitté ctlklandót jellegel a dolognak. Nem város- és polgármesterügy cs. Egészen máe és csodálktos, hogy mégis é/dekes. A fősorotás slkalmával a városi segéd- ét kezelőhivalalnokokal, stolgákat, rendőröket, katonákat megszokták vendégelni a vároa kölltégén. Nem rirlndet,cssk akik egész nsp_Qlt tegédketnek, Etek terméiieletl Hogyan \'kívánhattad, hogy a fgiliszta ne turkáljon a sárban, hanem röpül-ön mini a madár? Üenikre Verháantk nézni kellett valami uián, miből megélhaesen. — .Egyetlenegy üveges vsn Kanlssán, C ekkora váróéban megélhet kellő lat* . Jollfl Veihás, és a kapót! végkielégítésen vett egy kis darsb gyémántot, melylyd üvegei lehetett metszeni, üveges leit. Elméletileg Igasa voll Vsrháanak. Meg «h*iell volna élni a mesterségből, Csakhogy olyan kevés ablakot iflrtek be Ka-nitsán, hogy ötvtey Lubillzné mag* tam ludott megélni btlől* Veihásnsk abban ktllell hagyni a m*tl*i tégel, meti nem ak*dl muda*. A gyémánlol el Nltail lilili, Itogy kenyeret vehest . Petiig ha várni Itidoli volna 1003-lg, hál (ájfiMilbeii meggsrdagodoil volna Mtil ajtain iiaptemlier végén olyan |ég*tő rs*H, Itogy Kantátán öiiiitör! st ablakok háromiKgyad rétt*. Cink a várod lancs link kőid öltter üvegei hallali m*g csinálMInl. Vtrhátl *gyr* tiő*eblien nyomla a ama Máe *mb*r mllliomnt l*ti voln* llitdrátt lutláttd. V*ihái utdlg nem ludle, vtgy ntm l| altatta éiták*ilTanl luilumányái. M| s mikoi mái köhint vnli, líacdat hen ekk»t ll vonakodva toMiluli at néháiit hilui rlilal arnülól, kiket m*g gyágyllult Kátólib síimben már iákény tudniillik nem kapnak napidíjat Ki mm Igen uabadulbainak, emlők mag cmé kell. Egy Ilyen vendégeskedésre 70 kor»-nányl dijat kellett kiutalni. A tanáea lantolta tzl t miután a aserveaéd uabály-rendalet erre tétele* Inlézkedéat nem tartalmas, a régi gyakorlattal a atzal Indokolta. hogy ,nm kívánható • üszlyiielöktől, hogy egész nap étlen szomlan mUköd|anek közre a sorolásnál." EgyuUal a tanács figyelmét a szervezési szabályrendelet hiányára is fdhivts a javaslat. Dr. Bergm Béla kikelt az indokolás ellent Rtéit amire tiltó renddkesés nincs, — úgymond, — áz megkövetelhdő a hivatalnoktól. Kívánta, hogy közgyűlési határozat rendelkező részébe ,bsngsulyoztassák, hogy ez a kiutalás Csak .kivételen* s es agy eaatre szóló módon halároztatik dl Mikor panama jellegű tényekről van szó s a megtörténi eset precedens jellegét kell kitárni, akkor pompáé éa nagyszerű dolog kimondani a klvételwségst. De midőn a régi, korhadt gyakorlat megvál-tozlaláaára való törekvée magából, a tanács javaslstából kitűnik, akkor ez bizony csak olyan gyenge szúrás „a könnyelműen gazdálkodó" tanácsnak. Itt lelt érzékeny a polgármester, Itt KM (el as embert jellemvonás belőle. Erélyesen viiszsutaettotta att a feltevést, mintha ebbea az ügyben a lanáci hibázott volna. — Utólag hclyrcOtötte az érzékenységét la, megkövette a közgyűlési azért, hogy egy sértőnek talált intzinuádóra feljajdulni merészel!. A közgyűlés igasolta a polgármestert a a mily egyhangúlag fogadta el a tanácal indítványt, ép oly egyhangúlag vetette vlaasa a Dr. Berger mó-dosltványál. Ezzel a dolog rendben van. Csak agy kérdés mégis előtérbe nyomni: Vájjon a aaegáoy llszlvlaflőkiől s egyebektől csakugyan megkövetelhető-e, hogy étlen-stomjan, napidíj nélkül teljesítsenek nem ssaritdle a nyomorúság, hogy pénaéd árulja tyukszemlrló sterél. Bizony jól esel!, ha a honoráriumból bevásárolhatott egy kevés lllaloe tobákot. Hát még, ha maradi néhány féllér, hogy egy „fertályt\' is meg lehetett Inni j Ilyenkor baóll valamelyik vendégtőbe, é* boldogan mesélge lelt vidám történetffcd. Ugv tegtMek rajta, hogy lltografuanak aiaalmázták a vérothátánál, — rendőri ftzaMs mellett. Később pedig végrehajtói beeaaa létt. Öregségére abból I* kiesett Akkw aztán mindenféléhez kapkodott, hogy élha*-ten. A vallását la maavéftoztstla: lálvl-nlila lelt éa egy darabig a református gyülekezel házában mint hátmeaMt lu -gáll. Már pedig ahol szegény es eklézsia, tilt milyen stegény lehet i hátmeiter ? De hál at Irgalmatlan tort elül hiában bujkál a gyarló ember. Verháe kikopott a hát mesterségből Is, Aztán aa a nményaéae tem vált be, iltwy a Pécsett Ind Moll mádéleaáaeasr fori rilos perét Tuboty Viktor megnyeri* volna. Kotdua let! iféaaaa. Mái nem juloll btfuttpadiflte sast V*d*g hljtist* é* ttttnöldöke goitdíWá* nélkül maradt M*rt a ntniMdös* dyss bosonln* volt. Hogy beíliell Itajuttitak It. Att ti |injiiM|iWróvBl kellet) rendben laitanl Vnhát Hándot l Tsdnm, hogy köittiyS vad mfalMlimd, a hugy itatod leiled lírai Halra ai i*i*rt*ás tajái. wjÉrit gta-lüttth iiikaeem hígnak aiegtaMáM (Vég*.) 2. oldal ZALA 1910. november 29. tárni munkálatot reggel 8-tól d. u. 5 óráig. A uervezéti szabályrendelet mire megkéuűl, akkorra még egy sorozáa lesz. Vaj|on akkor szabad lesz-e a fájó régi gyakorlat alapján eljárni, vagy .tiltó rendelet hiányában" egyszerűen megkívánható tóink, hogy dolgozzanak — ellenszolgáltatást nem is remélve ? Ha ugy lesz a dolog, hogy még egy alkalom adódik a polgármesternek érzékenykedni, akkor a .városi ellenzék\' bizonyára utalni fog arra, hogy ez ellen már felemelte tiltakozó szavát, s ismét csak ut lehet kérdezni a mit most: mért ily későn," virághemdáu, hatatom motása Mejéní (Mikor fedezet nincs.) A régi izraelita imaháznak huscsarnok céljaira való megvételét javasolta a tanács. Egy városi képviseld a megvételt elfogsdta, az átalakítást ellenezte. — Ez a képviseld ismét csak dr. Berber Béla volt. Meg is indokolta, hogy miért fogadta el a megvételt, oly jól megindokolta, — hogy már komolyan tárgyaltak róla, mikor a polgármester s dr. Czintler István felszólalása után kido- vének elejtése esetén nincs ráfedezet. Per-tze-perize, Zalaegerszeg r. I város pompás anyagi helyzetben van I Csak s pótadója 100 percent Vehet cél és fedezet nélkül házat, telket derűre, borura. — S csodálatos, hogy az ilyen indítvány eredete ép olyan ajkskra vezethető vissza, a melyek a városi gazdálkodás könnyelműségét ostorozzák a tanacsi javaslatok ellenzése közben. Talán ez más kategória ? Bizonyára az, mert nem igen szeretnék bizonyos körök, hogy következetlenségnek minősítsük. . -.■ __ (—e.—ó.) másik, bankóa fiókot próbálta felnyitani. De vesztükre, mert a zár ropogására télébredt a család valamelyik tagja, imil a fiuk észrevéve, még volt alkalmuk srra, hogy izon az Ujon, amerre jötlek, kimeneküljenek az udvarra. De az utánok sjetők miatt a kerítésen már ál nem ugorhattak, s igy egyikük a ház félreeső helyére menekült s oda bezárta magát, a másik pedig az udvar végében lévő disznóól alá bujt. Búvóhelyeiken mindketten igyekeztek megszabadulni a lopott pénziől, hogy letagadhassák a bűnüket. Az egyik fiu Wvőiíelyén az ittemttely te-nekére dobta a nála volt 6—7 forintnyi 7nikkelpénzl, a másik pedig az ól tetejére dobta a mintegy 2 forint S0 krajcárt kitevő rézpénzt, amit lopott. Ekkorra már az egész ház talpon volt és a kia betörők kutatására indult. — Az inasok csakhamar el is csípték mindkeltót és-a megszeppent- liliputi gonosztevőket átadták a közben szintén odahívott rendőröknek, kik ,őket rögtön bekísérték a kapitányságra. Innen kihallgatás után azonban hazaereszlették a gyermekeket, — kiknek egyike oly igénytelen kinézésű, hogy sz eiubet alig hmné 6 esztendősnek. Ma dél-előtt megint kihallgatta őket. a rendőrkapitányság arra nézve, hogy nem volt-e valami felnőtt ember is velük, akár mint tettes társuk, vagy csak mint felbujtó A hihetetlenül korán elzüllött apróságok azonban következetes komolyaággal és nyugalommal mentetlek mindenkit, akit csak kombinációba hozott előttük a rendőrtiszt. A két züllött lurkót, — kiknek már nem is ez az első ilyfajta stiklije, átadták a szombathelyi gyermekmenhely igazgatóságának, \'mely hivatásának megfelelően gondoskodni fog javiló neveltetésükről. Tízéves betörök. Minden napra egy gyermekbQntett. - s»|it tadótfttflkui. — Még az egétz város azokról a köziemé- { nyelükről beszél, melyek egyikében egy kiskorú lolvsjcaemeték bűnszövetkezetének i működése, a máaitban pedig egy U évet Hs keritőnő lélekkufártága volt meg- | Írva t ma megint olt fariunk, hogy 10 ét II estlendőt ökölnyi nagytágu gyerekek ( betörői munkájáról kell beszámolnunk. Ugy látszik, mott már állandó rovatol kell fentartanunk a 15 évesnél fiatalabb gonoai-levők vitelt dolgai .részéré, amik a legszomorúbb világításban mutatjuk be városunk népének erkölcsi sűlyedéséf. A legutóbbi esel hősei Furmtn Imre Ctangery-nli cipésznek 10 éves Imre ét 11 éves Jóska fia, Uk a legkiérdemeaűllebb, rutinot betörőket It megszégyenítő furfanggal ét Bgyeséggel akarták Rosenthal Oéza pék-Szttét kifosztani. Nem r^tik múlott, hogy tsándékuk nem ti került Tegnap ette egynegyed 10-kor történi tz esd. A lurkók a moziból egyenesen u EOtvOs térre mentek ét Brantin György asztalos nyitva álló kapuján és agy kerl-tésen át már benn It voltak Kuunthal Oéta udvarában, A kisebbik Hu, kl már napok éta tanulmányozta a belyiatst, odavasalta bátyját egy félig nyitva levő aMskhot, mely Kossntbálék eláuobá|áiiak ablaka voM. A fiuk bamástlak at slő-szobába, innen besétállak at tbédlőbt, aasjd — amit a valódi, Artg balOrők bkwfáia nsm maritk volna nwgtinnl, lábujhagyM ksrsstlOl osonlak s ctg Iád hálástobáján, h«l többen aludtak, ét már \'Iwiifi || votltk a káttlilatban, Ai apró ptam hókkal (gy ktttőrs végantk, innak 10 Iwtnt kOiflti iiiulfitl kibáliM-Itslkhan htlyatMk él. A flaaynhhlk liu Mm a magával hmotl kiikvaiuhlal a Az ifoil. és müv- kir kizgyilísi. Indolens a közönség. - Saját tadóiltOnktdl. — Az irodalmi ét művészeti kör tegnap délelőtt 11 órakor a városház dísztermében közgyűlést tartott. A közgyűlésen élénk kifejezést nyert a vezetőség rétiéről kOzöntégűnk indolenciájának kritikája, mellyel az igazán érdemet ét kulturálii célokra hivatott egyetűlet műkOdéiét kitérik. Horváth György főgymnáziuml igazgató elnöki megnyitója majdnem kizólag ez eszmekörben mozgott éa tzigoru kritikát gyakorolt Nagyktniita várót Inlelllgent lakosságának érthetetlen közönye Mait, mellyel, az önzetlen törekvéaO ét eltörendő lártadjlml célok tzolgálátára hivatott kOrt nemetak nem támogatja müködéttben, — hanem.Indolenciájával innak egyenesen léiére tör. Nigyoii találó kulturképe volt vároaunknak st elnöki megnyitó, melyet égért terjedelmében s Kör |cgyiőkO iy-vébe Iktattak, QHrtter Ferenc titkár kiváló goud-isság-gtl megszerkeszteti, terjedelmet titkári jelenléte kOvitkezett ezután, melynek ttá-ittos fontot ét érdekli rí ultiéiból holnap kötlünk bővebb kivonatot. Eiuián a válaatlátokri léitek ál. A rétiben lemondát, rétiben illávotát folytán mtgüiiitdetl válaatimányl tagsági ál-látokra megváliulotlák Sutty Sándor, df, PIIIIU Stmu éi KÓvetdl- ttoér Outi-távné tagokat, i Mlltányl Gyula lemon-dájtávtil mtgűriiidell péntfároti állátrt pedig Hafnvr Jánott, i kOr egyik lagiglll-tabb tagját Hírek. Unger Alajoa halála. - Sa(ét tűddel tónktól — 1 A nagykanizsai válaastákerOletnek kél cikluson át volt oruággyOléii képvitalője, Unger Aisjos, fővárosi Ogyvéd 73 évet ko-rábtn meghalt. Az elhunyt nagykanizssi iptrot-cttiád sarja volt, ki rokonalt élete utolaó pillanalalg tegllette. Nem csak ál-láu és munkásságs, hanem egyéni axere-tetreméltóiágt révén Ja szélet körökben itmeriek étnagyra bectOltek.----- Az elhunyt, aki egyike volt a» ügyvédi kar iegiimertebb tagjainak, eleinte a bírói pályán működött, i 1861-ben tért át az ügyvédi pályára, amelyen negyvenkét esz-tendőt töltött. 1880-ban Nagykanizsán Csengery halála illán függetlenségi párti programmal o.szággyűlési képviselővé választották. Az elhunyt szerdán este lett rosszul, a mikor hazafelé ment az Országos Kaszinóból. Az uton megszédült s Teleszky államtitkár kisérte haza. Azóta fekvő beteg volt. Az érelmeszesedés jelei mutatkoztak rtjt* H»iáiát fial: Unger Alajos miniu-teri titkár ét Unger Dezső hutzárhadnagy, leánya éa a rokonok gyáazol|ák. — De őtzinte részvétet kelt a halála mindazokban a körökben, a hol az elhunytat it-merték. A támdaimi érintkezétben rendkívül kedvelt öreg ur, a budapesti ügyvédi kamarának több éven át válautmányi tagja, a budapesti ügyvédi körnek pedig elnOke volt. Igszgatósági tagja volt az Eltő Haui takarékpénztárnak la. A nagykaniztai válaiztókerfliet függetlenségi suvazó polgárait la annyira meghódította annak idején kedves egyéniségével, hogy vele uemben nem kiiebb kapacilátok buktak él, mint lichy Antal és Jókai Mór. — Mikor a válautókerOletbe a néppárt benyomult, lichy Aladár gróffal szemben Is fel skarta venni a küzdelmet a nagykaniztai fűggetlenaégi vezérférfiak meghivátára^ de nagykanlaui itmerősei, akik a uabadelvűpártl dr. SzBts Miklós diadalát tokkal valótzinabbnek tartották, lebeszélték. Visszalépett i azután már nem érintkezett a pártjával um. Ha viiua nem lép, több, mint valóuinO, hogy az övé lett volna akkor ia a diadal, amit dr. Szűla Miklóa lobogójával nem birt kivívni a uabadelvüpárt. [ff kanizsai Mnll titiitittsi. Haltai Jóxaaf keraak. tanácsos. (Saját tudósttónktól.) A hivatalos Bud. Közlöny mai azáma közli, hogy a kereskedelmi minluter Heltal Józtef nagykami sul gabonakereskedőt u orsz, itatiutikai állandó értékmegállapító bizottság tsgjává ujbüt kinevezte. Eual ep/idcjllg érd esi-tette a minluir Haltait, hogy at .8 császári ét királyi felsége által legkegyelmesebben jóváhagyott aubályut alapján" kötgatdaiágl érdemeiért, különösen s lUltMtikii értékmegállapító blioltaágban ! kllejtitt levékinyiégéért kereskedelmi I tanácsossá It kinevette. bnmk a kiiantetéinek különösen Nagy-kanitsún tudják megbsttülnl at áriékét, Niincuk átért, mart ml kOavsIlsn tanút vagyunk aa igy msgliutsll karsaksdó közéleti munkátUgának, hantin mart a ml kereskeddvárownkban a kereskedelemnek a közgazdasági lakloéok közt aómisáoi szerepe van és ennek kiválóságai * város lártadalmi életében is kiváló helyeket töltenek be . Mig egyéb kitüntetések tartalmatlan külsőségeknél, kijárató paridénál, demokrácia-sértá csillogásnál alig jelentenek többel, a keretk. tanáctotságnak tartalma van: az eredményei és gazdaságilag vett közhsiznu munkát tág, melynek inkább~"t minősítése, baiáikör-biztoiítáu s keretk tanácsosság, nem paciig bivalgó feidisziléte. A ktnizui köztudat a iegloyáliubban usntetiti i kereskedelmi kormány ezen A kiváló bér- ál lllhlumoi gyógyfarrát ve\\| hólysgtitjoknál, káttványnál, uukwrkitng tágnál, vőr-hánynál u huriitnt háauimaknál kltUitá htiátu llMtm MIIMAlM Mieetlftl Mfmi Mlfi<IH,itWlll>lll M ituiiT>a átint> tmffilM^ tehit»>rn\'i»tiiiw»i, twtjtjt, i t élhatáiozátál. Heltai Józtefről köztudomáiu, hogy aelfmadcman, Iri a uját erejéből, a legkomolyabban munkánággal, folytonot - Önképzéssel, széles körO szakképzettséggel küzdötte fel magát a kanizssi kereskedelem tényezőjévé, a város társadalmi éleiének egyik igen számottevő tagjává és oly közéleti emberré, kinek tudását és Ítéletét országos szakkörök sokoldalúan igénybeveszik. Ez a kitüntetés évtizedes csendes, de alspos közéleli tevékenység elismerése, melyet Heltsi, mint s kereskedelmi és iparkamara igen tevékeny tagja, mint tagja továbbá a statisztikai értékmegállapító bizottságnak és évtizeden ál a helyi kereskedelmi iskola miniuteri bizlou fejteit ki. Ez az elismert közhasznú munkásság ezen ujsbb méltánylásul most az eddiginél is szélesebb kört nyer. Heltait a soproni kereskedelmi és iparkamara a következő távirattal OdvOzölte: Értékes munkásságánsk a kereskedelmi miniszter ur részéről történt elismerése slkalmával fogadja uivélyes üdvözletünkéi. UUein kamarai elnök, Talzs titkár. — Barcza László lemondása. Barcza László cubrendeki földbirtokos Zatamegye. közigazgatási bizottságábsn viselt tagságáról lemondott. Mint értesülünk, meg* fogják kísérelni, hogy Barczát a lemondás vluuvonásárs rábírják. — Uj diploma. Dr. Csák Károly, zala-vármegyei árvaszéki Olnök, a Zalamegye szerkesztője az ügyvédi vizsgát sikerref letette és uj diplomájával tegnap hazaérkezett Zalaegerszegre, hol hivatalát ismét elfoglalta. vr- Oyáasrovat. FLuher Ignác lümegi körorvot, Sümeg táraadalmának egyik közkedvelt tagja meghalt. Temetése igen. nagy réazvéttel ment végbe. Az elhunytban Szenet Dezaő perlaki járáibiró neje édesapját gyászolja. — A munkásgimnázlum tanítványainak létszáma napról-napra gyarspazik, a ml részint a helyes vezetésnek főleg azonban at előtdók kttanőségének köszönhető. Ma, hétfőn Sleutr tanár tart előadást a magyar jobbágyáig történetéből, holnap, kedden este pedig dr. Havas tartja székfoglalóját a .Társadalom fejlődése* dttQ sorozatot el őt dá iából. — A Legényegylet saárakostatója. Vttámip délután rendette a Legényegylet az Idén második uórskostatóját, mely uialén szép úámu közönség jelenlétében tartatott meg. Ellőnek Csemák László egyleti Itg uavilts el. Cubt Ödön .Kuruc ke tara óját\' nagyon hatásosan. A fiatalember, ki már limételten atsrepdt s nyil-vánouáf előtt, etuttal it tiép tikért aratott dr. Hlrung litván k r. tanár fekxvaslsa a \' régi magyar vtndégttsrete|^\\l, témájtnak alapot tantilmányotáiára mulatott. Kár, hogy gyenge orgánuma miatt kevesen hailúliák iiulán ái Igy hatása nem volt teljél, Unez Gyula két libtnl tangóra-játéka nagyon telitelt ugy, hogy timé Islten rátdáml kelteti uolgainta. Sz«r-het Jótu Mutttnny — rt ftnwtíht Ferenc párot (•tartam a kfltömég tgintéit nagy tattrttttt higattta. ft alkalommal l\'átilor Mikaa littur aungnráját dtj en-tetsii kAlrtáiadta i t.saenvagylMMk, amiért nskt ituhMt li hátas MstAnstet mond a l Igényegytal stnOkséga 1f Szen Kok., Brlkot, Antrucit ^ Rndnay Károly ^ saakaégteMt |M«tM Máaitae ántektMii ktattiM halStMMt* éám tMHá fctedrt káevai. m IMIM Wi II II U MtUmai kMN, liáipui * 1010, november 29. ZALA 3. oküL — A müvét! estély A kanisui ue-zonnak már elnevezésében elhibázott első hangversenyes mulatsága nem egéuen ugy silmrfllt, mint ahogy azt annak rendezői tervezték. Bár az Ülőhelyek jegyei majdnem mind elfogylak, azért a terem képe még sem rolt olyan, mist egy jól sikerült mulatságnál lenni uokott. De azért akik ott voltak, jól mulattak, pláne mikor a műsor véget ért. A mtlsornak ugyanis egy nagy és általános hibája volt Az 11-, hogy az nem egy, hanem két estély re való volt Legalább kettőre. Két leioivasás, három nagy zenei produkció, moaotog, dalárda, énekesnő, mindez tObb; mint amennyit * kmsadik názad emberének idegei elviselhetnek. A vége-hossza nélküli műsort djC Hegedűs György- .Ködös problémái* nyitották meg. Sok eredetiséget rejlő leiolvasása tebb figyelmet érdemelt volna, mint amennyiben részesítették. Hofrichter Emma begcdOtanámó valódi művészettel- és dó-kelő egyszerűséggel játszotta Wieniawsky híres legendáját éa Rehfeldnek egy bájos zenei nlppjét, az Efentanz-ot Méltó és igaz siketében teljesen osztöúk bril-Háns jáléku zongorákiséróje, Fisehtl Ls-~ josné. Kük! Vilma, az est énekesnője mindvégig akkora indiszpozlclóval küzdött, hogy képességeiről szombat esti nereplésa alapján véleményt mondani lehetetlenség. Annyi .kétségtelen, hogy nagyon bájo* megjelenésű un leány, és szép, lömOr hangja van. Dr. Abonyi Andor saép éa Ötletekben gazdag novellájával, mint prózaíró tetézte poétái sikereit. Petrits Magdus, zenenkadémiai növendék, az at másik vendégszerepifije beváltotta fellépéséhez fűiött várakozást. Chopin „Potonaise\'-Jét játszotta teljes technikai készséggel és még szép fejlődést Ígérő interpretáló tehetséggel. Annyira tetszett játéka, hogy azt ráadásul kellett tetéznie. Kaffka József Ma kii Emilnek egy verses monologját adta elő sokszor elismert ügyes szavalói képességével. QHitler István hírlapíró, Lakács József piarista tanár, Pásztor Miksa zenetanár zenei triója több elismerést nyert volna, — és talán jobban it sikerüli volna, ba kisebb sorszámot kap a programmban. A zeneértőknek azonban igy is tetszett. Az irodalmi és művétzéti kör dalárdája • muzaikália füleknek ritka műélvezetet szerzett. E ponton Qürtier Ferenc karmettert illeti a legnagyobb el-ismerés. A nagy \'nehezen, majdnem ájfél-kor véget ért mflaor után tánc következett, mely a késő (nem kora I) reggeli órák\'g együtt tartotta a táncolni szerető fiatalságot — Köszönet. Bdus Lajos éa Belui Paula, férjezett özv. Tuboly Qyuláné Emília nővérük halála alkalmából 50 koronát adományoztak a helybeli népkonyhának, amiért hálás kó. iö«Mét nyilvánítja a népkónyna vezetősége. — KÉRELEM I Egy szegény dpész-Unonc vasárnap a városháza előtt elveszített agy pár cipót, miért la kéri a becsületes megtalálót, hogy azt a rendőrségnél adja át . — Hirtelen halál. Tegnap este II órakor özv. Horváth Józsefné szül, Oolenszky Irma 37 éves ftrónő Klrály-• utca 4. szám alatti lakásán hirtelen mehalt. As orvoarendőri szemle a halál oka gyanánt tüdővizenyő folytán beállott szívszélhűdés! állapította meg. — A meglopott lump. Varga István árpádulcal csfatmadiategM az éjszaka az Erzsébet királyné lérert lévő Rákóczi vendéglőben mulatott. Reggel 9 óra előtt eazábe se jutott az órára nézni, ekkor azonban már hiába Jutott tizébe, mert ntm voll órája, amit megnézhetett volna. Ntm ktll azonban azt gondolni, mintha Varga as óráját mtgllla volna, mtrl sz órát vttaml jóisn, tőt |ói*ngrmdolkodá«u vendég ellopta a mitilányxiaháből. Varga dOhöttn ugrott fel «s aulai mállói, hogy klfossUtáiál » rtrtdőriégiiak msnJtA |tltn-tanl. fcklwr ázonhán uj át még nagyobb jMgltpttéi értt. Téllkabáija stm volt meg. Azt it ellopta az ügyet óralotvaj. Így hát i^ég löbb oka lett Vargának a rendőrin pltáitytigra menni, hová reggel fél .6 kor nadrágzubbe dugott kézzel fogvacogva be la állított. A szolgálatban lév> rendőrök felvették panaazát, mely a szép görbe éjszakának oly csúf végét jelentette, ót nyomban n>eg is kezdték a telhetetlen zsebtolvaj kinyomuaását, ami eddig még iWn sikerült. — A ki fajtiazta, elsőrangú minőségű, nemét aromájú teát szeret, tegyen kísérletei Sang-Ha kával 500 gramm K. 5.80 125 gramm K 1.50. — Erős éa mégis simulékony iz (nem ^keserű) nagyon olcsó a használatban, Sang-Ho elismert legjobb „ Hjfll kfWJf^k 1 f ralrmt IJm ViísnfW ^ -CSMMR IHII— V l|l IIW fűtzerkereskedésében, Nagykanizsa. t Elrabolt gyermek. Kaposvárral Írják : Két cigány aaazony a kaporvári Főutcáról elvezetett egy hét esztendős leánykát, Takács Maristát, a ruháját összetépték, arcai bepiszkolták és kényszeritették, hogy a falvakban kolduljon a számukra. A-^kis leány mát-hetek-ótt bolyongott a cigányokkal, míg most Petard faluban kiderült a gyermekrablás bűne, a cigányokat letartóztatták, a kis leányt pedig hazavitték szüleihez, kik mar elveszettnek hitték. — MEOÉRKEZTEK a Kalapklrályhoz Nagykanizsán az őszi éa téli Idényre a KÜI.ÖNLEGE5 URI-KALAP ÜJDÖNSÁ-OOK. Mindennemű férfi dlvatkalapok és upkák, leghirhcvesebb Plchlar, Botsl, Dcrmotta gyártmányú loden, bársony, plfischi velour, úgyszintén francia éa angol gyártmányú kalapok. Arak 7, 8, 9 korona és feljebb. WELLISCH MÁRKUS kalapkereskedó Nagykanizsán. Erzsébet-tér 23. 4518 vagyonikat, melyet a vállalkozásba Öllek és mi beláthatatlan Adókig nem remélhetjük, hogy ci a vasul megépüljön, Itt U érdekeltségre, városra, községekre vár a feladat, hogy a tervezett vasútvonal szükségességéről |obb belátásra bírják a kormányt. Legközelebb részletesen foglalkozunk e megrekedt vasutltrvvel és rámutalunk azokra a teladatdkra, melyeknek teljesítése teánk vár. Meghíusult a Idényéi oosut építési terve. A kereskedelmi miniszter nem tárgyal az engedélyről. A műszaki munkálatokat visszaadta. Mozduljon meg az érdekeltség! - Saját tudósítónktól. - Szomorú, sót leverő hírt közlünk azoknak, kik a nagykanizaa—tetenye—alsó-lendvai vasút kiépítésétől városunk és az érdekelt vidék gazdaaági fejlődését várták. A vasútépítés terve ma olyan helyzetbe jutott, hogy megvalósulása a legnagyobb mértékben kérdését^ vált Minap közöltök, hogy Hteronyml kereskedelmi miniszter a vasútépítést csak azzal a kikötéssel engedélyezi, hogy a tervezők a spjflt kniti^űtön v/geiaik tt ^pilkwétil ét maguk gondoskodjanak i-vasút üzemvezetéséről. Ennek a szokatlan kikötésnek á teljesítésére a tervezők kept^mek éa ezt be is jelentették a miniszternők, mire Hieronymi miniszter minden további nélkül vissnkűldte az iratokat éa az építkezés engedélyezését megtagadta. A miniszter leirata a kOvélkező: Stein Miklós mérnök urnák, mint a nagy-kanizsa—alsólendval vasút tervezőjének Budapest Folyó évi november hó 11-én kelt felterjesztésében loglalt azon bejelentését, mely szerint Uraságod a tervezése alatt álló nagy-kanlzsa—alsólendvsl vasút megépítésére és üzletére a f. évi október hó 20-én 03602. sz. a. kelt rendeletemben előadottak szerint vállalkozni ntm hajlandó, — ludomáaul vettem. Minthogy pedig az előbb említett rendeleteinben közölteknél lógva a tervszett h é. vasutaknak az államvasutak állal leendő kezelését kilátásba ntm helyezhetem, ennélfogva a nagykanizaa—alsólendvsl It, é. vasul féleilléie llgychen s további tárgyalásokat folytatni nem kívánom és a beterjesztett műszaki muvtlttell csatoltan visszaadom, lludaptsl, I0IO. évi novtmbtr hó 22-én, llltronyml a. - Itt \'. KttStk t Itlralnak ai ártalma rövldosen at, hogy a vtitilápllás igytlirt tntghhuiill át Itn i/i éhlikellség riant iutl|s julil) l>»-látáira hlrnl a líormáiiyl, akknr végltg ll mighlittujj, A Iirvsiől tlvasilllk három ávl munkájuk aradmánytll, tlvtiíjllk agán Táviratok. Országgyűlés. Az Indemnitás. Budapest, qomnbtr 28. A képviselőház mai űléaén Kaboa Ferenc dnökOlt A Ház harmadszori olvasásban is elfogadta a perrendtartási javaslatot éa utána megkezdtek az indemnitás tárgyalását. Hegedűs Loránd előadó elfogadáara ajánlja.a javaslatot. Désy Zoltán elismeri, hogy a költségvetési jogot épségben kell tanani, ebben az esetben azonban a kormányt mülaaztát terheli. Részletesen bírálja a mull évi zárószámadásókat éa bizonyítja, hogy azok tévesek. Lukács László pénzügyminiszter közbe szól. Majd elvatik I Désy Zoltán nem\' fogadja el a javaslatot, mert közte éa a pénzügyminiszter fel-fogása közt az állami jövedelmek hova fordítása dolgában nagy távoltág van. Ezenkívül bizalma ainca a kormányhoz. Hosszasan érvel amellett, hogy jogoault a közjogi harc — Önök .— szól! a jobb oldal felé, — nem tudják, mit hoznak I Justh Oyula; De tudjákI Létszámemelést 1 Désy Zoltán: Legyenek elkészülve részünkről s legádázabb harcra.-Nagy a gyanúm, hogy a választó jogi reformot is elodázzák. Foglalkozik a maróstordal tar-hatatlan állapotokkal és közli, hogy e tárgyban\' vsló interpellációjára nem kapott választ. Batthyány Tivadar gróf behatóan foglalkozik a bosnyák, majd a horvát kérdéssel. Ezután pártja nevében tiltakozási fejezi ki az elten, hogy a kormány tizenöt hónap alatt aem tudott elkészülni a költségvetéssel. Marostordában felfordult állapotok vannak, mert a miniszterelnök semmit sem tesz a rend helyreállítása végett. Bizalmatlan a kormány iránt, ezért nem fogadja el a javaslatot. Köveleli a választójogi reform megalkotáaát. Ezzel az flléa végét ért. Az Erflsdy Ogy.-- Erősdyt rehabilitálja a kormány. SuStpMt, november 18. A képviselőházban ma hire járt, hogy a tegnapi miniazfertaflácton Erőady marostordai főispánt teljesen rthabllittáí-ták, miután a kormány a vád minden pontjának tarthatatlanságát beigazoitnak vette A kormány elhatározta, hogy Erőadyt megvédi éa visszaülteti Marostorda főispáni székébe. öngyilkos lett a zsaroló fodrász. Budapest, november 28. A tegnapi lapok megitták, hogy a rendőrség letartóztatod egy Vigyázó alias Vanicaek Oyula nevű rovott muliu fodrászsegéást, ki sz utóbbi időben súrolásból élt. A zsaroló borbély az éjszaka a rendőrség cellájában, hol harmadmagával volt fogva, felakasztotta magát, — a mire lettél észrevették, meghalt. • — öngyilkos adótiszt. Budapest, nov, 28. Lahunka József kő* bányai adó-ellenőr ma hajnalban gyógyít-hallan betegsége miatl agyonlőtte magát RCQtNT. Irta: Fátum. Rovaasskjr Árpád. 17 — Ki volt az a gyalázatos, aki önnel ezt tette ? - kérdezte Aboayl Akos felháborodva. — Ez hadd maradjon as éa titkom,,. — félelte bágyadt motoiygiasal Dombrády EUa. . — Hs nem mondja mag a nevét, tbbá azt következtetem, hagy ön ia saerettt öt. — Sohaaem szerettem, gyűlöltem* löszén mindent atyáinári tettem . . , ma- -r Folytassa — Negyednapra egyedül állottam s világban ... Az óriási izgalmak engem ia ágyba döntöttek áa hónapokon át küdtem élet-naiál közölt, Gyermekem, mint aa előrelátható volt, holtan jött a világra. Szegénykének talán jobb ia volt. Egy ideig könyörületes embereknél tengődtem, de szután beláttam, hogy mindvégig nem maradhatok s nyakukon, qiegköskOntem a szívességüket és bátran nekivágtam a nagyvilágnak. Anyám után alig maradt néhány koronám, miért la minden ároa dolgozni akartam, de nem tudtam . . . Atyám, nagyon srtretett eagem ét nem : taníttatott aemmire. Amihez pedig értettem; kézimunkához, zongorához, lársalgáahoa, gyermekneveléshez, vagyis ahol megfelcM álláshoz juthattam volna, onnan mégis undorral menekülnöm kellett, mert épen a culádapák, akiknek gyermekeit kötetet lettem volna tisztességre tanítani, azt követeitek tőlem, hogy én ne legyek az... Igy léhát csak a cselédsor várt rám. De nem zúgolódtam, mert eual atyám emlékét vádoltam volna meg . .. Feljöttem a Mvári sba; azt hittem, hogy ott máa az élet, dt olt sem tudtam boldogulni . . . . — Szerencsétlen leány I — mondá Abonyi .Akos és részvéttel nyúlt s leány keza után, de Dombrády Ella tartózkodva elvonta tőle. Talán azt hitte, hogy a listai-ember gúnyolódik. —. Később s kétségbeesés annyira meggyötörte a telkemet, hogy megutáltam az életemd éa elakartam magamtól dobni.. Éjnek idején egyedül bolyongtam a Duna partján, a szivemben halálos tzándékkaL Hogy még Is vonakodtam, azt nem kell gyávaságomnak tulajdonítani, hsnftn annak a magasabb etkölcsl érzéknek, mely még s szülői házban ragadt reám. Hiazen az Öngyilkosság halálos bűn: KOzd voltam az őrűldhez éa már-már mégis végre akartam hajtani szándékomat; a cipómét már nyajdosták a habok, mikor a teg-válságoubb pillanatban egy káz nehezedett vádamra éa elhurcolt a part lépcsőiről. Mikor magamhoz tértem, egy rendőr állott dőltem ... Kérdésein nagyon zavaíöi feleleteket adhattam, mire~ ő egyszerűen bekísért. A csavargásért egész éjjel kéteshirfl és rovöjimultu alakok kSzá voltam becsukva. Keservesen zokogtam, sz egyik befogott nő megujnáH és mikor megtudta sorsomat, valami fényes jövőrOl beszéli nekem, de nem Is Igea figyeltem rá. Másnap reggel kihallgattak, ámde a rendőtfogalmazó ia csak a vállát vonogatta és nem tudott rsjtam segíteni. Meghagyta, hogy nézzek valami állás után, mert ha még egyszer csavargás miatt bekísérnek, haza taloncoltat . .. Ezzel elengedett . .. Ette már nagyon megkinzcít az éhség; egy fillérem aem volt; már alig tudtam magamról éa végaó kétségbeesésemben felkerestem azt as suzonyt, skl a rendőrségen megvigaaztatt. Már aemmlvel aem törődtem. Ha a sors ut akarja, hogy tegyek rossz, hát legyek rossz, sót s rosszak kOaOtt is u utolsó. Az aauony nagyon barátaágoun fogadott, azután elvezétett egy máalk asszonyhoz, aki vonalra ültetett és harmadnapra már Ide kerűllefn . . . — A pokolba .. . — Talán at még jobb ... A világra, SN6-X0 Jf E VOfttÜGlICH u BILLIÖ16(RRAUCH IN PWKfcTCNj* ágo, V ia UL ft» <ji*RWW liflflS VILriÓ3l * 130. oldal SALA JltO. november 33. különöéen ax én ábrándos világomra nézve meghaltam lássa, Abonyi ut, most már sirni sem igen tudók. Előbb még tudtam, de most már minden Iránt érzéketlen vagyok. Elfásult a szivem, sivárrá lett a lelkem. És fogalmam sincs, hogy hová fog vezetni ez az élet ? Most még szép vagyok, fiatal vagyok; másoktól hallom, hogy még érek valamit, de ni lesz majd akkor, ha mindez elmúlik ? Mit fogok én majd akkor csinálni? Vagy elpusztítom magamét, vagy ott lehelem kJ a lelkemet a kórházban. Ugye, mily borzasztó valami ez ? Én, Dombrády Ella, a vagyonos bérlő egyetlen leánya, apám dédelgetett kedvence, anyám minden reménye ott végzem majd be pályafutásomat valamelyik kórháznak márvány boncoló asztalán. Éz a fátum lesz at én végemi — mondotta a fiatal leány félig magánkívül, azután oly rikácsoló kacagásba tőit ki, mely szinte magfsgyaszlotta a fiatalember ereiben a vért _ Rettenetes I— felette Abonyi Akos elfutó hangon. - ■ — Lássa Abonyi ur, mikor szegény apámat már a végromlás fenyegette, akkor még nem is lett volna szükségünk hatvan ézér koronára ; . : Ha a negyedrészével rendelkeztünk volna ez az Összeg meg- mentette volna atyámat; nem kerüli volna anyám életébe és én sem sülyedtem le volna a gyalázatba . ~ Tizenötezer korona megtartotta volna a családunkat, ón pedig könnyelműen elprédál halvanezret és ez nem volt si első eset •. , . hiszen a mull héten is és azelőtt is sokai vesztett . . . Vagy ■ talán annyi van Önnek Abonyi ur, hogy soha sem fogyhat ki belőle?, — Annyi ... No tttől ne tartson Etta . .. — Akkor hát . . . — Nyugodjék meg abban, hogy már a vége felé járok, — Felelte rá Abonyi Akos fagyosan és idegesen felkacagott hozzá. — A végénél tart ? . , . Hogy értsem £Zt -- - * \' _ / ■ Körülbelül mái koldus vagyok és már magam elótt látom azt az Örvényt, melybe magam sodortam magamat ;-.- . Már a iátotigó széle fölüti lebegek és ha az Isten nem tesz idejében valami csodál, menthetetlenül beleszédülök. — Mit akar ezzel mortdani Abonyi ur? _ kérdezte Jombrády Ella tágranyilt szemekkel. .- - (Folytatjuk.) Főszerkesztő; Saalaiy Sándor. -Felelős szerkesztő: Nagy Samu. * Közgazdaság. rmm Budap««t, 191(1. november la aC4t-\'*abru-aal«r : Buta 15 Kiléttel otetébb. H«t»rKia-il*l»í I Buta 1011. áprilisra 11.01 roia tüll áprilisra Iflfj, tab 1911. SarUlva SJ8, \'tengeri 1911. «é-j itra 6.81. Mir Károly ruhafestő és vegytlsztltó,, Nagykanizsa BlIttltlIlBlÉlMlis* \\m uninm, HP in Mii minden szövet i eredeti színét. isszakqpja Hliliimti íf« A körforgó kefélőgfP vegytlaititóból se hiányozzék n E|f jó forgalmo szatócsüzlet mely 8 év óta fennálj, áthelyezés miatt mindenkor átadó. Cim ipeg-tudható a kiadóhivatalban^ 4561\' Hz ÖGIiH több mint 2000 orvos által legmegbízhatóbbnak vsn ajánlva. Kapható: Geltsch & Oracf drogériájában, Bclus L. és Relk Oy. gyógyszertárában BELFÖLDI, HAZAI UJ BIZTOSÍTÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁO, mety ax ftaits régV «| éa íeftttjabb BIZTOSÍTÁSI ágazatokat közvetlenül .éi kOzvetve növelt, megbízható; . tevékeny, JA üzlctszezső. FÖ0OYNÖKÖT KERES. Kimerítő, Irásboli ajánla\'ok nöaazia fcliloailial igazatok" alatt Eekataln Bírnál hirdetési irodájiba, Budopnt, Vl|, ktrltet, Znaétti-kSrwl S7. aaSm a é küldendők. 4549. Naponta frissen pörkölt kávé háromféle nsmss kávéfaj kavartak kilónkint frt a 10 (^kapható „DROGÉRIA" a .Vörös ksrssat*-bss \'Nagykanizsán Nevegyetek mást rekedtség, katarrus, nyálkáaodás,görcsös és száraz köhögés ellen, mint az Ízletes . a három tölggyel. 590Ö orvosok és magánosok áltál kiállton bizonyítvány igazolja biztos eredményességét Csomagja 20 és 40 fii. Győrött kapható: Forgács János, dr. Flesch Emil és Cztner Zoltán gyógy-. szertáraiban. Tisztelettel értesítem a ^zénvásárló közönséget, ml- ^ /V -- szerint a legjobb stájer szénnek elismert —=» wiesi kószén árat 3 koi>ra szántottam le.- 100. kilogrammonkénti vételnél házhoz szállítva, nagyobb vételnél engedmény. STRÉH K/ÍROLY. TELEFON; U& - ° 1 rVtl 1 ^^^ 1 * L " " Uzl6 Könyvkötészet^^ \\ I Í* I » \'{\' j • Nyomdai Iroda:- r^ fV^ ^ fctf\\ 1 i készít i m-rni mindenféle kereskedelmi, köz-1 A f° ^^ 1 igazgatási, pénzintézeti, egy. / \\ J. " ™ ..i \' \' 1 házi, gazdasági, iskoJai nyóm- I \\ *vV>«e ^^^^^ tafcványt a Jego/oflóbb ára/fon. I telefon: 78. ^^^^ I y^ajü ** CMtvánrlirsaiái\' MkirvajmanUllkaa NagylaateÉa. — Ita* 14* Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. i i j Siskéct&BI fa kiadóhiratal: NAGYKANIZSA lUihuir*1 a* TELEFON-SZÁM 78. C(| mtlUktllonnml, A ntrkcntBi««l 8-4 • Hzcrkejitíjét tanéi® küloaodők- Kjm-„.lok nnfünücra a» valtidkoulc « MTbOca MM a«a Trtfr* fi»y «l«»k. • IMíltMrfll<V- IMUM M «!>»■"\' dStfttoJs <Ur rinl mm fel • kiadóhivatal. Z A LA POLITIKAI NAPILAP. ■LÖnzrriai áhak i .Holyban\' • báihoi bankra t asMk*U4aaalt Egj Uéa 1,20 K j ÉjyW lsSO K N«n«iévre 3.50 . j NcinHkmw 450 . Fáim* \' 7.- . Fijivrt S.— . Egítgg ívre 14.— \',, | Efáaa évva It — Egyee uám ára b fllMr. MuUtaérnk, kék: jútnatetáeok á* aMfáa- kozTeitienyeUiumiiikíat50 fflr. El|«f?uai 6 qaKklni WaüMi Jtfa 5 Vorúna. — riaiiiaaiiiiá.áwdáa 81 XXXVU. évf. 267. szám. llaltllliIlM Zala HlrlaakfolA fr HytmtS b\\ Mi készfii? ^ Nagykantaaa, november 39. A Khuen-kormány érdekes dologban töri a fejét Nem kisebb dologról van szó, mint arról, hogy a jövó esztendő elején elintézendő közösköltségvetésbe beakarjacsusz-tatni a véderő-reformmal együtt járó többletkiadásoknak egy jelentékeny részét Magát a reformot csak 1912-ben kivánja tárgyaltatni, de a költségek egy hányadat már a legközelebbi delegációval akarja, megszavaztatni. Igy a legközelebbi delegáció elé fogja terjeszteni Mon-tecuccoli grói, a hadi tengerészet parancsnoka a teljes flottaprogram-mot, amely szerint a monarchia aat év alatt négy Dreadnoughtot, három gyors turbinás cirkálót tizenkét torpedóhajót és ugyancsak tizenkét torpeeónaszádot fog épiteni. - Ez háromszázhuszmiilió korona, amiből januárban harmincmilliót keil megszavazni. A szárazföldi haderő számára pedig nem fog többet kérni a hadügyminiszter, mint ami a véd-erő-reform befektetésének előkészítéséhez szQicséges. Ez .csak* nusz-mlllió korona. Nagyon jól tudjuk, hogy a véderő-reformmal járó áldozatoknak jelentékeny része, taiánaiete a haditengerészet javára szól. A létszámemelést és az óriás hajókat mindig együtt emlegették. Amiből következik, hogy a mi kormányunk teljesen potyára kéri a nemzettől a pénzáldozat felét jövő év január havában Arra is emlékszünk míg, hogy a véderő-refcrmrót szó volt c kormány programjában, de mindig együtt emiegették a kilences bizottság programmjávüii is. Most azonban erről hallgat a nóta. Háromszázhúsz millió Ifprona tul-követeléssel áll elő a közös hadügyminiszter, anélkül, hogy célzást is tenne arra, mit kap a nemzet ez irtóztató pénzáidozat lejében, anélkül, hogy a kormány csak lekötné magát a kilences bizottság programmjának tisztességes megvalósítása mellett Szinte halljuk már, mit fog mondani Khuen a hüledező delegációnak: A véderő refr >rm tárgyalása a ké\' parlamentre tartozik, tehát csak későbben, esetleg jövó esztendőre kerülhet rá a sor, addig a két kormány tovább fogja keresni a megértés szálalt s reméli, a megoldás meg I gja nyugtatni a nemzrt zömét... Igy KhuenI De hogy a haditengerészet által már most, januárban követelt háromszázhúsz millió a legszorosabban összefügg a véderő-reformmal,«-:melynelc hatalmas kl-egésiitő része, hogy a magyar nemzet a haditengerészeti tulkiadá-sok megszavazásával egyik legerősebb fegyverét ejti ki kézéből, erről bizonyá a hallgatni fognak. Mondhatják, hogy csak harminc millióról van szó egyelőre, ebből nem lehet még Dreadnoughtot és huszonnégy torpedóhajót épiteni. Igen, de ez a harminc millió a részlete a háromszázhúsznak s ha az első részletet mégszavaztuk, ezzel a többinek megszavazására is köteleztük magunkat. Hogy is vagyunk azzal a januári delegációval, amely ilyen főben-: járó fontosságú dologról lesz hivatva dönteni? Ugyanazokból az urakból fog állani, akikből a jelenlegi állott s akik oly hűségesen megszavaztak mindent. A kormány ugyanis hivatkozva arra, hogy egy ülésszakban két delegáció nem választható, hivatalban hagyja a rtglt. f De ha a delegáció megválasztását megakadályozni nem is lehet, arra mindenesetre módot kell találni, hogy a kormánynak ne legyen alkatma a véderőreform költségeit a delegáció elé terjeszteni. Ez is egy főbenjáró ok arra, hogy ez a kormány nejcapja meg az indem-nitástl Mint látnivaló, veszélyeket veji a jövő. Ezeknek az előszelét Trzi -az etlenzék, mely ismét intenzív parlamenti életet akar fo\'y.atni és ha a kormány nyilvánvaló terveiből nem enged, az ellenzék helyzete az ország előtt nem lesz nehéz és munkájának eredménye biztosítva lászik. = Zichy Aladár gróf jetOtteége. Székesfehérvárról jelentik: Oróf Zichy Aladár a volt kanimi képviselő a bodajki kerület képviselőjelöltje tegnap Móron és Bojdakon tartotta programmbeszédét. — Fehérmegye központi választmánya a választást december l|&0-árn tOzte ki. a Nagy Ferenc beszámolója. Kaposvárról jelentik: Nagy Ferenc dr,, a kaposvári kerület orsz. képviselője, Kaposvárra érkezett. Az állomásnál löbb száz polgár fogadia és Némath István polgármester a város nevében üdvözölte Este a képviselő tiszteletére bankét volt, amely alkalommal Nagy Perenc eddigi politikai azerepléséről számol! be. Khuen \'IIéderváry Károly gr, mlnlasterelnökhöi éa Tlsaa István gr.-hoi OdvOslólávIralokal küldőitek. INaptárat a népnek! A kalendáriumok Zalamegyében. Most, hogy az őszi vásárok .alkatmával a sátorok egymás, melleit árulják a falusi nép bibliáját a kalendáriumot, azt hiszem nem lesz érdekteten \'ele foglalkozni. Sajnos r népünk még nem haladt mindenütt a kuliurában annyira, hogy a könyvtárakat venné igénybe a hosszú téli esték unalmának elűzésére. A falusi nép télen, amint besötétedik, nyugalomra tér. Lámpavilágnál nem végez semmiféle r— vagy nagyon kevés ~ munkál, mert takarékoskodik a petróleummal. Az igaz, hogy megtakarít néhány fillér értékű petroleumot, de ennél sokkal\' többet érne, ha etténkini olvasna. Pedig lenne mit, hiszen majdnem minden faluban van könyvtár. A fiatalok olvasnak is, de a felnőttek csak akkor látnak betűt, ha váltót töltenek kt, vagy ha a templomban forgatják Imakpnyvüketés ha a kalendáriumban az időjárás iránt érdeklődnek. Karácsonyi ünnepekre minden család beszerzi kalendáriumát, mit ünnepek alatt ki is olvasnak Kiolvasás után beteszik a sub-latba vagy felakasztják a falra s igen ritkán kerül le onnan. Mi magyarok, kik olyan igen nagyra vagyunk a mi kultúránkkal, ezt nem tűrhetjük el I Keresni kelt a módozatokat, melyek azerint belophatjuk a nép lelkébe a bettf szeretetéi, az olvasás vágyát, — Ha kezünkbe veszünk egy-«gy naptárt, bizony nem mindenikkel lehetünk megelégedve. Irodalmi értékét tekintve igen kevés áll azon a magaslaton, mely képes lenne a népben az olvasás iránti érdeklődés kifejlesztésére. Hazafias nevelés tekintetében még esak nagyon kevés elégíti ki az igényekel. De van e tekintetben nekünk zalaiaknak még egy kOIOnös észrevételünk is. Megyénk nyugati felében lakó vendeket és horvátokat igy ősz tájban iegtöbbazOr kinyomozhatatlan ügynökök (egyik-másik btíyeh a papok) éfárátztjtk a Cirill ea Melód egyesület naptáraival. Aki ismerőt a sziáv viszonyokkal, az tudhatjs, hogy a délszlávok legcrőstbb-kulturinlízménye a .Sokul" egyesület át a .Cirill és Metód" egyesület. Szláv néplakta vidékeken nem látni mát gyufát, mini a két egyesületét. Minden skatulyán van valami pánszláv jelszó pl. „Norod bez ikoSÍ Norad bez budr\'nosti\' (Ugy kell Írni budűcsnoszli}. (A nép iskola nélkü", szép jövő nélkül.) „Norod bez norodnosli le«l tjelo bez kotti.\' (Nép nemzeti érzés nélkül, lesl csont nélkül.) Terjeszti ezt az egyesület minden lehelő módon a pánszlávUmus eszméjét. Ez az egyesület már régen rájött arra, hogy a naptárak mily hatalmas eszközök lehelnek annak kezében, akiben van élelmesség azokat fel it használni. A Cirill és Melód egyesület naptárai noha magyarországi közönség számára It tztrkeaülk, teljesen negligálták a magyaicirtzági eseményeket, személyeket. As év történetéről ssótó tejeseiben <iy tió slrce « ma-gyaroratáal eseményektől, Caakit tzlAv események, férfiak leírását olvaaatik benne, Vtn btnnttk aiépInHlalmt réat ia, hanem ez is át van itatva a pánszláv eszmével A pánszlávizmus szolgálatába van ír hajtva a naptár minden betűje. Sajnálat-tűi kell megállapítanom, hogy ninca megyénkben horvát vaey vend ház, hol meg ne lehetne találni a Cirill naptárt. Róastul esik hallani, de igaz. Már most ezek után tessék elképzelni azt azt a nehéz munkát, mit a nemzetiségi vidéken apostolkodó tanítóink, jegyzőink és papjaink végeznek. Az iskolákban megtanulja a nép a magyar szót, ugy látszik,\' a magyar szellem is tanyát ver szivében. A tragyarság fent említett apostolai nyugodtan hajtják fejüket estefelé álomra és másnap reggel a nép mohón olvassa a cirill naptár pánszláv olvas-mányad. E bajon tagitaní kell 1 Van megyénkben egy kultúregyesület, melynek zászlaját megyénk oly kiváló tárfiai lobogtatják mint gr. Battyány Pálét dr. Rumctka Kálmán. Ezen egyesület rtfvid néhány évi fennállása óta is sokai tett már, álljon talpra itt isi A Julián-egyesület naptárt csináltatott az 0. magyarjainak. Csináltasson a Zala vármegyei Közművelődési Egyesület is. Szövetkezzék a célra esetleg a Vas vármegyei testvéregye-sűlellel. Vagy ha ~ ez a terv anyagi erők . hiányában kivihetetlen, lépjen érintkezésbe valamelyik budapesti naptárkiadó céggel. Irányítsa az egyesület a naptár szellemi részét, járjon közbe, hogy egyik-másik közlemény nectak magyar nyelven, de horvátét (nuitaltoíl nyelvjárásai)\' la jslu;ijífc meg a naptárban. Az igy szerkesztett naptárakai az egyesület közvetítésével olcsóbb áron adják el a népnek. A naptár kétnyelvű lévén terjesztheti az egyesület a megye horválajku és magyarajku lakói között egyaránt. Küzdenünk kell a magyartágért ugyanazon — és hathatósnak bizonyult — eszközökkel, melyekkel a magyarságot támadják. Egy ily eazköz a naptár ia. Mostoha viszonyok. Az Irodalmi Kör titkári jelentéséből. - Saját tudósítónktól, — A nagykanizsai Irodalmi ét Művészeti Kör vasárnapi közgyűléséről tegnap riszteteken tudósítottunk. E tudósítás keretében megemlékeztünk arról a tartalmat, eszmékben gazdag titkári jelentésről, melyet Gürtlei Ferenc terjesztett elő t mely a Kör több évi működéséről szól. A jelentéi szerény, de azért határozott hangon tárja elénk a Kör eseményeit ét eredményeit, melyek hogy nem gazdagabbak, ez nem a Kör vezetőségének törekvésein múlt, hanem azon a fagyos réizvétlentégen, — melv Nagykaniztán már tok szép eszme sírját megásta. A körnek 3 év elölt tartott legutóbbi közgyűlése óta n kör belépett a Dunáatull közművelődési egyesületbe, hogy eázcl Is szolgálja a magyar kultura ügyét, I leszámol iu I00B, év február 2Ö-é» rendezett Wéty tényen erkölcsi és anyagi sikerétől, majd az ugyanazt<n év tuiiftl itus IS— ltv-án tartott atéketlehérvári emloswmenytől, hol a kör daláidája 8 dunántull dalárda elől ai elsőség pálmáját, ei(y értékes estist lantot vilié Szőrmekabátok, boák, muffok E^i^SM vat Marint jutányosán SCHWEIGER SÁNDOR szücs-mesternél KESZTHELYEN. Mm árult tlúa válaaatákbaa, 4 a alaArandlI divatlapok • t. htllgylattatlnaág randalk •táaéra áll vétaik&tatbiatteéf stáfttL MuulownemU aJvállalnk. Vldákl nwgremlaléaekat gyortan és pontosan eaik&alftk, 2 oldal SALA 1910. november 3CL el. A körnek egyik további jelentékeny ténykedését képezte az, hogy annak kezdeményezésére rendezte a székesfehérvári zenekedvelők egyesülete mult év márciusában Nagykanizsán az emlékezetes -nagy filharmóniai hangversenyt, amivel páratlan műélvezetei szerzett zenekedvelő közönségünknek. Ezen vállalkozás fényes sikerét a művészeti szakosztály elnökének, hőhm Emilnek tudja be a titkári jelentés, mely az elmúlt három téli évad felolvasásairól emlékezett meg ezután-, amiket a kör rendezett. Megemlékezik a Kiss József 40 éves irói jubileuma alkalmával tartott OimépétyrÖl, továbbá az idei Mikszáth upoepély rendezéséről. E ponton dt. Neumann Edének, az irodaiig_ meleg \'elismerést a jelei hatlan buzgóságával lehetővé tette azt, hogy a kör felolvasó asztalánál látható volt városunk minden illetékes tényezője. A mindvégig lendületes jelentés e helyüti elégikus hangba csap át és nem indokolatlan vádak gyanánt mondja el, hogy nem egyszer a felolvasások egész sorát el kellen ejteni amiatt, mert e célra a körhöz és a közönséghez méltó hely nem állott rendelkezésre. Nevezetes jelensége ez is városunk kulturális állapotai mostohaságánalc. Ismét a -kör eseményeinek beszámolására térve át emlitést tesz dr. Neumann Ede irodalmi szakosztályi elnök 25 éves lelkészi jubileumáról, melyen a kör a jubiláns iránti hálájának minden kifejezésével a legélénkebben részt vett. Az elégikus hang ismét megcsendül a jelentésben, ániint néhai Szalay Lajos ügyvéd, a kör volt elnökének és megalakulása ŐtJ tegbazgóbb tagjának elhunytáról szól. Hosszan emlékszik meg a leghálásabb kegyelet hangján azon érdemek hosszú sorozatárul, melyekkel a megboldogult nem egyszer mmt a kör létezésének egyedüli biztositója szerepelt ,A legválságosabb körülmények közön sem vesztette el egy szebb jövőbe vetett bizalmát. Sokszor csak az ö lelkesedésének heve -élesztette az _ elcsüggedt munkás csapat szivében a kitartás tüzét. És csak az .ö sftmélyes buzgói -kodása tette azt, hogy a küzködésekbe belefáradt és mind csekélyebb számra olvadt munkáikod k bizalmukat vesztve szerte nem oszlottak/ irja a jelentés. A kör Önzetlen törekvéseinek támogatói között köszönetet mond elsősorban Vecsey Zsigmond polgármesternek és a Polgárt Egylet vezetőségének. Ezután ártér szoknak a példátlanul mostoha viszonyoknak vázolására, melyek városunkban szinte lehetetlenné teszik egy ilyen kulturális rendeltetésű intézmény eredményes működését. Ami más városokban játszva sikerül, azt nálunk] gyakran a legnagyobb erőfeszítések árán I sem lehet elérni. .A fejlettebb kulturának előfeltétele a fejlettebb gazdasági állapot. Hogy pedig városunk gazdaságilag, nem a legkedvezőbb helyzetben van, azt kereskedőink és iparosaink állandó panasza igazolja —a légjuUuii . . „Hűiméi meiitae igjesüj létünk, mely maga is ezen sokszor felpanasz-] krtt társadalmi élet fojtó légkörében él, az erőt és a képességet, hogy nagyot alkosson, ■ A trappista atyák világhírű csokolád^ gyártmányainak egyedüli elárusítói ajánlják Jí .kitogr. tiriem főzni való csokoládét go«., * kg. legfinomabb fizni való csokoládét K120 KarácsonyI ajándékrak ■ alkalmas trappUta ffl cs ÉliÉoÉnii i □ □ likőrök* D 0 l&Mti h ltufcfr cóqrél ha~e~ héfi^ftTUíikáhox nem talál elegendő segitó társakat, s ha nincs olyan közöQsége, mely méltányolná a helyzetet és megbecsülné a keveset, mit nyújtani tudunk s ezáltal előmozdítaná azt, hogy majdan többet és \'.jobbal tudjunk produkálni." A lendületes jelentés ezen emelkedett szókkal zárul: .Bízva bízunk abban, hogy eddigi.munkatársaink és támogatóink közreműködését, ha még oly göröngyös ;s •tevékenységünk útja, nélkülözni a jövőben sem fogjuk, és így reményünk lehet arra, hogy az áldozati tüz, melyet a magyar kultura szolgálatára és a magyar géniusz- dicsőségére szentek szerény oltárunkon másfél évtizeddel ezelőtt felgyújtottunk, ha mindig fennen lobogni nem is, hogy iu- kérjen annak létesi éscért a termeszetes hazái gyógy ásványvíz. Klttfé o^cyinr gyomor- ét eukorbttegtknak, m kflaj ^Qmir\' jyomor-iwíoí, lé^m- te veaa bajok ellen. NtMW tnitsrris i ffOBaféjáal wwil attnfatitt A vállalat tulajdonosa: 4240 „CÖNSUM* kereskedelmi részv.-társ - - BatesMt. VL Teréi-Wrot 4 Telefen. 1&--J3. Kutoti iMn isbb tvzxtrii:a3ai Ét irtprtirta. — Pónístelep S^ikntfala, ViMtfyt Hirek. miniszter válasza, mely uenit hajlandó Nagykanizsán megvizsgáló kirendeltségei létesíteni, ha ahhoz a Gazdakör megfelelő helyiséget biztosit. Minthogy azonban et j Gazdikörnek nincs módjaban, most át-ifi a városhoz, hogy a miniszter áUal kiköpött helyiséget bi/lositsi a város a magvizsgá\'ó (á<esitéséhtz. A váro<i tanács legközelebb íog elkészülni a miniszterhez szóló feliratával, melynek tartalma valA-szinüen áz lesz, hogy amennyiben a táros megvizsgáló állomást (nem kirendeltséget) kap, akkor megfelelő bérfizetés fejébeit biztosításuk.annak ré«zére helyiséget A mag vizsgáiét ugyanis az államnak j övö- de\'met faajtó intézménye, méltányos tehát** -44 — A zalavnrmegyei függetlenségi és 48-as párt december hó 5-ikén délelőtt 11 órakor Zalaegerszegen — az „Arany-Bárány" szállodában pártgyülést tart. Tárgy: A párt ügyeinek megbeszélése. — A keresk. és iparkamara köz-g\\ ülésé. A soproni kereskedelmi és iparkamara december hó 6->íkán (kedden) dc u án 4 órakor a kamara saját gyűlés-termében rendre gyűlést "tart.. Tárgysorozat; U Elnöki jelentés a sürgős természetük miatt elnökiieg elintézett fontosabb ügyekről. 2. Titkári jelentés az ügyforgalomról. 3. Pénztári jelenlés a tanár* i pénztár és nyugdijalap állapotáról. 4 Mi-nis7teri leirat a kamarai választási eljárást módosító rendelet tervezetével. 5. Miniszteri leirat ipartestületnek avasmegyei Vép községben való alakítása tárgyákan — 6 Forster Ousztáv beltag indítványa Sop-ron város vasúti menetrendjének a meg-j*vitása tárgyában. 7. Kamarai és egyéb tesiűleiiváliralok a hus- és élőállat be hozf-tal megkönnyítése tárgyában. 8 A kamara 1911. évi költségvetése. 9. Az ipariestüle-tek Országos Szövetsége és a Magyar Adra Egyesület tagj i sorába való helé^ tanonciskola, a zalaegerszegi női kereske delmi tanfolyam, a soproni slöjd-iskola és a soproni polgári egyesülés családi betegsegéfyzó-pénztára segély ügy i beadványai. — Keszthely fóurl vendégel. Az elmúlt héten Festetics gróf vendég iként Keszthelyen lartózkodlak: Mellernch herceg és neje, örv. gróf Károlyi Oyuláné és két lear.ya Suianna és Juliét a grófnők, Golucltövi/ky Agehor gróf, Pálffy gróf és grófné, Feiteiics Vilmos gróf, Traullmans-dorf gr\'f, Széchenyi István gróf, Hoyos gióf, Pallavicini őrgróf és Károlyi József gróf. —\' Egyházmegyei hir. A veszprémi püspök ifj. Antal Lajos kiskomáromi káplánt Kaposvárra helyezte át. - Megvizsgáló állomás Nagykanizsán. Mint azt már említettük, a földművelési miniszltrium megsiűntetie a keazt*-helyi gazdasági akadémiában clluiyezrtt magvirsgá\'ó állomási, amely I ítézkcdéaael az egész Dunántúl magviisgáló nélkül maradt. A kaníisai járásiéi! Oazdakör en nek há Halira felírt a miniszterhez, Hogy a roagvizsgáfól létesítse Nagykanizsán. A napokban érkezett meg a Gazdakörhöz vámstól anyagi támogatást — Köszönetnyilvánítás. Dr. Tuboty Gyu árié és Belus Lajos gyógyszerész megmegboldogult nővérük szül. Belus Emília halálával 100 koronát adományoztak a Keresztény Jótékony Nőegy leinek, amiért ezúton is halát köszönetét fejezi ki a szi- „ vas adakozóknak a Keresztény Jotékony Nőegylet választmánya. — Jelmezestély Nagykanizsán A Keresztény Jotékony Nőegylet tegnapi választmányi ülésében elhatároztak; hogy 1911. évi február hó 1-én a Polgári-egylet nagytermében nagyszabású. jelmezes álarcos bált rendeznek. Ezen vigalom rendezésére 12 tagu bizottságot választottak meg. —- A Damay-múzeum naptára. A sümegi állami Darnay-múzeum emez Ingyen naptára Vll-ik évfolyamban jelent meg az 1911-ik évre. A szokott nyomokon halad. A naptári rész és a százesztendős jövendőmondó után Péter koma folytatja jóízű beszélgetéseit a mű re un dolgairól. Kisfaludy Sándor és múzsája cimen a badacsonyi szüretet és Kisfaludy és Szegedy Róza viszontagságon szerelmi történetét iria meg^-Darnay poéukusan. Kisfaludy Sándor tárcájának, órájának és újévi névfegyénejpfes Siegtdy Róza hímzésének képe illusztrálja- az ^elbeszélést. A következő c$k a múzeum . fontosabb mozzanatairól jazámol be. KorQ^Átos Öi Debreqen cinÁ elbeszélését köilfr mutatóul Gábor,diák drómkás versei az jév történetét .éneklii meg, majd iamet Darnay tollából Az éfc majálisom cimü elbeszélés következik Érdekesek a szüreti "íióták a sümegi ttfp spájáróL Trélás apróságok cimén adötnákYzárják be a naptárt. — Holttest az erdőben. Zákányi levelezőnk irja : Téjkapelóit öáilos és Légrád között levő szentháfamMjgfordóben a sürfl csatit között egy agjHJmőtt férfi hullájára akadtak. Tegnap reggelre derűit ki, hogv az agyonlőtt ember Szabollcs József 36 éves fityeházi, zalam-gyei, gazda, aki mult jvasárn?p délelőtt ment el hazulról s azóta nyoma veszett. Szabolicn nagyon feszült |viszonyvan élt a feleségével s azért-nincs BltárVa, hogy lialáia c taaládi l>oldogta« lanságával van összelű gésben. — Telefon-Sümegen. Sümegről jelenlik, hogy a telefon épitkezé*i munkát megkezdték. ^ Kultura a azoauMban* A premi püspökség BWdi • prémi Hírtag*, irja a következőket: A io-mogymegyei ihároaí plébánia tcrüitlán letkazatt paxceliázás ttfytán Darvas kfyrtág. Az idetelepfllt llép mindenkitől elhagystta kOsd a megélhetés nehézségével. A nép nagyobb részben sárbál épilett kunyhóbait lakik. Mintegy 60 tekoiakötetezattei^cv piriuhinbgr tanú a betűvetés nemmé-aére Iskolájuk egy alacsony paraastasobc, lécetből és gylulalian deszkából Ratse-tákolt padokHai. A Szent István-társulat most ingyen könyveket sj&jdélozott ennek cmlékfltaő iskolának. a régi Jó világra ■ Ha való a .Veszprémi Hirtap" e híradása, ugy nagy mulasztás térheti a kaposvári TznTéinjJaRSséfef, hogy a huszadOl áz|a*d elején egy azírimagyar vidéken mlf 9fm állapotok is lehetnek. — A trapptata atyák ujabban csokoládé és likörgyártássai is foglalkoznak ás tekintettel arra. hogy az általuk gyártott csokoládéhoz csak a legjobb és legtisztább nyersanyagot használják fel, tera* szetes is, hogy gyártmányuk minden más gyármányt it és iámat tekintetében jávai feiaimúl. Különben utalunk Schwarts és Tauber cég lapunk mai számában megjelent hirdetésére. — Segéd éa inas. Klement Jenő 15 évet fQszeresinas már a harmadik tanoncesztendejét töltLa Marton és Huber cég faszerkereskedésében. A k«s Inasul, kivel gazdája mindenkor meg volt elégedve, ugyanazon üzletben van alkalmazva Sta* lay Dezső segéd is. A segéd már régibb ideje nem a legjobb szemmel néz aa inasra. Valami nagy oka lehetett a haragra, mert képes volt barátságot is mutatni a Jenő gyerek iránt, csakhogy boszuját annál könnyebben kitölthesse igy történt, hogy a kis inas minden gyanú nélkül fogadta el a Hunyadi utcában velük szembea lakó irgéd meghívását. Amint azonban a kis fiú betette maga mögött második principálisának szobaaj\'aját, Szalay Dezső arca mosolygásból a legmogorvábbra változott. A segéd a kis fiu érkeztére nyomban bezárta szobájának ajtaját és nekiesve a gyanútlan gyereknek azt oly alaposan etpáholta, hogy a rendőrorvosi látlelet egy fetiv oldalon át sorolja fel a kis fin testi sérüléseit, melyek azonban 8 napon beiül meg fognak gyógyulni. A gyermek édesanyja feljelentest tett a brutális kereskedő-segéd ellen, kit könnyű testisértés vétsége és személyes szabadság megsértése cimén fognak felelősségre vonni. — A 26-iki estélyen felülftzetni szíveskedtek ; Bosnyák Géza 50, Vécsey Zsigmond 20, dr. Sabján Gyula 5, Reik Gynla 10, Eperjesy Gábor 5, Böhm Emi) 5. dr. Fábián Zsigmond 5, Tripanimcr Gyula 4, dr. Hajdú Gyula 5, dr. Hatphen Jenő -3, dr. Hoch Oszkár 3i Blau Ottó 3. Milhoffer Ödön 2, Blumenschein V-né 4, Irmler József 2, Sin-ger József 2, B. A 1, D L I koronát Összesen 130 korona. Mindezeknek, továbbá, Franz Lajos és Fia r.-t.-nak az ingyenes villanyszolgáltatáséri és a szereplőknek, a jótékony cél érdekében kifejten fáradozásukért a rendezőség köszönetét jeiezi "ki. Fonyú Mihály Kazinczy «ll ii lérfl-dnat» m\\\\ ára m a Ilaoykan izsan (Vasúti) utca, Városház-épület. első nagykanizsai posztó- ÉS gyapju- l an szOvetraktIr itll WRZCHLER JENŐ Nw^yltnníMs, ■ a P6-«t 2. h. (Vároal bérpiilotii.) h h Legújabb gyerfnekjátékok és karácsonyfa iliszak Sziriházi és báli s^A, pipere cikkeh és illatszerek, utazótáskák* ridikiílöh, pépz^Wiszlucrlárcáh, mindennemű gyermek-, níl- él lérli téli alfiorühdb, gyermek és női holott babátok, tzsnlpilirntí ttiClMI Posztó és bőr bohauidőh. Uülcdi teveszőr házicipők! Karácsonyi ós újévi ajándékok! női > Órláal válnailékt Valódi angol, skót éa haz.al férfiöltönyszövetek wmmmmmmmmmmmmmmmmmmm || o • Z t tt m k e I m ék b• n. ■ ■■ — TÉLI KABÁT SZÖVETEK11 Nő\' powtó é. paleté kelmék I f árhnn. Angol áa flikall^i létakarék és ordélyl |»okr4eok mlsáta asfysá|k«a. L RIM.lARD ím KOCai^OIZTÓK NAQY VÁUIITtelANI 19iartK)vefflber 30. ZALA ■ r T"! t; oMri. — Utcai botrány. Nagy puttonnyal a bálán beszélgetett tegnap délután Tkdlgz Márti n pékinas eey barátjával fFó-ut közepén. Az inassal vele volt gazdájáaak nagy bundás kutyája is, A beszélgetők mellett elhaladt Horváth (ctufnevan: Nagycsont) Lajos- nspazámot és a kutyái ingerelni kezdte. A kis inas figyelmeztette, hogy a kutyát ne izgassa, mert az hara- rs és 6 nem felel a következményekéit, szókra a nagy csontú napszámos nekiugrott a gyereknek és egy alapos pofonnal hallattatta el s nyomban odébb állt. A rendőrség azonban nem hagyta annyiban a dolgot és nyítváno* botrány okozásáért kihágása eljárást indított a brutális ember ellen. —-—iVr UrairvaHE** felbuzdulva az üMBtririegüfW? rtitiuajjS ónist Gtfcerén. szerdán és csütörtökön ismét Eíite-estéTyi tart A 2 óra időt igénybe vevő 10 számból áttó műsor oly különleges számokból van Összeválogatva, mely a legkényesebb ízlést Is túlszárnyalja. A tudomány, természet és humor oly mesés színes és egyszínű képekben fog felvonulni, mely az Elhe-estélyek óriási sikerét állandósítani fogja. — Rossz kolléga, kitccz Mari szakácsnő egy helyen volt alkalmazásban egy Rozgonyi-utcai uri családnál Bogdán Tetéz szobaleánnyal. A lábasok és fözőkanalak Cerberusa mindvégig a legjobb barátságban volt s szobacicával s mégis mikor a szakácsnő a minap kilépatt helyéről és Szombathelyre távozott, az a meglepetés érte a szobaláayt, hogy legtiübbnek vélt barátnője meglopta. Ritfcz Mari a cselédszoba záratlan szekrényéből a szobalány eraényét annak 13 korona tartalmával egyQtt elvitte. Bogdán Teréz cuk napok múlva vette észté a dolgot és feljelentést tett a rendőrségen volt társnője ellen. A rendőrkapitányság már átirt a szombathelyi rendőrkapitánysághoz, hogy a tolvaj szakácsnő ellen a szükséges lépéseket legye meg. — Szinl egyesület Tapolcán. Tapolcán igen élénk és munkás társadalmi elet folyik Ennek a jele az is, hogy legutóbb ötven laggal megalakult a sziní egyesület, mely r szmiársulálok \' pártolását tftzte-kí céljául. Az egyesület elnöke Karácsonyi Kálmán — Hivatásának áldozata. Mult szerdán, a Tapolcáról Balatonszentgyörgyre induló vonalon Ács fékező teljesített szol gálatot. Balatonedericsen, tolatás közben Acs egy mélyedésbe esett, ahol másnap reggel találtak meg hullájk Asze.en;sét-lent felesége és árvája siratja. — Felfllfizetések. Nagykanizsai szer-vezeti öszmunkaaság tánckeuveló ifjúsága 20-an ,iaitoti Katalin baljan lelUlluettek a következő* A nagykanizaai sörgyár r. t| Igazgatósaga 10 koronát, dr. Hajuu üyula, Berger Ignác hume kávéház tulajdonosa, Goiuman tgnac veudegloa, Lenti iparos kor, --Le»tncr üdon venpejpos 5—5 koronát] déglós 3—3 koronát, Kadoszues herenc Ferenczi Gyózó bordély fönok, Nóvák Vince, Szalai János kaiapoemesier, Ungár Sándor veauégiós, Krausz és Farkas, hntér János 3—2 aoronat, lupklil Simon borbély főnök 1 kor 20 hliert, Majer Klotild, Kiéin Oyula főpincér, Jantsecz Imre ciporaktarus I—1 koronát, hegesdi GyOrgytfbO, Hetler Gáza 60, Caánk Pál 40, N N 20, N N 20 fUlért. a felűlíizetó urak fogadjak köszönet nyilványitáaunkat. a szervezeti oszmunkasság vigalmi bizottsága. - MEGÉRKEZTEK a Kalapklrályhoz Nsgyhammn az öazi és téli idényre a különleges uri-kalap ujuonsa- °ok; Mindennemű férfi divatkalapok é* sapkák, leghirnevesebb Ptehler, Bouai, Denaotta gyártmányú loden, bársony, pMach, velour, ugy szinten francia aa angol gyártmányú kalapok. Arak 7, H, 9 horooa és feljebb. wtllisch márkus kalapkereskttdó Nagykanizsán, trzeé-bet-tér U. 4&I0 Táviratok és telefonjelentésekf Országgyűlés. A képviselőház mai Ülésén Berzeviczy Albert elnökölt. Jelenti, — hogy Darányi Ignác a gazdaszövetség nevében kérvényt adott be a szerb kereskedelmi szerződés tárgyában. Névszerinti szavazásul megejtették a jelölést az állami számvevőszék elnöki állására. A munkapárt jelöltjei voltak: első helyen Thuróizy Vilmos, — a másodikon Bujánovics Sándor és a harmadikon: Macravanszky Lajos mia, tanácsos. Az ellenzék jelöltje Tóik János volt. Elnök kihirdeti az eredményi, mely szerint 174 szavasaiét aaiaa oa ji^y tavazólap orga vott. Thuróczy 125, Bujánovics 5S,Macswanszky 53, Tóth János pedig 44 szavazatot kapott. Tehát Thuróczyt abszolút szavazattöbb-séggel jelölték as első helyrt, miután a többi jelöltek abssolut többségé nem volt megállapítható, a második és harmadik helyekre újból szavaztak. Ennél a szavazásnál Bujánovics a második helyre kapott 108 szavazatot, a harmadik helyre Macs-wanszky 105-öt. Tóth Jánosra 53-án szavaztak. Ezután folytatták $z indem-nltás tárgyalását. Molnár János prelátus a munkapártiak folytonos ellenmondásai között beszélt a kormány választási visszaéléseiről. Elitéli a delegációt azért, hogy minden katonai követelést megszavaz. Molnár apát az ülés yégéig beszéli. Az indemnitást nem szavazza meg. Viaoki saboré. A horvát nyelv a képviselőházban. Budapest, november 19. A magyar országgyűlés horvát tagjait nagyon megijesztem Berzeviczy házelnök ama szándéka, hogy pártközi konferencián akarja eldönteni azt a kérdést, hogy lehet-e a képviselőházban horvát nyelven szónokolni. A ü)rvá!ok ma a Continental szállóban értekezletet tartottak, melyen elhatározták, hogy izlndemniiási~ nam fogják megszavazni és módot keresnek arra, hogy a párközi konferencia egy behívását megakadályozzák. Az Erösdy-Qgy. Budapest, nov. 20. Mint a ma reggeli lapok megírták, a kormány rehabilitálta ugyan Erösdy marostordai főispánt, azonban nem helyezi vissza főispáni székébe, hanem helyébe Hatter János grófot, Udvarhely vármegye főispánját fogjak kinevezni, Az Erósdy-ügy ily módon va ó elintézése a partok köreben togyes érzelmeket keltett. Az ellenzék egy kisebb része azonban megnyugvással fogadta a minisztelelnök Ü^^^HH^^^BHHHHVI intézkedéséL Désy Zoltán kijelentette, hogy MUiényi sandor és t-ia^Halász terenCVCn- 1 Mrrus Torda vármegye megnyugvással fo- gadja Knuen gróf ezen intézkedését annál, U inkább, mert a kinevezendő Hallt r* gr. egyéniségében a béke garanciáit láiják. Habár -Mihályt letartóztatták. Budapest, nov 29. Habár Mihály lapszerkesztőt, ki a napokban hazaérkezett Berlinből, ma a királyi ügyéuség felhívására a rendőrség letartóztatta. Habár vasárnap érkezett Budapestre és megérkezését rögtön bejelentette a törvényszék elnökének, ki azt tudomásul vette Azonban az ügyész elrendnlle letartóztatását Ma délelőtt két detektív megjelent Habár lakásán, ki szó nélkül követte Őket az ügyészségre. Az ügyész közölle vele. hogy a Kúria jóváhagyta kél és félhónapos fogház büntetését és felszólította, hogy annak kitöltését azonnal kezdje meg. — Tiltakozom leiarióztatasom ellen, rnonrila Habár, mert stintezeilen kei vényem van az igazsagugyminlszicrné), melyben halasztásén loiyamodiam. — Önnek azonnal meg kell kezdenie a büitielést, válaszolt az ügvász és ha as igaiságügyminisiter ad hslaszlást, azt közölni fogom önnel. A legénység öröme, Bécs, nov. 26. A Fremdénblatt jelenti, ha katonai legénység zsoldjának amc* lés^ melyet a hadügyi kormány kért s melyet a delegició megszavazol!, legközelebb életbe lép. Totstojné állapota. Varsót november 29. Orvosi jelentés szerint Tolstoj grófné javuláia csak lát-szSlagosT A tegnapi napm n«g^!í~nBi=~ uul Töltötte, 4l foior lúa voit, szlvml!-ködése gyenge s olyan állapotban vau, mintha agonizálna. Az orvosok katasztrófától tartanak. -- Tisza István és a kereskedők. Arad, november 29. Tisza István gróf ma válaszolt az aradi kereskedők nyilt levelére, melyben megkérdezték Tisza grófot, hogy a polgári perrendtartás dolgában miért foglalt állast a kereskedelmi érdekek ellen. Válaszában többak közt azt mondja, hogy midőn a kereskedők nyilt Reveiét megkapta, már tisztában volt j^zza^ hogy az egyes osztályok közt a kompromisszum létrejön. A komproaiisz-szuniot ő örömmel fogadta, mert fájt volna relri, ha szembe kellett volna kerülnie választói iekinlélyes elemeivel: „Lesz még alkalma, — úgymond, — bebizonyítania, hogy a magyar kereskedelem érdekeiért mindent el akar követni" Nagy automobilkatasztrófa. Balassagyarmat, nov. 29. Malkornen báróné és leánya ma deielöti automobil-kirándulást icttek a közeli heg\\eabe, amidőn az auiomobil egy lejönéi lefordult az útról és az utmenti mély árokba zuhant. Az automobilban ülők mind életveszélyes sérüléseket szenvedtek. Lónyai grófné öröksége. Brüsszel, nov. 29. Lányai Elemér gróf felesége Stefánia kir. hercegnő ma kijelentette, hogy az atyja vagyonából az állam által neki felajánlott négy millió francot—nem fogadja cl, mert tiwihAt millióra tart igényt és ha ezt ném kapja meg, akkor pert Indít. Haverdáék a "fogházban. Budapest, november 29. Haverda Mariska a gyűjtőfogház egy cellájában van s onnan irt levelet védőjének, dr. Balassa Ármin szegedi ügyvédnek, kit arra* kért, hogy a Kúria előtt való védőjéai igyekezzen megnyerni Edvi Illés Károlyt, a hires krimináliatát. Balassa dr. el is járt ebbfen az ügyben és . Edvi Illés Károly dr. ki-jelemelte, hogy ómennyiben Haverda Mariskának ez az óhaja, elvállalja a védelmét. req£NH u | Hatása meglepő 1 — Szelence ára 40 f. ] IP- ! A kiváló bór- ás Ilthlumos gyógyforrás SAIafATQR vasa- és hólyagbajoknál, kőssványnál, esukórbetegségnél, vér-hánynál és hurtitos bántalmaknál kitűnő Hatású Tfrméne\'ai nsmewka Mvceynvlf. II^MH inMnaMtUMUM n gfttfif*Mf«Mi*. iviüirM inoar ii^ií •<•#«», t •< Szén Naponta frissen p*>rkő\'t kávé háromféle nemes kávéfaj keveréke kilónkint fit a\'iol* kapható „DROGÉRIA" . a „VOrÜa kardsat"•hss •••■Nagykun Inán, Fátum. Irta: Rovaaszky Árpád. ^ > l* —> Ugy értse a dolgot, hogy ha kifiso-tem az éjjeli veszteségemet alig marad valamim .... legfeljebb talán annyim, amiből két-három hónapon át fentartbalom magamat. -t* Es aztán ? — Es áltól a pillanattól fbgva, amikor ez íekOvetkezik, közös a mV sorsunk, ön ép ugy hisz a fátumban, mi£ én és ami az ön éfeté^aa a bonco\'ó asztal le*4 u leaz si éii ál$*embw j^_rwlvlr2olyó. ^ttni! k fftfnkJtclyzete iiemi^pKiiy^ de az öné mégis kedvezőbb. Ofi szidhatja a sorsot, elátkozhatja az embeiyket, meirt méltatlanul hánmiták magát, de én még azt sem teltetem, mert magam kareatem romláaomat. Nem szabad, hogy panaszkodjam, de ön még zokoghat. Ont meg-sajnálják, de engem határozottan kínevetnek . . . Ugy-e cudar ez az élet . . Különben, is velem nem sokat .veszítene a világ .. . — vétkezik, ha igy baszél . . — Ugyan kérem, ki fog velem tft-rődnl? . t . Senkim sincsen . .« — A szülői . . . ele sorban forduljon hozzájuk ... Az apai szigorúságnak is van bstára és az anyai szív vérét ontja gyermekeért, — felelte Dombrády Ella bátorítva. — Szülőim már nem élnek :. ;, — Ön fiatalember .. nősüljön mag .,t vezessen oltárhoz valami gazdag leányt, hiszen annyi van . , . — Valami sranyhalacskát gondol Ella... ~ taen . . . Undorouom tőlük ... — felelte rá Abonyi Akos szárazon és. -akaratlanul is Schönfeid Elzára gondölt. — cs mégis megoldás volna . . , talán faját magáért is megszeretné Önt egy leány. — Engem a szüleimen kivül senkisem szereietett, Így hát könnyen búcsúzom a, világtól,\' ha majd erre valamikor rá kerül a sor. .. á fiatalember gúnyolódására Dombrády Ella hirtelen felkapta a fejéi és merően a szeme közé nézett. \' , — -Senkissm szerette? — kérdezte hangtalanul. — Senkit — istnételte Abonyi Akos tompán. — Akos azt ön nem tudhatja I —- mondá Dombrády Ella magáról megfeledkezve; azután észretért, szomorúan lehajtotta fejét és csendesen zokogni kezdett Abonyi Akos meghökkenve nézett rá, de nem tudta, hogy mire magyarázza a fiatal leány viselkedését. Némi szünet után a leány feltörölte könyeit és ismét megszólalt: — Épen senkije sincsen Abonyi ur, aki kisegítené a bajból ? — kérdezte Dombrády Ella fuldokolva. —Nincs I — Talán, ha megfogadhatja, hogy soha többé nem vesz kártyát a kezébe/ — Van egy emberem, aki néhs kisegített zavaromból, de ez az ember nem a jóakaróm, hanem inkább a hóhérom . . . Éa mégis kalapot emelek , előtte, merj tehetővé teszi azt, hogy legalább becaület-lel távozhaasam a világból . . . — Vagy talán a jó barátai elvárnak, amig kissé rendbe jön . . . Hiszan "leget pazarolt rájuk? . . . — Azok? — mondotta Abonyi Akos megvetéssel és gyűlölettel folytatta: — Ebben a tekintetben sorsom azonos az önével. Mig pénzem volt, mindenki barátom volt, de ha holnap megtudják, hogy semmit sem várhatnék már tőlem, — ugyan hányan inarsdnak melleltem ? . . . — Ön nsivul gondolkodik, ha azt hiúi, hogy a mai világban a jó pajtások egyszersmind jó barátok Is. Akármelyikük-hOs forduljak segítségért, ha mindjárt tudná, hogy néhány rongy* koronával megmentheti baritlá*, még sem tenné meív már csak aaéri ietn, hogy egy ve* azedelme** vetélytárstól mcgs<sbadu})nft. S(H kivenné as ember *s«héi!Ót a maradékot is, csakhogy neki atial több tegyen t?i épen a tegketesefrb jó ha* rátok a btjhan a leg»stgmubb eikövt* Koka, Brikot, Antracit tt Radnny Károly ^ poniee esálMláe aé» « •»Hlieáal*tét lekébeN kéeéhM l*nlérM4t«ra et foloéal kávém. Nudli Mfcoft, l« eoa ele MiHb Ili || n || ||, tittiaftla: latra* laáaiaat 134. oldal SALA JltO. november 33. blrik, akik kérlelhelellentU\' pálcát törnek az áldozat fölött . . ._ i M Un §111 — Nincs mentség . . , — Mondanék valamit Abonyi ur . . . — Nos? Ebben a pillanatban kopogtatták az ajtón .. .(Folytatjuk.) Közgazdaság. KjSi .TÉrtnM > Budapaat, 1910. november 89. K*ci aru-Uilot V\'iitpzallan, HaMrlM\'Mai I • Buu 1911. ápdlisra H.03 ma 1911 áprilisra 7.S5, t»b 1911. torilUra SL39, tmttu ""\' má- _Főszerkesziő: Szatay Sándor. Felelős szerkeszt": Nagy Samu. Ili ili M ó-német stílben, uj állapotban halyszóké ■miatt eladó. Cim a kiadóhivatalban. iseb-, fali áiéitreaatő Karácsonyi msát ÓR/lKMN -SZÍVÓS ANTAL riiűórás és látaierésinél. Szarvas szálloda épftlrt 3 évi jőtáth Jó izamflveg 1 koronától -JWWé. RSiRISKS Az egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÖ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és a legjutányosabb árban rendelhetők: Petii® virágür-Tetében Fö-ut 1. naovkan zsa. Van szersnetém az Igep tisztelt vevőimet és a n. é. közönséget tisztelettel értésl-===> leni, hogy m költséget és fáradtságot nem sajnálva J1SEC2 ■ imrc 5 clpészritesfer Nagykanizsán, Deák-tér A mai kor Igényelnék megfelelően Mgaagyobbltottam ét azt Nagykanizsán, Deák-tór 12. szí alatti £STt*íi\' helyiségembe helyeztem át — FAtOnkvésem továbbra h, tbgy u Igen tiszteit vevőim legmagasabb igényeinek megfeleljek. Baaaes pártfogásukért esedezve, vagyok tiszteletid czipész mester.- becses figyelmüket felhivom saját érdekükben, hogy terjedelmes telepemen a legjobb érmelléki bor és csemege, legkiválóbb fajú szőlőoltványok, amerikai és európai sima és gyökeres/ a világhírű gyökeres és sima Dellaware vesszők a legolcsóbb árban, a legdúsabb választékban, szavatosság mellett fajtisztán bocsáttatnak eladásra, őszre és tavaszra való szükségletüket, még most eljegyeztetni szíveskedjenek, mindezekről képes árjegyzéket, a mely sok hasznos tudnivalót tartalmaz ingyen és bérmentve küldöm meg. — Címem! frmeljftiKMblrtohos-éi olluánytfltplulojdonos. mm. m ö fi ruhafestő it vegytlsztitó, Nagykanizsa. üiiduieBl festis és tisztítás leíllké-IMI mm, iitlllis mellett. a utján minden szövet visszakapja eredeti szinét. Utsiistilai ssnki. iiyin szfllilás. A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztitóból se hiányozzék II iiiwunm ■» ■!■» —i. égtmmmn E|y jí foriiloifi szitíesúzlit mely 8 év óta fennáll, áthelyezés miatt mindenkor átadó. Cim megtudható a kiadóhivatalban. 4561 4000 íolyi méter ípúletfi \\-től \'vlg fátméret colonklnt) ELADÓ. A venni azándékozók a fát dectmber hó 4-étől 10-élg a szöpötk-pókafal téglagyárnál ; megtekinthetik;- KISS GYÖRGY Zalaszentmlhály. Eladó ház. Magyar-utca 107. sz. alatti ház szabad kézből azonnal eladó. - A ház igen jó karban van, áll 2 lakásból, pince, kut, istálló stb., hozzátartozik 6—700 -öl nagyságú egy uj utcára kidü— lődzö szántóföld is. Vételár 6000 korona, melyből 4000 korona 6% töri. kőle ön maradhat. Lefizetendő 1000 kor, mig a hátralevő 1000 korona v-l évig maradhat 5»-ra. — Bővebbet: KONDOR ADOLF, Arany jtnoa u. 3. CtWofl IZ2. tl. 41X Tisztelettel értesítem a szénvásárló közönséget, mi- AA —s szerint a legjobb stájer szénnek elismert r-^r wiesi kőszén árát 3 kor.-ra szállítottam le. 100 kilogrammonkénti vételnél házhoz szállítva, nagyobb vétel- telefon7i27! «« 5TRÉn KAROLT. tmmmmwmmmammmmmamm HIRDETMÉNY. Nagykanizsa város rendezett tanácsa ezennel közhírré teszi, hogy a város erdeiben a szálfáknak nyilvános árverésen leendő eladása tárgyában és pedig az-alsó erdőn a Budini terülétenlíP/O. november 24-én d\'. e. 9 órakor, a felső nyiresen november 24-én d e. 9 órakor, az alsó nyiresi cigány berekben november 29-én d. e. 9 órakor, a felső erdőn a békástói .területen 1910. évi december 3-án d. e. 9 órakor, a májkóba december 6-án d. e. 9 órakor, az alsó nyiresen december 10 en és folytatva 13-án d. e. 9 órakor mindenütt a helyszínén nyilvános szóbeli árverés tartatik a hol a szálfák a legtöbbet ígérőnek készpénz fizetés mellett eladatni fognak. Nagykanizsán, 1910. november hó 18-án. Vécaey Zsigmond s. k„ polgármester. m Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eötvös-tér g. szám. ■ \'=□— \'-- Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kábát, szőrme-garnltura, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szór vil minden e szakmába vágó munkál a legegyszerűbbtől n mmmmm....... legjobb kivitelig. ■ • • MriM* Raktáron tartok: ntlndennegiD szőrmét, vnlnittlnt kén/ szörmegarnlturákst Javítást és átalakítást olcsón végezek, Szabiiknak előnyős át 1 kwaió ti»*tor«tt«i A n. érd. közönség szíves Robinsohn Gyula — pártfogását kérmn, i*Q«tmati*fi Wmmmtoacs n^ss^s^^sssas s u .. KOVALD PÉTER ÉS FIA ca. éa kir. szab. kelnie- étMiőrmelestő, vegytiiatttó ia gőimoaó-gyár BWÖAl^BST, VII., SZÖVETSÉG-UTCA 37. SZAM. mrihliAI kín>«>méi mem <lfiR-(*)t*t tthdámiu, liogy mladtn t.klnWIjM vtdtttM-miktn kinvlwltltl lílvail il riáiill rhUuI nyu|t-4 JU érd. kiwatwéan.k »n«, fc-p níDilli mwímcUh <i i»tUkeim,tk nnilisiliiyi\\ k0«»«ti.uüi ■ FONYÓ MIHÁLY. Nagykanizsán^ Vcllti tt t M|nlsi\'i»li\'t t gyér ttmtrt ártlhtn vá\'l»l|» tt urt>, nll* éa aty**"" mak-SllVnytlt, dliitlU- •• km t ot-iKltvw»«h. Magányait, imwktk, ••Any*a*H, iil,k<- ti «t,truk, iiuMÍi iwstivw ----—----— ti«.tn*..« «» t.il«it. - i i — Ugyiatnkén ágyuilalt tlaaklMatk éa tahécnamttalt »hMH la. A ntijyMiM kfii6nrt|i> Witosim m..,,.i»un n«*M)érM éi niadMto* millálilfnil AlkltW, lilvtl |Atx3nlltSt* <• li,volWvHi» «|t«t|l t Hptliil^il ál Mimiit ni^iliiitiltt kii i Kováid Péter és fia cég. S tMaááMaldunta i ,ÍMA lllílsiétoiiii áa Hftiaitia KíasvíliyláiHiíjj" hiti,vii|rii«wiá|áb«ii Na^lMiilasáii lnM^uá, i\'mm |