* DjVu fájlokhoz használható szoftverek - A "Következő" gombra kattintva (ha van) a PDF fájlhoz juthat.
102.3 MB | |
2013-06-11 16:27:42 | |
Nyilvános 791 | 3284 | Rövid leírás | Teljes leírás (1.05 MB) | Zala 1921. 146-172. szám július Zala - Politikai napilap 50. évfolyam A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: 50. évfolyam w r" i\'. Nugykajiixtm, 1921. fullus 1. Pétitek 146« szám W \' Szcrkcsztósóg és kiadóhivatal: Pfl-nt 13. sí Aru. Nyomda: Fó-itt 5. lián Megjeleolkhétfő kJ-▼ételére! minden * nap kor* reggel. \'ViO \\ fis \' ¿4 Előfizetés árak: iiljkii Hxheikirdvi ridákrt pőslai uétktldéuil ¿♦-¿ti Hxy tirtrA . , . 35 K Negyed évre . 100 „ Félévre . . . \'¿00 lf \' Bgéss évre . . 100 ii politikai napilap Egyea szám ára 2 korona \'0»ork«i»t6a4fcl <« kUiffthlrAUlt UUfon 7«. P0*»«rke»stA UHAta TI. Nyot»4al t«l«lon 117. Társssorfcotst«?: Dr. HIRSCHLER JENŐ Hir4etéeek dtjiiftbii eieriat \'X A sajtónovella. A »ajtótörvény tervezető bizonyos nyugtalanságot idézett elő ugy a nemzetgyűlés tagjai között, mint az elsősorban érdekelt hírlapirodalom körében. Az igazságügyminísz-ter, akt a sajtónovellával az ország életbevágó érdekeit óhajtja szolgálni és a destrukció ellen igyekszik védgátat emelni, nyomban kijelentette, hogy tervezetének módosítása elől ( ■1 /i ■ korántsem zárkózik el, ha ezek a módosítások a célt nem veszélyeztetik és emellett a jogos aggályokat eloszlatják. Ilyenképen előrelátható, hogy az uj sajtónovclla megfelelő módosításokkal, kőzmegnyugvásra válik majd törvénnyé és üdvös hatása mutatkozni fog abban, hogy a jövőben egyetlen sajtóorgánum se fog merészkedni az állami és társadalmi életet aláaknázni. - < . 4 A nemzetgyűlés egy előkelő jogász-tagja az uj sajtótörvény tervezetéről a következőképen nyilatkozott a Zala fővárosi tudó- — Mindenekelőtt is meg akarom nyugtatni a lapok felelős szerkesztőit. Az ő felelősségük megállapításánál meg fogjuk találni azt az elvi álláspontot, amely >Őket is ki fogja elégíteni. Nem fogunk elzárkózni a javaslat első szakaszában körülírt egyetemleges felelősségnek olyan enyhítése elől, amely szerint a szerkesztői csak akkor terheli felelősség, amikor az inkriminált közlemény létre* jöttében \'> tényleg hibáztatható. . Célunk az, hogy ne állítsanak künbakul strohmannt és ne valami tinta-kulit, hanem az igazi bűnöst sujtsuk. A felelős szerkesitőnek állását éppen ellenkezőleg körül fogjuk bástyázni a tőkés ei és a kiadóval szemben, nehogy a szerkesztő kenyerét veszítse, ha nem vállalja vakon a felelősséget a kiadó minden utasításáért. Ha a kiadó tudni fogja azt, hogy súlyos felelősség terheli Őt azért, amit irat és nem hárit- hatja át a rizikót a felelős szerkesztőre, <ugy i • *. \'» ennek a felelős szerkesztőnek helyzetére csak üdvös hatása lehet. A minisztér hozzá fog járulni ahhoz, hogy az a lap, amelytől a közigazgatási hatóságok a kolportázs jogát megvonják, panasz* szal fordulhasson a sajtóvédelmi bírósághoz és így végeredményben a bíróság döntsön a kolportázs jog megvonása felett. Ha az újságírók olyan módosításokkal fognak előállanl, melyek az ő szociális jólétüket mozdítják elő, aminő például a kötelező betegpénztári és nyugdíjintézet! biztosit ás a volontőr-kérdés rendezése stb. ezek teljesítése elől a nemzetgyűlés nem fog elzárkózni. — \\ Hallottuk- megnyilvánulni ,azt az óhajt,. bog>\' a novella texative sorolja fel azokat/aa eseteket, amelyek beo egy hírlap megjelenése betiltható. Erre nézve a következőket ajánlom megfontolásra ¡ A sajtó ér- dekében sokkal előnyösebb, ha a törvény ilyen texativ felsorolástól eltekint. Abban az .esetben ugyanis, ha maga a törvény a betiltás eseteit szabatosan felsorolja, a bíróság kötve van, ugy hogy a hírlap betiltását köteles elrendelni, ha a törvénybe... |